89
Die älteste Urkunde über Firdausi.
Mitgetheilt von
Hermann Eth6.
Dr. Rieu hat schon vor mehr denn zehn Jahren in seinem
musterhaften , Catalogue ofthe Persian Mss. in the British Museum"
n, p. 533 b auf den in Muhammed bin al-Hasan bin Isfandijär's
f
Chronik von 'fal's^stän ((^-Ja ^-J-^ • "^ß^^^sst um A. H. 613,
A. D. 1216) enthaltenen Bericht des Imftm Ahmad bin 'Umar bin
'All an-Nizäml al'arü4l aus Samarlfand über Firdausi, bei Gelegen¬
heit eines dem Grabe des Dichters A. H. 510 (A. D. 1116, 1117)
abgestatteten Besuches, hingevnesen; und da dieser Bericht nicht
nur der älteste ist, den wir besitzen, sondem auch bedeutend
weniger als die späteren Lebensbeschreibungen des grossen Sängers
von Tüs an legendenhaftem Aufputz leidet und daher auf grössere
Glaubvriirdigkeit Anspmch erheben darf, so ist es wohl an der
Zeit, den genauen Wortlaut desselben weiteren Kreisen zugänglich
zu machen. Nizämi 'arüdl war nach dem Ata^kada (Ouseley Add.
183 in der Bodleiana, f. 201a) ein Schüler des Dichters Amir
Mu'izzl (der A. H. 542, A. D. 1147, 1148, starb) und verbrachte,
wie er selbst in seinem Werke xiLiw j^?" ^^igi^bt (siehe Haft Iklim,
No. 49 Lm India Office, f 495 a), 45 Jahre im Dienste der Könige
von Ghür, unter denen er besonders 'Alä-uddin Hasan (jahänsüz
(gestorben A. H. 549, A. D. 1156) preist. Dasselbe sagt auch das
Chazäna-i-'ämirah (Ouseley Add. 6 in der Bodleiana f 343 a) aus.
Der folgende Text ist der British Museum Handschrift des :^JJi
^^yli. Add. 7633, f. 185b sq., entnommen und mit No. 1134
des India Office, f 155a sq. (I), sovrie mit Ouseley 214 in der
Bodleiana, f 197 b sq. (0) verglichen worden.
^jjjL» ^yiliilJi ^ ^ ^ ^Lc J-T ui^lj,^
iUsOt »Ac ^^^c>^ ^\Jil\ oLx*.! »S iJÜ! iuJ>j *)j_5JUä-*^t
1) Die drei letzten Namen fehlen in O.
90 Ethe, Die älteste Urkunde über Firdausi.
uJjjjj iXotj3- ^^)^y^h Li! tS ß L^y^ qa*^^ jt
o' j*-^ Lf*'-''^ a.?r*"- "^J"^ fc^Li:?- ') «--«-k^
jLi ^ i>j_i> liLL*! j! ^U,to ^.ji JkJ>0 «i^to |,Uj
x»* j OjJ' ") xxUSiLw j ') o^liAj (ji^ ^-*Äsi jtj
j j-Ä_5^ ^\ v.jLäJ' ciJL*9 j! O5J j,! oly«
tjQ^^ v.ää!! öS |.L«Ji Ul Ojj jLw ^^i'^*»^^
iS^i'^;'' o.>^ '-^^j cy*** ^'-^ c^jjiÄ* ^ o_j CJ*^
j ouJ*^ ij'^sbi 1.^^ "^5' r^-*-""
i_5JLj! ^^'«^}^ {J^^ i '^yi ITJ^ o^'"^ U^J^
iXjyi ^ |.LkJ
^ oJo ^ ^y!^tJ^Lj jt x^U ^^j?
fj
|.t «j^j ^^LiüL*^! jiAJt c>.»*o (.! »y-^ ^^LixÄj^u jt ^ >^l-o
•')^.jlijt^ LXi?!^^ j! «.S" QLi''^!jT jt v:>-«-^_vliJs ^^,,0*^
* . w
s'j'-^ o*-^ L?** s'^*" tr' i 3'
«i^^Uä Li 3t |.Lj i^?-^ ^Ifj _5j ^'j'^ 5;' lyy^ qj-«*s».
j o«-i^ lXJls- jJLo ^^Jlc !^ ^/oUs>LÄ 'uXJUj
a- .-. - -
(^l>^*jI^ ^^LLLw Oj*a.5=u ^ oLjj iji^i uiö^i 'wäio jj
J>
^ oUsi J_^-xJ5 ijo.-c UJLci' LW>t Q-J i^j-e*^ o*"*^
jjU^Ux '^j^ ''r*!^^ oww!l> LjäI* »«:>Sj3- jI qUiJLw
'>>-lX5»!iXjt ^ sLs- ^>^-* JaJÜ^" üi^Li- ioC-wj-o »J' vü^^Ij
^JiJ >.:^ !j ^vwjL>.s Jki' J^J' c>^U> q! W 0^4-:^ qLIoLm
1) O o<-«^i^J j^^^Jy . 2) 0 einfacher S*^^ '^'^.S .
