• Keine Ergebnisse gefunden

VORSPEISEN & SALATE starters & salads

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "VORSPEISEN & SALATE starters & salads"

Copied!
5
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Bodenseesalat

mit Kohlrabi und Möhren, Apfelvinaigrette *VE 5

Leaf lettuce of Lake of Constance, with kohlrabi, carrots and apple vinaigrette *VE

musics Caesar Salat

mit Kirschtomaten und Parmesanspänen

Caesar salad with cherry tomatoes and Parmesan cheese

als Vorspeise starter 5 | als Hauptgang main course 10 ... zusätzlich mit gebratenen Hühnerbruststreifen

...with fried chicken breast on top

als Vorspeise starter 10 | als Hauptgang main course 14 ... zusätzlich mit gebratenen Garnelen

...with pan fried prawns on top

als Vorspeise starter 13 | als Hauptgang main course 18

VORSPEISEN & SALATE

starters & salads

Suppe von grünem und weißem Spargel, Sesam 7

Green and white asparagus soup, sesame

Doppelte Kraftbrühe vom Prima-Rind, Ei 7

Double beef consommé, egg

Gazpacho, Korianderdip und Brotchip 6

Gazpacho, coriander dip and bread chip

SUPPEN

soups

(2)

*V = Vegetarisch / vegetarian - *VE = Vegan / vegan Alle Preise verstehen sich in Euro / All prices are in euro Hinweis für Allergiker/-innen:

Falls Sie spezielle Ernährungsbedürfnisse oder Allergien haben, wenden Sie sich bitte an unsere Mitarbeiter/-innen.

Zu Ihrer Information halten wir für Sie ein Verzeichnis mit den in unseren Speisen enthaltenen Allergenen bereit.

Allergy advice: In case of any food allergies please let the waiter know. We will prepare a suitable meal for you.

Kässpatzen

mit Jamei Laibspeis-Käse, Schmelz- und Röstzwiebeln, dazu Zupfsalat in Zedernkernvinaigrette *V 14

Kässpatzen (Swabian noodles with melted regional cheese) with glazed and fried onions and lettuce in cedar core vinaigrette *V

Allgäuer Zwiebelrostbraten vom PrimaRind

Rückwärts gegart, mit Jus, Kässpatzen und buntem Salat 24

Rump steak from local beef with Jus, Kässpatzen (Swabian noodles with melted regional cheese) and salad

Burger vom Allgäuer Weiderind

mit Speck, Käse, Tomate, Röstzwiebeln, hausgemachter BBQ-Sauce und Steakhouse Pommes ODER Wedges 16

Burger from local beef with bacon, cheese, tomato, fried onions, homemade BBQ sauce and Steakhouse fries OR wedges

Pulled Pork Burger

(24 Std. gegartes BBQ-Schwein) mit Krautsalat und Steakhouse Pommes ODER Wedges 16

Pulled pork burger (24h cooked BBQ Pork) with coleslaw and Steakhouse fries OR wedges

Chicken Burger

mit Rucolasalat, Pesto und Mozzarella gratiniert, dazu Steakhouse Pommes ODER Wedges 15

Burger with grilled chicken breast, rucola salad, pesto, mozzarella and Steakhouse fries OR wedges

Gelbes Thai Curry

mit Wokgemüse, Hähnchenstreifen und Basmatireis 19

Yellow Thai curry with stir fried vegetables, chicken breast and Basmati rice

Zart geschmorte Schweinebäckchen mit geschmelzten Kartoffeln und Romanesco 17

Delicately braised pork cheeks with melted potatoes and romanesco

HAUPTSPEISEN

main courses

(3)

Tagliatelle Bolognese à la musics

mit in Tomate geschmortem Rind- und Schweinefleisch 14

Tagliatelle Bolognese with beef and pork braised in tomato sauce

Gelbes Thai Curry

mit Wokgemüse, fünf Riesengarnelen und Basmatireis 25

Yellow Thai curry with stir fried vegetables, five prawns and Basmati rice

Knackiges Doradenfilet mit Mais und rosa Grapefruit 23

Crunchy sea bream fillet with corn and pink grapefruit

Süßkartoffel-Bohnen Burger

im Vollkorn-Bun, dazu Steakhouse Pommes ODER Wedges *V14

Vegetarian burger with sweet potato beans patty and wholemeal bun with Steakhouse fries OR wedges *V

Gelbes Thai Curry

mit Wokgemüse und Basmatireis *VE 14

Yellow Thai curry with stir fried vegetables and Basmati rice *VE

Gegrilltes Gemüse

mit Kernen und Petersilienöl *VE 13

grilled vegetables with seeds and parsley oil *VE

Jamei-Käse: Ausgewählte Käsesorten vom Käseveredler Thomas Breckle, Jamei Laibspeis, Kempten

Steaks vom PrimaRind

steaks from local beef:

Rumpsteak (200g) 24 Rib Eye Steak (300g) 25

Alle Steaks servieren wir mit Selleriepüree, hausgemachter Kräuterbutter und Steakhouse Pommes ODER Wedges ODER bunten Zupfsalaten.

All steaks are served with grilled vegetables, homemade herb butter and Steakhouse fries OR wedges OR salad.

