Texts,Transmissions,Receptions
© AndréLardinoisetal.,2015 | doi10.1163/9789004270848_001
ThisisanopenaccesschapterdistributedunderthetermsoftheCreativeCommonsAttribution- Noncommercial3.0Unported(CC-BY-NC3.0)License.
Radboud Studies in Humanities
Series Editor
SophieLevie(RadboudUniversity)
Editorial Board
PaulBakker(RadboudUniversity) AndréLardinois(RadboudUniversity)
DanielaMüller(RadboudUniversity) GlennMost(ScuolaNormaleSuperiorediPisa)
PeterRaedts(RadboudUniversity) JohanTollebeek(KULeuven) MarcSlors(RadboudUniversity)
ClaudiaSwan(NorthwesternUniversityEvanston)
VOLUME1
Thetitlespublishedinthisseriesarelistedat brill.com/rsh
Texts, Transmissions, Receptions
Modern Approaches to Narratives
Edited by
AndréLardinois SophieLevie HansHoeken ChristophLüthy
LEIDEN|BOSTON
Thispublicationhasbeentypesetinthemultilingual“Brill”typeface.Withover5,100characterscovering
Latin,ipa,Greek,andCyrillic,thistypefaceisespeciallysuitableforuseinthehumanities.
Formoreinformation,pleaseseebrill.com/brill-typeface.
issn2213-9729
isbn978-90-04-27080-0(hardback) isbn978-90-04-27084-8(e-book) Copyright2015bytheEditorsandAuthors.
ThisworkispublishedbyKoninklijkeBrillNV,Leiden,TheNetherlands.
KoninklijkeBrillNVincorporatestheimprintsBrill,BrillNijhoff,GlobalOrientalandHoteiPublishing.
KoninklijkeBrillNVreservestherighttoprotectthepublicationagainstunauthorizeduseandto
authorizedisseminationbymeansofoffprints,legitimatephotocopies,microformeditions,reprints,
translations,andsecondaryinformationsources,suchasabstractingandindexingservicesincluding
databases.Requestsforcommercialre-use,useofpartsofthepublication,and/ortranslationsmustbe
addressedtoKoninklijkeBrillNV.
Thisbookisprintedonacid-freepaper.
Coverillustration:GiampietrinoBirago(1493–1499),MassimilianoSforzaattendingtohislessons.
Donatus Grammatica,Ms2167,f.13v.BibliotecaTrivulziano,Milan.CKD,RadboudUniversityNijmegen.
ThisisanopenaccesstitledistributedunderthetermsoftheCreativeCommonsAttribution- Noncommercial3.0Unported(CC-BY-NC3.0)License,whichpermitsanynon-commer- cialuse,distribution,andreproductioninanymedium,providedtheoriginalauthor(s)
andsourcearecredited.
LibraryofCongressCataloging-in-PublicationData
Texts,transmissions,receptions:modernapproachestonarratives/EditedbyAndréLardinois,Sophie
Levie,HansHoeken.
p.cm.--(RadboudStudiesinHumanities;Volume1)
Includesindex.
ISBN978-90-04-27080-0(hardbck:alk.paper)--ISBN978-90-04-27084-8(e-book)1.Discourseanalysis,
Narrative.2.Narration(Rhetoric)3.Meaning(Philosophy)4.Comparativelinguistics.5.Oral
communiction.6.Comprehension(Theoryofknowledge)7.Interdisciplinaryapproachtoknowledge.
I.Lardinois,A.P.M.H.editor.II.Levie,Sophie,editor.III.Hoeken,J.A.L.(JohannesAnnaLambertus),
1965-editor.
P302.7.T462015
401'.41--dc23
2014029729
Contents
List of Illustrations and Tables vii List of Contributors xi
Introduction 1
André Lardinois, Sophie Levie, Hans Hoeken and Christoph Lüthy
Part1 New Philology
1 Transmission and Textual Variants: Divergent Fragments of Sappho’s Songs Examined 17
Mark de Kreij
2 In Praise of the Variant Analysis Tool: A Computational Approach to Medieval Literature 35
Karina van Dalen-Oskam
3 Mutatis Mutandis: The Same Call for Peace, but Differently Framed Each Time 55
Rob van de Schoor
4 The Salman Rushdie Archive and the Re-Imagining of a Philological E-volution 71
Benjamin Alexander
Part2 Narrativity
5 Modality in Lolita 97
Helen de Hoop and Sander Lestrade
6 Transported into a Story World: The Role of the Protagonist 114 Anneke de Graaf and Lettica Hustinx
7 Constructing the Landscape of Consciousness in News Stories 133 José Sanders and Hans Hoeken
8 Quoted Discourse in Dutch News Narratives 152 Kirsten Vis, José Sanders and Wilbert Spooren
Part3 Image and Text
9 Mary Magdalene’s Conversion in Renaissance Painting and Mediaeval Sacred Drama 175
Bram de Klerck
10 The Diffusion of Illustrated Religious Texts and Ideological Restraints 194
Els Stronks
11 Illustrating the Anthropological Text: Drawings and Photographs in Franz Boas’ The Social Organization and the Secret Societies of the Kwakiutl Indians (1897) 221
Camille Joseph
12 The Interaction of Image and Text in Modern Comics 240 Tom Lambeens and Kris Pint
Part4
Reception and Literary Infrastructure
13 Holy Writ and Lay Readers in Late Medieval Europe: Translation and Participation 259
Sabrina Corbellini and Margriet Hoogvliet
14 Reception and the Textuality of History: Ramus and Kepler on Proclus’ History and Philosophy of Geometry 281
Guy Claessens
15 Occasional Writer, Sensational Writer: Multatuli as a Sentimental Benevolence Writer in the 1860s 295
Laurens Ham
Index of Personal Names 313
List of Illustrations and Tables
Figures
2.1 TextversioncomparisonintheMenschen en bergenonlineedition 40 2.2 TheOptionsscreenforannotationcategoriesintheWalewein ende Keye
onlineedition 41
2.3 Thehover-overboxwithlinguisticinformationintheAlexanders saga
editiononCD-ROM,DeLeeuwvanWeenen(2009) 42
2.4 ClusteranalysismadewithMinitab15oftheJudithepisodeinallfifteen
manuscriptsoftheRijmbijbel,forthe250highestfrequencylemmas 47 2.5 PrincipalcomponentsanalysismadewithMinitab15oftheJudith-
episodeinallfifteenmanuscriptsoftheRijmbijbel,forthe250highest
frequencylemmas 47
2.6 PrincipalcomponentsanalysismadewithMinitab15oftheJudith-epi- sodeinallfifteenmanuscriptsexcludingmanuscriptIoftheRijmbijbel,
forthe250highestfrequencylemmas 49
6.1 Theindirecteffectoftheprotagonist’sportrayalthroughreaders’disposi- tionsonempathy 126
6.2 Theindirecteffectoftheprotagonist’sportrayalthroughempathyon
transportation 127
9.1 Caravaggio,ThepenitentMaryMagdalene,canvas,c.1596,Rome,Galleria
DoriaPamphilij 180
9.2 MasteroftheMagdaleneLegend,The worldly Mary Magdalene,panel,
c.1518,formerlyBerlin,KaiserFriedrichMuseum(destroyed1945) 184 9.3 SandroBotticelli,The conversion of Mary Magdalene,panel,c.1491–1493,
Philadelphia,JohnG.JohnsonCollection 186
9.4 PedroCampaña,The conversion of Mary Magdalene,panel,c.1562,Lon- don,NationalGallery 187
9.5 FedericoZuccari,The conversion of Mary Magdalene,drawing,c.1560,
Florence,GalleriadegliUffizi 188
9.6 GaudenzioFerarri,Scenes from the life of Mary Magdalene,fresco,1532,
Vercelli,SanCristoforo 189
9.7 GaudenzioFerarri,Scenes from the life of Mary Magdalene(detail:Mary
Magdalene’sconversion),fresco,1532,Vercelli,SanCristoforo 190 10.1–2 OrnamentedinitialGenesis1,Biblia, dat is, De gantsche H. Schrifture.
