• Keine Ergebnisse gefunden

''"^^ß '.r^l *V i o'^ X-^^H' L55^ ''^t -OJ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "''"^^ß '.r^l *V i o'^ X-^^H' L55^ ''^t -OJ"

Copied!
44
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

43

Der Diwän des Garwal b. Aus Al-Hutej'a.

Bearbeitet von Ignaz Goldziher.

(Fortsetzung.)

XXXIV.

soJ? j Laj? lilä,

_liJ! ^^JL£ ^\J)i SlJwi -iJJ] ^L.*a_ä ^iJj -I]

- O J

l55.-:^5

-off öff C<-^ JJÜ** JJO-cS

>_äLs:Ü ^yj>t ^^IxJ ^wöUxi ^! ^ X ... h.ri (^J^l ^yL.s

Lf^ ^b' V^^l l5' '-J^

ü « 0*0.- O

o'^^-S*^ ti^ ^;>-*«Lj^ ^l^^ *U5!_5 f^ß^ owwLi

o - ^ ^ _

c/-^ o**» j-*'" ''"^^ß '.r^l *V i o'^

X-^^H' L55^ ''^t

-OJ.;, .i.o s

^"^y*^ L?'-^'-^*^ 'SV^ Lf*^''^.' Lf'"' O^'^ L?*^ '-5'^

Cr^ ^ 1-*^ liüLo öl jJJi V*-", ÜIlI

» -

oi j- « ü. .0, J.Ci. »O. - J

_j_EiJ! iU-ujLi jüJt ^..-kj, siXjtJ oL>i lö! \jJ^ 1 ^ , ^ J

... . ^>

OJ, ,Ä.j o£ o- JJO.. JO. o.-o. O-E

_^_t_5sJ! iCJüjj-^J! 8!^K i;^-«-^} üii*«} |.LjJ! (,Jis^J ^ l_^!

j*^' o'^ o'ji W*i S-^L-äJ» i^LÜJl !_^Lii- lyj^

(2)

44 Goldziher, Der Diw&n des Garwal b. Aus Al-Hutej'a.

Ag. II, 43 VV. 5. 6. Käm. 223 vv. 1. 3. 7. 5. 6. 8. 9. Tabart

I, 1875 (wo das Gedicht nach einigen Hschrr. dem Chutejl,

Bruder des Hut., zugeschrieben wird) kommen vv. 4. 5. 6. 2 (als

1. 4. 5. 7) init drei (2. 3. 6) fremden Versen vor. Bei Jäk. II,

286 ult. werden 5. 6 von Härita b. Suräka b. Ma'dlkarib citirt.

1 Bekri 696, 20. — ^j^'^] Käm. Bekri ^^Lai.

2 Tab. ^! ^j.. ^! J^l ^\JÜ 'fJ^ —

Vgl. 32, 4.

3 anon. As. sSj^ . — u»^] '■ o-** . —

»La*,!^. — K. ^^Ij^ö. — Vgl. IHis 995, 16. Jäk. IV,

372, 11.

4 Kftm.

jXj Lj! ^l^J^ Is^l*^ C5'-*^^j i^^'

bei Bekri ist der zweite Hv. = Käm. — T^b. ,_y**Uj (jJ^ ... ^5 J*.s .

K. ^! L5j5;Ji (als ob "i Variante zu yCj _^!) vor v. 5.

5 öl] Tab. Jäk. Lc. — Jäk. — Lä->Lo] Tab. Ag.

Käm. L-L^ Kut. 57 a. Chiz. I, 409 I^Ls^ Jäk. U h . —

Läc] Kut. Chiz. Käm. ^'.iÄ^ . — Der zweite Hv. ist bei A Tab.

- ^ ^-

^ Lo «JJt oLc ilj^ Jäk. ^j| q'wÄj ls^I-^ ^ •

6 Kut. Ag. Käm. Chiz. Jäk. LfJ,^!, Tat. Ui,_^! . —

Jäk. oLo. — Ag. Tab. Jäk. «JÜI IwtJ

' ^ y

1 0 N.h.^^ i^LjJt Käm. |.L^I ^Ji-^s^.. iüö^i] Kam.

i.l

iJij^i] . — Zum ganzen Gedicht ist noch der in der Tabari-Ausgabe

mitgetheilte Apparat zu berücksichtigen.

XXXV.

j - o-

öl^y> t-Xjsj Lnjt

, cE.- w -0-5 5^ i-oi - -- o-o-

1 pU_^' L. ^1 ''^-^^-^ Lfi'b'J.s

5 l.,0- l-.O. J.-C. ,--0-

i3j.Jj_j liAj^xi '^r^ N*i*.j5 ».JtÄlj's »jti^j »^^5 '^'^

OJ..J! o^J «Aäj q5^

(3)

Goldziher, Der Diw&n des Garwal b. Aus Al-Hutefa. 45

J Cl. «E - e 3 -C-Cj 3 - P i 3 oE JOw C-

j^.jLc UXäc (j-^jj LküÄAwLs jtiAibiU, yjkJ! Jw5\c t\ä 2

0£-0-0. w.l - &J - m-

^^Ja.Jj^ Q-*-J s^-> i^'^' «-^ X ,> Jl-la-/> ^3 ^^JLaJj>j 3

1 U] K.

2 Mejd. II, 147

^.jLc ^Äi! LxÜXavLs UXijLi C^ttAs-^t^ j^^' • • •

Nach Mejd. soll der Dichter dies Gedicht unmittelbar vor seinem

Tode an seine Kinder gerichtet haben. Vgl. oben Einl. p. 33.

XXXVI.

i^^ai.^! ^Lso ■^.J=> <^^.

- Cj- > O O-J - >}Ü - G « P £ -E

,<t»Aj ^.,^0 ^^/<l iJ«:i=S; ^Ij iiA._)LN_=>- ^3 b! 'i_ä_s>-t i

- O —. £ 3 O - w -Ow 05-0

ci'.i.i ^.,1 ^.,^1 Jacls L5>Ll>< OJ^Ls^■ |_^;:>jjM.aJ! ^^äjoJjUs 2

-OJ-O- « = J)0--!S w _ «

^iiä* ».J^ '■■ny' i^'i>~=-5 Lä-i^yJa C)^ ^

Lajt jIiÄiJi jJ e'lLc :4 i^jJt j-^J^I J.JLiiJt jiiilJl

1 C ^li.

XXXVII.

xs»k\*j L»aj! jlsj

_ «- -O J JJ,.wJ .51 .O-

^.vXaJ! 1^/1 ^Ls^ j^jt JJl« O.^^ i3«JrA.i» J^J' 4 i

..ü. will . .Ol « l.ü-«f

(j*Lül sii\ä> ^'-^i^vj !3! »._x_ÜL*j i^^-^'i ti-s h ^.,1^ 2

^iJtj ^yiUJ! ^_5ÄJ ol^Jt ^.^L^' ^i-=», j ^yki\ !ö! s

^,gnrM |._j.«J! Uli jLs^j tsi j. J^J'^ oLs> \j! jcjj

^3 ^.jLwj^! i^-^ j'Xi ül^"^"^' jß^^ 'f^^s

■> w J

iuiUJ! iJSliMs] Uilj "-S^J j-*JtJ! USiLS'

- w o o-o - o .> 0 y - •> --0 - £-0-

^.^^wl! ^Jt ^Ucouo ^^^^^^oÜq^ L^^äxs (^^^-yiJi Kxä:^! tXi 4

(4)

46 Goldziher, Der Diwän des Garwal b. Aus Al-Hutefa.

^ OLiaJ L«5 g^-'äJ! vLr?* ^-«^^'i o^-/^' O^"*^^^'

.^äI^! ^y^^ v^*-^' "«aJ^ u^^^ Us V^' l?** S,-'"*^'

JJl:^! L^J^I^ J^L=>^t ^jLäJ viUb^ o^ii-! »JCcU^j,

l5ic>wS.!5 LXct^i g^yiaJt ^Ji Ijj^. ^Sj*^

w > *

Ju^l Q-Ä iuMj^ft-ü! j-^^ ^j' "^j:? * ^ gj?.*.^ t^l^ J^i^ kXsL^

f

iUxCj fLijJl fcJLj_^ o^^"* a' .>*5

o-^i j/^

, - ,oE •« o- J -o^ o- o-*Jo

5 ^j_jJt j_^t Lj-»^ i;;^ jL^vii" L^jLi-o c;*.jLii lAs sL*-' iP'

»J i'*

Ijlj Lf.»ÄJJ yi'ij Ljj J,J?-t *JL»«o jiUl^t iuaAJ Ljjt Ot^t

Läy*=4- ^! ö^Ls^i UJLftiJ 05,^1 ^ L^'Ji (^ts^i uioi*--

Laj? ^3^1^ Lsdj!

4 vgl. zu 12, 5. — K. sLijL/o.

5 K. Lj*wl ij~Ls\uo.

XXXVIII.

e^tri u-^ t^-

^jJt yj, liuJ! ^ ^^Kj, »v,!/ i^J^ ^^ Ouu« ^^ ^\

* .

ii>Jö ^.j^jjJaÄj ULsvi ^^jac Uäi ^-otj v«äJl iLJL5>L^! ^ u5ÜUo

^^j ^Lc ^j^ö^. ^U*.( _j>5 U^ ÄiLÄ/i juJt

Si

sUiCLS »JL*j »Lit^ jLiis |J><Bh.!|

1 <-j^Li^ :j! j^i iSjLc-^ viloii* ^'M öijjt (^tj ÜJ

(^jUu.j ^ jLu.^! vliJLii ^j^l Jjfl M-i

iJtys- vJu^J! gliajüi Joussj s^jj! glLiüi o!y^!j ^^^!

crr^' J(y=vr

' -0-C. *>,o- - > o

2 s^>.*cL>a«j| UtJLs>- u>JiL> '«Lii^^wä &-:$u!L.$L^ —1, i sLi-ÄJI iXm

- - • , :

■m O« O- c j

L5*Uij ^i^j^-J *>-r^ j'*^' li^j ^ e'üOj.J'* i^j-ij

(5)

Goldziher, Der Diwän des Garwal h. Aua Al-Hutefa. 47

t c >

JJiJt jliftit \ö\ iSy^ aJSij j^fVXiJ! gJ^'^' lyJ! ^^f^s i«^^-^

O - O- . Ü > Cl

iüLsvjLXiJlj Lj5^A^ Lf*^' 1 I« I i-gQi ^yic («jv^^

iLLj^jSÜt

Cl- - - Jl ^Cl- &, Ci-

»_.*_*J ^5 jj, ^ fiJa^t iJUJi-J otJül ^tX^ ^ sL^iPo E'^_y s

Cl- t li- ---- o£ .^o

wi-A-t-Lij ^( Lriy bL^JÜ! ^i>J LS'Lftjl liUt ^^/i *

1«- « -1 1 1^—■

bUXJ! »y^-j Luis ^»1 gLo (^ijot »y^j» liUJ!

c P »■ 1 -

LX.i»Lj i_».xJijJ!^ ^«.^lyiij |»-jA*^äj! ^^OJiSLfi (*5'Lj! >^_J

i^^JM^ q£ ^Jyj^ XÄaJLaIxJ

Cl- O- Cl- - IOh -Ow Iw-

v_A.J_jij v_>-i;*J! j^jiaj s!Aj ^\ ääjLw i3Ljjj*Jt^ (ja_Syii »-J>—p-j 5

Einl. (»tj»-] so in beiden Hschrr. In den Geneal. Tabellen

H 15 findet sich Ä^L*r> als Sohn des Sa'd.

2 Comm. C . Die Variante scheint auf Zusammenziehung

der VV. 2. 3 zu beruhen.

3 vgl. Mufadd. 37, 34. Ka'b ed. Guidi 136, 14. Delect. 112

V. 21 TA ^ vgl. die Redensart Jäk. III, 243, 3 ^JiJ>M ^y> ^

Jotsi! jIäc! ^, Ka'b b. Gu'ejl, Chiz. I, 458, 23 ^

J-i-rpJl c>^' ; danach ist die irrthümliche Uebersetzung in Muhamm.

Stud. II, 126,30 zu berichtigen. — Die Worte ti^j! jCjL^fto

scheinen auch die Abwesenheit des olys zu motiviren; vgl. Dü-l-

rumma bei Mejd. I, 307 ult. ci»..ioi>o v'(r-'' ' '-^'j

Schol. zu Ka'b Diw. 20,18 L« ^1 Js^ oüa^ ol^äJl ^^! jLjü^

wJIää^ ijioiÄAAS S-y«Av« ,_yc i3>J^! J^*"^ U"-^-' ''^^ ■'^^

XXXIX.

e

Lo3j( IxA-i; jüu

--jjo-o-ö ''r» ' = - * o-o Jü£

ÄÄAÄ-v^J^Ls ^yA^i^u!- öjty^ ^L>Uw j^^^iuMU l^^l vi>^ji^ i

(6)

f

48 Goldziher, Der Diwän dea Garwal b. Aus Al-Hutef a.

O-^Om ^ > O 3 3 OJ

oUi p-Aj>Ä-AJt Oi-tv-ä, r^^j Lffr*-''

^\Jj, ^yJl Juri jl^t ^ ^'-.^ LJ^ ^)jt ylJ5 ^^

Os-ijj J^lj is^lyJ ^tli!j iuö'ti» äj^ |_yJ UiPi^^! ^J^Lo► ^^Lt

_ i: o J of - OJ »

ik*i>!^ l5>^' i-jUi'tj !iUri=vj! itii'^t (*^^ f>-j»-l-^j

o , OJJ o 5-E w ^ E

gtySU V^L/iJ gjjO ^^J^ r^J*^ ^ 'j^^'

^5 iüljj Joti! Jl^lj, i^^tj kIJ!

J J-i ^ ^ 0=i^ L?^ ^J^'

O - -OJo-o- -O-J,

-ir^ <y*. S-*-^ ^^-^ C^^' ^ -"^'-^

_e

J-i^l jbXi tSij LjjyOo BiXi ^^/i Uj^öI jiyi j»>«lytS!

ji, löt JyJl ji »L! »JL^j >_.JjJ! jW^^! '^iuJ! JoJ^

^^yw ,^jLil*5 ^j'-^"^' tLJiSb J^oS^vJ! i^jJ^ ü^ö

^ U ^L"^' '-^'ii

2 yjül] Bekrl 63, 21: .

i.E

4 wird bei As. ^ von Näb. Ga'dl citirt. — , vgl. Ibn

Dur. 175, 17. — ..(^ v_j,U=1 dafür bietet Jäk. IV, 132, 5 die

• • • J J

unmögliche LA. ^^1-s=vj (resp. v_jjL*o) ö^Ua. Zur Redensart vgl.

