Geräucherte Entenbrust an Salatbouquet mit Pinien-Korinthen- Vinaigrette2,6,10,H4,N
Smoked duck breast on a salad bouquet with pine-currants-vinaigrette
13,50 €
Französischer Ziegenkäse im Pancettamantel, gestoßener Pfeffer mit Sommerblüten und HonigG,L,2
French goat cheese in a pancetta coating, crushed pepper with summer flowers and honey
13,50 €
Vegetarisch: ohne Pancettamantel
vegetarian: without the pancetta coating
13,00 €
Lachs-Tatar vom rohen Salm, Zitrus-Früchte, Pinienkerne, Frühlingszwiebeln, Baby-Spinatsalat6,D,H4,N,10
Salmon tartare from the raw salmon, citrus fruits, pine nuts, spring onions, baby spinach salad
14,50 €
Hokaido-Kürbissuppe mit gerösteten Kernen 6,10,I,G
Hokkaido pumpkin soup with roasted seeds
5,80 €
Tomatencremesuppe mit SahnehäubchenG,I
Italian tomato soup with creme fraiche
5,40 €
Südaustralisches Premium Rumpsteak mit hausgemachter Kräuterbutter, Pommes Frites & Beilagensalat10,F,C,I,J,N
South Australian premium rump steak with homemade herb butter, French fries & side salad
200 g……….…………...
300 g………....
400 g……….……...
32,00 € 39,00 € 48,00 €
PHÖNIX Beef Burger (200 g) mit Pommes Frites unsere Überraschung! A1,A2,A4,N,9,6,1,3,4,G,F,J,8
PHÖNIX Beef Burger (200 g) with French fries
16,00 €
Roulade vom französischen Perlhuhn und Steinpilze an Südweinsauce, dazu Kürbisgemüse und Nudeltaschen10,G,H4,I,7,6,J,F
French guinea fowl roulade and porcinis in a southern wine sauce, with pumpkin vegetables and pasta pockets
24,00 €
“Cordon bleu” vom Kalb mit Pommes Frites und BeilagensalatG,A1,C
“Cordon bleu” from veal with French fries and a side salad
24,00 €
Rib Eye Steak (300g) vom Grill, Kartoffelwedges, BeilagensalatF,E,K,I
Grilled rib eye steak 300g wedges and a side dish of salad
27,50 €
Bergisches Schweineschnitzel mit Pommes Frites und Beilagensalat6,10,J,C,A1
Pork schnitzel, colourful salad with French fries
16,50 €
Geschmortes Kalbsbäckchen an Schnippelbohnen, dazu Kartoffelpüree10,6,G
Braised veal cheek with green beans, served with mashed potatoes
24,00 €
Saisonalen Saucen:
PfeffercrèmesauceK,N,3,6,10,G
pepper cream sauce
WaldchampignonsauceG,10,I,J
forest mushroom sauce
3,00 €
3,00 €
Seeteufelmedaillons “Pariser Art” (in Eihülle gebraten) an Basilikumsauce, dazu Chinakohlblätter und Risoleekartoffenln D,C,A1,L
“Parisian style” monkfish medallions (fried in an egg shell) with basil sauce, served with Chinese cabbage leaves and risolee potatoes
22,50 €
Vegetarisch: Großer, bunter Salatteller mit unserem Hausdressing, Fetakäse, Oliven und Croûtons10,5,J,A1,C
Vegetarian: Large, mixed salad with our house dressing, feta cheese, olives and croutons
…zusätzlich mit gebratener Maishähnchenbrust
Extra: fried chicken breast
11,00 €
17,50 €
Vegetarisch: Linguine al’arrabiata in Chili-Tomatensauce, mit Rucola, roten Zwiebeln und ParmesankäseA1,I,1,3,5,6