Leiden:PaulusAertsz.vanRavensteyn,forthewidowofHillebrantJa- cobsz.vanWouw,1637,fol.1 198
10.3–4 Dat Oude ende dat Nieuwe Testament [TheOldandNewTestament].Ant- werp:JacobvanLiesveldt,1526,fol.Uiiiiv 201
10.5–6 Ornamentalinitialwithnon-figurativeelementsinDen Bibel, inhoudende dat Oude en Nieuwe Testament.[Emden]:NicolaesBiestkensvanDiest,
1560,fol.1 202
10.7 ZachariasHeyns,Wercken by W.S. heere van Bartas.Zwolle:Zacharias
Heyns,1621,facingfol.1 206
10.8 AnnotatedproofsoftheBiblia, dat is, De gantsche H. Schrifture.Leiden:
PaulusAertsz.vanRavensteyn,1635–1637.Archieven van de commissie op nationaal niveau,1816,nr.143 207
10.9 OrnamentedinitialintheprefaceofBiblia, dat is, De gantsche H. Schrif- ture.Leiden:PaulusAertsz.vanRavensteyn,forthewidowofHillebrant
Jacobsz.vanWouw,1637,fol.*2r 208
10.10 Het Nieuwe Testament Ons Heeren Jesu Christi. Met ghetalen aen de canten gestelt, waer door de veersen bescheeden worden, tot de aenwijsinge der heyliger Schriftueren dienende.ChristoffelPlantijn,1577,fol.T3r 209 10.11–12 Non-figurativeinitialGenesis1,Biblia, dat is, De gantsche H. Schrif ture.
Leiden:PaulusAertsz.vanRavensteyn,forthewidowofHillebrantJa- cobsz.vanWouw,1657,fol.1 210
10.13 Biblia, dat is, De gantsche H. Schrifture.Leiden:PaulusAertsz.vanRaven- steyn,forthewidowofHillebrantJacobsz.vanWouw,1637,fol.82 211 10.14 Keeten-slachs-ghedenck-teecken ende baniere.By een dienaer des god-
delijcken woordts.Middelburg:HansvanderHellen,1631,382 212 10.15 DirckV.Coornhert,Recht ghebruyck ende misbruyck van tydlicke have.
Amsterdam:DirckPietersz.Pers,1620,printedbyPaulusAertsz.van
Ravensteyn,fol.M4v 212
10.16 Biblia dat is, De gantsche H. Schrifture.Leiden:PaulusAertsz.vanRaven- steyn,forthewidowofHillebrantJacobsz.vanWouw,1637,fol.47 212 11.1 Figure127ofThe Social Organizationrepresentsthreedifferentviewsof
thedouble-headmaskoftheNa’naqualitl,adancerofthewinterceremo- nial.Thefigureshowstworeverse–syntheticandrealistic–viewsand
athird,complementaryview.Thedrawingsofthemask’soutline,while
lackinginvolumeandmateriality,ismorepreciseastothewaythetwo
masksareattachedtooneanother.Thesmallerheadshangingfromthe
maskareisolatedatthebottomandthereforeappearmoreclearly 225 11.2 Figure18ofThe Social Organization representstheHousefrontofthe
clanGigilqaminthevillageofNimkish. Itiscaptioned“Fromaphoto- graph.”Thepaintedmotifofthehousefrontappearsdistinctively.The
presenceofthetwocanoesonthebeachandthetwosmallhumanfig- uresontherighthandsideofthefaçadereinforcesthelargedimensions
ofthebuildingandofthepaintingitself 226
11.3 Plate28ofThe Social Organizationiscaptioned“Dance of the Hamatsa.
The peculiar head and neck ring of the dance were obtained from the Tlingit, his grandmother being of the Tongass tribe. From a photograph.”
Thedancerposesonastretchofgrass,whichonlyreinforcestheartificial
characteroftheimage.Infact,thisgrasswasthatoftheChicagoWorld
ColumbianFairgroundsof1893,andthedancerwassurroundedbyother
Kwakiutl.The“context”surroundingthedancerhasbeenerased,andthe
focusisputonthegestureandtheparaphernalia 229
11.4 a)OntheleftistheexplanationofPlate1ofThe Social Organization,with
thecorrespondingimageoftheheaddressrepresentingthewhiteowlon
theright.Thesefacingpagesareinsertedbetweenp.324and325ofthe
report;b)Thispage(325ofthereport)displaysacombinationoftextand
music,i.e.,thesongbelongingtotheowl’slegend 234
11.5 Anexampleofthecombinationofethnographicdata.Herearetwopages
(516and517)wherenolessthanfourdrawings,representingtwomasks,a
rattle,ablanketandaheadring,arereproducedwithinthetext 235 11.6 Plate16 ofThe Social Organizationrepresentshouseposts intheshapeof
animalsholdingcoppers.Thebackgroundofthevillagehasbeenblurred,
thusfocusingtheattentionofthereaderonthepoststhemselvesrather
thanontheirenvironmentoranyotherirrelevantelementthatcouldbe
seenonthepicture 236
11.7 EdwardS.Curtis’Kwakiutl house-frame waspublishedinvol.VofThe North American Indian,1915.Althoughthetitlesuggeststhattheimage
focusesonthearchitectureofthetypicalKwakiutlhouse,the“romantic”
subjectivityofthephotographerisevidentinthedramaticframingofthe
photographinwhichthepostsofthehousehavebeenusedtodrawthe
viewer’sattentiontothebackgroundimages,ratherthantothehouse- frameintheforeground 237
12.1 Hergé,De Zonnetempel(Doornik:Casterman,1977),p.17 243 12.2 Goblet,D.,Faire Semblant C’est Mentir(Paris:L’Association,2007),