ZDMG. XLI, 140, 1, XLIV, 171 unten. Tab. I, 1973, 6 ^yo^

«Jtys\j f.U^^.

, O * 1

5 Jäk. ^jm-j!^. — Fleiseher zu Jäh:. ^^.4. . —

K. ^LLi.

XL.

,_aL> qj oyu lX.xc OjLsüI jJ*-"" ^^'"^ '^^.5

«^yi, gJ>^ viJ^L^il ^^j (?)J.S>i ^ ji.*L»

(7)

Goldziher, Der Dtwdn de» öarwal b. Aus Al-^itlej'a. 49

r/ oi a^i*^' r^''' ^ c/ ^5^^' jj^"^^ o^'

iL>Ä>L> jj*c '>^|jsjj «Jül jjI '^ijJ (Jj 'H^^i

w- O- O -.->-0-

JU^! lA-iij Lfl^^ ^_yc tijSj ,j^_x.ijiJi li^^^X^ii 1

J^ijt S^S. sULftJi ^J-j ^■a! ^_^jL.:^^ij ^1 t^ 2

oE==o w o - --jj

oi^bi! ^L> II J-jJ^ pLwJÜtj oiiios 3

- J - w - (j 3 J-o _ J ü---

O^LXJl Jt »5 lXxÜ "xJccO ,^L-Lx c^^äJ^UUw'lS *

- - >

tUctsStj JtiXJt JOi iLs>yi LjJ^ (jrj«~ Oju xä^ä^I xJLcAJ!

JLääJ! JJilj i^J^-Lil jw5>! Ol oüt jj^j 'w-SylJ, lX-j^'üs 6

j ov^i L5r*^ r*^' i3t^.-Jl OjC xLi> ^^ts! >Ü*j'' i^^*-* üitj

O W (*

oLoui! |^^.*.*«.>i oLäJl

Jl-jtj- a5wJl_*JÄ ' UJ-^J» ^- Li u5i-JjJl« Ljt 6

Ja^j C)''^* 'x»>:3j-* j ^ ,^1 i.jA*ai

J-H^^'

J wt - - - O-)- JJOJ JO-

Ol_*a_äJI oL_^! ^^j_Ä> tj! Ja. — oti! &js\JL^uJt JjS ^^^-^ '

!j! ys^ij ^\ jXo tli Jjüj idc ^c yss^ij ^.jt JalxJ!

r^W e5 j" ^^!j

O-O-l-J - - - - _ Q _

JLä-*./! s^...:ä.=>- JwJ' =■ jJLi\ vJjjLtüJ jLiXjiJ! ^jyL*_j 8

t - J

^^/» b^/ij: l-i^J-c ^ i^yiJ! ^j E!-iXc ^UiotJt

»AJtXÄJ! XÄäJ! ä_..:^V>Ü!j ^ijJ! jjJIj ^j^^ J^^S U^=*^>^

.3 -&-,>0* - , j

JL^"Ü! is_,_^ ^.,_^_ft_A_j ^^,!j — xJ! ^5 Qi^M:» l?"^' lT^I"*^ "

- J

^^^\^LyLi\ ^.,_^lyuJ! 'o^-*^ ^5 o.y^^^- ^ (H^ i5'

iX^tj J-^l ^1 j-^Äj (..^wJlsu j ^^!j J!

Bd. XLVII. 4

(8)

50 Goldziherj Der Dtwän des öarwal b. Aus Al-Hutefa,

>> O C ) J J

JJü! i^tXi ^^^Ls»Ij |»J>L>_=»- Jl ...yJi liULoU c^tij

lojljpi; >L-1-5^J.J-^JlJ ^» jJ! ^^lJ ^LiF^J! ^'^^! l^Is»

,05 w bi- 01£ >J

J_j_jliji g^^y^lj ^-j^UwJ XÄ** Lo goJ5 »j'I^Lyi

J.=.J! j^yCj ^ JU^Jl cr^ K*^!jJt jXljt JjjMj «-ajjfijS Jijs^

Läj^yb

o£ M-ci-- JO---

11 Jl^_i»^i lT"^ J'-^Uä—i ^j ! >_,^_iL-w j iUtli! »-ijö,

M -1 * O-O --o-> -Ow >o — o

12 JL5>-.J! ^_5jL.^ ^ 1» * '> J , «'i-i*. 'i0.f^9 ^^^_k-iüi

-0-> -P-O- o« j

»iA;yL^!j *(^jUo |»joü* i3»|Jj ^ÄÄ-kbci Uo lAJLc iLiy! o>-5jC

|.tiJtj oüti! l4i>Jo ^ 0)' ■''^^ v-JlÄits Joti! jdU!

-- j -o-o- J i - J -- -o

13 »L*_^l (Jj^ o^l^5 UJt ^ *-n 'k^\ I3i ^JLäJt f*JtAJ5

-- OJ - - o« -i-j jo-Oo»

14 ^!^t ^ ♦ ...M j^.j^o jLo 131 \^ä_-w*JLj gs->i>-4Jl uj_-*ia-j ^Jlx/>

O- Cl- - li i O - -..JJOJ

15 JtäL.5» LS'jcjsui ,5 l>o _y^\ j_^J}! v**^ er-

o£ o-i-o'j o« - Jjo'^

Iii jLLij'IjSl B^_^_^ lX— 5> ^» K } O il X-.*, J^jjui-#J1 ^JCii

-j jo-j oi --- - j

17 j'uS»- JJ" j ^^M^i.,^*^-»-!! o'uÄo S'jJt i^^ic ^j^ftb'utJ! _5^:SU-S1^

« j -0--&E o- - Jj

18 Ju-iJ! oys=^! IÖ! J. — ^wJ! ^^/Oj j ^^j.^'l_*J! ^L-^i

O» - - OJ O-wJO o-

ld juJCJL+Jl ^ ^ ^ • V j->-il oLta-J^Jl J^a^aj^

iji- Cl- -)-tj - O-

20 Jw>i tX—jL_a3 J^ tö! AJ! (^^c lX-Ic ,*^Ji*Jl J^*^j

> O-i- -O j: Ä- JJ

L'l Ju.>Ui o^t^i ^ J^ '^i'-sui ^^-X—ii CJ *n .-q— !! O^j,

^ tsS. o.^»=>>^ .i^JajL« ci«-^^j

i ijsEsoJ E J_o- o-

22 ^^^J-^-il ^ ^1^ L-A-x—w ^1^1 w^Lj O-A-ä-J ol *

(9)

Goldziher, Der Diw&n des Garwal b. Av,s Al-Hutej'a. 51

- -O-w-O w ^ , _ > -

ü'k—i>^t »tX—Sj ^-J' i^y-A i\_s )! ^5 l\s »UjtJl ki5Läjj 23

•* C-H- &' £m

Jl—=»^Jt ocX_JL_j lit c c5'^'''-? *ü^'i v-äixXjj 24

Die genealogische Reihe der Einleitung stimmt nicht mit der

überlieferten Folge (bei Wüstenfeld 7, 26) überein. — J^jJ CK

2 C ^x-iö K. ^^^Xäj ,

> j p - & -

3 C oiiiwj Jojia . — K. ^^^mX*o .

5 K. U?^*-.

9 Comm. OtÜ] K. cybli.

11 C Jl^5»^t .

12 vgl. zu 5, 28.

15 vgl. zu 8, 29. Um in der folgenden Aufzählung die zehn

Tugenden herauszubekommen, muss man annehmen, dass v. 16

zwei von einander gesonderte Eigenschaften aufgeführt sind.

19 JiJCiUJl] so im Text; im Comm. ^Ä^Ji Juäjt^.

20 K. jli CK JcJl.*o. — ;*-fri»-*Jt J^;!=vj.] vgl. Hassän

IHis 936, 13 ^. h . il JL*.JL5>1, „Das Tragen grosser Lasten"

(welche anderen unerschwinglich sind) wird in der arab. Poesie

häufig als eine der Tugenden des arabischen Helden rühmend hervor¬

gehoben. Aus b. Hagar ed. Geyer 32, 8, Al-Chansä, Nöldeke 166

V. 15, vgl. ibid. 169 V. 8, 171 v. 6. Ag. X, 42, 16 Jjiiit ^\^\^

Jyo it. Näb. App. 43, 4. Abü Zubejd al-Tä'l, TA jJLj.

Bht. 101: ii^rö^i J^t jLüji JlIs», Zejnab bint al-Tatrijja im

Trauergedicht auf ihren Bruder (Ag. VII, 123, 16 = Bht. 396;

Ham. 468 ff. , wo das Gedicht in kürzerer Fassung, fehlt auch

1 - " . "

dieser Vers) : jJLcLs» nJl^ JJt Ji'^ , vgl. noch TA jJua, LJ

Chiz. IV, 180, 3 u. A'sä: jLiÜtii otW*Jt J-*_=-, IHis. 549,3;

612, 3; A'sä Hamdän, Ag. V, 155, 2, Farazd. 181, v. 8 JJüJi

J/iLs- sUci uVs. Achtal 51,1 ijUaitii ^js>\ (As. ^) ^.ÄX.»».Jij

(10)

52 Goldziher, Der Dituän des öarwal h. Aus Al-Hutefa.

181, 4 JüiS! Jü> 244, 4 L^J^-«.:^ cr^:-^^ ö'^t I

dahin gehört wohl auch Hassän, IHis 930 penult. Diw. 77, 4 v. u.

Danach ist auch das jLäjtJI der neuen Achtalausgabe 160, 8

zu verbessern. — ünter der Last, welche die Edeln von andern

übernehmen , scheint in erster Eeihe die Pflicht unerschwinglichen

Blutlösegeldes gemeint zu sein, Hassän, IHis. 525 penult. Diw. 21, 6

vgl. 45, 5 u. sagt dies ausdrücklich oLjiJt jUil JUs-, ebenso

Al-Tirimmäh (TA ^0>.c) in seinem Lobgedicht an Jezid b. al-Muhallab,

vgl. AJ. XVIII, 145, 16 oLjJl Jl1s=vj ^-^J. Von den hiefiir

anzuführenden Beispielen ist keines bezeichnender, als das in Ag.

VII, 152 unten erzählte, welches für diese Verhältnisse besonders

lehrreich ist. Die Mu'allaka des Zuhejr gilt ja auch einem ähnlichen

P M

Acte der Preigebigkeit zweier arabischen Edlen tLxc! U^^r'

ed. Arnold 68; vgl. noch •tlLiJt Tab. I, 1097, 5. Ag. XXI, 162, 20.

Alte Muster nachahmend rühmt Mutanabbi einen Kätib in Damaskus

(ed. Kairo 1208 I, 350):

Cl Cl o - -

j!_j*^lj Q_jJi>J! JJiSj c jÄi\ oLvXStj y-s=ü'

XLI.

jOj xajiXs- o"'^ U^*^' '^J^i

' ^ ' ^'W " '\\ ' , o £ o _ «E , ü -

1 W^-^ a'" L5i*^ cy* ^*^o.=^'^ fJ ^s"^' o^*=>

«-oi - i-E ,j wo- O-J

2 Ujj J-JJ! (ji^lo Lw^^t Lo üt i^vXXJt ^t i5 ^.,LJl<^ o''-:^'^

-ÜJ -J«J O-

^/i >_,J^I iolXi' j--*-:=> ^3AJÜIj ^^Jt J^v^^t J^s^t

^5^:^ üJt exJj. iwJL-^äjl ijiyC:SVj jJt iji,l-=Ülj yS^:«^!^ 0^=^^'

— "•^^ lM^'-^j l?**"^' ■_■ ■•--'tt j^iäxs ._x»iiJt («j k\Äc LAA.i;

uii,l-^s=^t i3=>-_^Ji «..5:\iX«_^s &Av!^ ».JiXj l4j\»i JO^oÄ^iJ ^xjÄj

" ^ «

■bit j_Ä:S\Jt ^^/« ;i.A»t_.J ^j-^J ■^e?*' V'i'-^' O''

Ljjüjij L*jt („-i-Uilt

^w-w S- w Jü«-- -O- - «- « JO--

3 wjJiÄJt ^jt^xc ^-Ä_s> c>-Jj-S-j Lo iX*J ^^t^xc |_5-'''^ oAcLxj

Diese Nr. ist aus der in der Einl. S. 10,4 angeführten Reihe als Spott¬

gedicht auszuscheiden.

I

(11)

Goldziher, Der Dtw&n des Garwal b. Aus Al-Hutefa. 53

a " j - &E

i Daher das Sprichwort ,_x^ ^ g-'*^' Mejd. I, 228; Dam.

II, 97, 3 ist im Verse {jnJs> in (ji,lj> zu verbessern. Vgl. auch

Tiräz 35 ^äo^ t-^J^- '-^J^^ ^ Cf'-

XLII.

iü»lLXi x5 JLüj ,j>i^ ^y» La^jj! Jls,

»-JM-O^ Ci>J- J » , J ^ O-Jo- o--«o--

J. * {.< (^^JL-i* 1—A-Jia— Ä-«!i\Jj oLki> li^^Apj JJü

-UJ nt r f -\» r M-O-

L5i;:)5 J^t';" L5i,pis (v:S^*aJ! ijÄ^I ^^^1

J J JJ -,ü-»Ä -5--

vi>—-k_*_J! gwJt \ÄaäJ _y-^W

-u- O» Jü- O -O- OJ-&-' - « -

OlXa:>-_5 Iw^^* L^-Oo tji^«uUj j^^lixju Lo^ ciAjt-wo 2

-o-wjo y oE JJO- O-o- 0--0- -o-- o--

J-rSU/« JJ" 1»^^^' lM?^' ^5 i^j'^ i'O^ Jo:^! 'S^-t-^ S

o _ - o - -

j^ÜJ lS*^ ^-^iV^ ^^-üjLwo ^;;f^y^ h»Sl

■ . J - - j: *

w^lX^ ^^lXj J^jfUj iiJ^^ w^O l^x^-*-ÄL5 irf^ut i.i5Lc! ^i5yJLc

-0-,--0£ M J W «. w

lit lA5> J^Äil U ^Läj^ i^ol iJl B^xx> Uilj

w «• J J

U^'.^^ Li^'»^ ^^/i jy Lsi^aJ^ *Lf^" o' "^v^ '"^'^

Ä O J J J

1 K. L-yAa_^ . iOotJc^ Vocativ und Lx_Aa_> Subject von

w - O -

^ a. ... . ? — ^JL.j_jLJi in beiden Hschrr. so vocalisirt. — Vgl.

