• Keine Ergebnisse gefunden

Posudek oponenta diplomove prace

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Posudek oponenta diplomove prace"

Copied!
1
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Posudek oponenta diplomove prace

Nazev prace: Aspekty interkulturniho uceni ve vy-uce nemeckeho jazyka. Formovani interkulturni kompetence

Autorka prace: Radka Hyskova Vedeni prace: Mgr. PavIa Necasova Oponentka: PaedDr. Dagmar Svermova Termin odevzdani prace: duben 2006

Jako cil diplomove prace si autorka Radka Hyskova zvolila tema pro soucasnou pedagogickou praxi aktualni. Tematika spojena s interkulturnfm ucenim, ziskavanim interkulturnilmultikulturni kompetence je vy-znamna i z hlediska politicko-spolecenskeho, nebof rychova k poznavaru a chapani cizi kultury (v sirsim smyslu) hraje v multikulturni Evrope stale dulezitejsi rolL

V temef vsech koncepcnich materialech je obsaZena proklamace "nutnost rozvijet interkulturni kompetenci za.kU", ale bohuZel jakym zpusobem postupovat, jake cesty zvolit, jake konkretni koncepty pOuZit, aby tento dilci cil cizojazycne vYuky byl v praxi naplnen, je

v ceske odbome literatufe pomeme malo rozpracovano.

PH zpracovaru teoreticke casti prace vychazela diplomantka zejmena z nemeckych pramenu, kde je teto problematice venovana dIe meho nazoru dostatecna pozomost. Uvedeny seznam literatury, vcetne literatury casopisecke, poskytuje reprezentativni rycet autorU, kten se touto problematikou zabJ'vali. Cenim si rovnez prakticke casti diplomove prace, kde je poukazovano na mOZnosti, jak zafazovat sociokulturni aspekty do vyuky, jake faktory ovlivJ1ujf, popr. utvareji pozitivni vztahy/postoje ucastniku uceni ke vnimani cizf kultury, napf. i na pozadi cesko-nemeckych vztahu vcetne pfehodnoceni a odbourani jiz dfive nabytych negativnich stereotypu, ci vzirych schemat. Moma by bylo uzitecne uvest vice pnkladu rozdilu a shod (subkapitola 4.3.3) z oblasti cesko-nemeckych sociolukturnich aspektU a rovnez pokusit se ve vyYoji cesko-nemeckych vztahu najit vice pozitivnich prvku.

Rovnez bych chtcla upozornit na to, ze mimo vyjmenovanych instituci v subkapitole 4.4 existuji i daIs!, napf. Cesko-nemecka rada mhideze, Cesko-nemecka komise historiku a Cesko-nemecka komise pro skolni ucebnice dejepisu, ktere jsou vzhledem k pojedmivane tematice relev~lI1tllL

Pozitivne lze hodnotit zpracovaru dotazniku, kterYm autorka ovefovala vztah zaku vybranych prazsk)lch gymnazii k nemcine a ke kultufe nemecky miuvicich zemi. Pro pedagogickoll praxl jsou pnnosne vlastni navrhy vyucovacich postupu a organizacnich forem yYuky, ktere lw m;xHuahaly k rozvijeni interkulturni kompetence zaku. .

Po slr:':nC'.: formalni Ize pfediozenou pnici hodnotit jako pfehiednou, funkcne doplnenou vyobrazenimi, grafy a schematy. Celkory rozsah diplomove prace je 166 stran vcetne sezna11l1l prostudovane literatury. Doporucovala bych pouze doplnit do seznamu literatury nnlt...'\' 111:lteriaIu, ktery byl vydan Nadaci Roberta Bosche, popf. i uvest jmeno autoralautort: (.~lr. .:; 1). Diplomova prace je psana nemecky, zaver je formulovan v nemCine i cestine. Prace : ;c\: k:1zuje zadne zavamcjsi technicke nedostatky.

ZaVC"CJ:' ~

Navr! " : i .iplomovou praci Radky Hyskove hodnotit jako rybomou.

..

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

U Nemecka to znamena pfedevslm multikulturni pojetf pro vjuku nemciny v multikulturnich skupinach, u Ceske republiky pak interkultumi, pro prezentaci kultury nemecky

století s četnými citacemi z německého Občanského zákoníku, ve které se diplomantka snaží ukázat vývoj právního i společenského myšlení v této oblasti v

Předložená bakalářská práce pojednává o tématu z dějin německy mluvících zemí, v tomto případě o stále živé problematice důsledků česko-německého soužití v českých

Verzeichnis der Gemeinden der Iglauer Sprachinsel, tento seznam ale neobsahuje vsechna geograficka jmena v cestine uvedena v kapitole 2.3.1.2 Vier Teilmundarten

Pfedkhldami diplomova Zu den deutsch-tschechischen Beziehungen im der Lexik unter besonderer Beachtung der 19lauer Sprachinsel prezentuje tema cesko­.. nemeckych

Tato kapitola (kapitola 3) zaujima cca jednu tretinu diplomove prace a je zpracovana systernaticky a postihuje hlavnf faze vyucovaci jednotky (planovani

odpovida 5 vYhradou neodpovida zpracovani tematu pozadavkum 5 pfipom inkou. Celkove hodnoceni X vyhovel/a

Wer sich nun trotzdem bei Reisen in benachbarte EU-Länder um die Akzeptanz seines "alten Lappens" sorgt, darf beruhigt sein: Die Rechtslage ist eindeutig: Sofern