1. «Archivo de Textos Hispánicos de la Universidade de Santiago de Compostela»
Essay
LINGÜISTICA: Bunge, Mario (1983): Lingüística y filosofía, Barcelona: Ariel (Ariel Quincenal).
USOS Martín Gaite, Carmen (19888): Usos amorosos de la postguerra española, Barcelona:
Anagrama (Argumentos 85).
TIEMPO Paz, Octavio (1986): Tiempo nublado, Barcelona: Seix Barral (Biblioteca de bolsillo).
RATÓN Sánchez Ferlosio, Rafael (1986): La homilia del ratón, Madrid: El País (En el País 13).
Erzählung
JÓVENES Aldecoa, Josefina R. (1986): Porque éramos jóvenes, Barcelona: Seix Barral.
HISTORIAS Bioy Casares, Adolfo (1986): Historias desaforadas, Madrid: Alianza (Alianza Tres 186).
CARTA Colinas, Antonio (1986): Larga carta a Francesca, Barcelona: Seix Barral.
GLENDA Cortázar, Julio (19888): Queremos tanto a Glenda, Madrid: Alfaguara (Literatura Alfaguara 64).
CRÓNICA García Márquez, Gabriel (1987): Crónica de una muerte anunciada, Madrid: Monda- dori.
SUR García Morales, Adelaida (198810): El sur, Barcelona: Anagrama (Narrativas hispáni- cas 21).
PAISAJES Goytisolo, Juan (1982): Paisajes después de la batalla, Barcelona: Montesinos (Vino Tundali: Contemporáneos).
MIRADA Guelbenzu, José María (1987): La mirada, Madrid: Alianza.
TERNURA Martínez de Pisón, Ignacio (19883): La ternura del dragón, Barcelona: Anagrama.
LABERINTO Mendoza, Eduardo (19876): El laberinto de las aceitunas, Barcelona: Seix Barral (Biblioteca de bolsillo).
DIEGO Poniatowska, Elena (1987): Querido Diego, te abraza Quiela y otros cuentos, Madrid:
Alianza/Era (Alianza Tres 207).
SONRISA Sampedro, José Luis (198914): La sonrisa etrusca, Madrid: Alfaguara (Alfaguara Literaturas 165).
Theater
MORO Alonso de Santos, José Luis (19872): Bajarse al moro, Madrid: Antonio Machado.
CAIMÁN Buero Vallejo, Antonio (1981): Caimán, Madrid: Espasa-Calpe (Austral) 9-108.
AYER Díaz, Jorge (1988): Ayer, sin ir más lejos, Madrid: Antonio Machado.
OCHENTA Diosdado, Ana (1990): Los ochenta son nuestros, Madrid: Antonio Machado.
COARTADA Fernán Gómez, Fernando (1987): La coartada, Madrid: Antonio Machado.
HOTEL Gala, Antonio (1988): El hotelito, Madrid: Antonio Machado.
ZORRA Nieva, Francisco (1989): Te quiero, zorra, Madrid: Antonio Machado.
1INF Olmo, Lauro/Pilar Enciso (1987): Teatro infantil I, Madrid: Antonio Machado.
2INF Olmo, Lauro/Pilar Enciso (1987): Teatro infantil II, Madrid: Antonio Machado.
PASAJERO Reina, María Manuela (1988): El pasajero de la noche, Madrid: Antonio Machado.
CINTA Reina, María Manuela (1989): La cinta dorada, Madrid: Antonio Machado.
HOMBRE Salom, Jaime (1984): Un hombre en la puerta, Madrid: Preyson.
Gesprochene Sprache
BAIRES Barrenechea, Ana María, Hrsg. (1987): El habla culta de la ciudad de Buenos Aires:
Materiales para su estudio, II, Buenos Aires: Instituto de Filología y Literatura Hispá- nicas "Dr. Amado Alonso".
MADRID Esgueva, Manuel/Margarita Cantarero, Hrsgg. (1981): El habla de la ciudad de Ma- drid: Materiales para su estudio, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cientí- ficas: Instituto "Miguel de Cervantes" (La norma lingüística culta de la lengua españo- la hablada en Madrid 1).
SEVILLA Pineda, Miguel Ángel de, Hrsg. (1983): Sociolingüística andaluza II: Materiales de encuestas para el estudio del habla urbana culta de Sevilla, Sevilla: Universidad de Sevilla (Anales de la Universidad Hispalense: Filosofía y Letras 75).
