• Keine Ergebnisse gefunden

und "kručinit1 sia" Nadezas beitragen

In den Erzählungen "IgruŠeČka" und "Sasa" sind Gestalten am Hand- lungsverlauf beteiligt, die zum Hauspersonal im Herrenhaus gehö- ren. Die Beschließerin Arina Ivanovna in "Igrušečka" hat in bezug auf die Leibeigenen, insbesondere auf die Erzählerin, Verhaltens- merkmale, die von Schikane bestimmt sind:"gnevnaja”, "pridirčiva- Ìa_" 1 1 ״ serditaja" , mit den entsprechenden Verhaltensweisen "gnat1 " ,

0004742Б

-69

־

"donimat

111 *

" b i t 1" . Ohne einen Zusammenhang m it Arina Ivanovnas Verhalten i h r se lb st gegenüber zu erwähnen, s c h ild e r t Igrusecka die S tellung der Beschließerin innerhalb der Gemeinschaft der Herren, der sie zwar formal zugehört, die aber innerhalb dieser Gemeinschaft unbeachtet b l e ib t ( "nekto na nee i ne g lja n e t ” ) und ih re Verhaltensmerkmale ändert

( 11

za p e č a l i t i j a " , ,'p r i s m i r e t

1

") . Die Beschließerin, die s o z ia l und p ra ktisch zwischen Herren und Leibeigenen s te h t, i s t f ü r das Schicksal der Leibeigenen von e n t- scheidender Bedeutung - sie f ü h r t die Anweisungen der Herren nach eigenem Ermessen aus? die in dieser Erzählung "gute" Herrschaft drückt ih re Mißachtung und Verachtung der Leibeigenen le d ig lic h verbal aus - sie aber s e tz t diese Haltung in grausame Schikane um.

Ähnliche Merkmale hat auch die Beschließerin in "Sasa” : ” echidna- j a ” , m it dem Verhaltensmerkmal ” j a z v i t 1" , "g n a t1” , "donimat1" . Die beiden ausländischen Lehrerinnen in "Igrusecka" sind f ü r den Handlungsverlauf unbedeutende Nebenfiguren; inte ressan t i s t jedoch der Zusammenhang ih r e r Merkmale m it ih r e r N a t io n a lit ä t .

Die Französin M a til'd a Jakovlevna i s t f l i n k , geschwätzig, z i e r l i c h ( " v e r t l i v a j a " , " g o v o r liv a ja " , "krośecnaja") , beherrscht g e s e ll- s c h a ftlic h e Umgangsformen ( " k la n ja e ts ja ta k , eto n i к komu spinoj ne o b o ra c iv a e ts ja” ) und e rw e ite r t geschickt ih re Stellung im Haus- h a lt ( "ona s gospodami ne ra zlužno” ).

Die deutsche L e h re rin , Karolina Karlovna, i s t s t i l l und unsicher ( " smirnaja” , ” t ic h a ja " , m it den entsprechenden Verhaltensmerkma- len ” b o j a t ' s j a " , " p la k a t1" ) ; i h r w ic h tig s te s Merkmal i s t i h r F leiß

("nikogda bez raboty ne s i d e t 1" , "spicja m i p e r e b i r a t ' " ) .

In den Erzählungen "Sasa" und "Kupeceskaja docka", deren Handlungs- o r t ein Herrenhaus in der Stadt i s t , wird noch folgendes Personal erwähnt: in beiden Erzählungen ein a l t e r Koch ("povar", " s t a r ic o k ") sowie ein Kutscher, in beiden Erzählungen b ä r tig und k r ä f t i g ("bo- rodač", "tu c n y j" ) und zum Scherzen aufgelegt (" s u t i t 1" ) .

In bezug auf die Gestalten lä ß t sich in den russischen Erzählungen le d ig lic h im H in b lic k auf ih re äußeren Merkmale von einem Grundtyp sprechen; d ie inneren Merkmale sowie die Verhaltensmerkmale a l l e r Gestalten sind in d iv id u e ll verschieden und bei den Hauptgestalten handlungsbestimmend.

Anders v e rh ä lt es sich m it den Herren und Herrinnen; h ie r lä ß t sich eher von einem Grundtyp sprechen, vor allem in bezug auf die Herren.

־

70

-Sowohl der Herr in "Saša" a ls auch der in "Igrusecka" haben die Merkmale " r u h ig " , " s a n f t " (״ spokojnyj ״ , "sm iren"); ih re Verhaltens**

weise i s t entsprechend ä h n lic h :" c h o d it1" , " k u r i t 1" , " s v e s t a t 1" ,

" p e v a t ' " . A lle Herren werden im Zusammenhang m it Geldverschwendmg erwähnt : " p r o ig r a ls ja na k a rta c h "( "Maša") ; "p ro k u p ils ja na k o lja s - c e " ( "Saša"); " k u p it takoe ž samoe v tr id o r o g a " ( " Igrušečka") .