p.21 244
12.3 Arntz,G.,Pictogram of a boat(1930).Accessibleathttp://www.gerdarntz.
org/isotype 247
12.4 Hergé,De Zonnetempel(Doornik:Casterman,1977),p.6 247 12.5 Gerner,J.,TNT en Amérique(Paris:L’ampoule,2002),p.41 248 12.6 Franquin,Zwartkijken(Doornik:Gladijs/Casterman,2008),p.56 250 12.7 Lambeens,Front Back(Hasselt:UHasselt/HetOnrijpheid,2009),
p.2 252
12.8 Lambeens,Front Back(Hasselt:UHasselt/HetOnrijpheid,2009),
p.54 253
12.9 Lambeens,Front Back(Hasselt:UHasselt/HetOnrijpheid,2009),
p.83 254 Tables
6.1 Meansandstandarddeviations(betweenbrackets)ofaffectivedisposi- tion,empathy,transportationandbeliefsbycondition(1=verylow,7=
veryhigh). 126
8.1 Speech,thought,andwritingpresentationscales(afterSeminoandShort,
2004:49) 153
Contents
Contents v
Contents v
ListofIllustrationsandTables vii
ListofIllustrationsandTables vii
ListofContributors xi
ListofContributors xi
Lardinoisetal. 1
Introduction 1
AndréLardinois,SophieLevie,HansHoekenandChristophLüthy 1
part1 15
NewPhilology 15
∵ 15
Chapter1 17
TransmissionandTextualVariants:DivergentFragmentsofSappho’sSongsExamined17
MarkdeKreij 17
Chapter2 35
InPraiseoftheVariantAnalysisTool:
AComputationalApproach toMedievalLiterature 35
KarinavanDalen-Oskam 35
Chapter3 55
Mutatis Mutandis:TheSameCallforPeace,butDifferentlyFramedEachTime 55
RobvandeSchoor 55
Chapter4 71
TheSalmanRushdieArchiveandtheRe-ImaginingofaPhilologicalE-volution 71
BenjaminAlexander 71
part2 95
Narrativity 95
∵ 95
Chapter5 97
ModalityinLolita 97
HelendeHoopandSanderLestrade 97
Chapter6 114
TransportedintoaStoryWorld:TheRoleoftheProtagonist 114
AnnekedeGraafandLetticaHustinxDeGraafandHustinx 114
Chapter7 133
ConstructingtheLandscapeofConsciousnessinNewsStories 133
JoséSandersandHansHoekenSandersandHoeken 133
Chapter8 152
QuotedDiscourseinDutchNewsNarratives 152
KirstenVis,JoséSandersandWilbertSpoorenVisetal. 152
part3 173
ImageandText 173
∵ 173
Chapter9 175
MaryMagdalene’sConversioninRenaissancePaintingandMediaevalSacredDrama 175
BramdeKlerck 175
Chapter10 194
TheDiffusionofIllustratedReligiousTextsandIdeologicalRestraints 194
ElsStronks 194
Chapter11 221
IllustratingtheAnthropologicalText:DrawingsandPhotographsinFranzBoas’The Social Organization and the Secret Societies of the Kwakiutl Indians(1897) 221
CamilleJoseph 221
Chapter12 240
TheInteractionofImageandTextInModernComics 240
TomLambeensandKrisPintLambeensandPint 240
part4 257
ReceptionandLiteraryInfrastructure 257
∵ 257
Chapter13 259
HolyWritandLayReadersinLateMedievalEurope:TranslationandParticipation 259 SabrinaCorbelliniandMargrietHoogvlietCorbelliniandHoogvliet 259
Chapter14 281
ReceptionandtheTextualityofHistory:
RamusandKepleronProclus’HistoryandPhilosophyofGeometry 281
GuyClaessens 281
Chapter15 295
OccasionalWriter,SensationalWriter:MultatuliasaSentimentalBenevolenceWriterinthe1860s 295
LaurensHam 295
IndexofPersonalNames 313
IndexofPersonalNames 313
List of Contributors
Benjamin Alexander
isanAssistantProfessorintheGraduateSchoolofLibraryandInformation
StudiesatQueensCollegeoftheCityUniversityofNewYork,wherehealso
servesastheHeadofSpecialCollectionsandArchivesfortheQueensCollege
Libraries.Hisresearchandteachinginterestsfocusonthehistoryofarchives,
archivaltheoryandpractice,thehistoryofbooksandprinting,aswellas20th
CenturyAmericanculturalhistory.
Guy Claessens
obtainedhisPhDinphilosophyattheCatholicUniversityofLeuvenwitha
dissertationontheEarlyModernreceptionofProclus’Commentary on the First Book of Euclid’s Elements.HenowworksasaPostdoctoralFellowofthe
ResearchFoundation–Flanders(FWO)attheDeWulf-MansionCentreforAn- cient,MedievalandRenaissancePhilosophyattheuniversityofLeuven.
Sabrina Corbellini
isRosalindFranklinFellowattheUniversityofGroningen(FacultyofArts).
Sheisworkinginthefieldoflatemedievalculturalhistoryandreligiosityina
Europeanperspective.
Karina van Dalen-Oskam
isresearchleaderoftheDepartmentofTextualScholarship&LiteraryStudies
attheHuygensInstitutefortheHistoryoftheNetherlandsandProfessorof
ComputationalLiteraryStudiesattheUniversityofAmsterdam.Sheisan
activescholarintheinternationaldisciplineofDigitalHumanities.
Anneke de Graaf
isapostdoctoralresearcherintheDepartmentofCommunicationand
InformationSciencesandtheCentreofLanguageStudiesoftheRadboud
UniversityNijmegen.Herresearchfocusesonthepersuasiveeffectsof
narratives.
Laurens Ham
isaPhD-studentatUtrechtUniversity.Heisworkingonathesisaboutthe
autonomyofDutchwritersfromthenineteenthcenturyonwards.
Hans Hoeken
isProfessorofCommunicationandInformationSciencesattheCentrefor
LanguageStudies,RadboudUniversity,Nijmegen.Hehaspublishedexten- sivelyonpersuasionandnarrativeincluding:The impact of exemplars on responsibility stereotypes in fund-raising letters(HoekenandHustinx,2007).
Margriet Hoogvliet
receivedherPhDdegree(cum laude)fromtheUniversityofGroningenin
1999.Inthesameyearshewasawardedwithagrantforapersonalresearch
project:“Multi-MediaArtasRoyalLegitimizationandPropaganda(France,
1450–1650”.From2009to2013shewaspostdoctoralresearcherinSabrina
Corbellini’s“HolyWritandLayReadersProject”.Herresearchhasresultedin
numerousinternationalpublicationsaboutthecultureandsocietyoflate
medievalandearlymodernFrance.