^xx*ai» , j ;j--yJi Hassän 101, 4.

XLIII.

ÄÄJiXs» C*^^ CJ^ *'^^ C^*:* ^'^i

O OP - o - J-o - Ä - -o- o - ?

i^iXiu} ^^ji^ (»Jy»! i»Lj» OkSj «1x3- ^l\s jXi ^^tJi (^lXs 1

--- , ) a ,

<t.i li^JLS". ji' u5ÜAJ'. 'i^' ^UtO»5 L-^^xs». (»-^i^ |.L3-

s t )^ f ) , - sji

LCjjJ^ IcjJlJ ^1^3 LcyJtJ' jXLj

- J oEj-- -j>Oo->oS- -£

tX-ctj-jwfcJi J!_j-XJ Jl ih )1 (j<<_jl^ Lf->~j^ U^'^r^T* L/ä UÜ>- ^1 i

(12)

54 Goldziherj Der Diwän des Garwal b. Aus Al-Hutefa.

Oct-JOi- ,r 3 P J w P£

* J * uN? ^'-^^ oU:s\. i^j! ^!

- J o -

jLsAvinJt b! 1*4*^5 (**^ IcXjj! iXjo "-y?"! gJl

J so- -O- ȣ--0 -

* kXJLrSO" o^Ls- !3 L«jj v_äJLj ^jÄji Ljit ^^jI Jo.i- o^«,JLc J^äj

(jiaXj-j L^-iLj ,5 jS>»i vciA.jLo liiolJ" SjaäJI iL:>-^li> |.l Xjt.<^l^

0£ , Mj V.J

^^/o By>-_p-! (►p^ (i-^'.jJ iLs-jLs- (^^x-i »^yjäJ' ci-^.<«j L^jJaj yus l^^LxOJ

J s-ü*Ä -o- - - i»E--o ü--0-^

4 lXjIjij ^ Sj-fcE Loj_j OLLj L^fji K*Ä:> 1^.;! J^^i» o«-«-^^ iXsj

1 Comm. Gegensatz von •CtL*i' ist iüo!^A3 Ag. II, 195, 5 u.

2 K. jLtui.

3 Nach Ibn Dur. 175 wird dasselbe von einem andern Chäriga

(b. Sinän), dem Bruder jenes Harim, dessen Ruhme die Gedichte

des Zuhejr galten, berichtet; der Neugeborene selbst erhielt den

Beinamen j^juJl Kut. Wüstenf. 41,4 ^.jLMoc j_^flj K>^Li^ Nöldeke (in

Euting's Sinaitischen Inschriften 2) findet auch in dem Eigennamen

- CJ - o -

Almubakker dieselbe Bedeutung. — &ji.ii>] die Hschrr. 'ijui^~> .

LA j-Ä^ : . . . j^^äJI 0.^s Xji.i_i^l^ »jjJle» ^\ J'Js (^^j JJi

j

öj.ij.» iLk.ilLs» ^3 ^^ri'jj ÄJ^-i^ j-i*^' '"^^ O'^ ci'^.s

"iirSN.:! JLi j ^\ g^xAJi ^L^! Ljj (citirt TA s. v.).

XLIV.

t>Lsu ^^jX> Li3jl Jlsj

J-OE -O - JOJ OJ5 j'

1 !jL)o*.i! t^iLx.^! L/«5 ^^^j-saXou ^ <^L.^?-J ^S"*^

j,o->o, , Ojj ö - ,

2 Lo ^xc 1X4-=- («.5''^'« iA-=»ij v h . o <\ II jOu

^^äJLs- ^.^1 Ooo JojUj^JI lX^c j!i.jJt 0^xL.Jt iCcUj?. jJlü

- ■> M

o'uj?- iCcL*.:^ i>.-«._5\J!j »J^^Lj As-S^li' J>^Jj (»-^-»-^^ ^^jI^

\Ac. Josvo ^

(13)

Goldziher, Der Dtwän des Garwal Aus Al-Hutefa, 55

3 > > > ^ w 033 33 i>^ O > > 0'S

OjjJl j^jtJi !o! —Lx-AoJ! lX_a-c ^*-^--«jJL^ ^ Ja-*-^jUf-!

J-G-O.J bPO-'

C

!jjutLis ^JÖt «Ix_Li^ I—ü-xj jJL»jJt »-h-g V lii-s

, JJ - J-o- o-

tjiXkÄj (J ^1-^ J-L'* xjLäx/ij jiJ! ^j «A*^o ^

3 ^\^^\ vgl. zu 11, 13.

4 K. I^joillis.

XLV.

O-J S

5 ^^-J CT- "-^^^ C)^"^

-O- J- OJJO-- 5- J J o-

j!^-^ ^bX_i b! ö! *.^"i>_*_:SUS OJJiA Jt

; c f '

-O- - « JO- O-O---" jo--oS

äOL^jJt L-^-iV-* Xjt.« ijn ll OjJ 0^-3

Ag. II, 52, Husri II, 245, vv. 1. 2.

1 K jJä/i Husri oZ^. — oDCj ^] Ag. jj^.

2 ^.jLcjl] Ag. Husri |.Ü.

XLVI.

Jw>y Ljii JLüj^ \.>Lc »JÜ( ^^yto^ ujLLäJI ^_^__) JlS}

»jj^ cy

j o-o

_5^^ Jt^ u^LSo J^li «Jii?i LiCJi-S» IXJt ^^L^' ^.,Ls J^Lj

o - f J^ . O«- w - Jm-£ o- -o- «o- o-

^ ^ ' |_^-?l lilj (j*L*.c»| j^^_l_c jJ.s>-! i\*J Läa/0 ^.

Die Echtheit dieses Gedichtes wird wohl kaura zu vertheidigen

sein. Im 'Ikd II, 41 unten werden die beiden Verse als vv. 3. 4

eines Trauergedichtes des jj^ääiit iCi'l^l auf seinen Bruder

angeführt ; es gehen dort noch zwei Verse voraus. — Th. notirt

für beide Verse Isläh 166'' Gl., wo die Bemerkung hinzugefügt ist:

- - >

t_$-^ J*^ '-^-'^ o' ■ vorausgesetzt

wird, dass 'Omar den Gegenstand des Ged. bildet.

e *

(14)

56 Goldziher, Der Dtwän des Garwal b. Aus Al-Hutej'a.

1 jJLj] 'Ikd — j.Ji«?!] Isl. 'Ikd o^=>l. — Vgl. Farazd.

90 (80,13) ^\J| ^ und Wright, Opusc. 103, 2.

2 ü..^»! o-A/i] 'Ikd jC*»-t Oyo.

s:

XLVII.

w J

Uü sLsJvJi jü! j^j^ i^JLc ^OjiXm\ cj^^^i^' ^'^.s

J - Ot

uS«^l

- oc w O JO

j^KJ! ^cLkl! vi>ut ..^iioLs Juiitj,

"I -O-J-O- JP

^jl^s> *Jtj_j^Jl 0^;-^^ ^ '^l'' ^

P W £

Jjf> xii--j o^-"^ L?^' iH;^ J^-^ ^ L-^^^ e:)^

- -cc , « o >

g^'j !)Ls\P i\i Jls t i^LXJ! j^LLii ,i5oLi lAni!}* «Jyij »Lf;?

tjü! jl* C)*^ ^^^i u->*^^ xiJi^^t Jui» ^.««.^

^yj ioLs idJ! c/ v^Lb y! ^^J ^^Ic Q^-"^' ^-^J cr^ vijii

Ä - J 5

Jyü i^uXil _j.S>j ^J«w.J.i3.^J! L*sU

Ä-^ -O- JO-- ,S-J s*- , -o-

La«»^jÄ/o ^Li lX-ä-J Uw>.A^ l^It*

w s S ^ 9 O

'u-MA-k^' Lxjk.Aa.^*' wL^\*w

" , * -

Jwoaa+Jl ö»^-j ^» X A*h-qJl jlfti

y ' ' -OJ-- oEj

bS, SU bi ^\y^\ c5^-? ^l-*^ tö

-0--00 ,0) O- OJ- -o-

2 ^-4^ ü ikiJI i,i5w-jJLc ^ätlt Kjllavo yts ^3 ^.^>-wLf c>-«^_äJI

- o- 0-0 _ > E - oE

3 _--i^J! ^jr^^ iXJ'üw xJl i^Jl ifL*.:>Lo lX.äj q-a/"^! o-jI

o-cjoEo -Ji-

4 ^A^jI Ljj ciol^ ^.^äibi j^.5Ü LjJ tiSyii^-i ü L_j-J '^'^Jj^jJ ^J

Ag. IL 56: Kam. 344; 'Ikd IH, 128, 139; Dam. H, 295 s. v.

^^sjI Jäk. III, 542, vv. 1—4; Kut. 60a, vv. 1. 2; 'Ajni IV, 524

ist das Gedicht von einem Commentar begleitet.

Einl. S. 20, 13. — >_juy] Kämüs TA ^^j;

" c

Loi . — LIjSU,] Kämüs Ljü . — ijA^'j] Kämüs LLyci^ .

8 *

(15)

Goldziher, Der Diwän des Garwal b. Aus Al-Hutej'a. 57

1 Dieser Vers scheint einem bei TA angefiihrten (mit dem¬

selben Anfang) als Vorbild gedient zu haben. — Kftm.

37, 15 ÖJ^. — Gaz. 175, 10. Jäk. LA s. v. fJLh; aber

Jäk. IV, 492, 12 ^yc, HMug. II, 148 jj\ — vgl. 12, 15.

Ag. Ibn al-Anbärl ed. Seybold 138, 6 (anonym), 'Ikd, M. Jäk. IV,

HMug. IJj, Dam. II, 295 ^J^=>.

2 ciyiäil] HMug. öyLc . — gJl jÄcli] ib. ,j<,LJ! a5UL« u^lJtJ' »Üi.

Vgl. noch zu 1, 28.

3 Ag. Käm. 'Ikd M. HMug. ^UbSl vgl. 17,5. —

^t] HMug. a5LJt J^JüL

4 y^^yijj ^] Abü Zejd, Nawädir ZDMG. XII, 75, LA ß\ ,

Käm. 'Ikd M. u^^prU. — j-,s^t Lfj] Ag. HMug. ^

M. 'Ikd 128, LA ^-^1 Ljj, 'Ikd 139 jsbi! oJK Jlä. Bei Käm.

^ '' ^ ^

Abü Zejd lautet der zweite Hv. ^j^l ei<—il^ ü IjJU*-! ii$o

vgl. zu dem Gedanken dieses Verses die Erzählung Al-matal al-

sä'ir 476 iJ JU» jusj otLi^Ä-wwl (ed. vi>.A*>-) j2ja5> ^.Jo b! ^.,5 Cj^

.u5i.i LS'b_^>- 'L*jlj w aiLjj>.5>- 'uo jü ju» i_5_-ifC. i_BJLi;^X*-l

Nach V. 4 folgen Ag. Jäk. III, Dam. HMug. noch zwei hier fehlende

Verse :

JJ'O-Ow-ü O

L^,J j^Lijü gJabbi! j^jiXwi J-/« Jlj qÄ^ü

o-o o-o o£

j.^^! l^J ^yij iüjO ooj; ^y>^ fH*^5 i_rt^ ^J-^^

5 Ag. ^Lijtj, Dam. Lff'L.iJb. — Jäk. Ag. HMug. ^yi!!.

6 jCjjO] HMug. jüjb, — ^yij] Ag. HMug.

o J

Jäk. i^JtJ von Fl. in corrigirt.

(16)

58 Goldziher, Der Diwän des Garwal b. Aus Al-Hutej'a.

XLVIII.

^ j\i (_5*<-?S Ls-lkX/O jJ ^MS>- Q.J li^Sj

i>-äftjt Lffij^ (J^ sjtjs

ü£ JJJ s

^^^JL*! sü SlAj bi »J JwJsj Ljcj.>tOj (_^Lj Qjbi i^iXs

'^'j'.;'^ <y. ^^.^^ .'i'^ U^i^U-i 6^,5 Jjci^ ^

Jüü tlÄiJ! ^jL^ otj j>ibS! ^5 »OLjJtj ^1.5-^' »iti'LA*Jt ,_^i*iJt

JOS -Ci-

c>-Jij} (»J" li^-^^

jl^t 5;!^ cr*5 ^ OyF^Jt oL^Li U^w

J - ^ -&>0. -

J>>..S=^t (j-yo Jjj»L« tÄS'^ L^'y O''^*^'^' J'*^''! U*^' o ,

JwA^ Il\^_5 ^j-xiiJI^ ö-KaJ! Jj.ilM*j ^.jl

O«• - - Jw-)0' - M Ow-'O-«

tilyfüi L^A^' iLjL5=V-A« ^LmJJu o-JL^ÄAwt ölAc.

& i J ^ , Cj} oS - O-a- - JoE ö-E

i)^; lS»^ 'Sv^ ^'"^-T^ Ir*;^ o'

o^j^ r^J^jW Ijj*^ ^fi^ ^y>j^\ a:^*-5 »j'/ i^-^

> y

f^*^ 'v_>jxjt jjt.io

o« -o- j-oE j w - J,

J>_>^,Jt bj^C !»^_»ajt öt LL*^ty Ci«—jj bIj jL«»jÜi |._»J t^-fcÄC 1*9

2 K. ^jiXo.

3 C ^*t,.

.»JOJ "

4 flf. K. Jj>.^ i • — Ueber ^L^wüt , an welchem die

Gatafäniten im Verein mit anderen Stämmen die B. 'Amir be¬

kämpften, hat Abü 'Ubejda (im 'Ikd III, 107, Mejd. II, 324) die

genauesten Nachrichten. Dieser „Tag" wird in der Poesie öfters

erwähnt, z. B. 'Abid b. al-abras, M. 107, 5 ff.

XLIX.

J^äüt L^j j 1.5^*^' y^ CJi ij*^ C*^^ "^^-^

ö-JO- ,5 J 0-- -S j

ciJjj ij^Äj ,t c5 (jrlsj /•'^'-'^''^ ^ l5 i^J^*r>.

