• Keine Ergebnisse gefunden

Verzeichnis der Mitglieder der D

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Verzeichnis der Mitglieder der D"

Copied!
5
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

I n ll a. 1 t

des zweiundsiebzigsten Bandes der Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft.

Nachrichten über Angelegenbeiten der D. M. G.

Zur Beachtung ...

Verzeichnis der Mitglieder der D. M. G. nach dem Bestände vom 25. Juli 1914 unter Eintragung der bis zum 31. Mai 1918 in Erfahrung gebrachten Veränderungen ...

Sehriftenaustausch der D. M. G.

Verzeichnis der auf Kosten der D. M. G. veröffentlichten M'erke

Allgemeine Yersammlung der D. M. G)

Antrag auf eiue Änderung in den Satzungen der D. M. G.

Protokollarischer Bericht über die am 25. September 1918 zu Leipzig abgehaltene Allgemeine Versammlung der 1). M. G. . Mitgliedemachrichten ...

Verzeichnis der für die Bibliotbek eingegangenen Schriften usw.

BeiU I III

IV XVIII XXlll XXXIII XXXUI XLVU

XXXIV LIX

XXXV Aufsätze.

Erklärende und kritische Bemerkungen zu den Brähmanas und Sütras.

Von W. Caland ...

Die Beziehungen Ägyptens zum Hattireiche nach hattiscben Quellen. Vu Bruno Meissner ...

Die Ak^hläq-g bind! und ihre Quellen. Von Johannes Herlel Neueste Fragen der Pentateuchkritik. Von Ed. König . Zu Asvaghösha's Saundarananda. Von E. Hultzsch Zu Asvaghösha's Buddhacharita. Von E. Hultzsch

Nachträge und Berichtigungen zu meinen Proverbiastudien ZDMG. 71, 99- 118. Von //. Torczyner

Nachtrag zu dem Artikel: ,Über die in der Weltgeschichte des Agapius von Menbig erwähnten Sonnenfinsternisse" in dieser Zeitschrift 71. Bd

(1917), S. 299—312. Von B Vandenhoff ....

Zu den Inschriften der Säle im Palaste Sargon's II. von Assyrien. Von F. H. Weißbach. Mit einer Tafel

Die Inschrift von 'Aräk el-einir. Von K. Budde ....

Zu arabisch fahjpär. Yon Mark Lidzbarski ....

Futuwwa und Maläma. Von Richard Hartmann ....

Der Stand meines arabischen Wörterbuchs. Vou A. Fischer

Die Entwickelungsstufe des Präkrits in Bbäsa's Dramen und das Zeitalter Bhäsa's. Von V. Lesny ...

Textkritische Bemerkungen zum Kautillya Artbasästra. Von Julius Jolly.

(Schluß zu ZDMG. 71, 414—428.)

Die Namen dsr PSriduiden am Hofe des VirSta Von Jarl Charpentier Zur Geschichte des indischen Dramas. Von Alfred Hillebrandt . Zur Phonetik des Türkischen nach gebildeter Konstantinopler Aiisspnicbe

Von G. Bergsträßer ... .

Der ta'rtji as-fufr (die «spanische Ära»). Von A. Fischer .

1 32 65 87 III 145 154

157 161 186 189 193 199 203 209 224 227 233 268

(2)

IV Inhalt.

SeiLft üie synciironistisclien Königslisten aus Assur. Von Arthur Ungnad . 313

Zu 'Abid ibn al'abras. Von H. Reckendorf • . 317

Über die Einfügung der BhagavadgitS im Mabäbliärata. Von Hermaim,/ncohi 323

Zu arabisch fuh^är. Von A. Pitcher 328

Anzeigen.

Grammatik der osmanisch-türkischen Sprache von Dr. Gotthold Weil.

Angezeigt-von G. Bergsträßer ... 268

Die Religion des alten Indien. Aus dem Sanskrit übertragen von Rudolf Otto. Visnu-Näräyana. Texte znr indischen Gottesmystik. 1. An¬

gezeigt vou Jarl Charpentier ... 282

R. Hrünnow's Arabische Chrestomathie aus Prosaschriftstellern in 2. Aufl.

völlig neu bearbeitet und neu herausgegeben von August Fischer.

Angezeigt von C. F. Seybold ... 340

meine Mitteilungen.

