• Keine Ergebnisse gefunden

Von Hans Hbinbich Schaedbb 1 Von indischen Tieren

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Von Hans Hbinbich Schaedbb 1 Von indischen Tieren"

Copied!
4
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

INHALT

des 96. (der N. F. 21.) Bandes der

Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft

Aufsätee: stitt

Beiträge zur mitteliranischen Schrift- und Sprachgeschichte. Von

Hans Hbinbich Schaedbb 1

Von indischen Tieren. Von Hbinbich Lüdbbs 23

Altpers. &va^vQiäeg, avest. anaidlm, lat. süra. Von Vittobe Pisani,

Mailand 82

Das Sidat-sangaräva, eine Grammatik des klassischen Sinhalesisch.

Von Hebbeet Günthbb 84

Zum Text von Ibn Fadlän's Reisebericht. Von Hbllmut Rittbb . 98

Zwei iranische Ortsnamen. Von Hans Heinbich Schabdeb 127

Otto Pretzl, 20. April 1893 — 28. Oktobfer 19«. Ein Nachruf von

Anton Spitaleb 161

]g[än 'Älam und die diplomatischen Beziehungen zwischen 6ahän-

glr und Schah 'Abbäs. Von Ebnst Kühnel 171

Zu den Schriften Hamza's im Drusenkanon. Von Hans Wehb . 187

Moderne chinesische Denker. Von Alpbed Fobke 208

Kolonialkämpfe der Chinesen in Turkestan während der Periode

Ch'ien-lung. Von W. Eichhobn 261

Zur Behistün-Inschrift des Dareios. Von Waltheb Hinz .... 326

Sammlung von Bildnissen der Orientalisten. (Ein Aufruf) . . . 350

Hubert Grimme. Ein Nachruf von Fbanz Tabschnbb, Münster

(Westf.) 381

Orientteppiche in deutschen Museen. Von Kubt Ebdhann . . . 393

Sim^umära ,, Schnabeldelphin". Von P. Thibmb, Halle (Saale) . . . 418

Tschuwaschische Forschungen (IV). Die Kasus. Von Johannes

Benzino, Berlin 421

Hethitisch-Ugaritisches. Von Johannes Fbiedbich, Leipzig .... 471

Einige Bemerkungen zur Anlage und Methode meiner ,, Geschichte des chinesischen Reiches". Zugleich ein Wort übgr ihre Kri¬

tiker. Von O. Fbanke, Berlin 495

Bestand und Benennung der Ras-Schamra-Texte. Von Otto Eiss¬

feldt 507

Wortgeschichtliche Späne. Von Vittobb Pisani 540

Bücherbesprechungen :

Ettobb Rossi, L'arabo parlato a San'ä'. Grammatica — testi —

lessico. Von Hans Schlobies 139

' i-r]^79^ Bibkeland, Akzent und Vokalismus im Althebräischen.

'^(^^ '^Siiffi Otto Eissfbldt 141

^«y

CP\

'" e. V. füainz «

Printed in Germany

^ o-^y

v*7 j(. \V/ Lessing-Drudcerei - Wiesbaden

(2)

Inhalt des 96. (der N. F. 21.) Bandes III Seite

A Letter of Philoxenus of Mabbug sent to a Novice, edited by

Günnab Olindbb. Von C. BaooKBLMAiHf, Halle (Saale) .... 144

,,Die Goldene" des Ibn al-Munäaif. Ein Beitrag zur medizinisch¬

arabischen Lexikographie und zur Geschichte der spanisch-

arabischen Literatur im Zeitalter der Almohaden. Von J. M.

PbSüela. Besprochen von Alpbbd Siggel, Berlin 146

Edsman, Cabl-Mabtin: Le baptöme de feu. Von H. Seesbmann. . 147

Gbobba, Fbitz, Dr., Irak. Von Otto Eissfeldt, Halle (Saale) . . . 148

Hoenerbach , Wilhelm, Deutschland und seine Nachbarländer nach

der großen Geographie des Idrisi (t 1162). Von Fr. Taeschneb,

Münster (Westf.) 149

Otto Dempwolff, Einführung in die Malaiische Sprache. Von

W. Tbittbl 150

Walter Andbae, Alte Feststraßen im nahen Osten. Von F. W.

Frhr. von Bissino 152

Ludwig Alsdobf, Indien. Von K. F 156

NABra Amin Fabis, The Antiquities of South Arabia being a

Translation from the Arabic with Linguistic, Geographic and Historic Notes of the Eighth Book of AI-Hamdäni's al-Iklil.