In a lle n sechs Erzählungen sind die Herrinnen f ü r den Handlungs- v e rla u f bestimmender. Sie haben unterschiedliche äußere Merkmale, die dennoch a lle unter dem Merkmal " s t a t t l i c h " , "gutaussehend"

zusammenzufassen sind ("c h o ro š a ja ", "n a rja d n a ja ", " p rig o Ž a ja ",

" s t a t n a j a " , " p o l n a j a " ) . Ih re inneren Merkmale unterscheiden sich e b e n fa lls voneinander und entwickeln sich im Handlungsverlauf

n ic h t. Der H errin in "Masa" werden die Merkmale "dobraj a " , " z a lo s t- l i v a j a " zugeordnet, der Herrin in "Sasa" - "nravom s t r o p t i v a j a " , der in " IgrušeČka" - ,,dobraja" und " le n iv a ja " .

Bis auf d ie H errin in "Igrusecka" w ird jedoch das Verhalten a l l e r Herrinnen ihren Leibeigenen gegenüber von Drohung und Schikane bestimmt : " g n a t 1" , "donimat1" , " b r a n i t 1" , "gnevat

1

s j a " , " b i t 1" ,

" p r ik a z y v a t1" , " g r o z i t 1" , " v e l e t 1" , " k r i c a t 1" . Dennoch verhalten sie sich in einzelnen Situationen auch p o s i t i v : m it le id ig Грога- l e t 1״ ) in "Masa", wohlwollend (1״ j u b i t 1״ ) in "K a te rin a ", fre u n d lic h

( "pozal ovat1״ ) in "Kupeceskaja doČka".

Von den anderen Herrinnen unterschieden w ird durch ih re Merkmale die H errin IgruŠečkas. I h r Egoismus äußert sich n ic h t in Drohung und u n m itte lb a re r Forderung, sondern in Gedankenlosigkeit und s e lb s tv e rs tä n d lic h e r Vereinnahmung("Igrusecka, ne stydno l i tebe?

I ty menja mogia by o s t a v i t

1

? ! " (11,121)).

Die Herren in "Igrusecka" schikanieren ih re Untergebenen niemals unm ittelbar ("nikogo ne k a r a l i , ne k a z n i l i " ) ; i h r verschwenderi- sches Leben, das Gäste und Empfänge zum In h a lt h a t, wird in der Erzählung a u s fü h rlic h g e s c h ild e rt.

Der neue Herr, der Rogožino e r w ir b t, hat im Vergleich zu seinem Vorgänger gegensätzliche Merkmale, sein Verhalten den Leibeigenen gegenüber i s t von Strenge und Drohung bestimmt("v z q lja d ž e l e z n v i " ) , a lle rd in g s d ie n t ihm zur Ausführung seiner Befehle ein p rik a z c ik , der den Leibeigenen die A rb e it z u t e i l t und sie b e a u fs ic h tig t foad-

z i r a t 1" ) . Zu den Herren gehören auch die beiden jüngeren V e rtre te r ihres Standes, Zina in "IgruseÖka" und der Geliebte Sašas.

Zina e n tw ic k e lt sich von einem verwöhnten, launischen Kind zu e i - nem jungen Mädchen, dessen Verhalten von Wissensdurst bestimmt

w ird ( "p re lju b o p y tn a ja ") und sie innerhalb ih r e r Umgebung i s o l i e r t , da niemand ih re Fragen beantworten w i l l . Ih re Fragen entsprechen dem allgemeinen k in d lich e n Inform ationsbedürfnis ("otcego vse p t i - cy ne g ovo rja t? ") und sind g le ic h z e it ig Ausdruck ih r e r inneren E in- ____________________

samkeit ( "g o vo rite so mnoj. . . obo vsem") , die sich in Nachdenken ( "zadumyvat

1

s j a " ) äußert und s c h lie ß lic h in einem n ic h t näher be- schriebenen "pomešatel' stvo" endet, das zum Tod fü h r t. Zina i s t ein im Grunde p o s itiv e r Typ, der an der V e rstä n d n is lo sig k e it s e i- ner oberflächlichen Umgebung s c h e ite r t.

