• Keine Ergebnisse gefunden

335 Sprachen, Ueber die

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "335 Sprachen, Ueber die"

Copied!
2
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

725

Namenregister

5U 487

334 316

320 308

143 118

583 537

1 397

322 160

466 157

539 715

595 *Payne Smith . . . 514

440 626

418 86

. . 323. 715 . 385. 396

163 213

276 718

106 450

213 335

718 718

202 720

622 626

574 120

610 472

130 487

627 464

723

Sachregister').

j4cS xrjv /läxatgav .... 86 BalüSische Texte mit Ueber-

Al-Bul.ituri's Hamäsah, Aus . . 418 setzung 440

*A1-Buhtun's Hamäsah, Aus . . 715 Berichtigung 724

Ali Pascha Mubärak + . . . 720 Betonung im klassischen Sans-

Araber in hebräischen Hand- krit und in don Präkrit-

schriften, Schriften der . . 335 Sprachen, Ueber die . . . 574

Armenischen, Die griech. Fremd- Child-Marriage, History of . . 143

Wörter im 1 'Cuneiform Tablets in the Kouyun-

*Aruch Completum 487 jik Collection of the British

"Aus ibn Hajar, Gedichte und Museum, Catalogue of the . 320

Fragmente des 323 Erklärung 723

*Babyloniens und Assyriens, Ge- Gagmini, Die Astronomie des . 213

schichte 472 'öagmini. Die Astronomie dos . 718

1) * bezeichnet die Verfasser und Titel der besprochenen Werke.

(2)

Sachregister.

726

öarwal b. Äus Al-Hu(ej'a, Der Diwän,des . ." . . .43. 163 Imäm as-Säfi'{, Einiges fiber den 106 Inder, Beziebungen der . . . zum

Westen 595

Indischen Kechtsgeschichte, Bei¬

träge zur 610

Iranica 622

Jaina-Litteratur, Liste von trans¬

scribirten Abschriften u. Aus¬

zügen aus der 308

Jüdisch-persische Poesie . . . 202

Kävyamälä, Ueber die . . . 120

Kuschitische Bestandtheile im

Aethiopisehen 385

Marokkanischer Druck, Ein . 538 Newäri, Ein Sanskrit-Newäri-

Wörterbuch 589

'Oriental Diplomacy .... 320

Persischen Literatur des 19. Jahr¬

hunderts, Zur Geschichte der 130 Peshitta, Zum Namen der sy¬

rischen Bibelübersetzung 157. 816

Räj&kas oder Liyukas, Asoka's 466 Basikasai^TvinT des Königs Ar¬

junavarman, Ueber das Alter

der 92

Rigveda, Beiträge zur Kritik

des 583

Samaritanische Pentateuchüber¬

setzung, Die 626

Sendschirli, Bemerkungen zu den aramäischen Inschriften von 96 Südarabischen Alterthumskunde,

Zur 397

Syrischen Betonungs- und Vers¬

lehre, Grundzüge der . . 276

Talmud, Griechisches und Rö¬

misches im 118

*Tell-el-Amama Tablets in the British Museum, The . . . 320

'Thesaurus Syriacus . . . 514

Vorvedisches im Veda . . . 160

Zigeuner Deutschlands , Neue Materialien für den Dialekt der 450

Zigeunerisches 464

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Sprachen einen Gegensatz, aber zugleich auch nur eine?. Modifikation zu den barten bilden, kann man daher

ebenso wie sein Sohn Jaitugi auch von Asädhara (Bhändärkar op. 105) genannt wird, über Dhär und Mälvä.

2) Wahrscheinlich ist auch Hiranvati für hiraiiyuvatt, und vielleicht das In der Brähmana-Beriode auftauchende hiranmaya für *hirany»maya durch nnser Accent-Oesetz zu erklären. Da

aus einem Vocal mit folgendem Nasal oder ohne einen solchen,. vom

Das so dargestellte Schwarz, welches Green und Woodhead für das reinste Schwarz halten, gab 0,79 und 0,78 % ziegelrote Asche. Es konnte zunächst mit Phenylhydrazin nicht

Es sollte nicht vorkommen, daß während des ganzen Wiederholungskurses das eine Pferd, und zwar nicht so selten das eigene, durch die Ordonnanz .nachgeführt wird, während das andere

Die andern Faktoren: bessere Bewaffnung, vollkommenere Ausrüstung mit technischen Hilfsmitteln, größere Zahl, geschicktere Formationen und Manövrierkunst können die Unvollkommenheit

Im Kriege ist nicht so sehr die Bewaffnung und die Ausrüstung der einen oder andern Partei entscheidend, sondern die Leistungen einer Armee hängen hauptsächlich von der