i nostri antipasti freddi
Bruschetta all‘ italiana 3stk. 10.50
Knoblauchbrot mit Tomatenwürfeln, Zwiebel, Basilikum und Olivenöl Garlic bread with tomato, onion, basil and olive oil 3pcs.
Antipasti Rialto 18.50 22.50
Grilliertes Gemüse und Rohschinken, mit Rucola garniert Grilled vegtebles and smoked ham, garnished with rocket
Carpaccio di manzo 21.50 26.50
Feingeschnittenes Rindfleisch, mit Rucola Zwiebelringen, Granaspänen und Olivenöl Thin slices of beef with rocket, onion rings, Grana chips and olive oil
Insalata verde 9.50
Blattsalat Lettuce
Insalata mista 11.50
Gemischter Salat Mixed salad
Insalata di pomodori 11.50
Tomatensalat mit Zwiebelringen und frischem Basilikum Tomato slices with onion rings and fresh basil
Rucola della Casa 15.50
Rucolasalt mit Walnüssen, Pinienkerne und Rosinen an einer Honig-Vinaigrette Rocket Salad with walnuts, pine nuts and raisins on a honey vinaigrette
Insalata caprese 16.50 20.50
Tomatensalat mit Büffel-Mozzarella und frischem Basilikum Tomato salad with buffalo mozzarella and fresh basil
zuppe nostrane
Zuppa di pomodoro 10.50
Tomatencrèmesuppe mit Mascarpone Creamed tomato soup and mascarpone
Zuppa di pesce 13.50
Meeresfrüchtesuppe
Seafoodsoup
Stracciatella alla romana 10.50
Kraftbrühe mit einenm zerschlagenen Ei Consommé with stirred egg
Minestrone alla casalinga 11.50
Hausgemachte Gemüsesuppe Home made vegetable soup
i nostri antipasti caldi
Fornorino 8.50
Pizzateig mit frischem Rosmarin, Olivenöl und Salz Pizza pastry with fresh rosemary, olive oli and salt
Focaccia al prosciutto crudo 19.50
Pizzateig mit Rucola und Rohschinken Pizza pastry wit rucola an smoked ham
Gamberetti all’aglio 22.50
Riesenkrevetten an Knoblauch und Olivenöl, scharf zubereitet und mit Knoblauchbrot serviert Giant shrimps in garlic and olive oil, spicy preparation and served with garlic bread
i nostri gratinati
Melanzane Gratinate 20.50
Auberginen mit Tomatesauce, Grana Padano im Ofen überbacken Eggplants with Tomatosauce, and grana padano cheese, backed in oven
Le Lasagne casalinga 24.50
Hausgemachte Lasagne Home made Lasagne
Gratinati alla meridionale 22.50
Grilliertes Gemüse mit Mozzarella und Grana Padano überbacken Grilled vegttables with mozzarella and grana padano, oven baked
Allergie Informationen
Über Zutaten in unseren Gerichten, die Allergien oder Intoleranzen auslösen Können, informiert Sie unser Personal auf Anfrage gerne.
Tutti i prezzi sono comprensivi d‘ I.V.A.
Alle Preise verstehen sich inkl. MwSt.
All prices are inclusive of the V.A.
