• Keine Ergebnisse gefunden

2.2   Root-­and-­pattern  morphology

2.2.3   Inflection  of  templatic  verbs

phology  remains  arbitrary.  On  the  other  hand,  if  we  take  morphology  to  be  a  reflection  of  syntac-­‐

tic  processes,  the  relation   between   binyanim  and  the  syntactic  properties  of  verbs  appearing  in   them  is  not  only  accidental,  but  expected.  

 

In   addition,   in   a   study   centered   on   Maltese   verbs,   Borg   &   Mifsud   (1999)   raise   a   number   of   problems   regarding   Aronoff’s   treatment   of   the   binyanim   as   inflectional   classes.  They  argue  for  the  derivational  status  of  the  Maltese  binyanim  on  the  basis  of  a   number  of  criteria  such  as  the  gaps  in  the  system,  the  semantic  non-­‐transparency  of  the   binyanim,  the  relative  order  of  morphemes  (derivational  ones  are  central  in  the  word,   inflectional   ones   are   added   laterally   in   the   form   of   prefixes   and   suffixes),   and   the   change  in  word  class  (as  when  a  verb,  e.g.,  tħanżer  ‘make  a  pig  of  oneself’,  xemmex  ‘ex-­‐

pose  to  the  sun’,  is  derived  from  a  nominal,  ħanżir  ‘pig’,  xemx  ‘sun’).    

As  shown  in  Ch.  4,  verbs  have  some  degree  of  morphological  freedom  in  their  choice   of  binyan  morpheme.  Inchoative  verbs,  for  instance,  may  appear  in  different  binyanim:  I   għala  ‘boil,  v.i’,  V  tgħawweġ  ‘bend,  v.i’,  VII  inkiser  ‘break,  v.i’,  VIII  ftaqar  ‘become  poor’,  IX   krieh  ‘become  ugly’,  X  stgħana  ‘become  rich’.  The  derivational  nature  of  the  binyanim  is   also  compatible  with  this  variation  in  morphological  marking.    

In  conclusion,  on  all  accounts  it  is  safe  to  say  that  the  Maltese  binyanim  belong  to   the   domain   of   derivation.29   The   derivational   relations   between   verbal   patterns   are   taken  up  in  Ch.  3  and  Ch.  4,  where  the  binyanim  are  not  analyzed  in  isolation,  but  rather   in  their  interaction  with  roots  and  other  binyanim.    

 

2.2.3  Inflection  of  templatic  verbs  

 

Each  binyan  may  be  inflected  for  tense-­‐aspect  (perfective,  imperfective),  mood  (indica-­‐

tive,  imperative),  person  (first,  second,  third),  number  (singular,  plural  for  each  of  the   three  persons),   and,  for  the   third  person  singular,   gender  (masculine,  feminine).   That   makes  about  16  different  word  forms  in  each  binyan,  excluding  verbs  with  direct  and   indirect  object  enclitics  (e.g.,  kitib=ha  ‘he  wrote  it’;  kitib=li  ‘he  wrote  to  me’;  kitib=hie=li  

‘he  wrote  it  for  me’,  etc.),  which  add  up  to  a  few  hundred  word  forms.    

Verb  inflection  is  concatenative,  with  prefixation  and  suffixation  to  a  stem-­‐base.  The   main  tense-­‐aspect  distinction  is  between  the  perfective,  formed  by  suffixes,  and  the  im-­‐

perfective,  formed  by  prefixes  to  mark  person  and  gender  and  suffixes  to  mark  plural    

29  Other  studies  on  Semitic  languages,  such  as  Horvath  (1981)  on  Hebrew,  also  conclude  that  binyanim  are   derivational.    

(cf.  Borg  1981,  1988;  Fabri  1995;  Ebert  2000;  Spagnol  2007,  2009  for  discussion  on  the   tense-­‐aspect  system  in  Maltese).    

Table  2.8  provides  the  paradigms  for  the  imperfective  and  perfective  forms  of  two   strong  regular  binyan  I  verbs,  kiteb  and  xorob.  The  latter,  having  a  liquid/nasal-­‐medial   radical,  displays  a  slightly  different  imperfective  paradigm:  in  the  plural,  an  epenthetic   vowel  is  inserted  immediately  before  the  liquid  or  nasal  consonant,  giving  rise  to  the  CV   structure   vCvCC   (-­ixorb-­)   rather   than   vCCC   (-­iktb-­).30   The   perfective   paradigm   of   liq-­‐

uid/nasal-­‐medial  verbs,  however,  is  identical  to  that  of  strong  regular  verbs.  Also,  note   the  syncretism  of  the  second-­‐person  and  third-­‐person  singular  feminine  in  the  imper-­‐

fective,  and  of  the  first-­‐  and  second-­‐person  singular  in  the  perfective.  

illustrated  in  Table  2.9.34  This  final  vowel  distinction  is  important  in  the  redistribution   of  Romance  loan  verbs  within  the  class  of  templatic  verbs  (cf.  Sect.  2.3.2).    