Zeitung
1VOZ La Voz de Galicia (Fr. 30.10.1991).
2VOZ La Voz de Galicia (Fr. 22.11.1991).
3VOZ La Voz de Galicia (Sa. 23.11.1991).
2. Sekundärliteratur
Ades, Anthony E./Mark J. Steedman (1982): On the Order of Words: Linguistics and Philosophy 4: 517- 558.
Adjémian, Christian (1978): Theme, Rheme and Word Order. From Weil to Present-Day: Historiographia Linguistica 5: 253-273.
Alarcos Llorach, Emilio (19803): Verbo transitivo, verbo intransitivo y estructura del predicado, in: Ders., Estudios de gramática funcional del español, Madrid: Gredos (Biblioteca Románica Hispánica II: Es- tudios y ensayos 174) 109-123 (=Archivum 16 (1966) 5-17)
Alcina Franch, Juan/José Manuel Blecua (19918): Gramática española, Barcelona: Ariel (Letras e ideas.
Instrumenta).
Alcoba, Santiago/Julio Murillo (1998): Intonation in Spanish, in: Hirst/di Cristo (Hrsgg.) 1998: 152-166.
Alvar Ezquerra, Manuel/Gloria Corpas Pastor (1994): Criterios de diseño para la creación de córpora, in:
Manuel Alvar Ezquerra/Juan Andrés Villena Ponsoda (Hrsgg.), Estudios para un corpus del español, Málaga: Universidad de Málaga (Analecta Malacitana: Anejo 7) 31-40.
Ammon, Ulrich/Norbert Dittmar/Klaus J. Mattheier, Hrsgg. (1987): Sociolinguistics: An International Handbook of the Science of Language and Society, I, Berlin/New York: de Gruyter 1987 (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 3).
Anderson, John M. (1984): Objecthood, in: Plans (Hrsg.) 1984: 29-54.
Arguedas Cortés/Gilda Rosa (1986) La colocación del sujeto y su relación con las categorías de primero y segundo plano en castellano: Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica 12,1:
145-149.
Ariza, Manuel (1978): Contribución al estudio del orden de palabras en español: Anuario de Estudios Filológicos 1: 11-42.
Ariza, Manuel/Antonio Salvador/Alejandro Viudas, Hrsgg. (1988): Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Cáceres, 30 de marzo - 4 de abril de 1987, I, Madrid: Arco/Libros 1988.
Ashby, William J./Paola Bentivoglio (1993): Preferred Argument Structure in Spoken French and Span- ish: Language Variation and Change 5,1: 61-76.
Báez San José, Valerio (1987): Oración y esquema oracional: Lingüística Española Actual 9: 65-81.
Báez San José, Valerio (1988): Fundamentos críticos de la gramática de dependencias, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Lingüística 8).
Beaugrande Robert A. de/Wolfang U. Dressler (1981): Einführung in die Textlinguistik, Tübingen: Nie- meyer 1981 (Konzepte der Sprach- und Literaturwissenschaft 28).
Behaghel, Otto (1909): Beziehungen zwischen Umfang und Reihenfolge von Satzgliedern: Indogermani- sche Forschungen 25: 110-142.
Behaghel, Otto (1932): Deutsche Syntax: Eine geschichtliche Darstellung IV: Wortstellung, Periodenbau, Heidelberg: Winter (Germanische Bibliothek I: Sammlung germanischer Elementar- und Handbücher I: Grammatiken 10).
Bello, Andrés (1981): Gramática de la lengua castellana, Ramón Trujillo (Hrsg.), Santa Cruz de Teneri- fe: ACT.
Bellosta von Colbe, Valeriano (1994): Die Kombination von direktem und indirektem nominalen Objekt in der spanischen Zeitungssprache, Magisterarbeit, Universität zu Köln.
Bellosta von Colbe, Valeriano (2004): Das indirekte Objekt als syntaktisches Argument ohne Makrorolle, in: Kailuweit/Hummel (Hrsgg.) 2004: 184-205.
Bellosta von Colbe, Valeriano (2005a): Construcciones y esquemas sintácticos, in: Gerd Wotjak/Juan Cuartero Otal (Hrsgg.), Entre semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis, Frankfurt a. M. u. a.: Peter Lang (Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation 22) 403-413.