(17)

Goldziher, Der Dha&n des Garwal b. Atis Al-JKutefa. 59

oJjj ^,jS.Si^\ LjlJac viiöus ^^xii! S.£> ijJp' Ü l5JlISI v_A;JL>- «

- - ' ^ O Cji 3 > O--- * _i - - -

^^jJiÄxüt i3 Ljj |*j3cLs jo«lj3£ öjljj" U-J (_5iXJÜ! (^jyi »

-o Ojjo-- o- -o o--

oJjj v-Ä^ ^^-^ ^i>jLjj L-jLä-j b!j.jLs *

1—2 Im Trauergedicht der Taglabitin Lejlä bint Tarif auf

ihren Bruder Al-Walid b. Tarif, bei Bht 399:

- w - O- w

,^AjÜ1 «wj ,yojJ u^-Lc j^jl (^iXäJI v_ä*L>

,_a_iJLs\.J (^lX-äJ! cjjs-j (*J oL/o |.^Ij

vgl. Al-'Akbart, Comm. zu Mutanabbi I, 94. Ueber v_s-Jjs- in diesem

Zusammenhange Muh. Stud. 1,9, Anm. , vgl. ^äJi^^ (^Js-ü! ysA

Ag. XVII, 108, 11 iJjÜt Jjl, Jäk. IV, 390, 14 ^JuJl JlxSc

Ag. III, 118, 8 u., IDur. 49, 5 u, Käm. 314, 20 [Entschieden falsch

ist die La. ^aJI Jla*c 'Ikd I, 121, 1 (vgl. ^^.JUl Jlaüi: Lj As. ju,)],

i3iX.ü! JlaJLj IHis 656, 12. Ausser dem „Bruder" (auch Zwillings¬

bruder: |.£^j^.sqU Ham. 461 v. 2, vgl. Mutan. I, 237, wo er sich

£ w

einen „Zwillingsbruder der Trennung" »JLs vj>!^! Ul nennt)

und „Bundesgenossen" werden die Tugenden auch mit anderen

Verwandtschaftsbezeichnungen zusammengesteUt. Ag. XV, 39, 3 v. u.

;LjJLs> jl Ljic ü5oJ^5 il üJLai» |.jljCJI jwcl ^.jl U

ein Held rühmt von sich (leider kann ich die Stelle nicht angeben) :

iJL3_-w ^ ui-Jlio Lso iii jJLc. ^^J!J J^l ^ ^\ Li!

So wie in diesem Verse wird die Metapher des Hilf-Verhältnisses

öfters bei körperlichen und sittlichen Eigenschaften (auch gewissen

Lebensaltern, Ka'b 5, 4

-- J S-K)J- JJ O j« -o-

,( LaLm U \ja*i «uw« lXjjI &äaJ Jo Uijl^ bi v_&JLs>- v_)LA^ii c^v^^

insbesondere aber in Verbindung mit der Tugend der Freigebigkeit

angewendet. Ka'h al-Ganawi, M. 29, 1 (im 'Ikd II, 24, wo dasselbe

Gedicht mitgetheilt ist, fehlt dieser Vers) :

JJ-- J - -i

^^.aJ^VaS ^iAäJI s^lXj^ I-*:^jAu «wAAjp\^ ^bXÄJi ^aAj ^lXäJI \jLfXs>-

(18)

60 Goldziher, Der Diwän des Öarwal h. Aus Al-Hutefa.

Al-Kumejt, Ag. XV, 127, 21:

v-.j«-x.i^ «5^^! ^"l L. «5XJl5^ ^ oysaJ _JwAi

> . ^

i_,<_jL\J! i^j-f^^ (j*LJt^ ü^jj—ns Ci*— j!j »^_i>!

, , o - J

VgL Ibn Harma, Ag. IV, 109, 21 jüi\i» t!5o! öjju.Jl ^^JLc iXi.

Die Personificirung der Tugenden in einem Gedicht des Buhtur!

Tiräz 43.

L.

o j

»-«.c ü^üui ^^j ^.jjU Ls>i Js-s ^^J u^a'^Sj j^^'^ iJ'^i

r^' a^'

- o-i - - CJ» -o£

1 bL^^ s'i_b.c L-X-A-iLJLJ! U ,« *i-ü! SliX-i -b_S ^^jI h ri

>> - - - E Ä,? -ü,-

2 bSj._jyü! c>_A_ft_j^ l_?^_cl_oi l_j_iL_5' l_jjL_>i c>—^^ä-i'

8 bLA_>_^ J,_,_Lx_i^_j bis (I-J-iL-jT |Ii> — li ^-f\ pi^_r

O-O-ij- JJ > ^» ^

4 bLij^ Ub i\.i:uJLJ jjs_4_j OjL>.-^! ö,<XJs^J\ lJo\y^

EinL Vgl. Wüstenf., Geneal. Tab. L 11.

1 C ^»aJLoJ! .

LI.

G- , C - J

,_^--oiJ! ^.jL^ä! ^-JJ i^A^^t y^^. O^s

0-,0 ^-O m , oE E

1 0_S ^^.yä LvOj \_Ji_,a ^ L*j ^l_^i>Ji oiuX-J ^_^-J'-.*t5 ,_^i-j't

^.^1 uSiij LJyüi ^yi yy! H^iy Oblj ^UaJ! oiö

^ IW

^y Vy'^'i '^ri O'' Vi?:! V'-*-^'

t"'- - S _ O -OJoi--

2 ^.An^Ji ^X-xjtj öU^I u\-jJc-^ L5r^^ ^^yl4jii ^^a.«***^

(19)

^ ü!

Goldziher, Der Diw&n des Garwal h. Ans Al-Hutej'a. 61

' . > >

^.ju jly^ 'wi**.- ij>.5' ^^^j "jy^^^' v'-^^'^' LjcbUi! j'ypJ'

; j ^

iwOjO ^Jl Lj>-«o i>-v*«|0 i__5}yj «•-»iy'O is^Aii ' |»Lii*Jl i3

>_*iaÄ<:Ljj (jiJCjsvj Ljj! iAj^j i_*.Li.^v!! ji;^ '4?*5 JvX«->U!

vy^l j7-==^ wJLniJ! Lä'-ii ^^1^ »iwiJl eA_A_^

l-j!.äJ! t-j^Jtxxi! ii>.xÄj v^>.j.Aj ^^! i.i>.aaaJ!

1 28, 5.

o

2 v._^*^iJij C v^xAiaüJl . 5 C e^.AAÄj'.

LH.

o,> o- -o-

KlJa^saJi ^.Awt ^.jli'ji ^jsLLj! ^ijJ J.a^! O-jj ^'■^♦H i^Ls^

o y

J-g-J^ lT*^**' a*—jLj oL-i_j Q-^^

JoE - -0--0 - - ,0-- PO - --0

i).~A_i»Lj i_ÄA*n*JU LaaääJ! b!iAc Lää^a*3 ^^^..XJj !jJ^^ LääJl) L«.i

o— -OE O- JOü

o!^ft/AJ!j ly-^J o!j! JwAi>Lj yl L5ijJ J":^'^ J^fi»!

JO |.E'w-i>Äj _k5>5 Ji-xi-b!!

-oEo-oo~ - - ü,o-o O- JJ -

Jj.=»! jjs, (j^y-lil! ui.LiX;> JLftj \.s:L/Oj ^ J>^^^j^l »Lty (_5oUj

w-J ^5-0- O - ^O - - -O-i " -0-üE

J—L.J-J j«J K-xJjj jiA-j Jl u.-*j L^-Ä-A-ä-J 0».j! Lä» u5>Äiicl,

Ag. XVI, 56, vv. 1. 4. 2. 3. Jäk. IV, 560, vv. 1—3. Das

Gedicht ist auch im Diwän des Ka'b b. Zuhejr (fol. 120'', vgl.

ZDMG. XXXI, 714) mitgetheilt.

1 il] Ag. p J,!, M. L^ J,l. — Jl-»] Ag. Jäk. ^Jl.». -

^ - o - >

ljLSj] Ag. OLij. — J^'.^- — J^JLj»-

2 Ag. J.^=>Ij Ka'b, Jäk. yJ>L.

3 = AI Käli 8, 3 !j| |.^jüt (cod. |.oLjü) (^jU-j JU-j^ . —

\jcju^ f, l'.'rit) jJ'üCi*! . ■— Ag. sL+s» . — iji/Lis,p-] Ag. v_}LjL>to .

, o - c-

Bei Jäk. lautet der erste Hv. : >j'L*ij Jo~äJI ^jO^j

(20)

62 Goldziher, Der Diwän des Garwal b. Aus Al-Hutefa.

4 Ag. Ka'b Ö^Lclä . — K. M. Ka'b ö^t. — jUsj] Ag. äJui. —

MK. jl^-.

Lin.

p cc - J

yis u5ÜJ> j »j-i^^lj '■Vj *L^»-S' ^1 iCAxLjsOi ^jSji

E Jyü LX^iölj

j: o- O- -OJ 5- w-O- -o-

^Äjj'ü v^AAiJ! CJ_yi3 löl iLS^Us u5i.äÄj Loj iLs\.jJi i-AaJ'

s -o- j-o£ J o- .O, >-J J-o-

^^L»- ^J! Lop- j^jLfu ljjj;^!j> iij>0^\*i LJjiJ! y^ ^ ooLs-

Cl) OJ - - j o- o- j o-oE

O^'j pUßiJlj ^_^ly> vXx- ^L._^ c;^5>i

O- O« J -O- i J Ow -,&Ei-J

^^jO^_) gj.=-iAJt yUUJ' iLiLij, O^Ja.» ^.jU^-wwüLi' 0^-=-i j^-*^

Cl, , w f

^Jyj ' _^lXJ| j^.jl^^j^l CT^ OJkiiI Q.J lAx^ oI^I

*• - J P w

o-^^' a->^ o' c?'' V;'^ a^"9'

E J o H joE- w - - o-oj

^^Lbtsi! CT^^L) l g 1 ■-gu:>- I^LjI^^ oLaü-^u^

)

j'^i^! J>c Ljis'usn^ Jj^!, '-^lÄ' J^^-S! q1 '-^JjJ

ojÄ; l^jl^ a" a^^l o^^^' o^^ a"

1 o/i !J>!] Ag. XVI, 56 penult. Käm. 133, 6. Chiz. II, 263,

IV, III. As. gXo Ibn al-Attr I, 469 (Jj?! für jT). Bejd. I, 39, 7:

|.bS J! ^^xi. Bei Al-Mubarrad und lAt. wird der Vers nicht auf

Zejd al-chejl, sondern auf ^tLkil ^.^ ^^^j jÜ^Ls- ^ri' bezogen;

aus Kämil ist auch das Citat in Chiz. geschöpft. — Zu iü^Lo iJ^iX'S U

Tgl. Achtal 145, 6 (andere Laa. 'Ikd II, 66, 7 u ). In Ag. 1. c. ist im

Anschluss an v. 1 noch eine in CK. nicht vorhandene Zeile überliefert :

LäacLL» LfVA^t »j.:>^Ji fjoj^ f-i^i j*^^ 1«^' q;^***ÜI

OJ

4 K. ^jJjj Die Beziehung des Wortes sowie die Bemerkung

des Schol. ist unklar.

5 vgl. 11, 14.

(21)

Goldziher, Der Diwän des Garwcd b. Aus Al-Hutefa 63 LIV.

gbo ^y ^.Jo JLi,

o - jo£ -O- s ioi 3 O i

Jw-JLä ^iLiui w5i.^j_5 LäoLo l^--fc-jkoi LjJ o-JLi

o - o---> J-o- O O- J JJO-O-

J-^jSA^i "^^^^^ ^j*-*^^^ ^"^J^ Q-^ l\:>-UJ! j*£iSU lXJ

OJÄ 0---0w J OJ O J _>&- 5,

J^LdJl j,.:SUJt lXav^ bS Ij JlV-^ '^''^

-.-E i, E

J^!, ^..-cUJt Jjo JLsj Lfi ii>Jlä Jyb ij'lyil |_^Ä«J

s - , , , , t,,t,E .J

^Äjfc«.j ».*j5 (^jsUj |«jio»j ^yo!, ^yjj j^^.^ oi^s r^-

0 O O - ~ J-S,

J^_^_L |^.jL_Ä_cj tX-üd' j_c ^^^_>LäJI ^ji— gÜL.*o xiJb

._A:sau uy jy j ^'^»■H "1 C5'

1 IsoLo] LA j„^*o: !j^L>.

3 IS. 404, G. j^.

4 zu J-j^b {^i^ Zeichen des Adels der Pferde s. Freytag,

Ham. Comm. I, 544, vgl. dazu Hudba b. Chasram bei Kut. 135 a:

üa£ \S>ycä\ J^ajSÜ! yij .

LV.

oi ^"^-H ^^.5

m t- Ow- O - - J,-&-

v-JuJt u! u^tt\_> ci«Ji~i bLs ij5iX*3 Jl;^ s!j>jiJI ii>.LjLi»

hI^/o! gJCaJb ^''-t;'''

5 - ^ , u j o£ o - - , - E

oIävJi jiläjL» ^-jj-s^^J! J^^ a^=* a- '^J^ ^'-^^

w - o O-sO- 5J O-O w- 0--

i-JLJ^Jl ^Lc lAi Wj^J '^J-^ ij*-^ O''" 1.5^^' o-JjJ

v-juytj ^.♦c oiji Q» »-=-jL=- v^y'

L>i ^j^j bU» vXac j->J 1 As. J.Li; : J.jL.i.j bis vJäJuo JüS ^j*»? v.:i«.ljLS Jui! , Comm.

zu ijUj vgl. 'Ajni IV, 569, 6.

2 C oUUJ!,

(22)

64 Goldziher, Der Dtw&n des Garwal b. Aus Al-Hutefa.

LVI.

Jj! 'X^y^ Ls-jj ■i}y> ^ ^•,3U. y?^. jLäj

o - - - o- E

c,^^ cy -^j^'^ gr^ t^iß- ^

w O OJC-'b JJ

v_iLärLil^U IjjiAS'tj ^«JC«bÄ.wi U SjüS

^tJu^ ^jljt

-o- -o--- ? >-

UÄJLbj ^^^„;5\aa3 liU-CiJl 0^-^*0

-Ü, J -O- «J-

\, g W Al-?'i L^jNüj^ ^ L^JlÄJ ^^^^^ ^»-^J Oj.A*o

L^:I» j \^j\y^ ^XJI Jo^! UÜLLJtj

- - * O D -

i5r-^ iö! (^y-iS ^r-l-r;

öjLuJb \ J^'^- i^-k^^ L?-^'

2 vgl. zu 22, 5. Mit den Ziegen werden sonst gewöhnlich

die Banü Muzejna verspottet (Wellhausen, Skizzen IV, 105, Anm.),

vgl. Schol. Hud. 3, 22. „Sie schätzen den Ziegenbock, als ob er

ein edles Pferd wäre', Hassän, Dlwän 18, 2; 19, 6. Man beachte

noch das Schimpfwort: ^j»*Ji üxci^ u Tab. II, 328, 8. Selbst

der Unzucht mit Ziegen wird ein Stamm (die Banü Sü'a b. Sulejm

b. Asga') bezichtigt, Nöldeke, ZDMG. XL, 156, 4; Mejd. II, 257;

Ag. XVI, 147 unten. Die Banü Fazära werden auch anderer

Dinge wegen verspottet: TA o^.^ (^U-s=Oi ,ji \:^y^ J^O-

% LVII.