 

Table  2.9  Paradigms  of  weak-­‐final  mexa  ‘walk’  and  qara  ‘read’  

 

  Imperfective   Perfective   Imperfective   Perfective  

         

1SG   n-­imxi   imx-­ejt   n-­aqra   qr-­ajt  

2SG   t-­imxi   imx-­ejt   t-­aqra   qr-­ajt  

3SG.M   j-­imxi   mexa   j-­aqra   qara  

3SG.F   t-­imxi   imx-­iet   t-­aqra   qr-­at  

1PL   n-­imx-­u   imx-­ejna   n-­aqr-­aw   qr-­ajna  

2PL   t-­imx-­u   imx-­ejtu   t-­aqr-­aw   qr-­ajtu  

3PL   j-­imx-­u   imx-­ew   j-­aqr-­aw   qr-­aw  

         

   

The   perfective   forms   of   weak-­‐final   verbs,   especially   the   first   and   second   persons,   may  be  analyzed  in  the  same  way  as  strong  regular  verbs  (cf.  √ktb  1SG  ktib-­t  and  √mxj   1SG  imxej-­t).  However,  in  Table  2.9  they  are  analyzed  as  perfective  stems  plus  a  different   set  of  suffixes   (imx-­ejt,  imx-­iet,  etc.).  This   morphemic  analysis,   whereby  the  final  weak   radical  loses  its  radical  status  and  comes  to  form  part  of  the  inflectional  suffix,  is  moti-­‐

vated  by  the  manner  the  weak-­‐final  inflection  has  been  extended,  either  completely  or   partially,  to  other  verb  classes,  including  reduplicative  (e.g.,  ħass  ‘feel’)  and  silent-­‐final   (e.g.,  sema’  ‘hear’)  verbs,  as  well  as  to  all  concatenative  verbs  (cf.  Sect.  2.3).  As  is  evident   from  Table  2.10,  reduplicative  and  silent-­‐final  verbs  take  the  weak-­‐final  perfective  suf-­‐

fixes  in  the  first  and  second  persons.  

The  weak-­‐final  inflection  has  also  been  extended  to  other  anomalous  forms,  such  as   verbs   derived   from   roots   with   some   missing   consonant   (ġie   ‘come’,  ra   ‘see’)   and   to   some   verbs   that   end   in   a   super-­‐heavy   syllable,   i.e.   long   vowel   plus   consonant   (għam  

‘swim’,  biegħ  ‘sell’,  strieħ  ‘rest’),  which  have  defective  perfective  paradigms  (cf.  Mifsud   1995a:  316-­‐317;  Spagnol  2009:  66).    

It  has  also  gained  ground  with  a  few  verbs  whose  roots  have  a  stop  and  a  fricative   for   second   and   third   radicals,   such   as   √ftx,  fittex  ‘seek’.   In   an   effort   to   stabilize   an   anomalous  stem  by  reducing  allomorphy  (-­‐fittex,  -­‐fittx-­‐,  fittix-­‐,  fittx-­‐),  the  weak-­‐final  suf-­‐

 

34  A  handful  of  verbs  such  as  nesa  ‘forget’  and  beda  ‘begin’  end  in  -­a  in  the  imperfective  (e.g.,  n-­insa  ‘IPFV.1SG-­‐

forget’)  but  in  -­‐ejt  (not  -­‐ajt)  in  the  perfective  (e.g.,  ins-­ejt  ‘forget-­‐  PFV.1SG’).  

fixes   attach   to   an   invariable   stem   (fittx-­‐),   yielding  fittx-­ejt   ‘seek-­‐pfv.1sg’   (for  fittix-­t),   fittx-­ejtu   ‘seek-­‐pfv.2pl’   (for  fittix-­tu),   and   so   on   (cf.   Mifsud   1995a:   315-­‐317).   And,   as   mentioned  above,  the  weak-­‐final  inflection  is  used  for  all  concatenatively  formed  verbs.  

In  sum,  templatic  verbs  have  two  sets  of  inflectional  affixes  which  stand  in  complemen-­‐

tary  distribution,  and  which  for  ease  of  reference  we  may  term  strong  affixes  (-­t,  -­na,  -­tu,   etc.,  cf.  Table  2.8)  and  weak  affixes  (-­ejt,  -­ejna,  -­ejtu,  etc.,  cf.  Table  2.9).35  

 

Table  2.10  Paradigms  of  reduplicative  ħass  ‘feel’  and  silent-­‐final  sema’  ‘hear’  

   

  Imperfective   Perfective   Imperfective   Perfective  

         

1SG   in-­ħoss   ħass-­ejt   n-­isma’   sm-­ajt  

2SG   t-­ħoss   ħass-­ejt   t-­isma’   sm-­ajt  

3SG.M   j-­ħoss   ħass   j-­isma’   sema’  