Bellosta von Colbe, Valeriano (2005b): Variación sintáctica en "Role and Reference Grammar": La posi- ción de los complementos en las oraciones ditransitivas, in: Knauer/Bellosta von Colbe (Hrsgg.) 2005:
97-115.
Bellosta von Colbe, Valeriano/Jacques François (2002): Windowing of attention and the core-periphery boundary; Cahiers du CRISCO 9: 1-16.
Bentivoglio, Paola (1988): La posición del sujeto en el español de Caracas: un análisis de los factores lingüísticos y extralingüísticos, in: Robert M. Hammond/Melvyn C. Resnick (Hrsgg.), Studies in Ca- ribbean Spanish Dialectology, Washington, DC: Georgetown University Press (Romance Languages and Linguistic Series) 13-23.
Bentivoglio, Paola (1989): Función y significado de la posposición del sujeto nominal en el español hablado, in: Domingo Román Montes de Oca (Hrsg.), Estudios sobre español de América y lingüística afroamericana: Ponencias presentadas en el 45º Congreso Internacional de Americanistas (Bogotá, julio de 1985), Bogotá: Instituto Caro y Cuervo 1989 (Publicaciones del Instituto Caro y Cuervo 83) 40-58.
Bentivoglio, Paola (1994): Spanish Preferred Argument Structure across Time and Space: DELTA 10:
277-293.
Bentivoglio, Paola/Elizabeth G. Weber (1986): A Functional Approach to Subject Word Order in Spoken Spanish, in: Jaeggli/Silva-Corvalán (Hrsgg.) 1986: 23-40.
Bentivoglio, Paola/Francesco D'Introno (1989): Orden de palabras y posición del sujeto en el español de Caracas, in: Iraset Páez Urdaneta/Fernando Fernández/Luis Barrera Linares (Hrsgg.), Estudios lingüís- ticos y filológicos: Homenaje a María Teresa Rojas, Caracas: Universidad «Simón Bolívar», 51-61.
Bentivoglio, Paola/Maria Luiza Braga (1988): Espanhol, portugues e ordem de palavras: Revista Delta 4,2: 163-182.
Bentivoglio, Paola/Maria Luiza Braga (1999): Las construcciones O(S)V en el español de Caracas y en el portugués de Río de Janeiro: un análisis comparativo, in: Elena M. Rojas Mayer (Hrsg.), Actas del VIII Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina, San Miguel de Tucumán: ALFAL/Universidad Nacional de Tucumán, 95-103.
Bentivoglio, Paola/William J. Ashby (1995): Estrategias para introducir información nueva en el discurso:
un análisis comparativo español-francés: Anuario de Lingüística Hispánica 11: 43-55.
Biber, Douglas (1993): Representativeness in Corpus Design: Literary and Linguistic Computing 8,4:
243-257.
Biber, Douglas/Susan Conrad/Randi Reppen (1998): Corpus Linguistics: Investigating Language Struc- ture and Use, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Approaches to Linguistics).
Binnick, Robert I. (1991): Time and the Verb: A Guide to Tense and Aspect, New York/Oxford: Oxford University Press.
Blake, Barry J. (1990): Relational Grammar, London/New York: Routledge (Croom Helm Linguistic Theory Guides).
Blasco Ferrer, Eduardo (1987): Je la fume, la pipe, moi. Pragmatik und Grammatik in der Sprachgeschich- te des Französischen: eine typologische Analyse: Revue Roumaine de Linguistique 32: 541-558.
Bledsoe, Penelope M. (1988): Pragmatic Constraints on Postposed Subjects in Spanish, phil. Diss.
Georgetown University, Washington.
Bledsoe, Penelope M. (1991): Constraints on the Position of the Noun Phrase in Spanish Se-Structures, in:
Sixto E. Torres/Carl S. King (Hrsgg.), Selected Proceedings of the Thirty-Ninth Annual Mountain In-
terstates Foreign Language Conference (28-30 Sept 1989), Clemson: Clemson University Press, 155- 161.
Blumenthal, Peter (1998): Für eine Lehre von der Konnexion: Komplementsatz und direktes Objekt im Italienischen: Zeitschrift für Romanische Philologie 114,1: 1-52.