Zu phönizischen Inschriften Von F. Praetorius ... 285

Der Name Mleccha. Von B. Liebich 286

Zu dem ZDMG. 70, 524 und 71, 269 besprochenen Gewichte. Von C.

F. Lehmann-Haupt ... 287

Slräq-arab. fäle, mand. NnbNE ' Kischergabel'. Von A. Fischer . . 288

Bajtata, nicht Batüta. Von A. Fischer 289

Das Bürgschaftsmotiv in der arabischen Literatur. Von A. Fischer . 290 Zu Charpentier's Artikel über (lio Tochsirer, ZDMG. 71, 347. Von O.

Behaghel 290

Äthiop. "itf» Gefäß, Gerät, Sache. Von F. Praetorius . . . 343

Äthiop. HVy Regen. Von F. Praetorius . . . 343

iiP'^'i, ^,,LiiA.i;. Von F. Praetorius 343

Zum sogen. Josua Stylites. Von F. Praetorius ... 344

Zum syrischen Bericht über die Zeit der letzten Sassaniden. Von F. Praetorius 345

Zu meinem „Gothanus 642' ZDMG. 69, 405—411. Von C. F. Seybold 345

Zu meinem , Hispano-Arabica" IV., ZDMG. 69, 559. Von C. F. Seybold 346

Zur kleinen Prunkinsclirift Sargons. Von .1. Ungnad .... 346

Wissenschaftlicher Jahresbericht.

Ägyptologie (1917). Von Günther Boeder 292

De Goe.ie-Stiftung (datiert November 1917) ... 291

Vereeniging van Vrienden der aziatische Kunst ... 346

Arabische Traditionssammlungen. Zweite Mitteilung. Von A. J. Wensinck 347 Verzeichnis der bei der R.edaktion eingegangenen Druckschriften . 311 348

Vcrfasserverzeiclmis . , 348

(3)

Oer wise^ens^chat^liche Inhalt de?*»

Handes

nach den einzelnen Fächern geordnet.

Allgemeines. seu»

Naclitrag lu dem Artikel: ,t)ber die in der Weltgeschichte de» Agnpius von Menbig erwähnten Sonnenfinsternisse" in dieser Zeitschrift 71. Bd.

(1917), S. 299 — 312. Von B. Vandenhoff 157

Semitisch.

Babylonisch-Assyrisch nebst sonstigem Keilinschriftlichem.

Die synchrouistischen Königslisten aus Assur. Von Arthur Ungnad . 313 Zu den Inschriften der Säle im Palaste Sargon's II. von As.syrien Von

F. H. Weißbach. Mit einer Tafel 161

Zur kleinen Prunkinschrift Sargon's. Von A. Ungnad .... 346

'/m dem ZDMG. 70, 524 und 71, 269 besprochenen Gewichte. Von C. F. Leh¬

mann-Haupt 287

Die Beziehungen Ägyptens zum Hattireiche nach hattiscben Quellen. Von

Bruno Meissner ... 32

Hebräisch und Phönizisch.

Neueste Fragen der Pentateuchkritik. Von Fd. König .... 87

Nachträge und Berichtigungen zu meinen Proverbiastudien ZDMfjr. 71, 99

bis 118. Von H. Torczi/ncr . . . .154

Die Inschrift von 'Aräk el-emir. Von K. Budde . . . . .186

Zu phönizischen Inschriften. Von F. Praetorius ... 285

Aramäisch.

Zum sogen. Josua Stylites. Von F. Praetorius ... 344

Zum syrischen Bericht über die Zeit der letzten Sassaniden. Yon F. Prae¬

torius ... 345

Arabisch und Islam.

Der Stand meines arabischen Wörterbuchs. Von A. Fischer . . . 199

Das Bürgschaftsmotiv in der arabischen Literatur. Von A. Fischer . 290

Zu 'Abid ibn al'abras. Von H. lleckendorf 317

K. BrUnnow's Arabische Chrestomathie aus Prosaschriftstellern in 2. Auf¬

lage völlig neu bearbeitet und neu borausgegeben von August Fischer.