le nostre paste
Spaghetti alla Rialto 26.50
Kalbfleisch, frische Peperoni, Zwiebel, Knoblauch an Tomatenrahmsauce veal, fresh pepperoni, onions, garlic, tomato sauce and cream
Spaghetti Aglio e Olio 18.50
Knoblauch, Olivenöl und Peperoncini garlic, olive oil and chillies
Spaghetti alla Carbonara 22.50
gebratene Speckwürfel, Eigelb und Grana Padano backed bacon cubes, egg yolk and grana padano
Spaghetti alla Bolognese 22.50
Hausgemachte Rindhackfleischsauce home made sauce with minced beef
Spaghetti Vongole 26.50
Vongole Cherry- Tomaten, Zwiebel und Knoblauch an Weissweinsauce Vongole, Cherry- Tomato, garlic, Onions and whit wine sauce
Penne alla fiamma 26.50
Peperoni, frische Champignons, Rindfleischwürfel an Rahmsauce peppers, fresh mushrooms, cubes of beef and cream
Penne all’ arrabbiata 20.50
Peperoncini, tomatenwürfel, Basilikum und Tomatensauce chillies, tomato cubes, basil and tomato sauc
Gnocchi della Nonna 23.50
Vorderschinken, Speck und frische Champignons an Rahmsauce ham, bacon, fresch mushrooms and cream
Gnocchi pollo e limone 24.50
Gebratene Pouletstreifen an Zitronenrahmsauce grilled chicken strips and creamed lemon sauce
Piccola porzione/ kleine Portion/ small servings of Spaghetti, Penne, Tagliatelle & Gnocchi Fr. 3.00 riduzione/ Reduktion/ reduction
le nostre paste
Linguine Foresta 24.50
Steinpilze, Cherry-Tomaten, Knoblauch und Trüffelölaroma an Kräuterrahmsauce boletus mushrooms, cherry tomatoes, garlic, herbs and cream
Linguine Salmone 24.50
Lachs und Tomatenwürfel an leichter Tomaten Rahmsauce salmon, tomato cubes, and tomato cream sauce
Linguine Creola 26.50
Riesekrevetten 6Stk, Kräuter, Tomatenwürfel, Zwiebel an Olivenöl shrimps 6pcs, herbs tomato cubes and olive oil
Linguine alla Bounty 24.50
Gebratene Pouletstreifen und Ananas an Curryrahmsauce grilled chicken slices and pineapplewith creamed curry sauce
Linguine frutti di mare 26.50
Meeresfrüchte, Knoblauch, Tomatenwürfel an Tomatensauce sea food, garlic, tomato cubes and tomato sauce
i nostri risotti
Risotto Milanese 22.50
Safranrisotto Saffron risotto
Risotto ai porcini 24.50
Mit Steinpilzen und Kräuter boletus mushrooms and herbs
Risotto Livornese 26.50
Mit Meeresfrüchten, kräuter und Tomatenwürfel with sea food, herbs and tomato cubes
Risotto taverna verde 26.50
Mit Riesenkrevetten 6Stk. Spinat und Tomatenwürfel with spinach, tomato cubes and giant shrimps
Piccola porzione/ kleine Portion/ small servings of risotto Fr. 3.00 riduzione/ Reduktion/ reduction
i nostri piatti di carne
Petto di pollo al burro verde 33.50
Pouletbrust mit Kräuterbutter Chicken breast with herb butter
Piccata alla Milanese 42.50
Kalbschnitzel mit Grana Padano und Ei paniert Veal steak breaded with grana padano and egg
Scalopine di vitello al limone 42.50
Kalbsschnitzel an Zitronensauce Veal steak with lemon sauce
Filetto di manzo 52.50
Rindsfilet vom Grill 200g, an grüner Pfeffersauce Grilled beef filet, with green pepper sauce
i nostri piatti di pesce
Trancino di salmone alla Mediterranea
(Wartezeit min. 20 Minuten)40.50
Grillierte Lachstranche an Mediterraner Kräutersauce Grilled salmon strip with mediterran herb suace
Gamberoni giganti alla griglia 4 Stk.
(Wartezeit min. 20 Minuten)49.50
Riesenkrevetten vom Grill, mit Olivenöl, Knoblauch und frischen Kräutern zubereitet Grilled giants shrimps, prepared with olive oil, garlic and fresh herbs
Contorni/ Beilagen/ side dishes
Risotto, patate frite, patate arrostite, riso, linguine o verdura del giorno Risotto, Pommes Frites, Bratkartoffeln, Trockenreis, Linguine oder Tagesgemüse
Risotto, French fried, baked potatoes, plain rice, linguine or vegetables
Unser Fleisch und Fisch, beziehen wir
Vorderschinken : Schweiz Kalb : Schweiz
Rohschinken : Schweiz/ Italien Rind : Schweiz Salami : Schweiz/ Italien Poulet : Schweiz
Speck. Schweiz Meeresfrüchte : Spanien
Lachs : Nordsee/ Kanada Krewetten : Vietnam