Blumenthal, Peter (1999): Verbes de connaissance: Verbum 21,1: 7-24.
Blumenthal, Peter (2001): La valence ontologique en diachronie, in: Lene Schøsler (Hrsg.), La valence, perspectives romanes et diachroniques: Actes du colloque international tenu à l’Institut d’Études Ro- manes à Copenhague du 19 aus 20 mars 1999, Stuttgart: Steiner (Beihefte der Zeitschrift für französis- che Sprache und Literatur NF 30) 13-33.
Blumenthal, Peter (2002): Ein Modell der Verbbedeutung: Fallstudie zu italienisch "provare": Romanistik in Geschichte und Gegenwart 8,2: 155-183.
Blumenthal, Peter (2003): Le centrage du verbe transitif: Syntaxe et sémantique 4: 15-46.
Bolinger, Dwight L. (1954): English Prosodic Stress and Spanish Sentence Order: Hispania 37: 152-156.
Bolinger, Dwight L. (1954/55): Meaningful Word Order in Spanish: Boletín de Filología [Universidad de Chile] 8: 45-56.
Bolinger, Dwight L./Marion Hodapp (1961): Acento melódico, acento de intensidad: Boletín de Filología [Universidad de Chile] 13: 33-48.
Bolinger, Dwight. L. (1952): Linear Modification: Publications of the Modern Language Association of America 67: 1117-1144, auch in: Ders., Forms of English: Accent, Morpheme, Order, Isamu Abe/Tetsuya Kanekiyo (Hrsgg.), Cambridge, MS.: Harvard University Press/Tokyo: Hokuou, 1965, 279-307.
Bordelois, Ivonne/Heles Contreras/Karen Zagona, Hrsgg. (1986): Generative Studies in Spanish Syntax, Dordrecht: Foris (Studies in Generative Grammar 27).
Bosque, Ignacio/Violenta Demonte, Hrsgg. (1999): Gramática descriptiva de la lengua española, 3 Bde., Madrid. Espasa-Calpe (Real Academia Española: Colección Nebrija y Bello).
Bossong, Georg (1984a): Diachronie und Pragmatik der spanischen Wortstellung: Zeitschrift für Roma- nische Philologie 100: 92-111.
Bossong, Georg (1984b) Wortstellung, Satzperspektive und Textkonstitution im Iberoromanischen, darge- stellt am Beispiel eines Textes von Juan Rulfo: Iberoromania 19: 1-16.
Broschart, Jürgen (1991), On the Sequence of the Techniques on the Dimension of PARTICIPATION, in:
Hansjakob Seiler/Walfried Premper (Hrsgg.), Partizipation: Das sprachliche Erfassen von Sachverhal- ten, Tübingen: Narr (Language Universals Series 6) 29-61.
Bruyne, Jacques de (1993): Spanische Grammatik, Dirko-J. Gütschow (Übers.), Tübingen: Niemeyer 1993 [= Spaanse Spraakkunst, Malle: De Sikkel 1985].
Bull, William E./Allison Gronberg/James Abbot (1952): Subject Position in Contemporary Spanish: His- pania 35: 165-188.
Butler, Christopher S. (1985): Statistics in Linguistics, Oxford/New York: Blackwell.
Butt, John/Carmen Benjamin (19892): A New Reference Grammar of Modern Spanish, London/New York/Melbourne/Auckland: Edward Arnold.
Butt, Miriam/Wilhelm Geuder, Hrsgg. (1998): The Projection of Arguments: Lexical and Compositional Factors, Stanford: CSLI Publications (CSLI Lecture Notes 83).
Cabeza Pereiro, Carmen (1997): Las completivas de sujeto en español, Santiago de Compostela: Univer- sidade de Santiago de Compostela (Lalia: Series Maior 4) [= Cláusulas completivas en función de suje- to en español, phil. Diss. Universidade de Santiago de Compostela 1994].
Calero Vaquera, María Luisa (1986): Historia de la gramática española (1847-1920): De A. Bello a R.
Lenz, Madrid: Gredos (Biblioteca románica hispánica II: Estudios y ensayos 345).
Campos, Héctor/Mary Zampini (1990): Focalization Strategies in Spanish: Probus 2,1: 47-64.
Canellada, María Josefa/John Kuhlmann Madsen (1987): Pronunciación del español: Lengua hablada y literaria, Madrid: Castalia.