Angezeigt von C. F. Seyhold ... 340

Zu meinem .Gothanus 642", ZDMG. 69, 405—411. Yon C. F. Seylold 345 Zu meinen .Hispano-Arabica" lY., ZDMG. 69, 559. 560. Yon ü. F. Sei/bold 346

Futuwwa und MalSma. Yon Bichard Hartmann 193

Zu arabisch fnhhär. Yon Mark Lidzbarski 189

Zu arabisch fchtiär. Von A. fischer 328

1 *

(4)

VI Inhalt nach den einzelnen Fächern geordnet.

Seit«

Der ta'rilj, af-fufr (die «spanische Ära»). A'on A. Fischer . . . 268 'Ir&q-arab. fäln, mand. NflbSD 'Fischgabel'. Von A. Fischer . 288

Battüta, nicht Batüta. Von A. Fischer 289

Äthiopisch.

Äthiop. '>*P?' Gefäß, Gerät,-Sache. Yon F. Praetorius . . .343

Äthiop. Vif liegen. Von F. Praetorius 343

Üf'fl'i, ^LkiAUi. Von F. Praetorius 343

Igyptiscti.

Ägyptologie (1917). Von Günther Roeder 292

ludogermanisch.

Allgemein Indogermanisches.

Zu Charpentier's Artikel über die Tocharer ZDMG. 71,347. Von O. Behaghel 290 Ältsres Indisch.

Die Religion des alten Indien. Aus dem Sanskrit Ubertragen von Rudolf Otto. Visnu-Näräyana. Texte zur indischen Gottesmystik I.' An¬

gezeigt von Jarl Charpentier ... 282

Über die Einfügung der bhagavadgltä im Maliäbhärata. Von Hermann

Jacobi ... 323

Erklärende und kritische Bemerkungen zu den Brahmarias und Sütras. Von

W. Caland 1

Zu Asvaghösha's Saundarananda. Von F. Hultzsch .... III

Druckfehlerberichtigung zum vorigen Artikel ... XLV

Zu Asvaghösha's Buddhacharita. Von F. Hultzsch . . . .145

Textkritische Bemerkungen zum Kautiliya Artbasästra. Von Julius Jolly.

(Schluß zu ZDMG. 71, 414—428 ) .209

Die Namen der Pänduiten am Hofe des Virata. Von Jarl Charpentier 224

Zur Geschichte des indischen Dramas. Von Alfred HilleLrandt . . 227

Der Name Mleccha. Von B. Liebich ... 286

Die Entwickelungsstufe des Präkrits in Bliäsa's Dramen und das Zeitalter

Bhäsa's. Von V. Lesny ... 203

Neueres Indisch (Hindustani).

Die Akhläq-e hindi und ihre Quellen. Von Johannes Hertel . . gs

Türkisch.

Zur Phonetik des Türkischen nach gebildeter Konstantinopler Aussprache.

Von G. Bergsträßer 233

Grammatik der osmanisch-türkischen Sprache von Dr. Gotthuld Weil.

Angezeigt von G. Bergsträßer . . . ... . . 268

1 •

(5)

Nachrichten

über

Angelegenheiten

der

)eutrschen Morgeiiländischeu Gesellschaft.

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Ein zweites Wort über die vakrokti und das Alter Dandin's. Otto Schräder .... 336. Zur Bedeutung der Namen Mahäyäna und HInayäna Von F. Otto

Das AsafnSme des LutS Paseba nach den Handschriften zu Wien, Dresden und Konstantinopel zum ersten Male herausgegeben und ins Deutscbe übertragen von Dr. Le style administratif chez

edited by Henry Beveridge Angezeigt von Josef

Clay, Documents from the Temple Archives of Nippur, dated in tbe reign of Cassite rulers.. Angezeigt von Harry Torezyner

Tbe Syriac Text, edited from a rare Manuscript, witb an English' Translation etc..

45 Eine achte Sonnenfinsternis führt Agapius, a. an: ,En l'an 7 de Mohammed, fils d'Abdallah, il y eut une eclipse de soleil, et les etoiles apparurent en plein jour... Vandenhoff,

Nachtrag zu dem Artikel: ,Über die in der Weltgeschichte des Agapius von Menbig erwähnten Sonnenfinsternisse" in dieser Zeitschrift 71. Von B

Tode des Kaisers. Es handelt sich also um eine Sonnenfinsternis, die in eines der letzten Regierungsjahre des Kaisers Tbeodosius fiel, nnd zwar, wie aus F. 393, deren