le nostre pizze
Margherita 18.50
Tomatensauce, Mozzarella und Oregano Tomato sauce, Mozzarella and Oregano
Napoli 22.50
Tomatensauce, Mozzarella, Kapern, Sardellen und Oliven Tomato sauce, Mozzarella, capers, anchovy and olives
Funghi 20.50
Tomatensauce, Mozzarella und frische Champignon Tomato sauce, Mozzarella and fresh mushrooms
Prosciutto 21.50
Tomatensauce, Mozzarella und Vorderschinken Tomato sauce, Mozzarella and ham
Prosciutto e funghi 22.50
Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinken und frische Champignon Tomato sauce, Mozzarella, ham and fresh mushrooms
Quattrostagioni 22.50
Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinken, Artischocken, frische Champignon und Peperoni Tomato Sauce, Mozzarella, ham, artishokes, fresh mushrooms and pepperoni
Piccante 22.50
Tomatensauce, Mozzarella, scharfe Salami Tomato sauce, Mozzarella, spicy salami
Etna 23.50
Tomatensauce, Mozzarella, Speck, scharfe Salami, Zwiebeln und Knoblauch Tomato sauce, Mozarella, bacon, spicy salami, onions and garlic
Ortolana 22.50
Tomatensauce, Mozzarella und verschiedene Gemüse Tomato sauce, Mozzarella an various vegetables
Gorgonzola 22.50
Tomatensauce, Mozzarella und Grogonzola Tomato sauce, Mozzarella and gorgonzola
Tonno 23.50
Tomatensauce, Mozzarella, Thunfisch, Zwiebeln und Kapern Tomatosauce, Mozzarella, tuna fish, onion and capers
Hawaii 22.50
Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinken und Ananas Tomato sauce, Mozzarella, ham and pineapple
Quattro formaggi 23.50
Tomatensauce und vier verschiedene Käsesorten Tomato sauce and four different cheeses
Piccola pizza/ kleine Pizza/ small Pizza Fr. 3.00 riduzione/Reduktion/ reduction
*ausgenommen/ except/ tranne/ (Calzone, Rialto, Calzone Italia) Pizza su 2 piatti/ Pizza auf 2 Teller/ Pizza on 2 plates Fr. 3.00 piu/ plus/ extra
le nostre pizze speciale
Calzone* 22.50
Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinken, frische Champignon und Peperoni, zugedeckt Tomato sauce, Mozzarella, ham, fresh mushrooms, peppers, covered
Frutti di Mare 25.50
Tomatensauce, Mozzarella, Meeresfrüchte, Tomato sauce, Mozzarella, sea food,
Carnevale 26.50
Tomatensauce, Mozzarella, Rohschinken, Cherry-Tomaten, Oliven, Rucola und Granaspäne Tomato sauce, Mozzarella smoked ham, cherry tomatoes, olives, rucola and Grana chips
Rialto* 26.50
Tomatensauce, Mozzarella, Zwiebel, Zucchetti, Kalbfleisch halb zugedeckt und mit peperoni gefüllt
Tomato sauce, Mozzarella, onions, zucchetti, veal, half-covered and filled with peppers
Via col Vento 24.50
Tomatensauce, Mozzarella, Mascarpone, Rohschinken und Rucola Tomato sauce, Mozzarella, Mascarpone, smoked ham and rucola
Venezia 26.50
Tomatensauce, Mozzarella, Bufala-Mozzarella, Riesenkrevetten, Knoblauch und Rucola Tomato sauce, Mozzarella, bufala-mozzarella, giant shrimps, garlic and rucola
Della Nonna 22.50
Tomatensauce, Mozzarella, Bufala-Mozzarella, Basilikum und Cherry-Tomaten Tomato Sauce, Mozzarella, bufala-mozzarella, basil and cherry tomatoes
Tartufo 24.50
Tomatensauce, Mozzarella, Steinpilze, Knoblauch und Olivenöl mit Trüffelaroma Tomato sauce, Mozzarella, boletus mushrooms, garlic and olive oile with truffle aroma
Calzone Italia* 23.50
Tomatensauce, Mozzarella, Spinat, Ricotta, frische Tomaten und scharfe Salami halb zu gedeckt
Tomato sauce, Mozzarella, spinach, ricotta, fresh tomatoes, and spicy salami, half-covered
Cubana 25.50
Tomatensauce, Mozzarella, Riesenkrevetten, Rucola und Rum Tomato sauce, Mozzarella, giant shrimps, rucola and rum
Tropicale 24.50
Tomatensauce, Mozzarella, Pouletfleisch und Ananas Tomato sauce, Mozzarella, chicken and pineapple
Piccola pizza/ kleine Pizza/ small Pizza Fr. 3.00 riduzione/Reduktion/ reduction
*ausgenommen/ except/ tranne/ (Calzone, Rialto, Calzone Italia) Pizza su 2 Piatti/ Pizza auf 2 Teller/ Pizza on 2 Plates Fr. 3.00 piu/ plus/ extra