Vegetarian: Linguine al’arrabiata in chili tomato sauce, with rocket, red onions and Parmesan cheese
11,00 €
Vegetarisch: Mediterraner Flammkuchen mit Feta, Zwiebeln, Tomate, Artischocke, Paprika, Oliven und ZucchiniA1,C,G,I,L
Vegetarian: Mediterranean tarte flambée with feta, onions, tomato, artichoke, bell pepper Olive and zucchini
13,90 €
Elsässer Flammkuchen mit Speck, Zwiebeln und KäseA1,C,G
Tarte flambée with bacon, onions and cheese
10,00 €
Scampi-Lachs Flammkuchen mit Lachs, Garnelen, Blattspinat, Zwiebeln und MozzarellaA1,G,C,M
Scampi salmon tarte flambée with salmon, prawns, spinach leaves, onions and mozzarella
15,40 €
Captain Neo
Fischstäbchen mit Pommes Frites und Mayonnaise
A1,6,C,FFish fingers with french fries and mayonnais
Kleiner Italiener
Spirelli Nudeln mit Tomatensauce
A1,C,IPasta with tomato sauce
Rübezahl
Kleines Schnitzel mit Käse überbacken, Kroketten und Ketchup
A1,C,G,6,I,N,7,5,4,1Small schnitzel baked with cheese, croquettes and ketchup
6,50 €
5,00 €
6,90 €
Unss ser T T Tip pp p p is st t d der P Pira at te en ntel ll ler: :
Schnapp dir Teller und Besteck und kaper die Teller deiner Eltern.
Ein echter Pirat muss den Teller natürlich nicht bezahlen!
Eisbecher „Phönix“ Bourbon-Vanilleeis mit heißen Waldbeeren und SchlagsahneG,C,K,N,A1
Sundae „Phönix“ with Bourbon- vanilla ice cream, hot wild berry mix and cream
8,00 €
Süßer Apfel-Calvados-Flammkuchen A1,G,C,10
Sweet apple and calvados tarte flambée
8,50 €
Warmer Schokoladenauflauf mit Karamell & Fruchtsaucen, Bourbon-VanilleeisA1,C,G,E,H1,8
Hot chocolate brownie with caramel & fruit sauces, Bourbon- vanilla ice cream
9,00 €
Erdbeer-Gratin mit hausgemachter VanilleeiscremeC,G,H1,10
Strawberry gratin with homemade vanilla ice cream
9,00 €
Aufgeschlagene Weißwein-Sabayone mit hausgemachter Joghurteiscreme10,C,5,G,7,6
Whipped white wine sabayon with homemade yoghurt ice-cream
8,00 €
Höchste Qualität und der regionale Bezug unserer Waren zur Unterstützung der lokalen Produzenten und zur Verringerung der Umweltbelastungen sind unser Ziel. Alle Speisen in unserem Hause werden daher frisch für Sie zubereitet aus den besten Produkten, die unsere Region zu bieten hat.
Einige Lebensmittel enthalten kennzeichnungspflichtige Zusatzstoffe, die wir Ihnen nicht vorenthalten möchten:
1. Farbstoff 2. Nitritpökelsalz 3. Antioxidationsmittel 4. Geschmacksverstärker 5.Süßungsmittel
6. Säuerungsmittel (Milchsäure/Citronensäure) 7. Phosphat (Stabilisator)
8. Coffeinhaltig
9. mit Konservierungsstoff 10. Enthält Alkohol
Wir verwenden folgende Allergenkennzeichung:
A1 = Weizengluten A2 = Roggengluten A3 = Gerstengluten A4 = Hafergluten A5 = Dinkelgluten B = Krebstiere C = Eier D = Fisch, E = Erdnüsse F = Sojabohnen G = Milch
H1 = Mandeln H2 = Walnüsse H3 = Haselnüsse H4 = Pinienkerne I = Sellerie J = Senf
K = Sesamsamen L = Lupinen M = Weichtier
N = Schwefeldioxid und Sulfite