In Rindertalg gereiftes Rumpsteak (220g), mit rote Beete, Shii Take Pilze und konzentrierte Jus 29

Rump steak matured in beef tallow (220g), with beetroot, Shii Take mushrooms and concentrated jus

(4)

*V = Vegetarisch / vegetarian - *VE = Vegan / vegan Alle Preise verstehen sich in Euro / All prices are in euro Hinweis für Allergiker/-innen:

Falls Sie spezielle Ernährungsbedürfnisse oder Allergien haben, wenden Sie sich bitte an unsere Mitarbeiter/-innen.

Zu Ihrer Information halten wir für Sie ein Verzeichnis mit den in unseren Speisen enthaltenen Allergenen bereit.

Allergy advice: In case of any food allergies please let the waiter know. We will prepare a suitable meal for you.

You drive me nuts!

Tres Lèches Macadamia-Eis, Schokoeis, Nusscrumble, Allgäuer Schlagrahm und Karamellsauce 9

Macadamia and chocolate ice cream, nut crumble, whipped cream and caramel sauce

Allgäuer Vanilleeis

mit hausgemachtem Eierlikör oder steirischem Kürbiskernöl 4

Local vanilla ice cream with homemade egg liqueur or Styrian pumpkin seed oil

Sauerampfereis

mit Himbeeren und Schokolade 8

Sorrel ice with raspberries and chocolate

DESSERTS

desserts

Wir verwenden Eis von der Allgäuer Eismanufaktur.

Sie steht für italienische Gelaterie-Kunst aus dem Allgäu und produziert ausschließlich aus frischer Allgäuer Milch und regionalen Produkten, ohne künstlichen Farb-, Geschmacks- und Konservierungsstoffe.

(5)

Regionaler kann Rindfleisch kaum sein! Seit 2001 garantiert PrimaRind bestes Fleisch von Färsen und Ochsen aus Bayern und Baden-Württemberg. Dahinter stehen engagierte Vertragsbauern und andere Landwirte: traditionelle Familienbetrie- be, denen das Wohl ihrer Tiere und die Landschaftspflege am Herzen liegen. Überwiegende Weidehaltung und hofeigenes Futter, sowie viel Platz im Stall sind nur einige Punkte, nach denen die Bauern arbeiten. Langsam und in Ruhe sollen ihre Tiere heranwachsen; nur so bekommt das Fleisch die besondere PrimaRind-Qualität mit seiner feinen Fettmarmorierung, dem ausgeprägten Geschmack und der zarten Saftigkeit. Die Steaks haben gegart mindestens das angegebene Gewicht.

Fleisch, voller Geschmack und eine besondere Qualität: Bei PrimaHuhn arbeitet Feneberg mit traditionellen Familienbe- trieben im niederbayerischen Rottal-Inn zusammen, die auf Jahrzehnte an Erfahrung blicken. Tageslicht, selbst gemixtes Futter, besondere Hygiene und Platz für Bewegung sind da selbstverständlich. Wichtig auch: kurze Wege. Kein Hof liegt mehr als 30 km von dem Partnerbetrieb, wo die Verarbeitung erfolgt, entfernt. Von dort kommt PrimaHuhn direkt zu Feneberg.

DIE MARKE "PrimA" VON FENEBERG

Gutes Fleisch und gute Wurst kommen nicht von ungefähr. Dahinter stehen: Landwirte, denen das Wohl ihrer Tiere am Herzen liegt; Metzger, die ihr Handwerk beherrschen und die hochwertigen Rohstoffe zu bestem Fleisch und geschmack- voller Wurst veredeln.

Wir wissen, wo unser Fleisch herkommt: Von engagierten Landwirten aus der Region, mit denen wir seit Jahren eng und langfristig zusammenarbeiten. Sie alle richten sich nach strengen Standards, die von Siegeln wie QZBW (Qualitätszeichen Baden-Württemberg) definiert sind. Unsere PrimaRind-Landwirte aus Allgäu-Oberschwaben zum Beispiel halten ihre Tiere nach traditionell bäuerlicher Weise. Dazu gehört zum Beispiel Auslauf auf der Weide oder auf dem Laufhof.

PrimaRind

PrimaHuhn

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

beef + pork, cheese, salad, tomato, bacon, onion, gherkin, homemade BBQ-sauce, creamy spicy sauce, french fries?. Wildkaskrainer mit Gebäck |

Hummerravioli mit Cognac Beurre blanc Vorspeise / starter 17.50 Lobster ravioli with cognac beurre blanc Hauptgang / main course 38.00.. Sautierte Jacobsmuscheln

180g Beef Patty, Rucola, Jalapenos, geschmolzener Cheddar, Smoked Bacon (handgeräucherter Speck), BBQ Sauce, Special - Sauce, Röstzwiebel5. Pulled

mit frischen Salaten der Saison und Pommes Frites 16,90 € Breaded pork escalope, served with french fries and a salad on the side. - wahlweise mit Champignonrahmsauce / Optional

Beef burger with bacon cucumber, fried onions and tomatoes served with cheddar-house sauce and French fries. Vegi Drachen Burger

(Man kann ihn auch auf HIGH ca 4-5 Stunden kochen lassen) Den Slow Cooker ausschalten und 30 Minuten stehen lassen.. Das Fleisch aus der Kochflüssigkeit nehmen, mit einer Gabel

SALTIMBOCCA DI POLLO ALLA ROMANA κοτόπουλο, φασκόμηλο, prosciutto, parmigiano.

mit Kräuterschmand, Blutwurst, Apfelkompott, Zwiebeln und Käse 10,50 € With black pudding, fried apple slices served with onions and apple compote.