• Keine Ergebnisse gefunden

1. «Archivo de Textos Hispánicos de la Universidade de Santiago de Compostela» Literaturverzeichnis

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Aktie "1. «Archivo de Textos Hispánicos de la Universidade de Santiago de Compostela» Literaturverzeichnis"

Copied!
25
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

1. «Archivo de Textos Hispánicos de la Universidade de Santiago de Compostela»

Essay

LINGÜISTICA: Bunge, Mario (1983): Lingüística y filosofía, Barcelona: Ariel (Ariel Quincenal).

USOS Martín Gaite, Carmen (19888): Usos amorosos de la postguerra española, Barcelona:

Anagrama (Argumentos 85).

TIEMPO Paz, Octavio (1986): Tiempo nublado, Barcelona: Seix Barral (Biblioteca de bolsillo).

RATÓN Sánchez Ferlosio, Rafael (1986): La homilia del ratón, Madrid: El País (En el País 13).

Erzählung

JÓVENES Aldecoa, Josefina R. (1986): Porque éramos jóvenes, Barcelona: Seix Barral.

HISTORIAS Bioy Casares, Adolfo (1986): Historias desaforadas, Madrid: Alianza (Alianza Tres 186).

CARTA Colinas, Antonio (1986): Larga carta a Francesca, Barcelona: Seix Barral.

GLENDA Cortázar, Julio (19888): Queremos tanto a Glenda, Madrid: Alfaguara (Literatura Alfaguara 64).

CRÓNICA García Márquez, Gabriel (1987): Crónica de una muerte anunciada, Madrid: Monda- dori.

SUR García Morales, Adelaida (198810): El sur, Barcelona: Anagrama (Narrativas hispáni- cas 21).

PAISAJES Goytisolo, Juan (1982): Paisajes después de la batalla, Barcelona: Montesinos (Vino Tundali: Contemporáneos).

MIRADA Guelbenzu, José María (1987): La mirada, Madrid: Alianza.

TERNURA Martínez de Pisón, Ignacio (19883): La ternura del dragón, Barcelona: Anagrama.

LABERINTO Mendoza, Eduardo (19876): El laberinto de las aceitunas, Barcelona: Seix Barral (Biblioteca de bolsillo).

DIEGO Poniatowska, Elena (1987): Querido Diego, te abraza Quiela y otros cuentos, Madrid:

Alianza/Era (Alianza Tres 207).

SONRISA Sampedro, José Luis (198914): La sonrisa etrusca, Madrid: Alfaguara (Alfaguara Literaturas 165).

(2)

Theater

MORO Alonso de Santos, José Luis (19872): Bajarse al moro, Madrid: Antonio Machado.

CAIMÁN Buero Vallejo, Antonio (1981): Caimán, Madrid: Espasa-Calpe (Austral) 9-108.

AYER Díaz, Jorge (1988): Ayer, sin ir más lejos, Madrid: Antonio Machado.

OCHENTA Diosdado, Ana (1990): Los ochenta son nuestros, Madrid: Antonio Machado.

COARTADA Fernán Gómez, Fernando (1987): La coartada, Madrid: Antonio Machado.

HOTEL Gala, Antonio (1988): El hotelito, Madrid: Antonio Machado.

ZORRA Nieva, Francisco (1989): Te quiero, zorra, Madrid: Antonio Machado.

1INF Olmo, Lauro/Pilar Enciso (1987): Teatro infantil I, Madrid: Antonio Machado.

2INF Olmo, Lauro/Pilar Enciso (1987): Teatro infantil II, Madrid: Antonio Machado.

PASAJERO Reina, María Manuela (1988): El pasajero de la noche, Madrid: Antonio Machado.

CINTA Reina, María Manuela (1989): La cinta dorada, Madrid: Antonio Machado.

HOMBRE Salom, Jaime (1984): Un hombre en la puerta, Madrid: Preyson.

Gesprochene Sprache

BAIRES Barrenechea, Ana María, Hrsg. (1987): El habla culta de la ciudad de Buenos Aires:

Materiales para su estudio, II, Buenos Aires: Instituto de Filología y Literatura Hispá- nicas "Dr. Amado Alonso".

MADRID Esgueva, Manuel/Margarita Cantarero, Hrsgg. (1981): El habla de la ciudad de Ma- drid: Materiales para su estudio, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cientí- ficas: Instituto "Miguel de Cervantes" (La norma lingüística culta de la lengua españo- la hablada en Madrid 1).

SEVILLA Pineda, Miguel Ángel de, Hrsg. (1983): Sociolingüística andaluza II: Materiales de encuestas para el estudio del habla urbana culta de Sevilla, Sevilla: Universidad de Sevilla (Anales de la Universidad Hispalense: Filosofía y Letras 75).

Zeitung

1VOZ La Voz de Galicia (Fr. 30.10.1991).

2VOZ La Voz de Galicia (Fr. 22.11.1991).

3VOZ La Voz de Galicia (Sa. 23.11.1991).

2. Sekundärliteratur

Ades, Anthony E./Mark J. Steedman (1982): On the Order of Words: Linguistics and Philosophy 4: 517- 558.

(3)

Adjémian, Christian (1978): Theme, Rheme and Word Order. From Weil to Present-Day: Historiographia Linguistica 5: 253-273.

Alarcos Llorach, Emilio (19803): Verbo transitivo, verbo intransitivo y estructura del predicado, in: Ders., Estudios de gramática funcional del español, Madrid: Gredos (Biblioteca Románica Hispánica II: Es- tudios y ensayos 174) 109-123 (=Archivum 16 (1966) 5-17)

Alcina Franch, Juan/José Manuel Blecua (19918): Gramática española, Barcelona: Ariel (Letras e ideas.

Instrumenta).

Alcoba, Santiago/Julio Murillo (1998): Intonation in Spanish, in: Hirst/di Cristo (Hrsgg.) 1998: 152-166.

Alvar Ezquerra, Manuel/Gloria Corpas Pastor (1994): Criterios de diseño para la creación de córpora, in:

Manuel Alvar Ezquerra/Juan Andrés Villena Ponsoda (Hrsgg.), Estudios para un corpus del español, Málaga: Universidad de Málaga (Analecta Malacitana: Anejo 7) 31-40.

Ammon, Ulrich/Norbert Dittmar/Klaus J. Mattheier, Hrsgg. (1987): Sociolinguistics: An International Handbook of the Science of Language and Society, I, Berlin/New York: de Gruyter 1987 (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 3).

Anderson, John M. (1984): Objecthood, in: Plans (Hrsg.) 1984: 29-54.

Arguedas Cortés/Gilda Rosa (1986) La colocación del sujeto y su relación con las categorías de primero y segundo plano en castellano: Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica 12,1:

145-149.

Ariza, Manuel (1978): Contribución al estudio del orden de palabras en español: Anuario de Estudios Filológicos 1: 11-42.

Ariza, Manuel/Antonio Salvador/Alejandro Viudas, Hrsgg. (1988): Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Cáceres, 30 de marzo - 4 de abril de 1987, I, Madrid: Arco/Libros 1988.

Ashby, William J./Paola Bentivoglio (1993): Preferred Argument Structure in Spoken French and Span- ish: Language Variation and Change 5,1: 61-76.

Báez San José, Valerio (1987): Oración y esquema oracional: Lingüística Española Actual 9: 65-81.

Báez San José, Valerio (1988): Fundamentos críticos de la gramática de dependencias, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Lingüística 8).

Beaugrande Robert A. de/Wolfang U. Dressler (1981): Einführung in die Textlinguistik, Tübingen: Nie- meyer 1981 (Konzepte der Sprach- und Literaturwissenschaft 28).

Behaghel, Otto (1909): Beziehungen zwischen Umfang und Reihenfolge von Satzgliedern: Indogermani- sche Forschungen 25: 110-142.

Behaghel, Otto (1932): Deutsche Syntax: Eine geschichtliche Darstellung IV: Wortstellung, Periodenbau, Heidelberg: Winter (Germanische Bibliothek I: Sammlung germanischer Elementar- und Handbücher I: Grammatiken 10).

Bello, Andrés (1981): Gramática de la lengua castellana, Ramón Trujillo (Hrsg.), Santa Cruz de Teneri- fe: ACT.