Von Johann Fück 158

Gabain, A. von. Alttürkische Grammatik mit Bibliographie, Lese¬

stücken und Wörterverzeichnis, auch Neutürkisch, mit vier

Schrifttafeln und sieben Schriftproben. Von C. Bbockelmann 353

Jahn, Kabl, Ta'rlb-i-mubärak-i-öäzänl des RaSd al-DIn Fadl Alläh

Abi 'l-gair. Von Bbbtold Spulbb 364

Geschichte Ö-azän-gän's aus dem Ta'rlb-i-mubärak-i-öazäni des

Fadlalläh Raäid al-DIn b. 'Imad al-Daula Abül-Hair. Von

Bbbtold Spulbb 364

Pirit-nula, le fil de pirit, Suttas de protection, traduits du Pali

et publics par Mabguebitb La Fubntb. Von Wilhelm Gbioeb 367

Glasenapp, Helmuth von: Entwicklungsstufen des indischen Den¬

kens. Untersuchungen über die Philosophie der Brahmanen

und Buddhisten. Von F. Otto Schbadeb 369

Misohlich, A., Über die Kulturen im Mittel-Sudan. Von J. Lukas 378

RüssACK, Hans Hebmann, Byzanz und Stambul. Sagen und Legen¬

den vom Goldenen Horn. Von H. Scheel 379

Heinz Helmut Giesecke, Das Werk des 'Aziz ibn ArdaSir Ästarä-

bädi. Eine Quelle zur Geschichte des Spätmittelalters in Klein¬

asien. Von Fbanz Taeschneb 543

Abü-Muhammad 'Ali Ibn-Hazm al-Andalusi. Halsband der Taube.

Über die Liebe und die Liebenden. Aus dem Arabischen über¬

setzt von Max Weisweilee. Von G. Bbockelmann 552

Enoblbert Kämpfeh, Am Hofe des Persischen Großkönigs (1684

bis 1685). Das erste Buch der Amoenitates exoticae. Ein¬

geleitet und in deutscher Bearbeitung herausgegeben von

Walthbb Hinz. Von Olaf Hansen 557

(3)

IV Inhalt des 96. (der N. F. 21.) Bandes

Seite

Ibn QuzMiän Poete Hispano-Arabe Bilingue. Edition critique Par¬

tielle et Provisoire par 0. J. Tüdlio. Von Johann Fück . . . 561

A. J. Wensinck, La Pens6e de Qhazzall. Von Johann Fück .... 563

Johannes Ittmann, Grammatik des Duala (Kamerun). Unter Mit¬

arbeit von Gael Meinhof. Von Emmi Meter 564

Isläm Ansiklopedisi: Isläm Älemi, Tarih, Cografya, Etnografya

ve Biyografya Lügati. Von Karl Jahn 565

Padl Ldckey: Täbit b. Qurra über den geometrischen Richligkeits-

nach veis der Auflösung der quadratischen Gleichungen. Von

J. E. Hofmann 567

J. GoNDA, Kurze Elementar-Grammatik der Sanskrit-Sprache.

Von Helmut Hoffmann 569

Berichtigung 159

Totenliste 160

Knust-Stiftung 380

Mitgliedernachrichten ♦1«*3*«5*

Bericht über die Mitgliederversammlung der DMG in Berlin * 7 ♦

Bericht über die Arbeitstagung der deutschen Orientalisten und

der deutschen orientalistischen Archäologen «IS»

Verzeichnis der Hitarbeiter :

Benzino, Johannes, Berlin 421

Bissino, F.W. Freiherr von 152

Brockelmann, Carl, Halle (Saale) 144, 353, 552 Eichhorn, Werner, Bonn (Rhein)

261 Eissfelbt, Otto, Halle (Saale)

141, 148, 507

Erdmann, Kurt, Berlin 393

Forke, Alfred, Hamburg 208

Franke, Otto, Berlin 495

Friedbich, Johannes, Leipzig 471 Fück, Johann, Halle (Saale)