" o J

^.jlÄc o''**^ y^' -^^^^ o"? qj o~>jiyi\ ^.jLs'

JLftS öt_;*Ji Ji^ y>j iüyÜLj j.*J^i ^.ii. ^_^L»j ».Ut L*i4.=>j

- IE «

iJ.j>J 'v_Ji ^\Xjj\ »bLaJi ^/o ^ j Lo^Jju tiiAÄJi sbLo ,5 Lojj ^

* . ' *

tX_5>ij ^-♦-■^vJ! i^_yij »jiy ^^jxJL»^i Q» jL_=-j «.aLc J..i»j »JjiAi

jü^X^ ikÄJj C)'^'^ ij^' L5j'-^i bi svAj ü.t.'Sli' ^i*aiu

j^i "Oi^ A.^i &j./i5 l5'^''' 0^.J uX-s^vii >>^*as Ä^Ji iuisj üLLJo^äÜ Jufts »4:>-j «üü! i^tJj)

(23)

Goldziher, Der Diwän ties Garwal b. Aus Al-Hutej'a. 65

^ ' , i-E- wE i i- ,0- J-O-J -

j'A-juJLj iAJ Jl JO, ^yiJLj qa5> X*,th-qJl iX§^

c*- =--o)j ££ >>j, o a-&--

L>ij bl ♦ *_rj>_j-,n ci'—^.-j jl_sj C50LJ

b- ÜS -O- ,0-- >,ü-- SO- >-

_^jJ!j ^-»—vi>«jJjJ IjJ^ä jJj 1— j^k>_j^_ü

O - O - - - - O - ) - -

i3jj' (*-l u^l-ic t^i^' jJj c>J^;-=^ öt uNjUc lytÜ-

c> ,0- OJ E - -f--

-««otltj j^wAA*JI j_5-Ilc v_iJ! iA.>L-< J^L.*_-i Ijlj.

o- , --OJ o- -o- s^c--o,

bij j^_c ,_^1 >-V>—J (»Jj i.»5wJl-c Ljjk\-X./« vi>^Ä5

jjäLJLj g>xAaJt BbUa qJ i-^üjJt ,_yLo j^iXc (fci^jJl li'-*

juj'Li> lÄi-Ls qIÖoj^I ^Ij V"-*-^ ol;^ -'■^^

EE

(«o («yvXjjll Jläs (fc^l O'-Äxii xii Jlüjj L^-jj jJLxj (JLs »lXj q»

.LJj^Ls ^-LJrüi L*^j »I^j ^lL ^j ^.,L^ ^I bL>^ ^-,1

o, . E

AiJU tLs- »^ij ^^j: U^ji Jü» li5^Jö ^^.jli" 'wC

jJÜ! ^1 Lajls L^Xj olXibi

f MiC f fJ-oEw £ wJ.

qmjc^I |.t LöLs L*jr_»bi j-A.^1 >-jLs ^AÄA^l fL LtXJic jLfis

^3- LJj L^jjj Liy' ci«.JLÄs LjJ L^^ jüijJ>-KiJi iLioLc

t. w - S «

JjoVil JJic qL+Äc bSl jLioLC OOLi ,jia«Jl SbLo ^! qLJIc

^ " J - - -

».ioL«J L.» J-jUs JLJLs i_A*aixi o'-*** J-i>vXs Oj-j-iJi AXp^

^ L?' o' o^^' r*^ li^' L^ ''^I '-^^

ij.Jljj ,*ls |,^i ^ i^xi^^i j_^l j jJi^W vJi>i ^^/« JJiJ Jl«s

v-^y. |.bL,bii j ^.jli" Juü J5I ^.,L^ j Jos

^ c, , E ? ^

^1 iiiijÄxj e5o«» j->i2=»i» |.iAsi 1^,1 »xJjJl ^1 0)^*^*^

" 9 j

O- l5^^ r*^' ÄjyJl oL^iil ^ ^ J«^*^ ^lXc u5Ü ^.,1^

^ m ,

bL>, j>>ui ^ '^j^ iwÄjbL:> wubLi» iAJjJI ^^I(j

li^JJ J>**^i ^^1 i3^J (*^ iicLw «uL;i=U3Lj j^jf^

f y '

Jüis *jL;S\*aU ^i>-^s JjÄs io^Jl iXJjJl vn^J^oi Bd. XLVII.

(24)

66 Goldziher, Der Diwän des Garwal b. Aus Al-Hutefa.

O S-Jü -S -

OLÄ-IU» ^y^ Otj-Äjjtj ÖLöJ.bJ! UaaiO lAi bS

s O - - O "

i^Lc lyoAäs löl *_a3>^ bl Lj f»j'L»- qJ JLftS

- ' * ä s _ ~-

^j c^aJL^j l^Aj» IjJLfts («X-y«! 0->^->*^ *^ Ü^-**^

JO-O-J .-OJ ->

1^ »^kX^ Ijjü J«S> (».fL* ^y UJiAi>-j wuöj yi\ Jüis (»jLs»

jLiis yi vj «J Lä1> lI» t>iyS' biüis bi l^üü jm-jue» LjuXri-t

M ) C

^1^3 ^3ü5 '«^Äjj tj^ o-i/ «AäJ aJü!^ Lot j^jUit

■* ■ * ^

^IsJa iJ -hy^ i^^Jlc ^^7*^ ^-j' qUaC OjiXS^i ^»-uü

ü- o-o -o-

kXjyi jLiis u5J _;*i> bis v-aPj LjI ,. {IjÄfl JLas ä^Xbs- ^;JA*^;1

jLfts olj ^^jkj iuLuj y^jj bil iJol äiALj ^•,L4:ix: ^La«I bS »JJt^

OjÄJLj uSjlOj ^yLs^Ia*J i^^lo W ^ (_5ixlXil oJ^I

'" -' ^ , ', ' ' ,

Jysui jJoLas u5ÜoLj1 i^.jI J^ olj, q.oj KijiXjl tj^s

M J V.

(jo'uiJl ^y <Aaxa» QL*ic J»4Ji^l («J Jy.^L*o ^jXa ^I J^

■> -

lX*>oI bl JLs iüyül (.lAi LJLs jöLX» »ijXJl ^^^^ (joütJl ^^j J-ou« ^^jI

J w-J W

lAJua (»i J-«*is j^j j-^-UJl

Der Anlass dieses Gedichtes wird in verschiedenen Versionen

dargestellt Ag. IV, 178—80. Bemerkenswerth ist jedoch, dass das

Gedicht aus zwei Theilen besteht, nämlich aus dem Vertheidigungs-

gedicht unseres Dichters für den Angeklagten und der Entgegnung

eines JwSVc ^yn J.^^. Die Verse sind in dreierlei Recensionen

mitgetheilt, welche im Verhältniss zu unserem Text folgendes

Schema darstellen :

Rec. a. (auch 'Ikd III, 406 ult. ff.) Hut. 1- 2. 3. 4 (ibid. II,

273 ohne v. 2). 'Iglite: nicht mitgetheilt.

Rec. b. Hut. 1- 4. 5. 6. 'Iglite: 2. 3 und ein in CK nicht

vorhandener V, (3 a).

Rec. c. Hut 1. 4. 5. 6. 'Iglite: 2. 3a.

1 Addäd 39, 11. 'Ikd, Ag. a. b. c. ,11^.

•2 'Ikd, 2. Hv. ^^ckj 1^^ ^J^j^. — C bUi Ag. a.

1/*-. — d^Ii'] M. «Uir.

'i M. v:^_LJ. 'Ikd ci.oi_«-:»J. — erster Halbv. Ag. a.

Ijiö! y^ >_a5'j LjI t^Ls ; Ag. b. c. gehört dieser Halbv. dem 3 a an

(25)

Goldziher, Der Dtwän des Garwal b. Aus Al-^utefa. Ql

(Entgegnung des 'Igliten):

fii o---

yljLi( ^! oJLaoj ty*s v.aS'^ bt t^jls

Den letzteren V. (ootj für i^Juay) fügt M. zwischen 3 und 4 ein.

4 t>*b>] Ag. a., M. tjir, 'Ikd II t^X-^, III t^.;SL_^. —

W] lA.

5 o^y] Ag. b. 0. g^^-. — jyc] K Ag. b. c.

M W.P

Comm. Z. 9 ^^1] C ^^b. Im Regez, Ag. ib. 181\JLy:c ^

o'^jjt. — Noch ein dritter Hv. ot^ bJLc oUlä l.^^.

Ag. ibid. 178 wird noch ein anderes auf diesen selben Anlass sich

beziehendes, im Diwän nicht vorhandenes Gedicht des Hut. mitgetheilt :

öLäJJLj ^)^L>.j ^Y''^'^ L*a9 ötj. äblJüt ^ '^IjJi 1

OfO i - - i. - j ^ , -o-

vJjt_Jät ^t ^.»..-ftJtj i^übj, i^yLioJt ^^ivw j ^y*^t gv«) 2

öbli. ^y ^ *) bij ^y^O-Üo' ^ji ^ y*^0^)^ s

Bei M. werden diese drei Zeilen mit der Aufschrift j. jLij

*-*k-JCJt tt—Ä-i g -f « uJLJi mit folgenden Varianten angeführt:

1) S^Si'usU, 2) ^^LcJ, 3) Uä, 4) bSj .— Walidb.'Ukba hatte einen

Bruder, Chälid, von dem sich die Pamilie der Mu'ajtijjün in Cordova

ableitete, Usd al-gäba II, 98, 1.

LVIII.

^-jJ sJLää v_aj_b gbi> ^ ti*-^*^ »AAli:S\it jLij

^^^ÄJLS=Ot Ä-fcLw-

w * o - » - - — - ,oS,-

,<-J^ jLJ>pt ^5 ,^tj 5L>J ^_j-bl ^^-jLÄ^ »-^ Ul vi:A-LA_L; l

" ,

j-i^-S^Jt. :<cb>uiJt^ JwÄiaJt juö qaaäs ^•,L^^JI t^XÖ» j. »t^ jüK

>-o, t O J o-,oE* - j oEi-

g^_j»A*^ cX._Ä-j ^t^^t ^_fcA%o oJüOastj j^^^ii^JJ öw-A_ct 0-> ü

o - - O-J -

l.^.il g '>t» L^^_jÄö c^Jiii} o__t-to t3t iAhjJ jt^^bit ^yb: ^ijJ' liioJotXjj 6*

(26)

gg Goldziher, Der Diwän des Garwal ft. Aus Al-Hutefa.

O ij i- ■^f- y Ow- O- - - w

s 5r^j-j -f'^; ^ 15;'-=?'' ry^' i '-^i

(*^^' t^J^' 'oLcXJt i ^yü5

- -Ow- O- S m , -O- O- -

4 ,<t_*_ÄJLJ l ; Ä OJi eL«^ J-^:^^' »^LLj l^iXc

=s> o y 3 w

Ljtjj !_«j43 (^fJ'j'w (»ii-Xe 'lijÄJ Jo5\aJt oUj ^lAi ^^yi*>abit

l^bt ^, |^v,.t-.U Lp_53j Jö -eLAjf

- Cl ' O O'FJ' O'fP w O'-

5 j-j^^ _.A_^\_j l.Ä.».'>^tj LÄ.«..ä! tobL-j 1—Ä-A-j'l ^^1 L».L*i LÄ_j_>«(

-w-E OJw O'Jww - o ^

« ^^^i^j) (*-^' C)*-*-^ L^' L^*^^ ^LsjJ!^ <A-S^t (^Ij

)-0-J«w --o£ JJ-M -O' >0w--

7 ^7-;^ ^Ls^xJt ^äaaJ uj ^^-^.-^AJt ^)»-Aj o^^j*

->0-Ow --0 j£->0- OJO- =-

8 j^'-^Jl oLXi x^^^^ ^7*^1 ^^J^ kJ^

-*-Eo oE s so Sj

9 j^-v-^^ bLjÜ^ l » i.^- eLä U !3I ^jNwä^

w s - o j so

j^^ki^lj ^.^nl.*.!! >^a.xä--<ÜI ^LäaÜI jcs-bi!^ i^Ajjj UJb> {j^-i}

w w O

OäjJ^ 0<S.;£^j L?**" ''>**A*JW

- ,o* -OJ i - , - -

10 ^^-Lc JLjSvJI y_>oua» ^^^^Jlc uij-i*» ijsy tXS\*J! (jbb >^ v.^*'?

P -J&s-,-^

11 ^.A-ä-w-j b! »Jl» ^^^i »>.>;,tT! &J)Lj ^,1 bäliXj

Die Veranlassung dieses Gedichtes wird bei M. 149 in folgender

Weise angegeben: s-i Jja ^^^i^^^ ^ «-»jJ^ üiJi^t ^

O w O-J J

^^^ÄajS^'wS Jls ^iJij a*^' '-^t)' &JbJU b! b lXj_.j ^^j!

»Uicls UaS» üJJlc (.IsLs 'iiLo'i_fcAJ! ^iAac liSüj uNÜs

t

.... Jliis fc»/ij K. hat die sinnlose Aufschrift: j->4.j Uiij! Jlsj

.sOIäs ^ »-Aj/^ o''^ cj- C?''^*^'^'''

Einl. CK. iuJ —».

1 = Bekri 323, 9.

3 TA g^jj wird «j/ in unserem V. mit^X-ou oder._o^ erklart.

o o ,

4 a M. ÜAxiAj ^ J-i^ftJi oUj (1. jJlc nach Asm.) ^lXc.

9

(27)

Goldziher, Der Diwän des Garwcd b. Aus Al-J^utefa. 69

6 j^] M. Ji-.

7 ääaäJ] M. IxJj. — vi^j^l] M. ^'jl,

8 oLiCi] M. oLJU.

9 Vgl. oben Einl., S. 7, Anm. 6..

- , > ' Cl

10 C. ö^.Äw« . — K. i_votAa» .

11 Kftm. 17, 20. — M. iüuU>o i.

LIX.