3SG.F   t-­ħoss   ħass-­et   t-­isma’   semgħ-­et  

1PL   in-­ħoss-­u   ħass-­ejna   n-­isimgħ-­u   sm-­ajna  

2PL   t-­ħoss-­u   ħass-­ejtu   t-­isimgħ-­u   sm-­ajtu  

3PL   j-­ħoss-­u   ħass-­ew/-­u  36   j-­isimgħ-­u   semgħ-­u  

         

 

Mifsud   (1994;   1995a:   296-­‐318)   attributes   the   ever-­‐increasing   importance   of   the   weak  affixes  to  three  formal  reasons.  First,  the  shape  of  some  of  the  verbs  that  took  on   the  weak  affixes  coincides  with  that  of  weak-­‐final  verbs.  For  instance,  binyan  I  redupli-­‐

cative   verbs   (e.g.,  ħall   ‘untie’)   coincide   with   binyan   II   weak-­‐final   verbs   (e.g.,  ħall-­a  

‘leave’),  so  much  so  that  their  paradigms  are  in  part  similar  (e.g.,  ħall-­ejt  translates  both   as  ‘untie.PFV.1SG’  and  ‘leave.PFV.1SG’).  Second,  in  contrast  to  strong  affixes,  most  of  which   begin  with  a  consonant,  all  weak  affixes  are  vowel-­‐released  (e.g.,  -­‐ejt,  -­‐ejna),  and  as  such   can  be  more  easily  applied  to  verbal  stems  ending  with  a  consonant  cluster,  like  those   of  reduplicative  verbs  and  many  concatenative  verbs  (e.g.,  ipprogramm-­‐  ‘program’,  irre-­

golarizz-­  ‘regularize’).  The  third  characteristic  of  weak  affixes  that  makes  them  a  more   likely  model  for  the  integration  of  other  verb  classes  is  stem  regularity.  While  allomor-­‐

phic  stem  alternation  is  a  typical  feature  of  strong  affixes  (cf.  Table  2.8),  the  stem  weak    

35  This  distinction  applies  to  quadri-­‐consonantal  verbs  too.  Compare,  for  instance,  strong  ħarbat  ‘confuse’  

(e.g.,  ħarbat-­t  ‘confuse-­‐PFV.1SG’)  with  weak-­‐final  kanta  ‘sing’  (e.g.,  kant-­ajt  ‘sing-­‐PFV.1SG’).  

36  There  are  two  variants  for  the  perfective  suffixes  of  reduplicative  verbs  in  the  third-­‐person  plural:  -­u  as   in   strong   regular   verbs,   and  -­ew   as   in   weak-­‐final   verbs.   Mifsud   (1994:   251-­‐252)   observes   that   the   latter   suffix  is  gradually  replacing  the  -­u  suffix.  In  general,  when  some  verbs  have  both  forms,  the  -­u  suffix  is  used   only  in  some  fossilized  expressions.  

affixes  attach  to  is  not  subjected  to  allomorphic  alternations,  except  for  stress  shift  and   regular   morphophonemic   alternations   thereby   conditioned   (cf.   Mifsud   1995a:   206-­‐

210).    

For   further   discussion   on   verb   inflection   in   Maltese,   see   Cremona   (1961),   Mifsud   (1995a),  Borg  &  Azzopardi-­‐Alexander  (1997),  Fabri  (2009),  inter  alia.  The  inflection  of   concatenative  verbs  is  briefly  discussed  in  the  next  section.    

 

2.3  Concatenative  morphology  

 

We  have,  so  far,  looked  at  the  Semitic  side  of  Maltese  verbal  morphology.  However,  Mal-­‐

tese  is  very  different  from  Arabic  and  other  Semitic  languages.  Centuries  of  intense  lan-­‐

guage  contact  with  Sicilian,  Italian  and  English  have  brought  about  two  major  changes.  

First,  the  role  of  root-­‐and-­‐pattern  morphology,  as  was  described  in  the  first  part  of  this   chapter,  is  much  reduced,  though  still  very  present  and  productive,  in  a  sense  that  will   be  discussed  in  Sect.  2.4.  Second,  the  pressure  exerted  on  Maltese  by  non-­‐Semitic  lan-­‐

guages   gave  rise   to  new   morphological   structures   that  are   not  found  in   Arabic.  These   morphological   structures,   in   particular   the   verbal   ones,   are   the   focus   of   this   section,   which   owes   a   great   deal   to   Mifsud   (1994,   1995a,   1996)   and   Hoberman   &   Aronoff’s   (2003)  in-­‐depth  treatments  of  loan  verbs  in  Maltese.    

The  organization  of  this  section  is  as  follows.  In  Sect.  2.3.1,  I  discuss  the  way  loans   are  assimilated  in  the  verbal  mechanisms  of  root-­‐and-­‐pattern  morphology.  Next,  in  Sect.  

2.3.2,  I  examine  the  concatenative  innovations  of  loan  verbs  that  are  not  incorporated   in  the  templatic  system,  and  briefly  describe  the  inflectional  morphology  of  this  class  of   concatenative  verbs.