Helen de Hoop
isProfessorofTheoreticalLinguisticsattheRadboudUniversityNijmegen,
theNetherlands.Shehaspublishedonvarioustopicsontheinterfacebetween
syntaxandsemantics,amongwhichmodality.Currently,sheisinterestedin
combininglinguisticsandliterarystudies.In2012and2013sheorganizedtwo
workshopsonthelanguageofliterature.
Lettica Hustinx
isAssociateProfessoroftheDepartmentofDutchLanguageandCultureat
theCentreforLanguageStudies,RadboudUniversity,Nijmegen.Shehas
publishedonnarrativepersuasionandexemplificationincludingThe impact of exemplars on responsibility stereotypes in fund-raising letters(Hoeken&
Hustinx,2007).
Camille Joseph
isassistantlecturerattheEnglishDepartmentoftheUniversitéParis8.With
IsabelleKalinowski,sheiscurrentlypreparingandtranslatingthefirst
anthologyofFranzBoasinFrench.
Bram de Klerck
teachesArtHistoryoftheEarlyModernPeriodatRadboudUniversity,
Nijmegen.Hisresearchfocusesonissuesoffunctionandpatronageof
religiousartinsixteenth-centuryNorthernItaly,aswellasonartisticrelations
betweenItalyandtheNetherlands.
Mark de Kreij
haswrittenaPhDthesisonthelanguageofGreekepicandlyricatthe
Ruprecht-Karls-UniversitätofHeidelberg.Hisresearchinterestsincludeearly
Greekpoetry,papyrology,andlinguistics.
Tom Lambeens
currentlyworksasajuniorresearcheratPHLUniversityCollege/Hasselt
Universityontheoperativefunctionofsensationandcodeinvisualnarra- tives.HehaspublishedtwoexperimentalvisualnarrativesentitledArme Indiaan(2008)andFront/Back (2009).
André Lardinois
isProfessorofGreekLanguageandLiteratureatRadboudUniversityNijme- gen.HismainresearchinterestscentreonGreeklyricpoetryandGreek
drama.HeisalsotheacademicdirectoroftheInstituteforHistorical,Literary
andCulturalStudies(HLCS)atRadboudUniversityNijmegen.
Sander Lestrade
obtainedaPhDinLinguisticsaswellasabachelor´sdegreeinLiteraryStudies
inNijmegen.AfterhisPhDheworkedasapost-docattheUniversityof
BremenandasassistantprofessorinLinguisticsattheUniversityofAmster- dam.Currently,heisaresearcherinLinguisticsattheCentreforLanguage
StudiesofRadboudUniversityNijmegen.
Sophie Levie
isProfessorofEuropeanLiteratureandCulturalStudiesatRadboudUniver- sityNijmegen.SheischiefeditoroftheseriesRadboudStudiesintheHuman- itiesandeditoroftheseriesLa Rivista‘Commerce’e Marguerite Caetani
(EdizionidiStoriaeLetteratura,Rome).
Christoph Lüthy
isProfessoroftheHistoryofPhilosophyandScienceatRadboudUniversity
Nijmegen.Heisparticularlyinterestedintheoriginofthemodernscientific
disciplines,theevolutionofnaturalphilosophyandofmattertheories,aswell
asinmethodsof(graphically)visualizingabstractthoughtandtheories.
Kris Pint
PhD, teachesphilosophyofinteriordesign,semiotics,culturaltheory,and
theoryofscenographyatthedepartmentofArtsandArchitectureatPHL
UniversityCollege/HasseltUniversity.HeistheauthorofThe Perverse Art of
Reading. On the phantasmatic semiology in Roland Barthes’ Cours au Collège de France(2010).
José Sanders
isAssociateProfessorofCommunicationandInformationSciencesatthe
CentreforLanguageStudies,RadboudUniversityNijmegen.Shehaspublished
ontheformandfunctionofperspectiveinjournalisticandfictionalnarrative,
includingResponsible subjects and discourse causality(Sanders,Sandersand
Sweetser,2012).
Rob van de Schoor
teachesnineteenth-centuryDutchliteratureatRadboudUniversity,Nijmegen.
HeiscurrentlypreparinganeditionofGeorgiusCassander,De officio pii viri
(1651).
Wilbert Spooren
isProfessorofDiscourseStudiesofDutchatRadboudUniversityNijmegen.
WilbertSpoorenandJoséSandershavebothpublishedextensivelyontext
linguistics,specializingincoherenceandsubjectivity(e.g.Sanders&Spooren,
1997).
Els Stronks
isProfessorofEarlyModernDutchLiteratureatUtrechtUniversity.Shehas
publishedextensivelyontheproductionofillustratedreligiousliteraturein
theRepublicincludingNegotiating Differences: Word, Image and Religion in the Dutch Republic (Brill,2011).
Kirsten Vis
ispost-doctoralresearcherattheFacultyofHumanitiesatUtrechtUniversity.
Shehaspublishedontextlinguistics,specializinginsubjectivityinnews
discourse(e.g.Visetal.,2010).
Introduction
André Lardinois, Sophie Levie, Hans Hoeken and Christoph Lüthy
In2009thecentraladministrationofRadboudUniversityNijmegenawarded
the Faculty of Arts and the Faculty of Philosophy, Theology, and Religious
Studiesalargegranttofundtwoprojectsthatwouldstimulatetheresearch
andcollaborationofthetwofaculties.Itwasdecidedthatoneoftheseprojects
wouldbedevotedtoexploringcommonwaystostudythefunctionandmean- ingoftexts,sincetextsareatthecoreofthesubjectsstudiedinbothHumani- tiesfaculties.Theword“text”hereisusedinthebroadestsenseoftheterm:it
doesnotonlydenoteliteraryorscholarlysources,butalsooraltales,speeches,
newspaperarticlesandcomics.Oneofthepurposesbehindtheprojectwasto
discoverwhatthesedifferenttextshaveincommon,wheretheydifferand
whethertheycanbestudiedinsimilarways.Thesamequestionsunderliethis
volume.
InFebruary2009GlennMost(ScuolaNormaleSuperiorediPisa/University
ofChicago),theauthorofinnumerablestudiesinthefieldofClassics,Philoso- phy,andtheHumanitiesatlarge,wasappointedvisitingprofessoratbothfac- ulties. Together with André Lardinois, he organised an interdisciplinary
researchgroupentitled“Text,TransmissionandReception,”whichconsisted
ofresearchersfromthetwoHumanitiesfacultiesofRadboudUniversity.With- inthisresearchgroup,differentprojectswerepursued,basedontheinterests
oftheindividualresearchers.Thisresultedinfoursubgroups,whicharealso
representedassectionsinthisvolume:NewPhilology,Narrativity,Imageand
Text,andReceptionandLiteraryInfrastructure.