- -e

^ ^ l-i>,>-c! »jLc vj »^^t ^^^i vk^l ^-Xh

»JJ! iAa£ l^j^ («J; »Jlc ^«JUÜ

f _o-£t*- o- -h^o J - of w Q - - c/- -

iylTbS! »Xs ^vXj Ji v.:i».4Jiji (»J u»—kjuj v:>jtSj i

iiK Li Jjf y l^ixJ ^J^t^ ^_^i^_^i J,jriljb i^xL^liä

'S *■

-5>J -JO- -O - -o,-

U't^ ^i^Jb* ^ Uj Ljtäjb ^4-^* »La-^JI c>J^j 3

I - oi- > O- O O > - - - O-S O - ö - J S -

i-*l^ (j«>^^W vilJLcs U Jw*s («.SiiXjyi ojt tXs fii-j-L^ i^^i *

Ag. XVI, 56, vv. 1—4.

1 C. ^ vj. — tjir^!] Ag. t^li>^!.

4 oji] Ag. Ojji. — Als zweiten Halbvers hat Ag.

,Ci- -oi- -o-

i^LC iXjj Ij vi:Juä 1^ u»^'

LX.

O -

iO^lc ^yi ^ >*H:J Ji^i

a j £ 50-0---0-- s j 0--0 jo,p,

lü g^i^^ ^-^^^T^ CJuXJ^ uNjjj LjOLö Ä-iiUikÄlLj JotÄ Q-jt O-^'l 1

- -o- - o- o- - -o - - - o-o.« J O )-

li^Jx i^y^^iÄj sLlt ^ ÄJ^-^ (_5tLXAö jftii Lj iJ c>-J^ ^

o > o >

,*jbi iC*^ ^^j^-

— - ^ — -O — - O—o^o- o«*

^bl^St (Hi^ ^577' o'^i \S-^ jÄil^ ^i ,_A-«j;jt JlÄs s

- o ao 'i'^' JO- oo£> JOJ-

^!;.S^i qA \iyo «^jJLw Uj! «^.A.Mfc;S\S «^wwwot «J visJläS 4

(28)

70 Goldziherj Der Diwän des Garwal h. Aus Al-Hutefa.

o i o -

Binl. 'Jjti ebenso K. v. 1. Ibn Dur. , ausdrücklich Joui,

, j - j

Kämüs JjuÄ.

1 C oJ/,,

4 ^!^] CK.; TA ^y>: yil^ Kämüs erkL ö^!^ ,.ob!i ,^!^

« C kP

^ , -^ Nt^ CK. Conun. L>Ua-r> J-jLx 'u^ &Jl_w ikJli" oi^!

'p'wiJ! ^y. ,»s!^^ ^ ^Ij^ oy! ^ Jlä ^^

LXI.

>*.5 cr^'y fi?^ / ^ ^ ^'^i

6 r->*^' i ^5' o^> >j*^ oi oi *^

Jü! yi\ LS'jy ,J_5 ij»J>!o yy*

l*«Äjl9 ^ h ä !! »Ls] j_^^t ]h ^ oLJ- jläb ^!,xj!y

„ c ' j o » ' - j;

^"t Jlüj »jkiA l-^.A-^a.j osjbli |_yij v^yjl ij^-y*^! Lf-J""^'

w P « »

^Uaibi! g-?_>j" »j!y "»'y! *Ujii*J tX-iotj (_5^1j!j

o- JC. JO-O £ JOJO-»

gjsxXc bij oiy ^y [bij i>^yA c/'] L5i^'' ,*ijtbi

iai!,bl! LXviJij

■rOJ-O- -OJ wP -OO)

oLA_>i3^^ ^--s^ oLtoyütx oLjjLjt "-XaxJLj Q.i=v>.*aj

« » j

XJ^juaJl^ Ji^LAjJl 2iUa0jiJI

, SO- O - - *'0 - JOJ"- -t o - - »

'■Lcj! ^J ISj* bis jJtJ Lj^^-!^ Lulis»

|.^! LkT i_.;^J J^fiJ

-o j«^jo-- O - JJÄJ 50- i JÜ--

I Laiiüls ^,LÜi \äJLc jj«_-k_*_i Lü («i'Ojj tjrV^ ''-^ i^. ;. .-g^" qJLs

-« -oS JJO- 6 - o -o-Eo o- ^ .ij

i L*JÜ!j olybSi (jiiÄ-o vji_j!y> (vfj ci^i ^.,! j-«.£ Ji j Oj b!

i LcÄlii. ^^! vJLsü Üi s'wLiij bJ ujLQS. Jb^j o^l-s- !_^ols

J J w

^ H^A.*^ ö'UiJl» 3-4>x: ^ÄJ L:^VS>» tiLÄ.il lT^^ („f*^

(29)

Goldziher, Der Dtw&n des öarwal b. Aus Al-Hutefa. 71

w » J

^ sLixJli' jJl*> iji^ ^y xJjti o'^J-^ CJ^

*P -ÜJ

LöjI »LiJi i3l-ÜJ ,*^l-J ,«^5 (*ÄiJl

Einl. u. 1 CK. ^^Li, Jäk. IV, 44 ^^ty. — Jäkv. UiüLi.

1 Comm. Z. 3 CK. b^LiI Parenthese aus TA X, 7 ergänzt. —

Z. 5 TA yÄiU. — (^.

2 K. ^4lir> die Construetion der darauf folgenden Worte

ist nicht klar. — Beide Hschrr. läj*.

LXII.

) et >

KjKc ^ Jj>ö ^ yic ^y «jy; ^^yJ \**[TCvJi Jläj

w Ü - « , . W

J^Sj ».i! ^cjj qLTj »ia^^ i^>5- i5 Oy* ».SjJÜt |.iXä

*V ^

ü o ' Jo-Jj-o-

^ *,bo!j£. _Jl_i-iij £."£.*jJbS! v-*-A-w jiui JUi ijlä «Lei ."^ ^ ' 1

OEO- O JO-

^!yil '-j?* cb«5 U 2

K ü- JÜ-ÜJ5- -t-E oE , - - ü-

^LJJ slyjii! jCLJ o!y3 L« Lü ^jUs! ljLwj>! syo ^^^JLc^^^.ci.4j a

äy£^ jÜLÜ Jläj 'plj i^y SlXj (»iS'LXs-tj »oLJ! fjjjjt

i^lyi»

-O- -ü Jü-J w :ü->ü--

L_^_-A-&5 jC-JL-s-ii-J O-Av j^yfUJi^ IJou*-

JO- JJOi - JOJ o-

OutAv L j»yJl \^ Oau OllJi-j U ^

i-OjO-OJ^ JO- »- O-JOw

■XJiJ^ OyÄ-i^ >-r**"^5 ^^.5 U»-* it^-«-S ^.JÜtj

Lc3ju 1,g>'n« 1 ^.$y^ Kxj1.^.ä.<J1 «y.»üt ^-^j yä kJuJ <-Xjy

ü- Oo - ^ * ,

Jj i-^'»j 'f-^ iUjj! yu Jli py=^' yyj"! ^_^^'y^ i3^*i

Ag. II, 44, yv. 1—3.

1 vgl. 20, 15.

2 Ag.^ty-! ^ ^jj^.

9 *

(30)

I

72 Goldziher, Der Diwan des Garwal b. Aus Al-Hutefa.

3 K. s-yo, — Ag. tUto! ^.jL-M-5»l, vgl. Abü-l-Tammahän in

- J J

'Unwän 21, 8 gJi J,JLj! j,^y>.jj ^ oiLto!

Comm. Z. 5 CK. — Z. 6 jiXjj.

Lxm.

JJIj j2jJ jXj X».>h.<ÜI Jläj

O o- ü &- o-

(^JyJ! Jljt ^.,i — ^ ^y o>c ^^Ji

O _ O--- y 3Cj J - ü-,, Oo-

p^^Ln^ vi>.fti3- ^«-^ (»j ■'> ow^j j.^Jj

O JC J - - J- o-

^«Jst^Ji ^jji vij« b!j ^.,_j_L_ci_a_j bS

O c o

L^iJ' ^^.,1/ !J>I i^L/> otyfü! |.ya<:vit

Ag. II, 44, vv. 1—3.

1 Nach Ag. (vgl. Wüstenfeld, Geneal. Tab. G 21. 22); CK.

--^y oi iy^-'^y^- 2 K. cjLai> .

3 fj^\yj<^\] Ag. ^Li:uit.

LXIV.

'^■.^ ■'^/J' J^' r*^ ^^-«H (H**^"^ y^s '^^i

O J Js^ö jJj

fJ -ü »->jc£ JO-- H

J>?>j i^yj iLj^flil J.?! Lyf'u» yi- iw«L*Jl ^^.,1

O- J---« , - „

J^-j! LS^^L'j (—*-^ uf'^ r*-^;'-^ ^'^•^ ^^.,_J.i/oLQJt

oEjjjoiE - -o£ o- JJJO-- J--0 ^^o-

j^^loi ^*.^Lo! o^it^ L^j^ M^j^ La.*^! 131 1^

y --o* H oo£j -o£

!jJLc ,j<,UJ! y)i\^l ül 1*^1 lAjy (H^l ^i>-»^l j_j-:>Lj.

O J "

'(j*Lül L^*=^ iH^'^'^i («-jJL-k.:?-

(♦.S'Lsv.g.s ^ JLj

9 *

(31)

Goldziher, Der Diwan des Garwal h. Atts Al-Hutefa. 73

OJ O .a-JJoE i , M

.jwSiö ^yi iuyiJl Lf^U yi iUUJ!

Ag. II, 45, vv. 1—3.

1 = Bekrl 735, 6. — K. iuJiJ! im ganzen Gedicht.

2 Vgl. 8, 17. CK. ^^yxLaJ!. — Chiz. I, 409. K. yü;

vgl. Zuh. 14, 33 JJuJt o.wJ Iii ^^^s* 'Urwa 2, 13 Jjf^ ^_y5>

„ O-J

lya^s-i ki>>yJl , G. Jas! anonym : ^*a*Jlj JJUJl v;>.yj i^Ov.ij •

3 Comm. Z. 4, vgl. Mustarik 345, 6. Jä^. IV, 85, 13, wo

die Satire noch in einem zweiten V. fortgesetzt wird.

LXV.

mO mm -O.J «WH

oKs kJ^^^^ crL^! CT? «^^^^ H^5 ly 7*

» - c

jjK) yjLyJi jLow qJ ä-JLäj ^yj lX»-! yS>^ JJIj ^y yb »y?-j y«

f S s c

i^ycc ^.jb^ öLytobU iiLJls>w^i ,3 |.ji ^/i wb ^^JLc bLs yy»j

OP O- _ , i - J

Lo Jüis ^ytici JlJis iijXj bi beLc ^5 *.j.iLc iCLJajSÜI J>j>Oo J^-s^^j

- i , »

Jls ,_y^» CJ*" i^^' i^*^ »OAc ^y i^^wJacb J.4X: bi

- O M

IjüOijy iXiJ A^ey ^y »JOLc ^jU- J>->) liUi: Oyaii y «5>>*JlJ= ^9 'ibyx; jJ Jüis »jJj »jOj Jls X>_«h,-g<J! jLs iiÄ5' ^^/«5 JlS JiJ

-Ow- - -O-S -0--

J.^! ^c^JLub bij jb^i ywb.Ly.uvl vi>uwbLL>vl I..« o.jtÄo'» L°

W 00 W-0,-0, Mi. -0--

i^jLs ijwJ^i bJlc blÄ*/o OA.yLS' ii5bb' ii5b««Äj Juüj |.bL»bit

:l J - , i 3

j[s>- vijbij »j c>^° cS"^"^' »^A-j-wJI biy vXSs äSyxo Lo Luic isinJ

- - o - P 0 f

JLs vy.jtil y^i CT-*-* Vj*^' z**^*-? ^' ^ S^^'

Jyü ^O.i\

O JO - O- -0-0--

o*'^ a'° ^5/^' J-*^ cT^j

^1 "»' 1 ^ w—Ii ^ i^y^i "j^'

Nvoblii JLs y liiLkcbi oLouXÄ« ^ iUiXJi slXS" qI L«i iUyc JUi

. ' -

|.bL«Ji ijt<o oüiiiLs iJ \ÄJyÄl bil ^_^.ll c)>"'^'~^ '"^ '—«.S'jl

(32)

74

t

Goldziher, Der Diw&n des Garwal h. Aus Al-Hutej'a.

Oj-jpJ! bl j.-/«! lii^tj

Ag. II, 48, 11, vv. 1. 2. — Ag. XVI, 40 ist in einer kürzeren

Relation derselben Nachricht (gleichfalls von Abü 'Ubejda) der von

H. aufgesuchte Maecen nicht 'Utejba sondern Chälid b. Sa'ld. Nach

einer im 'Ikd I, 106 erzählten Version heisst der von Hut. bei

dieser Gelegenheit besuchte reiche Mann 'Anbasa "ii^^Jl piAi^

^i ^.w^c ^\ i—aäji Xy^xJi. Th. verweist auf Mejd. I, 205,

o - 9 > o

Sprichw. S\X'S v_sJü>, wo die Erzählung nach der Ueberlieferung

des Mufaddal mitgetheilt ist.

Einl. Z. 3. Die Errichtung von v_jLki oder «.^...^i gehört bei

den Arabern zu den Formen der Bekundung der Preigebigkeit und

Gastfreundschaft (vgl. Muh. Stud. I, 255, Anm. 1). Ag. XV, 54, 5 u.

(vgl. ib. 55, 8) und wird in diesem Sinne oft als arabische Tugend

gerühmt, Imrk. 5, 10: 14, 10, 'Amr b. Kult. Mu'all. v. 94, Muf

o^*-

42, 5 'Abid b. al-abras, M. 100, 3: oLoÜi JwS>i J^l ^ ^x, ^[i

^jUJij OjAii Mälik b. Nuwejra, Nöld. Beitr. 130, 19,

vgl. Ag. XIV, 116, 11; A'sä, im 'Ikd III, 116, 9

(33)

f

Goldziher, Der Dtvidn des Garwcd b. Aus Al-Hutefa. 75

JJuij iJls>j j,^j oLaü Uu Q^A-^i i3. ^l-i' Jüü

(TA J>_Jl_5>- wird dieser Vers anonym angefiihrt mit der LA.

y>| ^5 vd»- ^=*5 ybä). Daher nennt man den liberalen Gast-

freund yUäJtj ö->l1J1 (.-Ä/to TA (vgl. Ach^al 160, 5);

- o , p *

der Fremde , der um gastliche Bewirthung bittet : U.-^ ,^1^

j yLxiüi ('Alk. 2, 39). Die Kubba wird auch als Asyl der

Verfolgten betrachtet. Die B. Muhallim hatten in der Gähilijjä

eine solche errichtet, die man ,Kubba der Zuflucht" 8jL«_*Jl ä_*J>

nannte: sjjLct L^t \^ q^o Ibn Dur. 215, 16. Noch in anderer

Beziehung ist die iuä Symbol des Adels; in der Nähe des Vor¬

nehmsten steht das Zelt, in welchem die Ausrüstung der Kämpfer

gesammelt wird; Usd al-gäba II, 101 von Chälid b. al-Walid:

iJcij iüftJ! xJ! ^y\S^ iÜJLS'LfU! j yio Ji otyii ^XsA

M |j_5iyS\j L« Lj-j ^ytL*.^\j Ljjjjyaj [jJL>i iLJÜ! ut &-jL5>L:pJt ^3

y^il ^ ijioJ (i^ |.uXäJI q.>^ C)'^ "'^ iLU:bit Utj —

Z.5 K. »JJU. Z. 7 K. IciJJ. Z. 10 ^iU^J, vgl. Ag. IV, 123, 5 u.