Bellosta von Colbe, Valeriano (1994): Die Kombination von direktem und indirektem nominalen Objekt in der spanischen Zeitungssprache, Magisterarbeit, Universität zu Köln.

Bellosta von Colbe, Valeriano (2004): Das indirekte Objekt als syntaktisches Argument ohne Makrorolle, in: Kailuweit/Hummel (Hrsgg.) 2004: 184-205.

Bellosta von Colbe, Valeriano (2005a): Construcciones y esquemas sintácticos, in: Gerd Wotjak/Juan Cuartero Otal (Hrsgg.), Entre semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis, Frankfurt a. M. u. a.: Peter Lang (Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation 22) 403-413.

(4)

Bellosta von Colbe, Valeriano (2005b): Variación sintáctica en "Role and Reference Grammar": La posi- ción de los complementos en las oraciones ditransitivas, in: Knauer/Bellosta von Colbe (Hrsgg.) 2005:

97-115.

Bellosta von Colbe, Valeriano/Jacques François (2002): Windowing of attention and the core-periphery boundary; Cahiers du CRISCO 9: 1-16.

Bentivoglio, Paola (1988): La posición del sujeto en el español de Caracas: un análisis de los factores lingüísticos y extralingüísticos, in: Robert M. Hammond/Melvyn C. Resnick (Hrsgg.), Studies in Ca- ribbean Spanish Dialectology, Washington, DC: Georgetown University Press (Romance Languages and Linguistic Series) 13-23.

Bentivoglio, Paola (1989): Función y significado de la posposición del sujeto nominal en el español hablado, in: Domingo Román Montes de Oca (Hrsg.), Estudios sobre español de América y lingüística afroamericana: Ponencias presentadas en el 45º Congreso Internacional de Americanistas (Bogotá, julio de 1985), Bogotá: Instituto Caro y Cuervo 1989 (Publicaciones del Instituto Caro y Cuervo 83) 40-58.

Bentivoglio, Paola (1994): Spanish Preferred Argument Structure across Time and Space: DELTA 10:

277-293.

Bentivoglio, Paola/Elizabeth G. Weber (1986): A Functional Approach to Subject Word Order in Spoken Spanish, in: Jaeggli/Silva-Corvalán (Hrsgg.) 1986: 23-40.

Bentivoglio, Paola/Francesco D'Introno (1989): Orden de palabras y posición del sujeto en el español de Caracas, in: Iraset Páez Urdaneta/Fernando Fernández/Luis Barrera Linares (Hrsgg.), Estudios lingüís- ticos y filológicos: Homenaje a María Teresa Rojas, Caracas: Universidad «Simón Bolívar», 51-61.

Bentivoglio, Paola/Maria Luiza Braga (1988): Espanhol, portugues e ordem de palavras: Revista Delta 4,2: 163-182.

Bentivoglio, Paola/Maria Luiza Braga (1999): Las construcciones O(S)V en el español de Caracas y en el portugués de Río de Janeiro: un análisis comparativo, in: Elena M. Rojas Mayer (Hrsg.), Actas del VIII Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina, San Miguel de Tucumán: ALFAL/Universidad Nacional de Tucumán, 95-103.

Bentivoglio, Paola/William J. Ashby (1995): Estrategias para introducir información nueva en el discurso:

un análisis comparativo español-francés: Anuario de Lingüística Hispánica 11: 43-55.

Biber, Douglas (1993): Representativeness in Corpus Design: Literary and Linguistic Computing 8,4:

243-257.

Biber, Douglas/Susan Conrad/Randi Reppen (1998): Corpus Linguistics: Investigating Language Struc- ture and Use, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Approaches to Linguistics).

Binnick, Robert I. (1991): Time and the Verb: A Guide to Tense and Aspect, New York/Oxford: Oxford University Press.

Blake, Barry J. (1990): Relational Grammar, London/New York: Routledge (Croom Helm Linguistic Theory Guides).

Blasco Ferrer, Eduardo (1987): Je la fume, la pipe, moi. Pragmatik und Grammatik in der Sprachgeschich- te des Französischen: eine typologische Analyse: Revue Roumaine de Linguistique 32: 541-558.

Bledsoe, Penelope M. (1988): Pragmatic Constraints on Postposed Subjects in Spanish, phil. Diss.

Georgetown University, Washington.

Bledsoe, Penelope M. (1991): Constraints on the Position of the Noun Phrase in Spanish Se-Structures, in:

Sixto E. Torres/Carl S. King (Hrsgg.), Selected Proceedings of the Thirty-Ninth Annual Mountain In-

(5)

terstates Foreign Language Conference (28-30 Sept 1989), Clemson: Clemson University Press, 155- 161.

Blumenthal, Peter (1998): Für eine Lehre von der Konnexion: Komplementsatz und direktes Objekt im Italienischen: Zeitschrift für Romanische Philologie 114,1: 1-52.

Blumenthal, Peter (1999): Verbes de connaissance: Verbum 21,1: 7-24.

Blumenthal, Peter (2001): La valence ontologique en diachronie, in: Lene Schøsler (Hrsg.), La valence, perspectives romanes et diachroniques: Actes du colloque international tenu à l’Institut d’Études Ro- manes à Copenhague du 19 aus 20 mars 1999, Stuttgart: Steiner (Beihefte der Zeitschrift für französis- che Sprache und Literatur NF 30) 13-33.

Blumenthal, Peter (2002): Ein Modell der Verbbedeutung: Fallstudie zu italienisch "provare": Romanistik in Geschichte und Gegenwart 8,2: 155-183.

Blumenthal, Peter (2003): Le centrage du verbe transitif: Syntaxe et sémantique 4: 15-46.

Bolinger, Dwight L. (1954): English Prosodic Stress and Spanish Sentence Order: Hispania 37: 152-156.

Bolinger, Dwight L. (1954/55): Meaningful Word Order in Spanish: Boletín de Filología [Universidad de Chile] 8: 45-56.

Bolinger, Dwight L./Marion Hodapp (1961): Acento melódico, acento de intensidad: Boletín de Filología [Universidad de Chile] 13: 33-48.

Bolinger, Dwight. L. (1952): Linear Modification: Publications of the Modern Language Association of America 67: 1117-1144, auch in: Ders., Forms of English: Accent, Morpheme, Order, Isamu Abe/Tetsuya Kanekiyo (Hrsgg.), Cambridge, MS.: Harvard University Press/Tokyo: Hokuou, 1965, 279-307.

Bordelois, Ivonne/Heles Contreras/Karen Zagona, Hrsgg. (1986): Generative Studies in Spanish Syntax, Dordrecht: Foris (Studies in Generative Grammar 27).

Bosque, Ignacio/Violenta Demonte, Hrsgg. (1999): Gramática descriptiva de la lengua española, 3 Bde., Madrid. Espasa-Calpe (Real Academia Española: Colección Nebrija y Bello).

Bossong, Georg (1984a): Diachronie und Pragmatik der spanischen Wortstellung: Zeitschrift für Roma- nische Philologie 100: 92-111.

Bossong, Georg (1984b) Wortstellung, Satzperspektive und Textkonstitution im Iberoromanischen, darge- stellt am Beispiel eines Textes von Juan Rulfo: Iberoromania 19: 1-16.

Broschart, Jürgen (1991), On the Sequence of the Techniques on the Dimension of PARTICIPATION, in:

Hansjakob Seiler/Walfried Premper (Hrsgg.), Partizipation: Das sprachliche Erfassen von Sachverhal- ten, Tübingen: Narr (Language Universals Series 6) 29-61.

Bruyne, Jacques de (1993): Spanische Grammatik, Dirko-J. Gütschow (Übers.), Tübingen: Niemeyer 1993 [= Spaanse Spraakkunst, Malle: De Sikkel 1985].

Bull, William E./Allison Gronberg/James Abbot (1952): Subject Position in Contemporary Spanish: His- pania 35: 165-188.

Butler, Christopher S. (1985): Statistics in Linguistics, Oxford/New York: Blackwell.

Butt, John/Carmen Benjamin (19892): A New Reference Grammar of Modern Spanish, London/New York/Melbourne/Auckland: Edward Arnold.