AfterresearchersofthetwofacultiesofRadboudUniversityhadworkedfor
overayearinthesefoursubgroups,itwasdecidedtoorganisealargeconfer- enceinthefallof2010,entitled“Texts,Transmissions,Receptions,”wherethey
couldshareresultswithoneanotherandalsowithotherscholarsfromoutside
theuniversity.Aselectionofthepaperspresentedatthisconferenceliesbe- foreyou.Theconferencewassetupinsuchawaythatallparticipantscould
attendallthepapers.Thiswasdonedeliberately,sothatparticipantscould
learnfromeachother’s,oftenverydifferent,approaches.Morethan70schol- arstookpartintheconference,whichbroughttogetherresearchersfromsuch
diversedisciplinesasClassicalStudies,MedievalDutchLiterature,EnglishLit- erature,Philosophy,ReligiousStudies,CulturalStudies,ArtHistory,Linguis- tics,andCommunicationandInformationStudies,allunitedinacommon
interestin“texts.”
© AndréLardinoisetal.,2015 | doi10.1163/9789004270848_002
ThisisanopenaccesschapterdistributedunderthetermsoftheCreativeCommonsAttribution- Noncommercial3.0Unported(CC-BY-NC3.0)License.
Wehopethatsomethingofthisunityofpurposeisalsoapparentinthis
volume.Humanitiesstudiesaregoingthroughhardtimes,whiletheircontri- butiontosocietyisbeingquestioned.Humanitiesresearchersarethemselves,
however,ofteneachother’sworstcritics.Insteadofrecognisingtheircommon
purpose,theydenounceapproachesthatdifferfromtheirownasiftheycon- stitutesomekindofheresy.Inthisvolumedifferentapproachesarejuxtaposed
whichtheindividualcontributorshadpreviouslynotconsideredtogether.The
hopeisthatthereader,liketheparticipantsattheoriginalconference,learns
fromthesedifferentapproachesandlearnstoappreciateeachoftheminits
ownright.Togethertheyprovideabroadpictureofthefunctionandmeaning
oftexts,whichstilllieatthecoreofhumancommunicationinreligion,law,
politics,advertisement,journalism,philosophyandliterature.Ifsuchtextsare
notworthstudying,onewonderswhatis.
New Philology
Thefirstsectionofthisbooktakesasitsstartingpointanapproachtotextual
criticismthatcallsitselfNewPhilology.Itdemandsattentionforthedynamic
changesinthephysicalappearancesandcontextsofliterary,philosophical
andreligioustextsovertime.Thissectionseekstoevaluatethemeritsofthis
approach in four papers that combine theoretical reflections with either a
modernorhistoricalliteraryorreligioustext.Inthefirstpaper,MarkdeKreij
examinestherecordofthetextualtransmissionofSappho’spoetryinantiq- uity.Sappho,wholivedandworkedontheislandofLesbosaround600BC,was
recognizedasoneofthecanonicallyricpoetsofancientGreece.Becauseof
thisexaltedstatus,wefindquotationsofherpoemsinmanylaterclassical
authors.Togetherwithpapyrusfinds,thesequotationsmakeupforourlackof
asurvivingmanuscripttraditionofherwork.Usuallytheyarestudiedonly
withaneyetothereconstructionofthelostoriginalofSappho’ssongs.Asa
result,theyhavereceivedlittleattentionintheirownright.Inthetraditionof
NewPhilology,deKreijcloselyexaminestwofragmentsofSapphothathave
beentransmittedinmorethanonesource,fragments2and154,contrasting
thedifferentformstheytakeinthedifferentsources.Hearguesthateachof
theseformsistheproductofitstimeandauthor,andassuchconstitutesarich
sourceofinformationaboutthereceptionandtransmissionofSappho’spo- etryinantiquity.HethereforepleadsforaneweditionofSappho’sfragments
thatshowsthevariationsinthetransmissionofhersongsinantiquity.
NewPhilologicaltexteditions,whichtrytoreproducethedifferentversions
inwhichtextsappearovertime,arealmostimpossibletoproduceonpaper,
whenmanyvariantsofatextsurvive.BernardCerquiglini,oneofthefounders
ofNewPhilologyinMedievalStudies,thereforepredictedtheuseofcomput- ersinconstitutingtexteditionsfromtheperspectiveofNewPhilologyalready
in 1989. Karina van Dalen-Oskam in her article looks back at Cerquiglini’s
predictionconcerningtheroleofthecomputerinsuchtexteditionsandcom- pares his expectations with the current state of the art in digital textual
scholarship.SheshowswherethecurrentsituationprovesCerquigliniright,
butalsowheretechnicaldevelopmentshaveovertakenandimprovedupon
thepossibilitiesCerquigliniforesawmorethantwentyyearsago.Thenewop- portunitiesthathavecomeaboutareillustratedthroughtheexampleofstatis- ticalresearchonfifteencopiesofthesameepisodeinaMiddleDutchBiblein
rhyme,theso-calledRijmbijbel,writtenbyJacobvanMaerlantin1271BC.It
demonstrateshowmultivariateapproachessuchasclusterobservationand
principalcomponentsanalysiscanhelptovisualizetherelativepositionof
eachofthecopieswhencomparedtoeachother.Italsoshowshowsuchmeth- odscanbeusedasexploratorytools,pointingtheresearchertothoseepisodes
ormanuscriptsthatdeservecloserattention.
RobvandeSchoorinhiscontributiontothevolumeexploresthesignifi- canceoftheinsightsgeneratedbyNewPhilologyforthetextualtransmission
andreceptionhistoryofaprintedtext,De officio pii viri (“OntheDutyofthe
PiousMan”),writtenbyGeorgiusCassanderandfirstpublishedin1561.Vande
Schoorlists15editionsorreprintsbetween1561and1687,oftenwithsignificant
additionsorchangestothetext.Thesechangesareoftenbasedonthereligious
convictionsofsubsequenteditors.HecomplimentsNewPhilologyfordrawing
attentiontosuchvariationsofatext,butheiscriticalofthenewmovementas
well.Firstofall,ashepointsout,traditionalphilologyregisteredthesediffer- encesaswell,butitevaluatedthemdifferently.Secondly,itishardtomaintain
thatthesedifferentversionsareofequalsignificance,especiallyinthecaseof
printededitions.VandeSchoorvaluesNewPhilologymorefortheparadig- maticshiftitrepresentsthanforthepracticaleffectitwillhaveontextualstud- ies.NewPhilologyhascloseaffinitywithgeneticediting,exceptthatgenetic
editingrecordsandevaluatesvariationsofatextbefore itsfirstpublication(au- thor’snotes,typescripts,etc.),whereasNewPhilologyfocusesonvariationsof
atextafteritsfirstappearance.WehavethereforeincludedanarticlebyBenja- minAlexanderwhichlooksatthepossibilitiesoftheSalmanRushdieArchive,
keptatEmoryUniversityinAtlanta,forthereconstructionofthecreativepro- cessthatledtohisnovels.ThisarchiveincludesfourApplecomputers,whose
harddrivesallowforanalmostminutebyminutereconstructionofRushdie’s
writingprocess.Alexanderdrawsparallelswithotherdigitalarchivesofmod-
ern authors or the way we know other modern novels have been written.