Uyi jJaaiJ (Jli NiiA<aJtj ^,tyS\Jlj üwJt ui*.^j LjSVjJ^ »lA-ioli . —

Z. 13 Zuh. Mu'all v. 51. — Z. 15. C oL_/itJ^-fiJi K. iOojciJ.

Sprichwörtl. Redensart Mejd. II, 294. Näh. 1, 4 y^Uc otjo ,

vgl. Ag. II, 53, 4 u. in einem Schmähgedicht des Zibrikän gegen

'Alkama b. Hauda:

v_v,Üic (Bht 396 JjUi') «J Jj^j ^j JJt JjLiU ^

XVI, 40, 6 u. i.j^üU ijiiju tJo>, IS 304 (vgl. 'Urwa 15, 2)

, p - -*

»..«Jst^.tj LÜ ü^lit v_Jjö (jLi? JjLj U

Tebr. |_yljbSt «w<-vJ'.> *-|j-bJ g-v^iüt J_j.sü! ^^/i jUc >>*J^ U Jois-.

xJt 'Abda b. al-Tablb, Bht 228:

)-GJJ M 0>_«.

cJi-UÜ pL*^! L^uaxiU ^*^aaj iU.A4-lJi (^lXawj (^^t q(

, o>

pj^3-^l ^.5;*^^ Ui' i'lO ^«-X-x-aj vi^ju«J ä.j^Lää (^"-Hh

(34)

76 Goldziher, Der Diwan des Garwal b. Aus Al-Hutefa.

Farazd. 61, 3 (= Ag. XIX, 13, 17. Chiz. H, 388, 3)

. > wwj

iwJjLftCj iöl*^ |^y«»X5 Ojjw_jJ5 Laaao ct«-li'

vgl. Mejd. I, 289 ,*^Uä LlJI o-«. — Z. 19. C Ijy*»!^.

1 C ^ü-ö.

2 C o^-i^i M. .

LXVI.

(J-H^ ly vi^5

G - O---

1 JsjL>Ü!5 iyv** Liils*-' ooc>^ vi^oJ bis Läc ^^^aSmI^ \j\

' , t-

OJ - « OJ-0-J<M - gnjp

2 4^0^ (»Ljtixil ^^ j»^;^.*^ 'xj^:^ xJÜ! uNJjLs jLäj Jj't

öl o-o 'jn.

bSj oyü (»fi/« Jo-j iUs*

Lxvn.

p - o-

,^lV«j>L9 JJ^i ^ j j3,L>5 JLä

S-'O — O'O - - 0-- J- Om- -JO--

1 j! J ^ { ' cy« LfifL**/« ciJä bIj lü^^ Lo «i^^_UJ

)0-0 _ >-0- -O- O Ow--0

ü c>Jl>- (^"Ls^L^ j ^yjj ij-^H^ of"^ o-<-^ü~l U L^J

a»o-- -oi O O -j*o >-o-

3 |.^( c5;>^' rl-f u-jl^* r'-^' a' cr^ ' e '' > ■.:•>

S--0Ji- -o- -oE^ j i - Sjj

* siiJ^ÄÄ-w*! e5y^^ ^i:.^.«^»! Ijl LpLÄJ Äj' liS ^ ^-cLaw^

o - - o -

^\j>i yy*'!! J^ Lx*IL üi J^i L**jysu ^yjyiJi o^i^ tji

« * , - t £

^^yCj L« lN^I w^IlX» j-5^ftJl /<tvO l »^X;l^ 0^1 ^ O-?^ ^ '"'^^

>it ^

5--0,o- Ci-,0 O « « o,,,o-

5 o>s_jL_it-Jj JwC^j L g * i, r COtjJ ÄJLxy hoLii'M it t^ c>^„ «. i-j ^Jü

4 K. ^Ls^J. — Zu ^Jyi; vgl. Tebr. Ham. 560, 20 und

oben 8, 5.

LXVIII.

- O - , ■ * - J

a^' ßs y er? "^-ß

Xjko'Ls- jyc yt Ltfiij^j iJJt yt LtfVy

(35)

r

Goldzihery Der Diwän des Garwal Aas Al-Hutef a, 77

i 3 ■ JoEo- - -CiJw wJü_

|.^_Ä-9 J! gwPi j»J IJ! j_y!y ""^^ "^.5 ci«-»«Jls

w-J'O' - SO JoE OJOJ oE* o j*Of*^

^ i iC-yo j-t^ qL5' Lto^c ^•XtoLc! ^^^-^ iJ«J<^'^

5,)0-s Mj JfJO- ? JO?

La^Ij JLj> A_>L/i ^^ly Leys ,_Ä-Älj

i,)0-j)j s J so-

|.Jc^ |J ^^Jy?" L-4-jlX-s qLJ'j »»Läs bl { w ^LJl ^Ja ^'i-Xi

-OJ w JJ -OJ-O-J- =J-

^» ^ - t oLjUüI ^5 H^l> ^5 0Aä5 _jAi 2UÜ Lo ^^^JLc

Ä--- - O- - , J-O-JOJO- fj-

,.JUÄJ ^ ^»tj. ir. », ii wX-tj tJl ^7*-**^ j:*-^^ Lf^^ ^1^^

O-JO-ClPOJ i O oc

j.3E^j ^jaC ^! B^^j-^«wJI ^ g j ^ ♦ i (»Ij-^ »iLoij

w JJ0-J03 S- S O- Sr -O- J-

i«jO! j yjui ^ g » Ü ^_S'_} \J-t^ »-»iv*^ 5^^"^' l^H t.*-*^

1 stimint nicht recht zum Lobgedicht.

4 K. iJys-. — C fO^..

e

7 Vom Helden wird gerühmt, dass er nicht ^.ty ist, 'Ant.

21, 60 (Mu'all V. 56) TA ^ji^ , anonym:

p ü, .

bi^ ^^äaj U«LäJ5 ;5 »>it »j c>i:i*J

Zu ^Xj vgl. Comm. zu 91, 2. (Diese Anschauung mag wohl mit

der bei vielen Naturvölkern noch jetzt beobachteten Scheu vor Zwil¬

lingen zusammenhängen, vgl. darüber Karl Friedrich's Einzelunter¬

suchungen zur vergleich. Rechtswissensch, in Kohler's Zeitschr. X,

222 ff.). Desgleichen wird dies Attribut der edlen Gazelle (sowie

anderen Thieren, deren Kraft man rühmen will) zugeschrieben 'Ant. 21,17

(fehlt Mu'all. Arn.), Jäk. II, 726, 19 ÜJUi ^iy. TA

f - -

yxj^ Al-A'sä: f\yii jj«U oLi lXs ^^Ic .. .^^y^ (vom starken

Reitthier), vgl. Farazd. III, 14 (ed. Boucher p. 122) ^.i lXj^jSU.

|.lyj wo der Herausgeber ganz unrichtig übersetzt: ,ton

COU sans pareille"; es wird vielmehr von der Gazelle selbst

gesagt, dass sie nicht sei. Die richtige Erkl. Chiz. IV. 147

(36)

78 Goldziher, Der Ddoän des Garwcd b. Aus Al-Hutefa.

\Ju^ 0->^' ^ ^ ^ »J' '-Vjy "^i (j*^ "^ßs

.iüiJLS^Üi r.

6 in beiden Hschrr. Nominativ.

8 K.%, - C.yJl.

LXIX.

o - >

er* "-r^ iS^i ZrU <>• ^^ 0^5

- o j -oE O-J w - et- -o-

1 ^L_«_*_!! tjiX-Sjt L/i tö! L?"^ (.r"^^'

2 ,_yi}ÖJLj ^tjJJt Jaiäi»t !ö! lT^? l5-^ l5-^'

o . -o- j - O-J - w£--<j

s ^Läo! ^WJ! jt^) o' 7-" r-^'

J SOJ > J -O-

4 ^La* bL, Jw^ss^Jt ^ ^yaJU-J j-Ij^ j_yJ J-^^ ^J''—iß^-^

m -,0 o - i - O ^ 3 . ^ , ,

6 gLi-jö—Jt lXj J^jL^o sLä_ÄJt u>w*>-Ajj| ffcS>^Ls^J t^juÄ^ (fcS»

-Jt JJ JJP 00--0 - i JJO-

6 ^L*aJÜ! v_a_jt (_S>jL_=* iKb} (> e .'. 1 r-f-'ß-^

7 ^l_ft_j ^l_Ä_rf (_r^ r-*-^ ^ f*-*^^J

-OJ JJ - J -JJ -JO-,

g y » 1 otyü! töt ^Ljj (jf^ '^L~* ^

- o }

^ lt\fl> J-otj J..äJLi_w_j b!^ V*^^ \^}^ o' ^^-^

i-m - f M

g^yj Juts' *-JÖ Joot ijjLs^ «^jl-J j.ff'j _-V»*-it (j;Jl-ri >-jt >_AJt\Jt

^j5JlXS' Jsjia^s iMS>- ^Jt _jJJo (»Ji ^-ooJt ii5üö t\JU.>«-«i otyüi LXÄitj lAj^äXit u5>Jöj U»lüs »JU»Jj *-Uc jjw>:5^t z;^-^' k^ixJt töLs

^t_pit ^t obi:^! ly-A^ Js'tii ^ Iii. J^i^jt

O --oE O ^"11 -O

-blj^A^JL^ öj>\ ^3 -b'w4-i:^i j

j

£-^^.iJt S^^j JaUJC^bltj f»*«! Lj».^Jt ^•J_>■3iJ ^t ».^iblt

^ • ► ^

jJ>.jiJt -t^MO i^ÄJt ^(^y^t j5t^.««^Jtj xJLc |.tAs^!^

(37)

Goldziher, Der Diw&n des Garwal b. Aus Al-Hutej'a. 79

O P -O- 0-0-1

-bl h 1, «. Ji U"!;^' J?U<:OuLi ^y^otJ! ^ 1, " «, ;

JLäs ^y^kgALiSuJ! u^uiaJ iXiöij (j«-!^' JbLLJLJl

w^>0£&,^ - , O- O , . oi Jüi >>

byjj ,^jL> ^^_^«Ä^ ^*s,j«Jl bi oy^Lj ^y.«J(^

JO» -J ,2«

,j«Jbii^ oLb ^y»«Ji XJ ^^^JLw 13! ^.,_j.«X!Lj xaxä oy^t

'JJixJi Ol*>i5

Ras 109^ 177» w. 4—6. 8.

Einl. ^LiJ K. Suy

1 yeü] CK. y^. — w>IU] hier and 2 M. ^Lj^.

3 gLJ! j^y>ai] M. ^^i i_Äjjuto (vgl. als Gegensatz ^ Jt joAÄ

1 einem Gediclit des Bisr b. Abi Häzim, M. 61, 3 u.).

4 Ras:

gJ! ;t».s^Jt iyaÄ«J v^j^ 6 jS^^^ ^ «Sy«3

5 Käm. 449, 6. — M. ^L^lii .

(5 ibid. 428, 1 £f. Commentar zu A'sä's Lobged. ed. Thorbecke,

llorgenl. Porsch. 259 v. 24. — ^J.s>-] Ras ^J^. — Das Be¬

trahren des Geheimnisses wird in der alten Poesie als eines der

hauptsächlichsten Momente der Treue geme erwähnt. Aus ed.

Geyer 12,37. Sanfarä, Läm. v. 6 (De Sacy Chrest. ^ II, 135),

A'sä ib. V. 5 (die Prau achtet das Geheimniss des gär), Ag. VI, 89, 6

^_5^tyt ^yOy*«t töi oLjas'L5>j tjl!\S> v_A.?tö LyL)J ^

Kejs b. al-Haddädijja, Ag. XHI, 7, 2—3 (vgl IJ. 1221 ult.), Ham.

498, Kejs b. al-Chatim bei 'Ajni IV, 566

^^t y^xJt jt-isi f,y^ ^Ls ^^\y6>-i\ ^

Abü Mihgan ed. Abel 13, 6, Landberg 60 v. 2 xy ^_«^Jt yS'tj)

(oU»JI xJ^.'ö Kutejjir, Ag. IV, 58, 8, 'Omar b. abi Rabi'a, Ag. l,

51, 17fF., TA Jj:, Jäk. I, 356, 18. — Ueber Preisgebung des

Geheimnisses Tarafa 12, 7. — Aus der altarabischen Tugendlehre

ist die Wichtigkeit, die man dieser Tugend beimisst, auch in die

religiöse Ethik (Al-Buchäri hat einen eigenen Paragraphen über

(38)

80 Goldziher, Der Diioan des Garwal b. Aus Al-Hutej'a.

-uJ! Jiii»- Isti'dän Nr. 46) und spätere muhammedanische Lebens-

c- s .

Weisheit eingedrungen. joL«i Mejd. I, 292 J^':i\ ^^^lys-bll jjJoo

1001 N. II, 30 (ed. Bül. 1279, Kamar al-zamän) vgl. ibid. 267

f

jlybi! iüobLji- yA Jij*,S3\ yii't v-Ätb". In einem gedehnten

moralischen Lehrgedicht eines Ungenannten bei Dam. I, 38, 14

^^.«jLwu bS 1?.*«^ jC:s-L=>|p! XJ vJiLüj bl^ x^j:^^^ ^.a«Jl9

OiAXjj lAjy XÄmJI 2ÜLmJ 8»iü ß ^\ '^jA\ yt. \^\\yS^

In den Adabwerken wird dieser Tugend in der Regel ein besonderes

Kapitel gewidmet: Al-KäU 125b, Bht.215— 18, Al-Muwassä 37—41,

'Ikdl, 26, al-TurtüsI, Siräg al-mulük Kap. 33 (ed. Büläk 1289,103 ff.) ;

nenere Gedichte sind im Magmü'at al-azhär (Jerusalem 1866) 96 ff.

gesammelt , eine Reihe von Sprichwörtern Iktibäs 82 f. Modernes

Sprichwort bei Landberg, Prov. et diet. I, 55. — Die Achtung

vor der gära wird bei alten Dichtern überaus häufig betont und

als Ruhm der Edlen erwähnt, Ka'b al-GanawI von seinem Bruder

Abü-l-migwär ('Ikd II, 25, 6)

J O , c., w ^3

jÄj*, xj^Ljiü liJb:^ ci«-j'i->.' '-J-? lii ^^jbj ^üAs- >ij>-

desgleichen TA gjG A'sä: ^.ty a5bJic LS»..* H^ls- yiJij "b!,

TA JsJ>^ derselbe: gJl JyiLi [.S> t^Jlbj ^JLi , Ham. 726 v. 5.