3) I fjäj. 4) 0 gwUj 5) O yi\ ''^ ^ ''"^
der zweite und dritte Vers in einen zusammengezogen:
O^l) iXÖ'i^-Äi ^^/o j^/ _ ^jLÄJCjSU jI 8^
Ethi, Die älteste ürkunde über Firdausi 91
ij^j* 1-^ iXiib JijfM.i Oj-s» jy!^ fj>jö Jj9 JUXäi'
OuO.i' JuJj ^J|JJCJ:^ jJ Q-jt^ v^kX« jj-*JU/i ct^i
vij«ii^ ^1
«i^J
sAÄJLu ^^.jL^jyO ]j »tA-LJ_^j! ^Lii\_»-ÄAj iw_J
vi;*^^ ^1 OlVjJjjI J-kio L^XaJ
*)jLjl>-ij ^5 iÄÄkJot ^iL^J L{jt> (.5*!^ tXÄAjji-
»L_Ä_j>t~9! J LjJLjoLj jk-^-fl" xÄs^'ww 5jL> fjj^^ cLxJlSi
ers;-^ jr^^^-*^ ur?,-«
^^y_jJ v:>-x_i J^! »— «._fl> Lj j^sj^Xj! ^vXj iA*53^
j-*-^ lt!« ^j-^ LS'r* r*^^ r^'
ii>«»U/o »{j »tj fS" ^jlki ^^jAÄ^ »Lä5 iAj! Jo j^j-jj
'rj^^ o'^ rj^^ cr^-^ r*s r>!i
^y->^ S <>i/ sj^ -tn -od Ojj i_,».*a«Ä<o hiw
vyAjLxj *)oJ»XfjL^^ ^jj^ %!r* ^ü^*^ 'jUs{
^ gJ-Ms »^^^ i '■'^j f^-^J^ jy^j
vi>.*<Lvw< ^^^-»«jO^ ; lijS vi:**.«j» (^'^ ^ o'"*^
jXi Üjtjj J-kJU-«-! o1-^>XJ »L-f-J _5 J jt v_*-Ä_J i;>w*ob
■* 1»_
jj^jt ^l-Jiia Ij «.^y-J i^jl?*^ 3' iJLc- bL« ^jÄ-Äj vX«! ^y.^\
0>Ji> i^y*-'^ iS^^'^J^ kXjiXÄ ^ hl I« *) (jii-^J L' kXiiLi^y J^s >XjiA-iLAMj
Ji-ij ')lX-ä ^yU^^Jaj^ v^^^.^" ^ ^/oU^U i jL^ ^J«^ j_5^^ äLfl» jt
1) I iX>0j5' j,t (jsasj oLot j^tj, . 2) 0 jt vi»-:Suiul ^
ObiXu •! ^y*'' '^^^ dritten Verse an bis ^\t-*■ jö inclosive fehlt
in 0. 3) 0 »L;?Uj. 4) I vXoL«^. 5) O ^
6) I iJ»-kJ ÄÄ/ü" jb (jMjJa jt, 7) iXii fehlt in I.
1 0 *
92 EtM, Die älteste Urkunde über Firdausi.
S- .
oLxr y ^1 ^jßi 1^ O05L? ^)cr'-»j^ Mji^
c
^j^x+Äij (jy.jLä ^^^L»,_«.Jt ijxi.^-iw vJLp"^ jOUCjJ ^j,*«« j
*)i>-l=>- tX-o j_^X-05 \j öy*^^ ijÜaJLw j (X^!
|.Uj I—»Ui' v:j»_ftjj' j öjS (joje. iXx^iot jJ '^''-«J^.S
.X*^Ä*3! jL^!} jLi»l ».*S> obis' »J' öJ' (S'\ys-
jb» j^j! !j qUiL. i-yyj vi^^-ft-i" v:>j>tj-o (^^1
x^jb^ Jsj-^io ujUl^" ^ iXjlä_ä!o ^^t l^jt ^ j.^».