Butt, Miriam/Wilhelm Geuder, Hrsgg. (1998): The Projection of Arguments: Lexical and Compositional Factors, Stanford: CSLI Publications (CSLI Lecture Notes 83).

Cabeza Pereiro, Carmen (1997): Las completivas de sujeto en español, Santiago de Compostela: Univer- sidade de Santiago de Compostela (Lalia: Series Maior 4) [= Cláusulas completivas en función de suje- to en español, phil. Diss. Universidade de Santiago de Compostela 1994].

(6)

Calero Vaquera, María Luisa (1986): Historia de la gramática española (1847-1920): De A. Bello a R.

Lenz, Madrid: Gredos (Biblioteca románica hispánica II: Estudios y ensayos 345).

Campos, Héctor/Mary Zampini (1990): Focalization Strategies in Spanish: Probus 2,1: 47-64.

Canellada, María Josefa/John Kuhlmann Madsen (1987): Pronunciación del español: Lengua hablada y literaria, Madrid: Castalia.

Cano Aguilar, Rafael (1981a): Doble transitividad. El objeto indirecto, in: Cano 1981b: 324-346.

Cano Aguilar, Rafael (1981b), Estructuras sintácticas transitivas en el español actual, phil. Diss. Univer- sidad Complutense de Madrid 1978, Madrid: Gredos 1981 (Biblioteca Románica Hispánica II, Estu- dios y ensayos 310).

Carbonero Cano, Pedro (1979): [Besprechung zu Contreras 1976]: Revista Española de Lingüística 9,2:

529-532.

Casielles Suárez, Eugenia (1998): FOCUS PREPOSING (it is called): University of Massachusetts Occa- sional Papers 21, 51-64.

Casielles Suárez, Eugenia (1999): Notes on the Topic-Focus Articulation, in Javier Gutiérrez Rexach/

Fernando Martínez Gil (Hrsgg.) Advances in Hispanic Linguistics. Somerville, MS: Cascadilla Press, 343-363.

Casielles Suárez, Eugenia (2000): El tratamiento del orden de palabras en algunas gramáticas españolas de los siglos XIX y XX: Historiographia Lingüística 27,3: 415-436.

Casielles Suárez, Eugenia (2001): The Syntax and Semantics of Preverbal Topical Phrases in Spanish, in:

Javier Gutiérrez Rexach and Luis Silva-Villar (eds.) Current Issues in Spanish Syntax and Semantics, Berlin/New York: Mouton De Gruyter (Studies in Generative Grammar 53) 65-82.

Casielles Suárez, Eugenia (2003): Left-dislocated Structures in Spanish: Hispania 86,2: 326-338.

Casielles Suárez, Eugenia (2003): On the Interaction between Syntactic and Information Structures in Spanish: Bulletin of Hispanic Studies 80: 1-20.

Casielles Suárez, Eugenia (2004): The Syntax-Information Structure Interface: Evidence from Spanish and English, New York: Routledge.

Cedergren, Henrietta J./David Sankoff (1974): Variable Rules: Performance as a Statistical Reflection of Competence: Language 50: 333-355.

Chevalier, Jean-Claude (1968): Histoire de la syntaxe: naissance de la notion de complément dans la grammaire française (1530-1750), Génève: Droz (Publications romanes et françaises 100).

Chomsky, Noam (1965): Aspects of the Theory of Syntax, Cambridge, MA: The MIT Press.

Chomsky, Noam (1986): Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use; New York/Westport/

London: Praeger (Convergence).

Chomsky, Noam (1995): The Minimalist Program, Cambridge, MS/London: The MIT Press (Current Studies in Linguistics 28).

Collinge, Neville E. (1984): How to Discover Direct Objects, in: Plank (Hrsg.) 1984: 9-27.

Connolly, John H. (1991): Constituent Order in Functional Grammar: Synchronic and Diachronic Per- spectives, Berlin/New York: Foris (Functional Grammar Series 14).

Contreras, Heles (1963): Sobre el acento en español: Boletín de Filología [Universidad de Chile] 15: 223- 237.

Contreras, Heles (1964): ¿Tiene el español un acento de intensidad?: Boletín de Filología [Universidad de Chile] 16: 237-239.

Contreras, Heles (1978 =1976): El orden de palabras en español, Madrid: Cátedra 1978 (Serie GGT) = A Theory of Word Order with Special Reference to Spanish, Amsterdam/New York: North-Holland 1976 (North-Holland Linguistic Series 29).

(7)

Contreras, Heles (1980): Sentential Stress, Word Order, and the Notion of Subject in Spanish, in: Linda R.

Waugh/C. H. van Schooneveld (Hrsgg.), The Melody of Language: Intonation and Prosody, Baltimore,

MD: University Park Press , 45-53.

Contreras, Heles (1991): On the Position of Subjects, in: Susan D. Rothstein (Hrsg.), Perspectives on Phrase Structure: Heads and Licesing, San Diego, Academic Press (Syntax and Semantics 25) 63-80.

Cortés Rodríguez, Luis (1994): Tendencias actuales en el estudio del español hablado, Almería: Univer- sidad de Almería (Monografías: Humanidades 2).

Coseriu, Eugenio (19943/1980): Textlinguistik. Eine Einführung, Jörn Albrecht (Hrsg.), Tübingen/Basel:

Francke (UTB für Wissenschaft: Uni-Taschenbücher 1808) [=Tübingen: Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik 109)].

Costa, João (1998): Word Order Variation: A Constraint-Based Approach, phil. Diss. Universiteit Leiden, The Hague: Holland Academic Graphics (LOT International Series 14).

Cowart, Wayne (1997): Experimental Syntax: Applying Objective Methods to Sentence Judgements, Thousand Oaks u. a.: Sage.

Croft, William (1998): Event Structure in Argument Linking, in: Butt/Geuder (Hrsgg.) 1998: 21-63.

Cruttenden, Alan (19972): Intonation, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Textbooks in Linguistics).

Cuenca, Maria Josep/Joseph Hilferty (1999): Introducción a la lingüística cognitiva, Barcelona: Ariel (Ariel Lingüística).

D’Introno, Francesco (2001): Sintaxis generativa del español: evolución y análisis, Madrid: Cátedra (Lingüística).

Daneš, František (1964): A Three-Level Approach to Syntax: Travaux Linguistiques de Prague 1: 225- 240.

Daneš, František (1967): Order of Elements and Sentence Intonation, in: VV. AA., To Honor Roman Jakobson: Essays on the Occasion of His Seventieth Birthday 11 October 1966, I, Den Haag/Paris:

Mouton (Janua Linguarum: Studia Memoriae Nicolai van Wijk dedicata: Series Maior 31) 499-512;

auch in: Dwight L. Bolinger (Hrsg.), Intonation: Selected Readings, Harmondsworth: Penguin, 1972, 216-232.

Daneš, František (1970): Zur linguistischen Analyse der Textstruktur: Folia Linguistica 4: 72-78.

Daneš, František, Hrsg. (1974): Papers on Functional Sentence Perspective, Prague: Academia & Den Haag/ Paris: Mouton (Janua Linguarum: Series Minor 147).

de Jonge, Bob (1990): [Besprechungsaufsatz zu Delbecque 1987]: Linguistics 28: 139-149.

de Jonge, Bob (1991): La interpretación de datos numéricos en el análisis lingüístico: 'Numerus omen est':

Lingüística 3: 141-148.

De Kock, Josse (1999): Convergencias y divergencias en dos corpus equivalentes: Moenia 5: 189-210.

De Kock, Josse (2005): Corpus, frecuencia y gramaticalidad: Treinta construcciones contrincantes en tres corpus, in: Knauer/Bellosta von Colbe 2005: 35-50.

De Kock, Josse (Hrsg.) (2001): Lingüística con corpus: Catorce aplicaciones sobre el español, Salaman- ca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Gramática española – Enseñanza e investigación I: Apuntes metodológicos 7).

De Kock, Josse/Carmen Gómez Molina/Pilar García Mouton/Nicole Delbecque (1992): 20 textos, Sala- manca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Gramática española – Enseñanza e investiga- ción III: Textos 2).