P o s itiv e Verhaltensmerkmale werden auch dem Neffen des Herrn in

"SaŠa" zugeordnet. Sein Verhalten Saša gegenüber i s t von Emotion bestimmt ( 111 j u b i t * " , "revnovat

1

и ) , sein Verhalten seinem Onkel und seiner Tante gegenüber von Gehorsam und U n te rw ü rfig ke it (*1na koleni upast111, ”o ro b e t

111

) . Er s ie h t in dem Standesunterschied zwischen sich und Saša keinen Hinderungsgrund fü r eine Heirat ("vse ту rav- ny pered bogom") , i s t jedoch zu schwach, seinen W illen durchzuset- zen. Er b l e ib t Saša auch nach ihrem Tod tre u ( " z e n i t ' s j a ne zacho- _tetf_.

Bis auf Zina hat keiner der Herren oder Herrinnen einen Namen. Nur in *'Igrušečka'' und zu einem gewissen T e il in "Saša" i s t das Verhal- ten der Herren den Hauptgestalten gegenüber handlungsbestimmend.

Obwohl mit Ausnahme der Herrin in "Igrušečka" insbesondere den Her- rinnen in bezug auf i h r Verhalten den Leibeigenen gegenüber von Drohung und Schikane bestimmte Verhaltensmerkmale zugeordnet werden die ihnen a lle n gemeinsam sind, lä ß t sich nur in diesem Zusammen- hang von einem Grundtyp sprechen? ebenso wie sich beim Grundtyp des Herrn le d ig lic h Nichtstun, Geldverschwendung als gemeinsames Merkmal nennen lä ß t.

Grundsätzlich i s t das Verhalten der Herren den leibeigenen Haupt- gestalten gegenüber von Distanz bestimmt; ih re negativen Verhaltens merkmale sind st et s Reaktionen auf Verhaltensweisen der Gestalten

(das "donimat1” der Herrin in "Masa" i s t die Reaktion auf Masas Ar- beitsverweigerung; das der Herrin in "Katerina" auf Katerinas Ab- sonderung;das der Herrin in "SaŠa" auf Sašas V erhä ltnis m it dem Neffen; das der Herrin in "Kupečeskaja dočka" gegenüber der Erzäh-

l e r i n i s t die Reaktion auf deren U n g e s c h ic k lic h k e it). An keiner S te lle reagieren die Herren m it s a d is tis c h e r W illk ü r oder W illk ü r -

72

-Handlungsort der meisten Erzählungen i s t das Dorf (Ausnahme: Her- renhaus in der Stadt in dem zweiten T e il der Erzählungen "Odar- ka" und "Sestra" sowie in zwei Szenen in "Vykup"; Steppengehöfte

( " c h u t i r " ) in den Erzählungen "Danylo Hure" und "Maksym Hrymac").

A lle Dörfer haben gemeinsame Merkmale: weiße Häuschen, Gärten (meist Weichselgärten), Kirchen und Friedhöfe ( " b i l i cha tky",

"sadky", "vysnevi sadky", "cerkva murovana vysoka", *fcvyntar" ־ so in "Sestra", "Vykup", "Cumak"). Manche Dörfer haben zwar O rts־

namen, sie werden jedoch nur in zwei Fällen ("DanyIo H ure","Mak- sym Hrymac" am D n ip r o ) lo k a lis ie r t und unterscheiden sich n ic h t voneinander.

Auch d ie Schilderung der Steppe ( in "Sestra", "Danylo Hurc")ord*

net i h r das gemeinsame Merkmal "reiches Wachstum" sowie "Sonne",

"Sommer" und *fendlose Weite" zu( " z e le n ij u t

1

h a j i ta s te p y ", "Syro- kyj step b e z k r a j i j " ) ־ wie aus der in K a p ite l 2 voraufgegangenen Darstellung e r s i c h t l i c h , handelt es sich bei a lle n Schilderungen der Steppe und der Natur um sommerliche, sonnige Jahreszeit.

Die Stadt w ird in den Erzählungen, in denen sie erwähnt wird ("Se- s t r a " , "Odarka", "Vykup") von den Hauptgestalten negativ empfun- den. Ih re Bewohner haben das Merkmal "fremd", das m it " fe in d s e lig "

g le ic h g e s e tz t w ird ( " m i s ' k i vse lju d y , nescyri j l , h lu m ly v ijl" -

"Odarka", 1,45; " l j u d e j bez l i k u - ta vse čuži - mynajut* i ne h lja n u t ' na tebe" - " Se s t r a " , I ,14; "zas i l y zydy jak sarana. I pany z y v u t 1" ־ "Vykup",1, 77). Entsprechend negativ sind auch die Merkmale des In te r ie u r s der Häuser in der Stadt : "komnatky nyzen1- k i , pochyl i , a p rote s t o l ' суку vsj a k i kolo s tin y r jadočkom.. . ״

( " Sest г a1, 15, ״ ) ; " s t i l k r y v y j , vs j a chatka na boc i , po k u tkach d ir k y s m it t jam z a v a l e n i " ( "Vykup",1, 78).

0004742Б

־ 73

־