Anlage 1 Projekt 1:
Projekttyp: Youth exchange/ Workcamp
Projekttitel: TRANSFORM-NATION CITY
Kontaktperson: Ales Susman/ Javni zavod Mladi zmaji/ Ljubljana/ Slovenia (E-Mail: Ales.susman@mladizmaji.si)
-
Teilnehmende Städte:o
Wroclaw/Breslau, Poleno
Ljubljana/Laibach, Slowenieno
Wiesbaden, Deutschland-
Teilnehmer:o
15 – 18 Jahre alto
8 - 10 + 2 Leiter pro Lando
Mindestens 2 vorzeitige Schulabgänger pro Land-
Hauptthema:o
Verschönerung der örtlichen Gemeinde, z.B.: Bemalen oder Besprühen einer Betonwand
Erneuerung eines Spielplatzes
Organisation eines Festivals
Bäume pflanzen und Park säubern usw.
-
Dauer:o
10 Tage in jedem Land während der Sommer- oder anderer Ferien.-
Vorherige Maßnahmen:o
Das Verbesserungspotential jeder örtlichen Gemeinde erkenneno
Die notwendigen Genehmigungen und Unterstützung der örtlichenGemeindeverwaltung einholen
-
Vorteile/Nutzen:o
Aufwertung der Gemeinde, Befähigung der jungen Leute, Erwerb von handwerklichen Fertigkeiten…Projekt 2:
Projekttitel: Migration and Trauma: European Adolescents & Multi-Cultures Kontaktperson: Dr. Ziyad masalha/ Beit Berl College/ Kfar Sava/ Israel (E-Mail:
Masalhaz@bezeqint.net)
-
Übersicht:o
Dieses Projekt bietet Gelegenheit, die mit Migration verbundenen Probleme durch fachlichen Austausch zu bewältigen.-
Ziele:o
Austausch von Fachkräften und Studenten aus verschiedenen Ländern, die mit dem Migrationsproblem und dem daraus resultierenden Trauma zu tun haben, um Erfahrungen auszutauschen und jugendlichen Migranten zu helfen.o
Fördern zukünftiger Forschung im Bereich von Anpassung und Bewältigung des Migrationsproblems-
Dokumentarfilm:o
Andere Menschen können daran teilhaben und davon profitieren; model- process-content-
Partner:o
Albania – Cnell NGOo
Albanian University/Collegeo
Israel-Beit Berl Collegeo
Kfar-Saba-Gemeindeo
andere-
Dauer:o
2 Jahre (insgesamt) : 2 Austausche pro Jahr.-
Zielgruppe:o
Fachkräfte im Migrationsbereich, Studenten, Freiwillige.-
Aktivitäten:o
Seminare; Supervision; Workshops; Konferenzen; Besuche beiBeratungsstellen, die mit jungen Migranten arbeiten. (Gestaltung integrativer Interventionsmodelle)
Projekt 3:
Projekttitel: M.A.D – Project Music Art Dance
Kontaktperson 1: Zuber, Yves/ arco e.V. / Wiesbaden/ Germany (E-Mail: international@arco-wiesbaden.de)
Kontaktperson 2: Ofira Mor Mizrahi/ Kfar-saba municipality/ Kfar Sava/ Israel (E-Mail: Ofiram@ksaba.co.il)
-
Projekttyp:o
Jugendaustausch-
Teilnehmende Länder:o
Slowenien (Ljubljana/Laibach), Deutschland (Wiesbaden), Israel (Gemeinde von Kfar Saba)-
Zielgruppe:o
Benachteiligte Jugendliche / Schulabbrecher im Alter von 16-20,o
10 Jugendliche pro Teilnehmerland-
Zeitpunkt/Dauer:o
3 Treffen, jeweils eines pro Land, etwa 5-7 Programmtage, Juni/Juli (während der Sommerferien, evtl. im Frühling/Osterferien)-
Ziele und Projektinhalte:o
Sensibilisierung gegenüber Fremdspracheno
Erkenntnisse über andere Kulturen sammelno
Kennenlernen der Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Jugendkultur in den jeweiligen Länderno
Erstellung verschiedener Kunstobjekte, z.B.:Songs, Tanz-/Musikvideos, Szenerien/Kuns
t/
Graffiti => Letztendlich inlebensnaher Umgebung
o
Interkulturelle Erfahrungen macheno
Ermutigung Jugendlicher, Vertrauen in sich selbst und ihre künstlerischen Fähigkeiten zu entwickeln-
Veröffentlichung der Projektergebnisse:o
Organisation einer kulturellen Veranstaltung, wo die Ergebnisse präsentiert werden / Teilnahme an einem Jugendfestival mit Musik, Kunst und TanzProjekt 4:
Projekttyp: European Voluntary Service (EVS)/Europäischer Freiwilligendienst
Kontaktperson: Philipp Hanusch/ Amt für Soziale Arbeit/ Wiesbaden/ Germany (E-Mail: jugendinternational@wiesbaden.de)
EU Programme ERASMUS+
Freiwilligentätigkeit für 2 bis 12 Monate im Ausland
-
Alter: 17 – 30 Jahre-
Bereiche:Sozialwesen, Kultur-, Umweltschutz, Sport, Jugendarbeit, Medien und Kommunikation, Bildung, Kunst und Freizeit
- Ausgaben der Freiwilligen:
- Unterbringung - Verpflegung - Transport - Taschengeld - Versicherung
vollständig gedeckt von ERASMUS+
- Ziele:
1.) Entwicklung der Schlüsselkompetenzen der Freiwilligen 2.) Ermutigung benachteiligter junger Leute zur Freiwilligenarbeit
3.) Aufbau eines Netzwerks zwischen den Organisationen der verschiedenen Partnerstädte
- Partner:
Ljubljana/Laibach + Donostia-San Sebastian | Wroclaw/Breslau + Wiesbaden | Tirana und viele mehr…
Projekt 5:
Projekttitel: Digital youth work / Digitale Jugendarbeit Kontaktperson 1: Wittenberg, Nir, Beit Berl College, Kfar Sava
(E-Mail: Nir.postQgmail.com) Kontaktperson 2: Urko Imaz/ Gipuzkoa/ Spain
(E-Mail: uimaz@gipuzkoa.eus)
-
Hintergrund:Soziale Netzwerke und das Internet spielen heutzutage im Leben der Jugendlichen eine bedeutsame Rolle. Daher sollten Jugendbetreuer ihren Umgang mit
Jugendlichen an soziale Medien und Websites anpassen.
-
Ziele:o Kennenlernen der Gemeinsamkeiten und Unterschiede und Wissens- und Erfahrungsaustausch von Fachkräften des Bereichs informelles Lernen.
o Neue Methoden und Praktiken entwickeln, testen und anerkennen.
-
Partner:o Israel
o Gipuzkoa (Spanien) o Wiesbaden (Deutschland)
-
Teilnehmer:o
Fachkräfte aus der Jugendarbeit, Bereich informelles Lerneno
6-8 Leute aus jedem Land + 3 Experten-
Zeit und Ort des Projekts:o
5 Tage in Wiesbaden, November 2017-
Zielgruppe:o
Jugendliche im Alter von 12-18 Jahren-
Aktivitäten:o
Workshops: Aus Erfolg lernen, Analyse von Fallstudieno
Besprechung zur Vorstellung von ErgebnissenErgebnisse:
o
Richtlinien für die Praxiso
Zukünftige Studieno
Virtuelle Plattform zum fortlaufenden WissensaustauschProjekt 6:
Projekttyp: Diverse
Projekttitel: EUROMISSION: I GOT A JOB!
Kontaktperson: Urrestarazu, Eduardo/ Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián/ San Sebastian/ Spain (E-Mail:
eduardo_urrestarazu@donostia.org)
Dieses Projekt legt den Schwerpunkt auf die derzeitige Jugendarbeitslosigkeit und versucht, die Beschäftigungsfähigkeit der Jugendlichen zu verbessern, indem unterschiedliche
Mentoren/Beauftragte in verschiedenen Stadien zusammengebracht werden, um neue Lösungen zu schaffen.
-
Ziele:o
Kennenlernen der Situation jugendlicher Arbeitslosero
Unterstützung der Koordinierung zwischen den verschiedenen Mentoren/Beauftragteno
Junge Leute stärken-
Zielgruppe:o
Junge Leute zwischen 18 und 30 Jahren-
Beteiligte Mentoren:o
Jugendliche + Techniker/Fachkräfte + Politiker-
Partner:o
Donostia-San Sebastián, Spanien (Gemeinde und Baskische Jugendbewegungo
Ljubljana/Laibach, Slowenieno
Bursa, Türkeio
Wiesbaden, Deutschland-
Dauer:o
1 Jahr-
Aktivitäten:o
1. “Eine gemeinsame Diagnose stellen” (Seminar)o
2. “Projekte kristallisieren” (Jugendaustausche)o
3. Ergebnisse teilen und neue Verbindungen eingehen (Tagung)Projekt 7:
Projekttyp: Youth Exchange/Jugendaustausch
Projekttitel: MOVE IN GAMES
Kontaktperson: Dudzic, Leslaw/ MiędzynarodoweCentrumSpotkańMłodzieży/
Wroclaw / Poland/ (E-Mail: wm@azs.wroclaw.pl)
-
Teilnehmende Länder :o
Polen, Türkei, Deutschland, Frankreich, Slowenien, Spanien-
Projektstart :o
12/7/ 2017– 21/7/2017o
10 Tage in Wrocław/Breslauo
9+1 Teilnehmer-
Titel:o
MOVE IN MOBILITÄTo
Spiele und Spaß – warum brauchen wir das?o
Welche Themen entstehen beim gemeinsamen Spielen?o
Welche Kompetenzen und Fähigkeiten vermitteln Bewegungsspiele?-
Themen:o
National Games – Outdoor-Spieleo
Eine gute Fangemeinde/ein guter Fan werdeno
Interkulturelles Lerneno
Mini-Worldgameso
Philosophie der Olympischen Spiele und der World Games-
Ziele:o
Interkulturelles Verständniso
Toleranzentwicklungo
Entwicklung von Aufgeschlossenheito
Gesunde Lebensweiseo
Kommunikationo
Fairplayo
Entwicklung von Schlüsselkompetenzen für lebenslanges LernenProjekt 8:
Projekttitel: World Youth Centre
Kontaktperson: Ramis Ceyhan/ Bursa/ NILUFER KENT KONSEYI/ Turkey E-Mail: ramisceyhan@nilufer.bel.tr)
-
Ziel:Aufbau eines neuen Jugendzentrums, das Jugendlichen Möglichkeiten bietet und gleichzeitig ihre Bedürfnisse und Wünsche ermittelt.