De Kock, Josse/Robert A. Verdonk/Carmen Gómez Molina (1991): 19 textos, Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Gramática española – Enseñanza e investigación III: Textos 1).+Z+

(8)

de Miguel Aparicio, Elena (1989): Sujetos invertidos en las construcciones ergativas del castellano: los conceptos de tema y rema, in: Carlos Martín-Vide (Hrsg.), Lenguas naturales y lenguajes formales IV, Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias, 753-766.

Delbecque, Nicole (1974): La colocación del regente con los verbos en español, Mémoire de licence Katholieke Universiteit Leuven.

Delbecque, Nicole (1978a): [Besprechung zu Contreras 1976]: Linguistics Special Issue (1978) 245-279.

Delbecque, Nicole (1978b): Spanish Word Order, Subject Position: Discussion of Some Formal Cons- traints, in: Maria Elisabeth Conte/Anna Giacalone Ramat/Paolo Ramat (Hrsgg.), Wortstellung und Be- deutung: Akten des 12. Linguistischen Kolloquiums, Pavia 1977, I, Tübingen: Niemeyer (Linguistische Arbeiten 61) 57-65.

Delbecque, Nicole (1987): Problèmes et méthodes de l'étude de la variation syntaxique: Le cas de la position du sujet en espagnol, Leuven: Universitaire Pers Leuven (Symbolae Facultatis Litterarum et Philosophiae Lovaniensis C: Linguistica 4) [= Étude quantitative d'un phénomène de variation syntaxi- que: la position du sujet en espagnol, phil. Diss. Katholieke Universiteit Leuven, 1979.]

Delbecque, Nicole (1988): On Subject Position in Spanish: A Variable Rule Analysis of Constraints at the Level of the Subject NP and of the VP: Literary and Linguistic Computing 3,3 (1988) 185-201.

Delbecque, Nicole (1989): La variación de la posición del regente como factor de cohesión textual y coherencia argumentativa: Anuario de Lingüística Hispánica 5 (1989) 57-97.

Delbecque, Nicole (1990a): Orden marcado y no marcado: la posición del regente, in: Josse de Kock/

Carmen Gómez Molina/Nicole Delbecque (Hrsgg.), Gramática española: Enseñanza e investigación.

II: Gramática, 1: Gramática didáctica, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca (Acta Sal- manticensia. Gramática española: Enseñanza e investigación) 155-183.

Delbecque, Nicole (1991): El orden de los sintagmas: La posición del regente – Estudio de variación sintáctica en una perspectiva cognitiva y probabilista, Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Gramática española: Enseñanza e investigación II: Gramática 4) [= La posición del re- gente: Análisis gramatical y textual – Notas de curso, Leuven: Acco, 1987 (Gramática española: Ense- ñanza e investigación 2c)].

Delbecque, Nicole (1991a): La enseñanza del orden de las partes de la oración en francés y en español:

Lenguaje y Texto 1: 59-73.

Delbecque, Nicole (1991b): De la enseñanza de la posición del regente en español: esbozo global: Len- guaje y Texto 2: 11-37.

Delbecque, Nicole (1992): Por qué y cómo integrar la variación en la descripción gramatical: Lingüística Española Actual 14: 5-68.

Demonte, Violeta (1991): Teoría sintáctica: de las estructuras a la rección, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Colección lingüística 7).

Dik, Simon C. (19972): The Theory of Functional Grammar I: The Structure of the Clause, Kees Hengeveld (ed.), Berlin/New York: Mouton de Gruyter (Functional Grammar Series 20).

Dorta, Josefa/Guillermo A. Toledo (1997): Foco en el español de Canarias: dos experimentos: Estudios de fonética experimental 8: 51-84.

Dowty, David (1991) Thematic Proto-Roles and Argument Selection: Language 67,3: 547-619.

Dowty, David R. (1979): Word Meaning and Montague Grammar: The Semantics of Verbs and Times in Generative Semantics and in Montague's PTQ, Dordrecht/Boston/London: Reidel (Synthese Language Library: Texts and Studies in Linguistics and Philosophy 7).

Dryer, Matthew (1989): Discourse-Governed Word Order and Word Order Typology, in: Kefer/van der Auwera (Hrsgg.) 1989: 69-90.

(9)

Dryer, Matthew (1992): The Greenbergian Word Order Correlations: Language 68,1: 81-138.

Dubský, Josef (1960): L’inversion en espagnol: Sborník Prací Filosofické Fakulty Brnĕnské University A8: 111-122.

Dubský, Josef (1991): La función contextualizadora del orden de palabras en español: Ibero-Americana Pragensia 25: 49-53.

Dumitrescu, Domnita (1977): Acerca del orden de las palabras en las interrogativas españolas: Revue Roumaine de Linguistique 22: 147-152, 445-451.

Eady, Stephen J. u. a. (1986): Acoustical Characteristics of Sentential Focus: Narrow vs. Broad and Single vs. Dual Focus Environments: Language and Speech 29,3: 233-251.

Edmonson, Jerold A./Donald A. Burquest (19983): A Survey of Linguistic Theories, Dallas: Summer Insti- tute of Linguistics.

Engelberg, Stefan (1994): Ereignisstrukturen: Zur Syntax und Semantik von Verben: Theorie des Lexi- kons: Arbeiten des Sonderforschungsbereichs 282 60: 1-61.

Engelberg, Stefan (1997): Was es heißt, «in sechs Monaten zu promovieren»!: Unergative Accomplish- ments in der Aspektkomposition: Theorie des Lexikons: Arbeiten des Sonderforschungsbereichs 282 96: 3-42.

England, John (1980): The Position of The Direct Object in Old Spanish: Journal of Hispanic Philology 5:

1-23.

England, John (1983): Word Order in Old Spanish Prose: the Indirect Object: Neophilologus 67: 385-394.

England, John (1984): Word Order in Old Spanish Prose: The Subject Complement: Neuphilologische Mitteilungen 85,4: 385-400.

England, John (1993): Subject Position in Old Spanish Prose, 1250-1450, in: David Mackenzie/Ian Mi- chael (Hrsgg.), Hispanic Linguistic Studies in Honour of F. W. Hodcroft, London: Dolphin, 1-18.

England, John P. (1979): Word Order in Old Spanish Prose of the Thirteenth, Fourteenth and Fifteenth Centuries, phil. Diss. University of Sheffield.

Fanselow, Gisbert/Sascha W. Felix (19933): Sprachtheorie: Eine Einführung in die Generative Gramma- tik, II: Die Rektions- und Bindungstheorie, Tübingen/Basel: Francke (UTB für Wissenschaft: Uni- Taschenbücher 1442).

Fant, Lars (1980): Functions of Sentence Prosody and Word Order in European Spanish: RUUL: Repports from Uppsala University Department of Linguistics 6: 1-124.

Fant, Lars (1984): Estructura informativa en español. Estudio sintáctico y entonativo, phil. Diss. Uppsala Universitet, Stockholm: Almqvist & Wiksell (Acta Universitatis Upsaliensis. Studia Romanica Upsa- liensia 34).

Fernández Soriano, Olga (1993): Sobre el orden de palabras en español: Dicenda: Cuadernos de Filología Hispánica 11: 113-152.

Figueras, Carolina/Marisa Santiago (1993): Investigaciones sobre la naturaleza del acento a través del Visi-Pitch: Estudios de fonética experimental 5: 81-112.

Fiorentino, Giuliana (Hrsg.) (2003): Romance Objects: Transitivity in Romance Languages, Berlin/New York: Mouton de Gruyter (Empirical Approaches to Language Typology 27).

Firbas, Jan (1962): Notes on the Function of the Sentence in the Act of Communication (Marginalia on Two Important Studies in Syntax by Anna Granville Hatcher): Sborník Prací Filosofické Fakulty Brnĕnské University A10: 133-148.

Firbas, Jan (1964): On Defining the Theme in Functional Sentence Perspective Analysis: Travaux Lin- guistiques de Prague 1: 267-280.

(10)

Firbas, Jan (1965): A Note on Transition Proper in Functional Sentence Analysis: Philologica Pragensia 8: 170-176.