AlexanderusesthefindingsofNewPhilology,aswellastheconceptofthe
palimpsest(amanuscriptthathasbeenwrittenoverwithanewtext),toargue
forthesignificanceoftheseearlier,creativeversionsofatext.Togetherthese
four contributions in the New Philology section celebrate the diversity in
whichatextcanappearratherthantryingtopinitdowntoone,authorial(and
authoritative)version.
Narrativity
ThefourcontributionstotheNarrativitysectionbroadenthescopeofresearch
onthereceptionoftextstothewaystoriesarereadandunderstood.Twoofthe
papersfocusonthecharacteristicsandimpactofliterarytexts,whereasnews- paperstoriesarethetopicofinterestintheothertwo.Intwopapers,theanal- ysisofthesenarratives(oneliterary,theotherjournalistic)isembeddedwithin
alinguisticframework,whereastheothertwostudiesadoptacommunication
sciencemodel.Finally,apartfromamoretheoreticalpaper,corpusanalyses
arereportedonintwopapers,andanexperimentonparticipants’responsesto
aliterarytext,intheother.Despitethisvarietyinchosentexts,theoretical
frameworksandapproaches,thestudiesinthissectionformasurprisinglyco- herentset.
ThechapterbyHelendeHoopandSanderLestradeisanexcellentexample
ofhowlinguistictheoryandanalysiscanbeappliedfruitfullytoliterarytexts.
TheyfocusintheirstudyontheuseofasinglewordinNabokov’sLolita:the
epistemicmodalityauxiliary might.Innaturallanguage,speakersemployepis- temicmodalitymarkerssuchasmay andmighttoexpresstheirhypotheses
aboutthestateofaffairsintheactualworld.Bystatingthat“Petermightpass
theexam,”thespeakercommunicatesthatheorshebelievesthatitispossible
–butnotcertain–thatPeterwillpass.Whereaspeopleintherealworldcanbe
uncertainaboutsuchfacts,omniscientnarratorsinfictionarenotexpectedto
sufferfromsuchuncertainties,astheymakeupthisworldthemselves.
Nabokov’sLolitaisaninterestingworkoffictioninthisrespect,giventhatit
isaframestory.HumbertHumbert,themaincharacterinthestory,isalsoa
characteratahigherlevelwhereheservesasthenarratorwhenwritinghis
confessioninprisonaftertheeventshaveunfolded.Asaresult,whenmightis
used,itmayrefertouncertaintyfeltbyHumbertasthecharacterinthestory
orbyHumbertthenarratoroftheevents.DeHoopandLestradeanalyzeall136
occurrencesofmightinNabokov’sLolitatoassesswhetherthepersonindoubt
is“Humbertthecharacter”or“Humbertthenarrator.”Theresultsshowthat
whenmightisusedtoexpressthedoubtofacharacter,itisalmostalways
clearly and explicitly marked by syntactic embedding. In contrast, subtle
contextualcuesrevealwhentheuseofmighthastobeinterpretedfromthe
narrator’sperspective.TheapproachtakenbyDeHoopandLestradeyields
interestingresultsforbothliterarystudiesandlinguistics.Forliterarystudies,
itshowshowacarefullinguisticanalysiscanhelptoaddressthequestionof
whoisthinking,perceiving,andwonderinginastory.Forlinguistics,thestudy
showshowlanguageinthehandsofageniuscanbeusedtoachievegoalsand
effectsordinarylanguageuserswouldnotthinkof,butstillcanunderstand.As
such,itbroadensourviewofwhatlanguagecanachieve.
WhereasDeHoopandLestradestudythewayinwhichanunreliablenarra- torrepresentshisownaswellasotherpeople’sthoughtsandwords,Kirsten
Vis,JoséSandersandWilbertSpoorenfocusonthewayinwhichjournalists
representthewordingoftheirsourcesintheirnewsreports.Theyshowthat
quotationsinnewsstorieshavespecialcharacteristicsandserveotherfunc- tionsthantheydoinworksoffiction.Forinstance,directquotesdonotonly
servetoenliventhenewsreport,theyalsosuggestthatthejournalistswere
presentwhenthesewordswereuttered,thusattestingtotheveracityofthese
words.Visetal.claimthatjournalistsquoteanewssourcedirectlytopresent
themselvesasreliablewitnessestothesituation.
Visetal.donotonlystudytheuseof(complete)directquotes,butalsoof
partial direct quotes, and of indirect representations of people’s spoken or
writtenwordsinnewsstories.Theseindirectrepresentationsinwhichpeople’s
wordsareparaphrasedbythejournalist,appeartobeusedtosummarizea
source’s position on an issue. Such paraphrases are often alternated with
(semi-)directquotationsofthesource.Partialdirectquotes,suchas:The min- ister found the accusation “really disgusting” appeartoserveseveralfunctions:
notonlydotheyenliventhearticle,theyalsoputdistancebetweenthequoted
speaker’sopinionandthatofthejournalist.
Whereasquotationscancreatedistancebetweentheopinionofthenews
sourceandthatofthejournalist,freeindirectpresentationsof,forinstance,
thoughtsinnewssourcesachieveexactlytheopposite:theyleadtotheinter- twiningofthesource’sandthejournalist’svoices.Freeindirectthoughtisa
quitecommontechniqueemployedinliterarytexts.Visetal.showthatfree
indirectthought,however,isabsentinbothrecentandolderDutchnewsnar- ratives.Giventhatjournalistsdonothavedirectaccesstowhattheirsources
werethinking,thismayexplainwhytheyrefrainfromusingthistechnique.
Visetal.didnotfindanyoccurrencesoffreeindirectthoughtintheircor- pus.However,therehaverecentlybeenanumberofarticlesinwhichjournal- istsemploy(literary)storytellingtechniques,suchastheuseoffreeindirect
thought,toreconstructtheeventsandbackgroundsofshockingnewsevents.
JoséSandersandHansHoekenfocusintheircontributiononthefunction
suchreconstructionsmayserveandonthekindofimpactthatthesestory
telling techniques may have. It has been claimed that the most important
functionoflanguageistheexchangeofsocialinformation.Nowadays,journal- istsplayanimportantroleintheexchangeofsuchinformation.Theyfunction
asgatekeeperswhoidentifyeventsthatarenewsworthyforthecommunity
theycaterto.