-
Zielgruppe:o
NGO-Repräsentanteno
Jugendlicheo
Stadträteo
Schulclubso
Architekten-
Ort:o
Nilüfer in Bursa / Universitätsgelände-
Aktivitäten, die sich von anderen Jugendzentren unterscheiden:o
Beherbergung ausländischer Jugendlichero
Raum für kulturelle Aktivitäten (Säle, Büros, usw.)-
Aktivitäten des Projekts:o
Alle Teilnehmer (Fachkräfte, Jugendliche, Jugendarbeiter, usw.) treffen sich und besprechen ihre Vorstellungen des Jugendzentrums.o
Diese Ideen gehen an die Architekten und sollen bei dem Entwurf des Zentrums einfließen.Projekt 9:
Projekttyp: Youth exchange / Jugendaustausch Projekttitel: International „Art Camp“
Kontaktperson: Alexandra Waldmann/Amt für Soziale Arbeit/
Wiesbaden/Germany
(E-Mail: Alexandra.waldmann@wiesbaden.de)
Die Abteilung für Jugendarbeit der Gemeinde Wiesbaden arbeitet im Bereich
außerschulischer Bildung. Einer dieser Bereiche ist kulturelle Bildung. Wiesbaden verfügt über eine KinderKunstGalerie, in der Workshops, Schulprojekte und Ausstellungen von Jugendlichen für Jugendliche stattfinden.
Im Bereich der Jugendarbeit arbeiten wir mit Methoden der Partizipation und Peer-Group- Education. Wir legen Schwerpunkte auf Vielfalt und Unterschiedlichkeit und arbeiten von dem Standpunkt aus, dass jeder anders ist und fähig, sich selbst und andere als Personen vieler Zugehörigkeiten zu sehen.
Bezüglich der kulturellen Bildung möchten wir die Vielfalt der Angebote vergrößern und mit dem Bereich der internationalen Jugendarbeit verbinden. Also schlagen wir folgenden Entwurf für ein internationales Treffen vor als Basis für die Diskussion am Mittwoch, dem 20. April:
Kunst-Camp mit Ausstellung in der KinderKunstGalerie
Ziel: Interkulturelles Treffen durch Kunst
Ausgabe: Home
Methoden: Experimentelle Annäherung durch Malerei, Installationen, Performance
Exkursionen zu Frankfurter Kunstmuseen
Alter der Teilnehmer: 11-15 Jahre
Anzahl der Teilnehmer: 18– 20 Jugendliche plus Betreuer
Offene Fragen: Interesse, Format der Kooperation, Inhalt und Methoden, Publikum, finanzieller Hintergrund, Verantwortlichkeit
Projekt 10:
Projekttyp: Youth exchange / Jugendaustausch
Projekttitel: En-chantant / Discover- listen – share - sing Kontaktperson: DOUSSEAU Dominique/ T Association Temps
Jeunes/Terrasson/ France (E-Mail:
Temps.jeunes.terrasson@gmail.com)
Entdecke die Welt von Musik und Gesang und erforsche die beruflichen Laufbahnen, das typische Vokabular und die Vielzahl an Musikinstrumenten. Während des Projekts können sich Jugendliche und Eltern austauschen.
Unter diesen Maßgaben werden wir mit folgenden örtlichen Clubs und Gesellschaften zusammenarbeiten:
- Twinning Association - Photo Club
- Choir of Lardin, Condat Animation - Musikverein ADEP
- The library
- Ciné-Roc of Terrasson - The Cultural Terrasson Ziele:
- Stärkung des Bewusstseins der Menschen für Jugendliche und ihre Familien durch Musik und Gesang mittels Workshops, Theater-/Konzertbesuche, usw.
- Entwicklung kultureller und Generationenbeziehungen
- Schärfung des Bewusstseins für Sprache (Fremdsprachen, Dialekte, usw.) - Musik- und Gesangsunterricht
- Selbstwahrnehmung und Selbstverwirklichung durch Musik
- Austausch mit den Partnerstädten Terrasson (Theux, Bierstadt) Glarus inklusive Treffen und Vorstellungen vor Ort und im Ausland.