Firbas, Jan (1971): On the Concept of Communicative Dynamism in the Theory of Functional Sentence Perspective: Sborník Prací Filosofické Fakulty Brnĕnské University A19: 135-144.

Firbas, Jan (1974): Some Aspects of the Czechoslovak Approach to Problems of FSP, in: Daneš (Hrsg.) 1974: 11-37.

Fish, Gordon T. (1959): The Position of Subject and Object in Spanish Prose: Hispania 42: 582-590.

Fish, Gordon T. (1960): Postverbal Word Order in Spanish Prose: Hispania 43: 426-429.

Foster, John C. (1990): A Theory of Word Order in Categorial Grammar with Special Reference to Span- ish, phil. Diss. University of York.

García-Miguel, José María (1994): Corpus de textos analizados sintácticamente, in: J. Gómez Guinovart (Hrsg.), Aplicaciones lingüísticas de la informática, Santiago de Compostela: Tórculo, 19-34.

García-Miguel, José María (1995a): Las relaciones gramaticales entre predicado y participantes, Santia- go de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Lalia: Series Maior 2).

García-Miguel, José María (1995b): Transitividad y complementación preposicional en español, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Verba – Anuario Galego de Filoloxía:

Anexo 40) [=Aspectos de la estructura de la cláusula: Transitividad y complementación preposicional en español, phil. Diss. Universidade de Santiago de Compostela 1992].

Gawełko, Marek (1996): L'étude sur l'ordre des mots dans les langues romanes (augmentée de parallé- lismes avec l'anglais et le polonais) I: La position du sujet, Lublin: Towarzystwo Naukowe Katolic- kiego Uniwersytetu Lubelskiego (Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego 68).

Geeraerts, Dirk (1997): Diachronic Prototype Semantics: A Contribution to Historical Lexicology, Oxford u. a.: Clarendon (Oxford Studies in Lexicography and Lexicology).

Gil Fernández, Juana (1993): Los sonidos del lenguaje, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Lingüística 3).

Gil, Alberto (1996): El orden de los circunstantes en el español de hoy, in: Gerd Wotjak (Hrsg.), En torno al adverbio español y los circunstantes, Tübingen: Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik 413) 183- 194.

Gil, Alberto (1999): Verbvalenz und Wortstellung im Italienischen: Romanistisches Jahrbuch 50: 52-83.

Givón, Talmy (1984): Direct Object and Dative Shifting: Semantic and Pragmatic Case, in: Frans Plank (Hrsg.), Objects: Towards a Theory of Grammatical Relations, London: Academic Press, 151-182.

Givón, Talmy (1988): The Pragmatics of Word Order: Predictability, Importance and Attention, in: Mi- chael Hammond/Edith Moravcsik/Jessica Wirth (Hrsgg.), Studies in Syntactic Typology, Amster- dam/Philadelphia: Benjamins, 243-284.

Givón, Talmy (Hrsg.) (1983) Topic Continuity in Discourse: a Quantitative Cross-Language Study, Am- sterdam/Philadelphia, PA: John Benjamins (Typological Studies in Language 3).

Gómez Asencio, José J. (1985): Subclases de palabras en la tradición española (1771-1847), Salamanca:

Universidad de Salamanca (Estudios filológicos 174).

Gómez Asencio, José Jesús (1985): Subclases de palabras en la tradición española 1771-1847, Salaman- ca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Studia Philologica Salmanticensia: Estudios 13) Gómez Asensio, José Jesús (1981): Gramática y categorías verbales en la tradición española 1771-1847,

Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Studia Philologica Salmanti–censia: Es- tudios 5).

González de Sarralde, Alicia (2005): Sobre la posición del sujeto en relación con las estructuras de la narración, in: Knauer/Bellosta von Colbe (Hrsgg) 2005: 75-95.

(11)

González de Sarralde, Alicia A. (1999): "El papel se rompe" oder "Se rompe el papel": Zur Wortstel- lungsvariation im Spanischen, in: Katharina Hanau u. a. (Hrsgg.), GeschlechterDiffe-renzen: Beiträge zum 14. Nachwuchskolloquium der Romanistik (Greifswald, 4.-6.6.1998), Bonn: Romanistischer Ver- lag (Forum Junge Romanistik 5) 243-252.

González de Sarralde, Alicia A. (2001): Subjektpositionierung in Erzählungen: Versuch einer kognitiv- funktionalen Erklärung anhand mündlicher narrativer Texte des Spanischen, phil. Diss. Ruprecht- Karls-Universität, Heidelberg 2000, Frankfurt a. M. u. a.: Peter Lang (Europäische Hochschulschriften XXI: Linguistik 233).

Graur, A., u. a., Hrsgg. (1970): Actes du Xe Congrès International des Linguistes. Bucarest, 28 août - 2 septembre 1967, 3 Bde., Bucarest: Editions de l’Academie de la République Socialiste de Roumanie.

Green, John N. (1977): How Free is Word Order in Spanish?, in: Martin B. Harris (Hrsg.), Romance Syntax: Synchronic and Diachronic Perspectives, Salford, UK: University of Salford, Department of Modern Languages, 7-32.

Greenberg, Joseph (1966): Some Universals of Grammar with Particular Reference to the Order of Mean- ingful Elements, in: Ders. (Hrsg.), Universals of Language, Cambridge, MS: The MIT Press, 33-60.

Grupo de Sintaxe do Español (1996): Estructura de la cláusula y diccionario de construcciones del español actual: Manual (versión octubre 1996), Ms. Universidade de Santiago de Compostela.

Grupo de Sintaxe do Español (2001): Base de Datos Sintácticos del Español Actual, Universidade de Santiago de Compostela <http://www.bds.usc.es> [04.2005]

Grupo de Sintaxe do Español (o. J.): Descripción de la cláusula: Relación de campos y claves, Ms. Uni- versidade de Santiago de Compostela.

Gülich, Elisabeth/Wolfgang Raible (1977): Linguistische Textmodelle (Grundlagen und Möglichkeiten), München: Fink (Uni-Taschenbücher 130 (Linguistik)).

Gutiérrez Araus, María Luz (1978): Estructuras sintácticas del español actual, phil. Diss. Universidad Complutense, Madrid 1974, Madrid: Sociedad General Española de Librería.

Gutiérrez Ordóñez, Salvador (1997a): Las funciones sintácticas, in: Gutiérrez Ordóñez 1997b: 93-122.

Gutiérrez Ordóñez, Salvador (1997b): Principios de sintaxis funcional, Madrid: Arco Libros (Bibliotheca Philologica) 468-485.

Habert, Benoît/Adeline Nazarenko/André Salem (1997): Les linguistiques du corpus, Paris: Colin/ Mas- son (Linguistique).

Haegeman, Liliane M. V. (19952): Introduction to Government and Binding Theory, Oxford/Cambridge, MS: Blackwell.

Haftka, Brigitta (1993): Topologische Felder und Versetzungsphänomene, in: Jacobs/von Stechow/ Ster- nefeld/Vennemann (Hrsgg.) 1993: 846-867.

Haftka, Brigitta, Hrsg. (1994): Was determiniert Wortstellungsvariation?: Studien zu einem Interaktions- feld von Grammatik, Pragmatik und Sprachtypologie, Opladen: Westdeutscher Verlag 1994.

Haiman, John (1993): Iconicity, in: Jacobs/von Stechow/Sternefeld/Vennemann (Hrsgg.) 1993: 896-904.

Hajičová, Eva (1991): "Free" Word Order Described Without Unnecessary Complexity: Theoretical Linguistics 17,1-3: 99-106.

Hall, T. Allan (2000): Phonologie: Eine Einführung, Berlin/New York: Walter de Gruyter (de Gruyter Studienbuch).

Haspelmath, Martin u. a. (Hrsgg.) (2001): Language Typology and Language Universals / Sprachtypolo- gie und sprachliche Universalien / La typologie des langues et les universaux linguistiques: An Inter- national Handbook/Ein internationales Handbuch/Manuel international, 2 Bde., Berlin/New York:

(12)

Mouton de Gruyter (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft/Handbooks of Lin- guistics and Communication Science 20).