Onewayinwhichaneventcanmeetthecriterionofnewsworthinessisby
(strongly)deviatingfromtheexpectationsandnormsofthecommunity,such
asamotherkillingherownbabiesoramankillinginnocentbystandersina
mall.Hardnewsreportsonsucheventsaretypicallyfollowedbylongerback- groundarticles.Thesearticlesareoftencastinanarrativeformatwhichde- scribeseithertheeventsastheyhavebeenexperiencedbypeopleinvolved,or
thepsychologicalmakeupoftheperpetrator.SandersandHoekenpointout
thatthisdistinctioninfocusrunsparalleltothedistinctionmadebetweenthe
twolandscapesastoryissaidtoconstruct:thelandscapeofactionandthe
landscapeofconsciousness.Thelandscapeofactionenablesreaderstoassess
theconsequencesofactions,whereasthelandscapeofconsciousnessprovides
readerswithapotentialexplanationforwhytheperpetratoractedthewayhe
orshedid.
Inthefinalcontributioninthissection,thefocusshiftsfromnewsnarra- tivesbacktoliterarystories.Animportantaspectthatsetsstoriesapartfrom
genressuchastextbooksorletterstotheeditoristheirabilitytoluretheir
readersawayfromthehereandnowandleadthemintotheworldevokedby
thestory.Thisexperienceofbeinglostinabookhasbeendubbed“transporta- tion”andhasattractedalotofresearchattention.AnnekedeGraafandLettica
Hustinxintheircontributionfocusontheroleofthecharacterintransporting
readerstothenarrativeworld.
DeGraafandHustinxfollowuponthesuggestionthatitiseasiertoem- pathisewithalikeablecharacterthanwithanunlikeablecharacter.Intheir
study,theyuseashort,literarystoryaboutamanwhotravelsintheBasque
countryinSpainandendsupbeingmurderedbyaterroristgroupthatisactive
inthatarea.Inanexperiment,DeGraafandHustinxcreatedthreeversionsof
thisstorythatonlydifferminimallyfromoneanother.Inoneversioninforma- tionisprovidedthatmakesthecharactermorelikeable;inanotherversion
informationisgiventhatmakeshimratherunsympathetic.Athirdversion,
whichservedasacontrol,isrelativelyneutralaboutthecharacter’slikeability.
Subsequently, the three versions were randomly distributed among partici-
pantswhoindicatedtheextenttowhichtheyempathisedwiththecharacter
andfelttransportedtotheworlddescribedinthestory.
DeGraafandHustinxfoundthatreadersoftheversionwiththelikeable
characterdisplayedamorepositivedispositiontowardstheprotagonistand
empathizedmorewithhimthanreadersoftheneutralversion,whointurn
displayedamorepositivedispositionandfeltmoreempathyfortheprotago- nistthanreadersoftheversionwiththeunlikeablecharacter.Also,thestory
featuringthelikeableprotagonistresultedinmoretransportationoftheread- erthanthestorieswitheithertheneutralortheunlikeableprotagonists.These
resultsshowthattheportrayalofaprotagonistasamoresympatheticperson
throughdescriptionsof“good”actionsandthoughtsisindeedanantecedent
oftransportation.
Together,thecontributionsinthissectionrevealtherelevanceofseemingly
unrelatedtheoreticalframeworksandmethodstothestudyofnarrativityand
narrativereception.Theyshowhowlinguistictheorycaninformtheanalysis
ofperspectiveinbothliterarytextsandjournalists’narratives.Finally,they
showhowtheconceptualisationoftheimpactofstories,originallydeveloped
toexplainhowliterarytextsaffecttheirreaders,canbeextendedtoexplainthe
designandfunctionofnewspapernarratives.
Image and Text
Atleastetymologically,imagesandwrittenwordsappeartohavecommonori- gins.Thesearefoundintheactofscratchingmeaningfullinesonasurfacein
ordertoleavesignsthatlastlongerthanspokenwords.Afterall,theGreek
wordgraphein meansanygesturethatliterallyen-gravessomethingonatab- let,irrespectiveofwhethertheresultisaword(thespellingofwhichoughtto
followtherulesofortho-graphy),adia-gramoranothertypeofgraphicdesign.
Inotherwords,whenthegraphis(aslatepencil)hascarveditslines,theresult
maybeadrawingoraletter,butineachcaseitwillbeagraphēorgramma–
forthesetwoall-embracingwordsmeanallofthesetypesofengravings.Inthe
particularcaseofhieroglyphics,the“drawing”andthe“letter”mayevenfall
together,andonlythecontextwilltellwhetherthedrawingsshouldbereadas
textorasimage.
Writingandimagingcaninmanycasesthereforebeviewedasalternative,
butequivalentoptions.Inthecollectionofessaysthatarecontainedinthis
section,however,wordsandimagesarenotpresentedasalternativestrategies
forsimilarends,butaspartsofintegratedwholes.Thisisduetothefactthat
weroutinelyusewordsandimagesjointlysoastoreinforcethemeaningof
whatwewishtocommunicate.Ineverydaylife,thewayinwhichtextsand
imagescollaborateposesfewproblems.Wehavelearned,andthereforeintui- tivelyunderstand,howwordsandtextsinteractinsuchcasesastrafficsigns,
user’s manuals, encyclopedia entries or advertisements. However, when we
turntohistoricalexamples,weseethatourintuitionabandonsusquickly.Ba- roqueemblembooks,forexample,inwhichatitle,anoftendeliberatelycryp- ticimageandanexplanationinallegorizingversesarecombinedtoforma
message,arenolongerunderstandabletous,inthesensethatwedon’tgrasp
withoutengaginginmuchhistoricalresearchwhatweoughttodowithem- blemsandinwhichcognitive,spiritualormoralwaysweareexpectedtoreact
tothem.
Butevenincaseswhereweintuitthemeaninginword-imageconstellations
pastandpresent,weusuallycannotquiteexplainhowexactlytheywork.What
isthecontributionofthetext,whatoftheimages?Inwhichprecisewaydo
imagesreinforcethetextualmessage?Orconversely,inwhichwaydoesthe
texteitheraddto,orinsteadmerelyexplicate,themeaningoftheimages?
Whatistheargumentativeforcethatweattributetoaphotographwithor
withoutacaption,toadiagramwithorwithoutanexplanation,toapainting
withorwithoutatitle,toamapwithorwithoutinscriptions?
Thisprecisesetofquestionsanimatedtheabove-mentionedstudygroup
“ImageandText,”inwhichhistoriansofart,philosophy,literatureandscience
collaboratedwithexpertsinmediaandcommunicationscienceforanextend- edperiod.Thefourarticlesreproducedhereareasmallandyetrepresentative
expressionofthiswork.Examiningtheinteractionoftextsandimagesinpast
andcontemporarycases,theymanagetoprovideanexquisitelycomplexintro- ductiontotherichnessandcomplexityoftheissuesatstake.Thefirstofthem
studies the triangular relation between canonical and legendary texts, the
genreofsacreddrama,andpaintingintheconstructionofaspecificicono- graphicaltheme.Theseconddiscussesthereligiousandideologicalconsider- ationsbehindtheinclusionorexclusionofillustrationsinBiblesproducedin
theDutchRepublicbetween1560and1680.Thethirdcontainsananalysisof
theuseofvariousgraphicmeansofrepresentationemployedinananthropo- logicalstudyofNorthAmericanIndians.Thefinalessaydealswiththeinevi- tablebutuneasycombinationoftextandimageinthegenreofcomics.Each
exampleconfrontsuswithaverydistinctrelationbetweenlookingandread- ing;ineachcase,whatwordsareexpectedtoaddtoimagesorimagestowords
followsaverydifferentlogic;finally,thefourcasesalsodifferwithrespectto
theesthetical,pedagogicaloredificatoryobjectivesthatareinvolved.