'Antara 2, 19 und oben 9, 10, vgl. 'Ikd III, 60 (genau derselbe

Gedanke 'Urwa 15, 7), Hätim 37 penult., A'sä Bähila, in Chiz. I, 95,

TA jy Ibn Mukbil:

Ol ;

8yL5\^ xjuai-t ,_^^-«Ji g__J-^ä l.*jl-i J>^Jü oi^^'tjSÜi öjbi bi^

(Dam. II, 295 »-s^Li^u. xXäi~>i) Muf. 15, 13; 23, 18, TA

A'sa. Mit Bezug auf Robertson Smith , Kinship 267 kann be¬

merkt werden , dass der Begriff »^U?- im altarabischen Sprach¬

gebrauch flüssig ist ; das Wort wird, wie auch RS hervorhebt, vom

wirklichen Eheweib gebraucht (Ag. IX, 6, 1, vgl. Tahdib 878, 5),

aber auch von Frauen , zu denen man sonst in gar keiner festen

Beziehung steht (Jäk. I, 913, 17). Ag. V, 119, 21 („die Wein¬

verkäuferin Hasima war meine gära") scheint irgend ein freies

Liebesverbältniss gemeint zu sein , oder im Allgemeinen : Nachbar¬

schaft. Bemerkenswerth ist die (verächtliche ?) Anwendung des

Ausdruckes in einera Gedicht des Marrär al-Faic'asi, mit welchem

er dem Spott des Musäwir (vgl. Ag. IX, 159, wo jedoch die Ent¬

gegnung des Marrär nicht mitgetheilt ist) entgegentritt:

(39)

Goldziher, Der Dtwdn des öarwal b. Aus Al-Hutefa. 81

o JJ <j , iii- 3 <0tt O-O - oro

^L^!' äjL^' yA ^1, (^4^15 ,jy£' Cib! £

Kut. fol. 66» s. V. Musäwir, Chiz. IV, 574.

7 M. ouTI.

8 ^LJ Gäh. Hejw. 294», Raä. obLT, G., As., LA, TA ,

Mejd. I, 23, 4 u. u^-^i', LA, TA Jjj; (LA jy ; »u^J,

Ji^bU ^j?3blt).

Comm. Z. 5. Die Textüberlieferung ist sehr verworren. —

v_j^_i\Jl] so bei CK und im Comm. hingegen i_5j_:sül bei Bekrl

493, 7 u., Jäk. IV, 360, 2, TA yy> (o^-i^Üt,) und m . —

-bLiJ] TA i^i^! . — <jsk\ C (oi:^!) K., Bekri. — TA olsbif,

was Bekri als La. des Ibn al-A'räbi verzeichnet, wäre vorzuziehen. —

^t] Bekri, TA: h\} ^^j. Ihn al-A'räbi h\) ^! , Jäk

h\) 1^. - Z. 9 ^\ K. J^.

LXX.

Oi oi oi oi (?)^-UiJi JLi

_ w

(H** al>^' »Ai»Ls yA ltLäj ^-»s iJ JjI >_JJ3 j ^y^j

O _ J O- ü , J

^ .^.«x ^y ^iXÄs »bUflS .^aS'^ Lol jj'ws-i L*.*^ jLüj

« , s

JO JJCäj ^Xs> alyil y.fij bIj L».i> ytlij bi^ U-^ Jb'Li bS! ^L*?

^y-o ^Ul o^y! ^ »jy ^.,1 y yi^ ^.^U ly:K*i ^

o -

^inJl« »JJaÄ=> lä^L« Ä*y, j_y-? ^^jic i_>JLe ^.j Oy

yJi- olJo ^ßß^ \y^ji ^Ljj ^yaJI ^Jis ^^jI ö'U^Ls

J - -

_j.Äj vi^yj^'j tiAjJ-ii biJü I^JLÜSLS gLöj ei'^y"* CT^ yosül («^5

bUäs vjüiil bUi ^.,IÄJL!t Löl o'i^» ^*=lr*^ '-^^^j lt^^

« - - " j-,i,,E?o^

^Loj C)'.5r* CJ- (*^^^^' iisLis- J-vwl j^lj L**o

iP^J o'V eT^' »5/ [^4; <Sj^=- ßi r'^i

, c.£

u<Üj j xi*la.S^I JLäs lyylj o^*" L?*^

^L_^s^ j;! jr^lfl Uc ^^bl bl ^y! U

Bd. XLVU.

(40)

82 Goldzäier, Der Diioän des Garwcd b. Atis Al-Hutefa.

> C'E -

^Lj, l^JLXJij yA JwäJU Üj^ys-Ls ilsjJl jJb OUÜ

^ ■ * ^ ' I

' J-ÄüJ! IlX* Uiyixiij y (^L*i \Jl£s y^ f^^y^^ Oä c5'

(ÖLs j!^Ujtjt oJir ^ ÜLi Jjiiüi je>L

jjJ« J_^ ,!,1 JjLXii^ wJtT ^TLiL^Jt ^^L«^til

> - O O Jt»-j-o-

^L_j»^ L_?y/I_* ^ly^ ^L)^ LJ_iJLiLj J-OJj blj

«. J <>•£

l^t yto iXä ^L-j ,^Li' ^■JwÄj ^5 ^ Jyü

tf/^ C^J

^^lJJ! L^J^ » JsJJl JjLai» oL^iaL» iJLcblt Jyi-j

^tylll^jÜJ! «il^ji- L«/ Ha jLyi! ^LS !öl

^ys^J! »lX^äJ bi, ^ b) !i! ooU; ^ybli JLiü

LJoL«Ö5 L»yä. oto,bit qL»-^ L*A5»Ij yLJjJl ^lylJt 'xas

'L*aj| jiÄill _j^_5 L^itLi-ywtj S,o

!j j,tjl (*f«l-*^ J. .M.ä-1 LuJic !^cLj tyLj Loj

^! LL« t5L>-j>i j_^-l-s» lIc U Jyü !^-«-=>-j lyb

.^*Lo ^^

Einl. Z. 1. Die Eigennamen sind unsicher; es gelingt mir

nicht, dieselben nach anderen Quellen zu identificiren oder, wie es

nöthig scheint, zu berichtigen. — K. (•L»^'.

5 C 0 m m. Z. 5. K. jJyj . — LS^y»» .

LXXI.

^_yftSil >i>JuiJ( ^\ ^y iLycbi (jr^J^ o'*'^ O^-^ X.*».h.-<Ot jLä, Jji iX*c yl LS>5_)

> i 5 1 - - o Oc- - s - - ȟ, w

J*XA>*J! tX-w Hli-Xt \JO^ Qjb' ^-»^ f»**^^^^^* ^

s - - 0

J J s ^ »

,yuo ^yl ' BÜI y'<>i qLcJc?- ^y jyc ^y iJÜi (bl) J«j^

J>\ -iSt^ 1^ ^ U=»!^ 0*^3 ULJLmJI yA J^_^

(41)

Goldziher, Den- Diw&n des Garwal b. Auis Al-Hutej'a. 83

yti' bi äJi jjübi jLä »lijJi Laxj eya»- LJts aJ LjJLjc>- xJljt;»- olc

0 - o &

u5Lojjb v_ä:SÜ1^ Jw4jj>-l5 ^yLÄjji^ oaÜ iöLs ^-j^äJ jiy- 3

JÜLs iLvL*. jj' ji xJac^ vi>^.>LS' Lo u^-b |_jJLc j_yJi iLyLiii ^5

c »—

^jLs O-iJ^ i£\ös ii5LLc Uyuül^ »^.>i ^^,Ls iöLs «JIjtyLyw

<■ O ' w « > _ P

xiJij jJUj ij*.s=0^i Lüaj ^^90 Uis xaäo J»>5 jc sJJi v'XiA ^\

tLs- üls &jJi j^lXj qI/ U j-^ (jUäU jjisjj xÄÄäJi ^"i l5*^

p e , - - ~ 3 z. , p

«A.s»ij bLi* UJl*«, Ii , ^.yji i;„J3Li^*Ji Jüs jioLoLs ,_-,UÄi

jJj:uJi J'ls iJL^t ^i ö.*aJIj

, , - - .1 O , ) , — -

j^i iUbLs^Ji JSm uy jj! J-kAj«Ji ^Xm, iXsj

o *

JJa^bii i^iÄJi ylx Q.J ijia-ou t\-<-fcS>- _jjt

^ J O - O J s O- - O O

Jj. — I b « bS^ oi_j Ä I [^Oj^ u^ii^j v_.J'tc JwjS^'' |J

J , 3 «OP : ^ tt - , t>c ,

Jyj i.4.AS ^1 ♦ ii «-xj u>ot 1 l^jwi^c yi JjT

w «OP = «O'-O-«,

J_^jus UvAi oLs\JUiJU lii^Ji iiA-J} ui^lö _o>- vi>JU^' lAs

Einl. Vgl. Mejd. 1, 289, wo das Sprichw. Uü-bJi ^joj^ ^yt cN->«<

(Comm. dazu ,ya*j ^yi j_5^_j^), ebenso wird es Ag. XII, 43, 4 citirt,

wo gelegentlich der Erwähnung des Gedichtes von Muchabbal

auch der Anlass erzählt wird; vgl. Muf. 9, 37. — Der bei Mejd.

an erster SteUe anonym angeführte Vers (^Jio I i.v v .. ) ist die

Schlusszeile eines bei Bht. 230 dem 'Amr b. al-Aswad al-TamIml

zugeschriebenen Gedichtes. — K. (jo-o ^^ji . — Ueber 'AbdaUäh

(b! CK. Comm. Z. 1 ist zu tUgen) b. Gud'än s. Einl. p. 7, vgl.

noch Ag. IX, 10 (Durejd b. al-§imma und 'A. b. G.).

LXXII.

*JLl! Otfc yi \^i~> ß^ sOjJi j QUj'^i lT*^ uioi=UIioi yfj>- Jüij

b>!y bJji OJi y^y^Jt ^\.A i-l-*-*^ ^'■^ q' «T* P'

<jw--H- S-Jü- oE

U>bLo Lj..».*.,-«Ji y: _yj rj4r?"-^'

6*

1 Q

(42)

34 Goldziher, Der Diwan des Garwal b. Aua Al-Hutej'a.

^^^jSh\^ '•iJLS'Lsü! ^ ^y>-t^l u—i-^

« i

o'^'i '^^^^ oi t^ßi oi oi oi O'}-^

l^jjLsu ^ o4r?-^' 'u'-^-«-'' ^^=5 ü^^' ^5

v^Kj ^ÜJI |_j_Lc JOLäJ! q.« ^oSh\^ c^yi_f '^^'^

« « 5« J«w -«ü- ü«-

lj>L«Jt «-J y-ijS\j LxSjJi j_y=*- Oj-fJiiJt 'wOiÄ/o

,o£ s.,oE. . . - ,jo,> >

L>Lo Jjt, JiXj ^.j! LuAi» U qULc (^Js ^ Jj'Uj

Jäk. I, 932, vv. 1—4.

1 C ^y.

2 C JLiü. — Dieser Bundesname , der den 'Abs und Dubjän

vorzugsweise eigen ist (IHis. 843, 15), scheint auch anderen Stämme¬

vereinigungen gegeben worden zu sein, Ag. IV, 155, 6 u. : JLiü ^^1^

. s

o4r?;^' yi y;>-^ Ksß oi /'^ ü^-^

3i>..Ä ^^by^bSi L».^ jys L+i!, ^^jliiLsU/o Üli"^ iU',.y J^! ^yi

yysül ]jü L.J' L*5'!^Ü yA U.S»Ic5 U.^b (vgl. zu 23, 13).

2 K. JLiü.

3 \jSJs] Bekri 218, 3, Jäk. LJy .

4 K. ^^y. — Bekn, K. Jjo".

Lxxni.

jJU! Aac y! LSij-J L*aotJ S^'^s

f > > - J E -O-JO ,'o- - 0- -W--

J^M-:>U^Lj ^j'-^! ^ ^^X^ ^Xjo ^Äxj

>o- » -,oE jj;

J-^^^b Jyj'i j^ajj! L/« g^y-i Jy-J! ^y g.^^^'

j i - -

Lä>jjjü '»LsJa vXcLy, ijaiÄi! Lc 03^^! yA _5S>5 Jyf^J!

O-J- Ow

c>.>.**o löt i.:y-',^ J^^Jt iy,juü Jlüj tJ»^ yA LffjLSt y)L5iö

LiJx .JJÜ Ui

1 n 0 ^ _

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

§ 20 Abs. Hier kommt es darauf an, dass die standortgebundene GEP-Änderung mit den übrigen Zielen des GEP 99 vereinbar ist. Insofern findet keine Verschiebung der

„Die Änderung soll auf Wunsch der Stadt Velbert im vereinfachten Verfahren nach § 20 (6) (LPlG) erfolgen, da die Grundzüge der Planung nicht berührt werden und

• Leipziger Holzbauwerke GmbH und Green Construc-ons GmbH verfügen über:. • vier Kolonnen in

Male alle “a“ blau und alle “o“

Es müsse davon ausgegangen werden, dass die Beschwerdegegnerin, welche (erst) im September 2017 wieder eine Erwerbstätigkeit aufgenommen habe, für den im Zeitpunkt der Trennung

2.3.3 Abschliessend legt der Beschwerdeführer dar, dass schweizweit, grenzüberschreitend oder im Ausland tätige Stiftungen immer der Auf- sicht des Bundes unterstünden. Nach dem

2 Insbesondere haben die Träger dafür Sorge zu tragen, dass die Fachkräfte bei den Eltern auf die Inanspruchnahme von Hilfen hinwirken, wenn sie diese für er- forderlich halten,

den erst am 2Zsten August der Anfang gemacht werden, weil das Getraide nicht reif war. Die da früher hatten schneiden lassen, erlitten dadurch große Einbuße, daß durch