Hatcher, Anna Granville (1956a): On the Inverted Object in Spanish: «OV» vs. «O+lo V», in: Hatcher 1956f: 25-43.

Hatcher, Anna Granville (1956b): On the Inverted Object in Spanish: Modern Language Notes 71: 362- 373.

Hatcher, Anna Granville (1956c): Syntax and the Sentence: Word 12: 234-250.

Hatcher, Anna Granville (1956d): The Existential Sentence and Inversion of the Subject in Spanish, in:

Hatcher 1956f: 5-24.

Hatcher, Anna Granville (1956e): The Verbal Material of «OV» in Spanish, in Hatcher 1956f: 44-52.

Hatcher, Anna Granville (1956f): Theme and Underlying Question: Two Studies of Spanish Word Order, New York: The Linguistic Circle of New York (Supplement to Word – Journal of the Linguistic Circle of New York 12: Monograph 3).

Hatcher, Anna Granville (1968): Eso Lo Da La Edad: Word 24: 213-230.

Hatcher, Anna Granville (1970): The Inverted Object in Spanish with Thing-Subject and Thing-Object, in:

Graur u. a. (Hrsgg.) II 1970: 1049.

Hawkins, John A. (1983): Word Order Universals, New York u. a.: Academic Press 1983 (Quantitative Analysis of Linguistic Structure).

Hawkins, John A. (1990): A Parsing Theory of Word Order Universals: Linguistic Inquiry 21,2: 223-261.

Hawkins, John A. (1992):, Syntactic Weight Versus Information Structure in Word Order Variation, in:

Joachim Jacobs (Hrsg.), Informationsstruktur und Grammatik, Opladen: Westdeutscher Verlag (Lin- guistische Berichte. Sonderheft 4/1991-2) 196-219.

Hawkins, John A. (1994): A Performance Theory of Order and Constituency, Cambridge. UK/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Studies in Linguistics 73).

Hawkins, John A. (1998): Some Issues in a Performance Theory of Word Order, in: Siewierska (Hrsg.) 1998: 729-781.

Hawkins, John A. (2000): The relative ordering of prepositional phrases in English: Going beyond man- ner-place-time: Language Variation and Change 11: 231-266.

Hawkins, John A. (2001): The Role of Processing Principles in Explaining Language Universals, in:

Haspelmath u. a. (Hrsgg.): 2001 II: 360-369.

Hawkins, John A. (2001): Why are categories adjacent?: Journal of Linguistics, 37: 1-34.

Hawkins, John A. (2003): Efficiency and complexity in grammars: Three general principles, in: J.

Moore/Maria Polinsky (Hrsgg.), The Nature of Explanation in Linguistic Theory, Stanford, CA: CSLI Publications, 121-152.

Hawkins, John A. (2005): Efficiency and Complexity in Grammars, Oxford/New York: Oxford University Press.

Helbig, Gerhard (1992): Konzepte der Valenz- und Kasustheorie, Tübingen: Niemeyer (Konzepte der Sprach- und Literaturwissenschaft 51).

Hernanz, Maria Lluisa/José María Brucart (1987): La sintaxis: 1. Principios teóricos. La oración simple, Barcelona: Crítica (Enseñanza /Textos).

Herrero, Gemma (1988): La dislocación sintáctica en el coloquio: Español Actual 50: 73-87.

Hickey, Leo (1994): A Pragmalinguistic Approach to Spanish Word Order: Lingua e stile 29: 395-410.

Hirst, Daniel/Albert di Cristo (1998): A Survey of Intonation Systems, in: Hirst/di Cristo (Hrsgg.) 1998:

1-44.

(13)

Hirst, Daniel/Albert di Cristo, Hrsgg. (1998): Intonation Systems: A Survey of Twenty Languages, Cam- bridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press.

Hockett, Charles F. (1954): Two Models of Grammatical Description: Word 10: 210-234.

Hopper, Paul J. (1979): Aspect and Foregrounding in Discourse, in: Givón (Hrsg.) 1979: 213-241.

Hopper, Paul J./Sandra A. Thompson (1980): Transitivity in Grammar and Discourse: Language 56: 251- 299.

Hualde, José Ignacio (1999): La silabificación en español, in: Núñez Cedeño/Morales Front (1999): 170- 188.

Hualde, José Ignacio (2003): El modelo métrico y autosegmental, in: Prieto (Hrsg.) 2003: 155-184.

Ide, Nancy/Jean Véronis, Hrsgg. (1995): Text Encoding Iniciative: Background and Context, Dordrecht/

Boston/London: Kluwer.

Instituto «Cervantes» (1997): Informe sobre recursos lingüísticos para el español (II): Homepage Instituto

«Cervantes»: <http://www.cervantes.es/internat/acad/oeil/Oeiltipo> [nicht mehr vorhanden]

Instituto «Cervantes» (2005): OESI: Oficina de Español en la Sociedad de la Información: <http://oesi.

cervantes.es> [04.2005].

Jackendoff, Ray (1996): The Proper Treatment of Measuring Out, Telicity, and Perhaps Even Quantifica- tion in English: Natural Language and Linguistic Theory 14: 305-354.

Jacobs, Joachim (1984): Funktionale Satzperspektive und Illokutionssemantik: Linguistische Berichte 91:

25-58.

Jacobs, Joachim (1988): Probleme der Wortstellung im Deutschen: Sprache und Pragmatik: Arbeitsbe- richte 5: 8-37.

Jacobs, Joachim/Arnim von Stechow/Wolfgang Sternefeld/Theo Vennemann, Hrsgg. (1993): Syntax: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung – An International Handbook of Contemporary Research, I, Berlin/New York: de Gruyter (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 9,1)

Jaeggli, Osvaldo/Carmen Silva-Corvalán, Hrsgg. (1986): Studies in Romance Linguistics, Dordrecht: Foris 1986 (Publications in Language Sciences 24).

Kager, René (1999): Optimality Theory, Cambridge, UK/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Textbooks in Linguistics).

Kahane, Henry/Renée Kahane (1950): The Position of the Actor Expression in Colloquial Mexican Span- ish: Language 26: 236-263, auch in: Dies., Graeca et Romanica Scripta Selecta II: Byzantium and the West. Hellenistic Heritage in the West. Structural and Sociolinguistics. Literature and Theatre, Am- sterdam: Hakkert 1981, 327-354.

Kailuweit, Rolf/Martin Hummel (Hrsgg.) (2004): Semantische Rollen, Tübingen: Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik 472).

Keenan, Edward L. (1976): Towards a Universal Definition of "Subject", in: Charles N. Li (Hrsg.), Sub- ject and Topic, New York: Academic Press, 305-333.

Kefer, Michel/Johan van der Auwera, Hrsgg. (1989): Universals of Language, Brüssel: Éditions de l’Université de Bruxelles (Belgian Journal of Linguistics 4).

Kennedy, Graeme (1998): An Introduction to Corpus Linguistics, London/New York: Longman (Studies in Language and Linguistics).

Kim, Sahyang/Heriberto Avelino (2003): An Intonational Study of Focus and Word Order Variation in Spanish, in: Esther Herrera Zendejas/Pedro Martín Butragueño (Hrsgg.), La tonía: Dimensiones fonéti- cas y fonológicas, México D. F.: El Colegio de México (Estudios de Lingüística 4) 357-374.

(14)

Kindt, Walther (1994): Wortstellung als Problem einer dynamischen Grammatik, in: Haftka (Hrsg.) 1994:

49-62.

Kiss, Katalin É. (2001): Discourse Configurational Languages, in: Haspelmath u. a. (Hrsgg.) 2001 II:

1442-1455.

Klein-Andreu, Flora, Hrsg. (1983): Discourse Perspectives on Syntax, New York: Academic Press.

Knauer, Gabriele (1989): Verbo y orden de palabras en la estructura oracional del español actual: Linguis- tische Arbeitsberichte 68: 43-52.

Knauer, Gabriele (1998): Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos: Sein Wechselverhältnis zwischen Syn- tax, Semantik und interaktionalen Faktoren, Tübingen: Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für Romani- sche Philologie 292).

Knauer, Gabriele/Valeriano Bellosta von Colbe (Hrsgg.) (2005): Variación sintáctica en español: un reto para las teorías de la sintaxis, Tübingen: Niemeyer (Linguistische Arbeiten 494).