_jj /-^^-rf^ 5 «XiOJ' JaJbsO' b j vXitJj^ O^^y-^ k;;^**öjbi
* p
j_5^LaJi> Ij^I lXUJ' j-mäaj (.jivXibs- ^ %.J jü' ^ i
q1 h l ».r vi>^I JOLi^ ^•b-^ Ibbij! *)i>}j iji^^ g^A^'
^y^^%i jIlXxj ^yb.^\4.5' 5t i*b-^ x/iLL^bi c;^^«^ i\ijlL\j>
'')(«-*^ C5j-A-?- It^" »^-^^^ O'w^O ^-^olj (^j-i^ b'-iO jaif"
I—>Ui' JJ;-« 5 >Aj_j.:?J tbiSj ^ JwJLia jb \Ji ^^liaJLw
L^'-.s'V' r*-^ j' J^; iV
J (.Ju.^ «)^Llai- ■) ^ /> ^ _5 clX^Jo
^^j,ö/ ^ u^y-^ öj.*.^^^ Lj^ ui^—j CT^
» cXÄXmu^ 1 g y _«,_i b' >.^^ iXa^&aoI ^ oUmi^ jiX: l gX\t j
5 ,j«jju/i_^ ^ ü''^^'^** L^rs'-t-i
iXiU-J '^»aj
1) O ^^ji^^. 2) I li^Jbl ^j. 3) I y^ c>.-o lXad
0 iXi^ • *) I . 5) O fügt hinzu . 6) O j^
^jXSL^ O^^^ j'- ^ L.^i'^j'
l"'* 0*-;yJ 5^ iijri! ha' O folgenden Wortlaut: Olj^ ^^«0^5
(X»-Jft*o! _5 i>Lä.wu^ i>..*.;.g.*o! O^-ÄJ j ^^.^Mji^ Ul
Ci*—wi-^ (j*jLX_«_-« ^\ ^ OJuiu^Mj \..^Ji.f..i bj Oj._(«_ftj
1 0 *
Ethi, Die älteste Urkunde iiber Firdausi. 93
«i»^
»üu (^^lAJLio J-i \jj> «-jj-J^ »L^x**i \\i i^cJLä-j tj »Li Jiifi
'■öyXJi ^yUfjjj |.Lj u>w«jLJ 0^ ij^jj-^ lAjW^'
*)l.jillJLl Oji' ^^Ä*lVE>- j_X.aJ jIJ;^ iXj-jLlfl! vjüs^lt
jjLJaJLw ,^j-*-*5 bi VÜA—ä!o i-jÄÄJ« lXa^ä/öI jI iXv»)
s' »'j p ^ "^^j o*^j*-i <3sj) ■) ^y o^i"^
Jjq»- jl> ^ JSiÄ'« LiUaLwuj \i>.*i!o j!yl«(t (_^jLaS>- ^ OjJ ^_50j*jC(«
s_Äj^Äj j ^\ iLi" lXjLj !Jj9 iS oIXmO lij^ ^5 (J*^ Cy
»s>.\ys> j ^ o^-^ JiJ J-*^ i 5 *)ey"><:^
j Cy ».JUmS jLj «oLjüwj ciöj-yo ^! o»i*itj o^mO jJ
low»! sO!o vl?^ *^ >^]y^ b ^.jl h.l>< LX_>it ^y*S> Jaim
vci^iir *)c>Äi'
«i*^
VL^L-^' i 5 j/ 5 a* /'
^)Cj[j jjt j,fcÄ4-Ä 3 i_5i-^ >«S' '•^Z ^Ihl*.
Li' 0__3 gwj, i3L^ gsij j ^^rs^ ''J-^^^
^^^JiUi' ')OjtJu B^-frJi' g-k5> oJ' j.Uj i-jUi'
OJU |.j^.^ j! o>, otjt ^yT^^^ o''^^ o^j' CT*
>>Ji\a.Wj CT'^^ (•'■**^ ^)AÄÄ9jJ q_J~^ i-X^O OLj ^yii, O^j*^
*
ii>w»aÄ ^^y«;S (jLktJLw oto jjUaJLw oLj Lj i3i-s> ^^t ^^l^^
U j i}-»-^ iXaäa-jÄj ^^^jOj j«-w«,LäJt _j—lt (*-^y
1) I 0,5t LSU ^^1 hü... i^t^ j^^JLaX-S». 2) 0 fügt hinzu
Cj,^^\A. 3) Diese drei Worte fehlen in O. 4) I fugt zwischen c>>-^
und ^^^yCi diese Worte hinzu: iSÄi ^^jOj Jt 5) I und O
Ojb ^^-k^". 6) O 7) I und O OtJb. 8) O hat »jJ
(Verbrechen). 9) Dieses Wort fehlt in I.
94 Ethi, Die älteste Urkunde über Firdausi.
ji L^Lm »>>1^=* '■OJ^ly^ jlN_c ijxj h i Lj qI^CÄ
Lj iW«^ Lj OjJ' J-4-=^ o>9- ^t OUj
y jXä! jIjOjjj »jl.y jt JbJi-y,*, L:fü!i\J Qj-^ <XiOjj ^J*JJ^
m tt
o' y 5 '')vXj^y ^j*^ oiJ^ Lf^'-J'^y "3'^ '-'bj 'J'^/^ 3' ^ ^J:<i^
*^ fjSj \jS>j v^a^ai ^ öjS q|jJ3 y ^ (j/'^ lib».
i=
»XJ-J^^-^ ^ , j^ÜULwo i^lJLwjjjsj BjUsh.