158, 561, 563

Fück, Kate, Halle (Saale) 156

Geiger, Wilhelm, Neubiberg

b. München 367

Günther, Herbert, Preßbaum

b. Wien 84

Hansen, Olaf, Berlin 557

Hinz, Walther, Göttingen 326

Hopfmann, Helmut, Berlin 569

Hofmann, J. E., Berlin 567

Jahn, Karl, Prag 565

Kühnel, Ebnst, Berlin 171

Lüders, Heinrich, Berlin 23

Lukas, Johannks, Hamburg 378

Meteb, Emmi, Hamburg 564

Pisani, Vittore, Mailand 82,540

Ritter, Hellmut, Istanbul 98

Schaeder, Hans Heinbich, Berlin 1, 127

Scheel, Helmuth, Berlin 379

Schlobies, Hans, Berlin 139

Schbadeb, F. Otto, Kiel 369

Seesemann, Heinrich, Berlin 147

Siggel, Alfred, Berlin 146

Spitäler, Anton, München 161

Spuler, Bertold, Göttingen 364

Tabschner, Franz, Münster

(Westf.) 149, 381, 543

Thieme, Paul, Halle (Saale) 418

Trittrl, Walter, Berlin 150

Wehr, Hans, Greifswald 187

(4)

Beiträge

zur mitteliranischen Schrift- und Sprachgeschichte

Von Hans Heinrich Schaeder

1. Aramäiscii und Mitteliranisch. — 2. pwn — pat 'zu, in, mit'. — 3. ht — hyn : agar 'wenn'. — i. 'p : u- 'und'. — 5. Sogdisch zy :3t, -t 'daß; und'. — 6. Mittelpersisch angöSiä{aY) und sogdisch 'nywniyS:

anyönceS 'gleichartig, ebenso'.

1. Die mittelpersischen (mp.) Bücher der Zoroastrier sind

in einer Sprache geschrieben, die eine Menge aramäischer

Wörter — Nomina, Pronomina, Verben und Partikeln —

aufweist. Doch werden diese nicht aramäisch ausgesprochen,

sondern beim Lesen durch die bedeutungsmäßig entsprechen¬

den iranischen Worte ersetzt. Der Satz ywm-1 'rdw'n' Iwth

'swVVn' w 'ÜMyl 'l nhiyr 'zlwnt yk'ymwn't lautet also nicht:

yöme ardavän Iwäteh asvärän iv-ardasir 'al naxölr ezalänt

yqlmünät, sondern röze ardavän aßäy asvärän ud arda§lr ö naxölr

raft estäö^) ,, eines Tages war Ardavän mit den Reitern und

Ardaschir auf die Jagd gegangen". Es zweifelt heute wohl

niemand mehr daran, daß man es hier nicht mit einer iranisch¬

aramäischen Mischsprache zu tun hat — das schließen vor

allem die Verbalformen aus, die sich bei einer solchen An¬

nahme ergeben würden, — sondern mit reinem Iranisch, dem

nur bei schriftlicher Aufzeichnung aramäische Worte beige¬

mischt werden. Den gleichen Gebrauch von Ideogrammen —

man hat sie auch 'Heterogramme' oder ''Masken' genannt —,

1) Mit ßyä bezeichnet man, ziemlich überflüssigerweise, die spiran¬

tische Aussprache von bgd, die man mechanisch überall bei nach-

vokalischer Stellung derselben ansetzt, obwohl neupersisch agar, abäS gewiß nicht ein mittelpersisches *ayar, *äßää fortsetzen. Es wäre gut,

diese Unterscheidung — die etwa bei der Schreibung des Gotischen

niemand für nötig hält — fallen zu lassen und einfach bgd zu schreiben, so wie die Turfantexte es angeben.

ZeitBChrift d. SMG Bd. 96 (Neue Folge Bd. 21) 1

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

hilfen der Forschungsgemeinschaft für Register nicht gezahlt werden, ist vor kurzem ein Antrag an das Bimdesinnenministerium gestellt worden, das sich bei anderer

Stiftimgsstatut das eine Mal einem verdienten Orientalisten und das andere Mal als Preis für eine Preisaufgabe vergeben wird.. Das Lidzbarski-Komitee hat beschlossen, als

DDR soll eine Entscheidung über diese Frage nicht getroffen werden (vgl...

Herr Mostafa wird sodann den Teil 5e bearbeiten und die ersten drei Teile (a, b, c) folgen lassen. Nach diesem Plan sollen also auch die beiden ersten Teile der Chronik ediert

fentlicht worden. Für folgende Arbeiten wurden Druckbeihilfen bei der DFG.. beantragt: Abiel Bloch und Heinz

sowie der Bericht über die Kassenprüfung für das Jahr 1963.. Der Mitgliedsbeitrag für 1965

Zeitschrift der Deutschen Morgeniändischen Gesellschaft Band 140, Heft l (1990).. © Deutsche Morgenländische

(2b) Herr Hake teilt mit, daß aufgrund einer schweren Erkrankung des Schatzmeisters für das Jahr 2000 weder ein Kassenbericht noch eine Bilanz vorgelegt werden können.. Er