Koch, Peter/Wulf Oesterreicher (1990): Gesprochene und geschriebene Sprache in der Romania: Franzö- sisch, Italienisch, Spanisch, Tübingen: Niemeyer (Romanistische Arbeitshefte 31).

König, Ekkehard (1993): Focus Particles, in: Jacobs/von Stechow/Sternefeld/Vennemann (Hrsgg.) 1993:

978-987.

Kratzer, Angelika (1993): The Representation of Focus, in: Jacobs/von Stechow/Sternefeld/ Vennemann (Hrsgg.) 1993: 825-834.

Kuroda, S. Y. (1973): The Categorical and the Thetic Judgment: Foundations of Language 9: 153-185.

Laca, Brenda (1999): Presencia y ausencia de determinantes, in: Bosque/Demonte (Hrsgg.) I, 1999: 891- 928

Ladd, D. Robert (1996): Intonational Phonology, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge Univer- sity Press (Cambridge Studies in Linguistics 79).

Lakoff, George (1987): Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind, Chicago: The University of Chicago Press.

Lambrecht, Knud (1994): Information Structure and Sentence Form: Topic, Focus, and the Mental Repre- sentations of Discourse Referents, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Studies in Linguistics 71).

Langacker, Ronald W. (1987): Foundations of Cognitive Grammar I: Theoretical Prerequisites, Stanford:

Stanford University Press.

Langacker, Ronald W. (1990): Foundations of Cognitive Grammar II, Stanford: Stanford University Press.

Lara, Luis Fernando (1987): Diccionario fundamental del español de México, México D. F.: Fondo de Cultura Económica.

Lara, Luis Fernando (1996): Diccionario del español usual en México, México D. F.: El Colegio de México.

Lázaro Carreter, Fernando (1985): Las ideas lingüísticas en España durante el siglo XVIII, Barcelona:

Crítica (Filología 15).

Lehmann, Winfred P. (1973): A Structural Principle of Language and its Implications: Language 49: 42- 66.

Liceras, Juana (1994): La teoría sintáctica y los juicios de gramaticalidad: la posposición del sujeto en español: Revista Canadiense de Estudios Hispánicos 18,2: 219-255.

Liceras, Juana, u. a. (1992): Los conceptos de tema y rema: problemas sintácticos y estilísticos de la adquisición del español: Hispanic Linguistics 5,1-2: 43-88.

(15)

Linguas.net (o. J.): Linguas.net: Punto de encuentro para lingüistas en internet <http://www.linguas.net>

[04.2005].

Lohnstein, Horst (1996): Formale Semantik und Natürliche Sprache: Einführen-des Lehrbuch, Opladen:

Westdeutscher Verlag.

Lope Blanch, Juan M. (1967): Para el conocimiento del habla hispanoamericana, in: VV. AA., El simpo- sio de Bloomington (agosto de 1964): Actas, informes y comunicaciones, Bogotá: PILEI/ Instituto «Ca- ro y Cuervo», 255-264.

Lope Blanch, Juan M. (1986): El estudio del español hablado culto: Historia de un proyecto, México, D.

F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Publicaciones del Centro de Lingüística Hispánica 22).

López Meirama, Belén (1997): La posición del sujeto en la cláusula monoactancial del español, phil.

Diss. Universidade de Santiago de Compostela 1996, Santiago de Compostela: Universidade de Santi- ago de Compostela (Lalia: Series Maior 7).

López Morales, Humberto (1994): Métodos de investigación lingüística, Salamanca: Colegio de España (Biblioteca filológica 1).

Lorenzo, Guillermo/Víctor M. Longa Martínez (1996): Introducción a la sintaxis generativista: la teoría de principios y parámetros en evolución, Madrid: Alianza (Alianza Universidad 855).

Lowry, Richard (1998-2005a): Concepts and Applications of Inferential Statistics: Homepage Vassar College, Poughkeepsie, NY. < http://faculty.vassar.edu/lowry/webtext.html > [04.2005].

Lowry, Richard (1998-2005b): VassarStats: Web Site for Statistical Computation: Homepage Vassar College, Poughkeepsie, NY. < http://faculty.vassar.edu/lowry/VassarStats.html > [04.2005].

Maas, Utz (1999): Phonologie: Einführung in die funktionale Phonetik des Deutschen, Peter Schlobinski (Hrsg.), Opladen: Westdeutscher Verlag (Studienbücher zur Linguistik 2)

Marcos Marín, Francisco A. (1994): Informática y humanidades, Madrid: Gredos (Manuales).

Martí Sánchez, Manuel (1988): El complemento en la tradición gramatical hispánica (1492-1860), phil.

Diss. Universidad Complutense de Madrid, Madrid: Editorial de la Universidad Complutense de Ma- drid (Tesis doctorales 445/88).

Martín Butragueño, Pedro (1997): El papel de los factores sociales en el orden de palabras en español, in:

Rebeca Barriga/Pedro Martín Butragueño (Hrsgg.), Varia lingüística y literaria: 50 años del CELL, México D. F.: El Colegio de México, 511-532.

Martín Butragueño, Pedro (2005): La construcción prosódica de la estructura focal en español, in:

Knauer/Bellosta von Colbe (Hrsgg.) 2005: 117-144.

Martínez Celdrán, Eugenio (19944): Fonética (con especial referencia a la lengua castellana), Barcelona:

Teide (Aportación universitaria: Serie lingüística).

McEnery, Tony/Andrew Wilson (20012): Corpus Linguistics, Edinburgh: Edinburgh University Press (Edinburgh Textbooks in Empirical Linguistics).

Meier, Harri (1937): Personenhandlung und Geschehen in Cervantes' «Gitanilla»: Romanische Forschun- gen 51: 125-186.

Meier, Harri (1990): Zwei syntaktisch-stilistische Erscheinungen im Iberoromanischen, in: Bernhard König/Jutta Lietz (Hrsgg.), Gestaltung – Umgestaltung: Beiträge zur Geschichte der romanischen Li- teraturen. Festschrift zum sechzigsten Geburtstag von Margot Kruse, Tübingen: Narr, 211-221.

Mendieta Eva/Isabel Medina (1997): Anteposición de objeto en el habla culta de Madrid: Revista Españo- la de Lingüística 27,2: 447-477.

Mendívil Giró, José Luis (1999): Las palabras disgregadas: Sintaxis de las expresiones idiomáticas y los predicados complejos, Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza (Humanidades 34).

(16)

Mensching, Guido (2005): Variación sintáctica, lingüística de corpus y gramática generativa: Teorías, métodos y problemas, in: Knauer/Bellosta von Colbe 2005: 13-33.

Meyer-Hermann, Reinhard (1988a): La posición del sujeto en español antiguo y moderno (en compara- ción con el francés), in: Ariza/Salvador/Viudas (Hrsgg.) 1988: 541-562.

Meyer-Hermann, Reinhard (1988b): ¿Se debe la posposición del sujeto en el español a una influencia árabe?: Revista de Filología Española 68,1-2: 67-96.

Meyer-Hermann, Reinhard (1989): Bedingungen für die Nachstellung des Subjekts im Spanischen und im Portugiesischen, in: Christoph Strosetzki/Manfred Tietz (Hrsgg.), Einheit und Vielfalt in der Iberoro- mania. Geschichte und Gegenwart. Akten des Deutschen Hispanistentages, Passau, 26. 2. - 1. 3. 1987, Hamburg: Buske (Romanistik in Geschichte und Gegenwart 24) 279-300.

Meyer-Hermann, Reinhard (1990): Sobre algunas condiciones pragmáticas de la posición del sujeto en español: Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante 6: 73-88.

Meyer-Hermann, Reinhard (1991): Theorie und Empirie der Wortfolge im Spanischen (u. a. am Beispiel der "Primera Crónica General"): Zeitschrift für Romanische Philologie 107: 58-103.

Mighetto, David, u. a. (1998-2001): SOL: Spanish Online: Concordancias españolas en la Web Språkban- ken: Resurser (29.03.2005) < http://spraakbanken.gu.se/lb/konk/rom2/> [04.2005]

Mithun, Marianne (1992): Is Basic Word Order Universal?, in: Doris L. Payne (Hrsg.), Pragmatics of Word Order Flexibility, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins (Typological Studies in Language 22) 15-61.