Inthefirstcontributiontothissection,BramdeKlerckexaminesMaryMag- dalene’s conversion in Renaissance painting and mediaeval sacred drama.
Inthisparticularcasestudy,weencountertextsandimagesatoneremove
fromeachother,although–sodeKlerckargues–wewillnotunderstandthe
emergenceofthisnewsubjectofRenaissanceiconography,namelythecon- versionofMaryMagdalene,withoutunderstandingthegenreofsacreddrama
inwhichthisconversionwasfirstrepresented.Inotherwords,betweenthe
biblicalandnon-canonicaltextsthatspokeofMaryMagdalene’slife,andthe
Renaissancepaintingsofherconversion,thereexisted,asitwereasabridge,
thegenreofdramathatmixed(spoken)textwithvisualaction.Thethemeof
MaryMagdalene’sconversionisthus,asdeKlerckargues,“anexampleparex- cellenceofthesometimescomplexrelationshipbetweentextsandimages”in
Renaissanceart,where“depictions”ofathememustbeseenas“translations
intovisualform”ofaplethoraoftextualanddramaticsources.
ElsStronksinhercontributioncomparestheeditionsofBibletextsinthe
DutchRepublicwiththoseinneighbouringcountriesandexploreswhyprac- ticesofillustrationintheDutchRepublicdifferedfromthoseinothercoun- tries.Recentresearchhasshownthatbetween1560and1680,religiousliterature
producedintheDutchRepubliccontainedfarfewerillustrationsthansimilar
literatureinthesurroundingcountries.Stronksarguesthatthesedifferences
weremotivatedbytheologicalandideologicalviewsratherthanbycommerce.
Inpre-Reformationreligioustextsimageryservedtoillustratethedoctrineand
tohelpmemorizethetext.Theologicaldebatesonthehierarchybetweenword
andimage,whichinthesixteenthcenturyledtoiconoclasticoutburstsinlarge
partsofWesternEurope,putanendtoapeacefulcoexistenceofwordandim- age.IntheDutchRepublic,knownforitsreligioustolerance,peoplefromdif- ferentdenominationsparticipatedinacommonculture,whichcouldeven
leadtoamixtureofProtestantandCatholicfeaturesinimagery:thepaintings
ofRembrandtareanexampleofthis.However,intranslationsoftheBibleor
inspiritualsongbooksproducedintheRepublic,thisinterminglingofword
andimageprovedproblematic.Thisisdemonstratedinparticularbythecon- troversysurroundingthepublicationoftheStatesBiblein1637,inwhichthe
printerPaulusAertsz.vanRavesteynembellishedinitialswithillustrations.It
met with severe criticism and illustrated Bibles remained forbidden in the
NorthernNetherlands.ThisarticlesharesaffinitywithvandeSchoor’sessayin
theNewPhilologysection,whichregisterstheinfluenceofthereligiousand
theologicalviewpointsofsubsequenteditorsontheconstitutionofthetextof
Cassander’sDe officio pii viriinthesametimeperiod.
CamilleJoseph’sessay,entitled“IllustratingtheAnthropologicalText,”ana- lyzestheusemadebytheAmericananthropologistFranzBoasofdrawings
and photographs in hisSocial Organization and the Secret Societies of the Kwakiutl Indiansof1897.JosephshowsthatforBoasphotographsanddrawings
constituted“data,”justlikehismusicalrecordings,thecollectedspecimensor
theevidencegatheredinsituanddescribedinwords,butthathe“neverfully
explainedhisuseofthedifferentkindsofethnographicdata.”Therespective
statusofphotographsanddrawingschangedinthecourseofBoas’activity,
withphotographstakingprominenceonlytowardsthecloseofthecentury.
Josephcarefullyexplainsthe“overwhelminglyabundant”presenceofmeans
ofcommunicationandrepresentationinBoas’workanddocumentstheway
theyreinforceoneanother.WelearnwhythisAmericananthropologistfound
photographs without explanatory captions useless; why he sometimes had
drawingsmadethatcorrectedthephotographsuponwhichtheywerebased;
andwhyphotographicportraitsofKwakiutlIndianswereattimesartificially
arrangedsoastodisplaytheelementsthatBoaswantedtoemphasizeinhis
text.
Inthefinalcontributiontothissection,TomLambeensandKrisPintdraw
attentiontotheuneasy,butnecessarycohabitationofwordsandimagesin
comics–agenrethathasevolvedsincethenineteenthcenturyasawayof
story-tellingbymeansofsequential,text-supportedimages.Theauthorsspeak
ofa“duality”ofimageandtextthatcontainsatensionthatcanbefeltbythe
reader,whoseglancehastojumptoandfrobetweentwomedia,aswellasby
theartists,whohavetocopewiththefactthatthe“anti-sensualrealmofthe
text”insomesensedisturbstheaestheticlogicoftheirimages.Theco-authors,
oneofwhomisacomicsartisthimself,speakofthevariousstrategiesbywhich
whattheyvariouslydescribeasa“chasm,”“tension”or“conflict”betweenthe
twomeansofexpressioncanbeovercome,oratleastmitigated.
“ImageandText”:byrespondingwithsuchdifferentcasestudiestoaclearly
formulatedsetofquestions,thefouressayspresentedheremakeavalidcon- tributiontoadebatethatsometimessuffersfromtotalitarianclaims.Aristot- le’sstatementthatwecannotthinkwithoutmentalimageshasledtoclaims
thateverythingisanimage,evenwhatiswrittenoutinwords.Thisviewhas
beencontestedbytheopposite,butequallyabsolutistclaimthat“allistext.”
Whetherwe,asmembersofthehumanspecies,ultimatelymakesenseofthe
worldinprimarilyvisualorprimarilyconceptualtermsisnodoubtafascinat- ingquestion.Butirrespectiveofwhattheanswertothisquestionmightbe,
andirrespectiveofthecommonrootsofdrawingandwritinginthescratching
actionoftheprimordialslatepencil,itmustbeevidentthattoday,weengage
verydifferentmediaindeedwhendescribing,interpretingorre-inventingthe
world, whereby textual and graphic means constitute two large types. The
waysinwhichthesetwotypesinteractisrich,complexandmysteriousenough
todeserveourintellectualattention.