^ywjOj ,tfpsx5> »_XJU«iotO ^1 U lAiJ^-LÄ ^ \XXXSL^ O^""*^
o ^ o
^ J^iXiiCyc ^Lj Oyj ^yX. »jlj,y !^
* —
j J-i* y ^^/i 5 v;;a*.LssJI J jjyo! j iXijS ^|
*) lXjL« t^5jX5»o ,_^j^y j' >^-^>^ 'r^y' "^J^ b^s' ^jL«.». ,r.
O.^ ^JJ->i iXa^O »Jo »S \XXjiu.\y>- q( 5 .J^ii^
i«:i»-wy-o cya^SU (Xjj ^_a^Lo '')j»ä-»>^ ^LätsSj« q'iAj q./« j
lA-M-iöb ^^t iS Oyo j jLi/0 ^^1 hi«,» iXiOji' iUOjC jj iils»
Oj! jju j ^^Lp» 3 »oy' i-^^^ ül-^ j' b
-b'u, Lj (A-lPo ^'«!;i' vJLs^! jij jj! -L«! i^l^-^'J 6^ qT^
iXUi' OjL»* u"!?^ y ^ \;;.^_^_Li;^Aj j j^-« »!j ^ x5' »L^ ^
o' -^'^j J '^j'-^j ^iLJiJL-«! tX-v-j tj-j^
's:>^u<
1) Von ^^<«jJijS bis tXjjJ ist der Wortlaut in I der folgende: ^^^^OjS
^ji u-ß^ jLj j ^^!y.i J.i:g. Lj. 2) O JÜOjj ^^5^-o i_^jOj-
3) Jj-J .1 u^Ju iJ' fehlt in O. 4) 0 OjJ »lXjL« 5) Nach
(it^i-^i lautet es in O ^^LloLw 0.*ii.ÄJ i^u« ^Ji iXj-O |ji.*S»LA3 (3!_-J jl
i3Li-o Oj^Ä/O qLLiL« LXiOjj' jUSjC j J »AJOj
95
Ueber eine rituelle Formel der Muhammedaner.
Von Ign. Goldziher.
I. Der Ritus des häuslichen Opfers, welchen die Muham¬
medaner am 'id al-kurbän (10. Dü-l-higga) zur Erinnerung an das
Opfer Abraham's üben, wird durch eine Formel eingeleitet, in
welcher auf tasmija und takbir jJJt ^)tl}\ ft^) nach
der üeberlieferung einiger muhammedanischer Schriftsteller unter
anderen die Worte folgen sollen: S-^s u^<-^
d. h. ,0 Gott, dies (Opfer) ist von dir (geschenkt) und dir (ge¬
widmet), nimm es von mir (wohlgefällig) an" ^), also ungefähr der¬
selbe Gedanke wie 1. Chron. 29, 14 "^b isri "^I'lzi bsn ^^Ipi2 -3.
Nicht alle Gesetzlehrer billigen den Gebrauch dieser Formel. Abü
Hanifa z. B. lehnt sich gegen dieselbe auf, aus Gründen, die gewiss
nicht in jener esoterischen Tiefe liegen, in welcher sie der Mystiker
Al-Sa'ränl sucht s).
Wir werden sehen, dass die eben erwähnte Fassung der Pormel
sich aus Missverständniss eingeschlichen hat und ein Beispiel dafür
bietet, wie die Verkennung des ursprünglichen Sinnes gesprochener
oder geschriebener Worte mit der Zeit unwillkürlich zur textlichen
Veränderung derselben führen kann.
1) Ohne Hinzufügung der Worte ^tj^jJ) ^^j**^t ^ Burton , Personal
narrative of a Pilgrimage to Mecca and Medina (Leipzig, Tauchnitz 1874)
III, 98. Bei der Tödtung eines lehenden Wesens möge nicht der „Barmherzige"
herangezogen werden, Lane, Manners and Customs (London 1871) I, 119.
2) Al-Sa'räni, Mizän II, 61; derselbe erklärt dus läm in u5>J als u5>JUt E. Seil, The faith of Islam 287: „O God, from Thee and to Thee (I do this)".
«
3) 1. 0. oLxf j DJtxoy ^i^Ls ^ »1 iji '>^]S n^^i
^ » c ^
jcJLc ö^l L« bl |.Lo^! jJlSI 1*^5. Ueber die Differenzen
der Madäiüb s. Al-Safadi, Kahmat al-umma n ichtiläf al-a'imma Gl.