Moliner, María (1990): Diccionario de uso del español, 2 Bde., Madrid: Gredos (Biblioteca románica hispánica V: Diccionarios 5). [Nachdruck ohne Angabe des Erstveröffentlichungsjahres].

Monroy Casas, Rafael (1980): ¿Acento de intensidad en español?: Español actual 32 (1977) 18-26, jetzt in: Rafael Monroy Casas, Aspectos fonéticos de las vocales españolas, Madrid: Sociedad General Es- pañola de Librería (Metodología y lingüística) 133-140.

Monzón, Cristina (1984): Hacia una aclaración de la función dativo en español: Revista Española de Lingüística 14: 63-84.

Morales de Walters, Amparo (1982): La posición del sujeto en el español de Puerto Rico a la luz de la clase semántica verbal, la oposición tema-rema y el tópico oracional: Lingüística española actual 4,1:

23-38.

Morales, Amparo (1983): Inversiones de objeto en el español de Puerto Rico, in: Julio Fernández Sevi- lla/Humberto López Morales/José Andrés de Molina, u. a. (Hrsgg.), Philologica Hispaniensia in hono- rem Manuel Alvar, I: Dialectología, Madrid: Gredos, 1983, 471-484.

Morales, Amparo (1992): Acerca de la topicalidad del objeto en algunos dialectos del español: Revista de Filología Española 72, 3-4: 671-685.

Morales-Front, Alfonso (1999): El acento, in: Núñez Cedeño/Morales-Front (1999): 203-230.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (19942): Fundamentos de sintaxis general, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Lingüística 4).

Moreno Cabrera, Juan Carlos (20022): Curso universitario de lingüística general I: Teoría de la gramáti- ca y sintaxis general, Madrid: Síntesis (Letras universitarias).

Moreno Cabrera, Juan Carlos (20022): Curso universitario de lingüística general II: Semántica, pragmáti- ca, morfología y fonología, Madrid: Síntesis (Letras universitarias ).

Moreno Fernández, Francisco (1993): Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América (PRESEEA): Lingüística 5: 268-271.

Moreno Fernández, Francisco (1996): Metodología del 'Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y de América' (PRESEEA): Lingüística 8: 257-287, auch in: Ders. (Hrsg.), Traba-

(17)

jos de sociolingüística hispánica, Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares, 1997 (Ensa- yos y Documentos 27) 137-167.

Moreno Fernández, Francisco (2005a): Corpora of Spoken Spanish Language: The Representativeness Issue, in: Yuji Kawaguchi u. a. (Hrsgg.), Linguistic Informatics: State of the Art and the Future, Tokio, Amsterdam/Philadelphia, pa: John Benjamins (Usage-Based Linguistic Informatics 1) 120-144.

Moreno Fernández, Francisco (2005b): Project for the Sociolinguistic Study of Spanish from Spain and America (PRESEEA): A Corpus with a Grammar and Discourse Bias, in: Toshihiro Takagaki u. a.

(Hrsgg.), Corpus Based Approaches to Sentence Structures, Amsterdam/Philadelphia, PA: John Benja- mins (Usage-Based Linguistic Informatics 2) 265-288.

Moreno Sandoval, Antonio (1998): Lingüística computacional: Introducción a los modelos simbólicos, estadísticos y biológicos, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Lingüística 24).

Moreno Sandoval, Antonio (2002): La evolución de los corpus de habla espontánea: la experiencia del LLI-UAM, Ms. Universidad Autónoma de Madrid: Homepage Laboratorio de Lingüística Informática, Universidad Autónoma de Madrid (2004) <http://www.lllf.uam.es> [04.2005]

Morris, Charles. W., (1979/1938): Grundlagen der Zeichentheorie, in: Ders., Grundlagen der Zeichen- theorie. Ästhetik und Zeichentheorie, R. Posner/J. Rehbein (Übers.), Frankfurt a. M./Berlin/Wien: Ull- stein 1979 (Ullstein-Bücher 35006: Ullstein Materialien) 15-88 [= Foundations of the Theory of Signs, Chicago: The University of Chicago Press 1938]

Moure, Teresa (1996): La alternativa no-discreta en lingüística: Una perspectiva histórica y metodológi- ca, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Lucus Lingua 1).

Mourelle-Lema, Manuel (20022/1968): La teoría lingüística en la España del siglo XIX, Madrid: Grugal- ma (Aula abierta 11) [>Madrid: Prensa Española, 1968 (El soto 8)].

Müller, Gereon (2000): Elemente der optimalitätstheoretischen Syntax, Tübingen: Stauffenburg (Stauf- fenburg Einführungen).

Naro, Anthony (1998): Quantitative Models for the Study of Linguistic Variation: Language Design 1:

41-57.

Navarro Tomás, Tomás (1964): La medida de la intensidad: Boletín de Filología [Universidad de Chile]

16: 231-235.

Nespor, Marina/Irene Vogel (1994 [1986]): La prosodia, Ana Ardid Gumiel (Übers.), Madrid: Visor (Visor: Lingüística y conocimiento 20) [=Prosodic Phonology, Dordrecht/Riverton: Foris (Studies in Generative Grammar 28)].

Neumann-Holzschuh, Ingrid (1992): Spanisch: Grammatikographie/Gramaticografía, in: Günter Hol- tus/Michael Metzeltin/Christian Schmitt (Hrsgg.), Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL), VI, 1:

Aragonesisch/Navarresisch, Spanisch, Asturianisch/Leonesisch – Aragonés/navarro, español, asturia- no/leonés, Tübingen: Niemeyer, 616-635.

Neumann-Holzschuh, Ingrid (1993): Die Darstellung der Satzgliedanordnung in neueren Grammatiken des Spanischen, in: Schmitt (Hrsg.) 1993: 393-425.

Neumann-Holzschuh, Ingrid (1997): Die Satzgliedanordnung im Spanischen: Eine diachrone Analyse, phil. Habilitationschrift Otto-Friedrichs-Universität Bamberg 1993, Tübingen: Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische Philologie 284).

Núñez Cedeño, Rafael A./Alfonso Morales-Front (1999): Fonología generativa contemporánea de la lengua española, Pilar Prieto/José Ignacio Hualde (Mitarbeiter), Washington, DC: Georgetown Univer- sity Press.

Oakes, Michael P. (1998): Statistics for Corpus Linguistics, Edinburgh: Edinburgh University Press (Ed- inburgh Textbooks in Empirical Linguistics).

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

X Kabelverschraubungen aus Kunststoff oder Metall für fest verlegte Leitungen oder X Kabeleinführungen mit Zugentlastung aus Kunststoff oder Metall für nicht fest verlegte..

Während des Frühstücks Fahrt nach Ferrol, wo Sie Ihr Begleitbus für die Weiterfahrt nach Santiago de Compostela erwartet.. Stadtbesichtigung

Sollte dies der Fall sein, wird Lern- idee den Kunden umgehend auf einem dauerhaften Datenträger (z. per E-Mail) klar und verständlich über die Preiserhöhung und deren

5.5 Lernidee kann dem Kunden in ihrem Angebot zu einer Preiserhöhung oder sonstigen Vertragsänderung nach 5.4 wahlweise auch die Teilnahme an einer anderen Pauschalreise

Innerhalb einer angemessenen Frist, jedoch im Regelfall nicht später als sieben Tage vor Beginn der Reise, kann der Kunde unter Verwendung eines dauerhaften Datenträgers

▪ Expresión escrita: redacción de unas 120 palabras sobre temas vistos en clase, etc. A mediados de semestre, por lo general, el equipo docente recibirá una primera versión del

Así como regalos entre amigos o los gestos de amistad no sólo quieren superar las crisis, sino expresar la amistad y celebrarla, así la oración bíblica, el sacrificio bíblico que es

Jewish Courts from the Sixteenth to the Seventeenth Centuries’, in Avigdor Levy, ed., The Jews of the Ottoman Empire (Princeton: Darwin Press and Institute of Turkish Studies,