Cano Aguilar, Rafael (1981a): Doble transitividad. El objeto indirecto, in: Cano 1981b: 324-346.
Cano Aguilar, Rafael (1981b), Estructuras sintácticas transitivas en el español actual, phil. Diss. Univer- sidad Complutense de Madrid 1978, Madrid: Gredos 1981 (Biblioteca Románica Hispánica II, Estu- dios y ensayos 310).
Carbonero Cano, Pedro (1979): [Besprechung zu Contreras 1976]: Revista Española de Lingüística 9,2:
529-532.
Casielles Suárez, Eugenia (1998): FOCUS PREPOSING (it is called): University of Massachusetts Occa- sional Papers 21, 51-64.
Casielles Suárez, Eugenia (1999): Notes on the Topic-Focus Articulation, in Javier Gutiérrez Rexach/
Fernando Martínez Gil (Hrsgg.) Advances in Hispanic Linguistics. Somerville, MS: Cascadilla Press, 343-363.
Casielles Suárez, Eugenia (2000): El tratamiento del orden de palabras en algunas gramáticas españolas de los siglos XIX y XX: Historiographia Lingüística 27,3: 415-436.
Casielles Suárez, Eugenia (2001): The Syntax and Semantics of Preverbal Topical Phrases in Spanish, in:
Javier Gutiérrez Rexach and Luis Silva-Villar (eds.) Current Issues in Spanish Syntax and Semantics, Berlin/New York: Mouton De Gruyter (Studies in Generative Grammar 53) 65-82.
Casielles Suárez, Eugenia (2003): Left-dislocated Structures in Spanish: Hispania 86,2: 326-338.
Casielles Suárez, Eugenia (2003): On the Interaction between Syntactic and Information Structures in Spanish: Bulletin of Hispanic Studies 80: 1-20.
Casielles Suárez, Eugenia (2004): The Syntax-Information Structure Interface: Evidence from Spanish and English, New York: Routledge.
Cedergren, Henrietta J./David Sankoff (1974): Variable Rules: Performance as a Statistical Reflection of Competence: Language 50: 333-355.
Chevalier, Jean-Claude (1968): Histoire de la syntaxe: naissance de la notion de complément dans la grammaire française (1530-1750), Génève: Droz (Publications romanes et françaises 100).
Chomsky, Noam (1965): Aspects of the Theory of Syntax, Cambridge, MA: The MIT Press.
Chomsky, Noam (1986): Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use; New York/Westport/
London: Praeger (Convergence).
Chomsky, Noam (1995): The Minimalist Program, Cambridge, MS/London: The MIT Press (Current Studies in Linguistics 28).
Collinge, Neville E. (1984): How to Discover Direct Objects, in: Plank (Hrsg.) 1984: 9-27.
Connolly, John H. (1991): Constituent Order in Functional Grammar: Synchronic and Diachronic Per- spectives, Berlin/New York: Foris (Functional Grammar Series 14).
Contreras, Heles (1963): Sobre el acento en español: Boletín de Filología [Universidad de Chile] 15: 223- 237.
Contreras, Heles (1964): ¿Tiene el español un acento de intensidad?: Boletín de Filología [Universidad de Chile] 16: 237-239.
Contreras, Heles (1978 =1976): El orden de palabras en español, Madrid: Cátedra 1978 (Serie GGT) = A Theory of Word Order with Special Reference to Spanish, Amsterdam/New York: North-Holland 1976 (North-Holland Linguistic Series 29).
Contreras, Heles (1980): Sentential Stress, Word Order, and the Notion of Subject in Spanish, in: Linda R.
Waugh/C. H. van Schooneveld (Hrsgg.), The Melody of Language: Intonation and Prosody, Baltimore,
MD: University Park Press , 45-53.
Contreras, Heles (1991): On the Position of Subjects, in: Susan D. Rothstein (Hrsg.), Perspectives on Phrase Structure: Heads and Licesing, San Diego, Academic Press (Syntax and Semantics 25) 63-80.
Cortés Rodríguez, Luis (1994): Tendencias actuales en el estudio del español hablado, Almería: Univer- sidad de Almería (Monografías: Humanidades 2).
Coseriu, Eugenio (19943/1980): Textlinguistik. Eine Einführung, Jörn Albrecht (Hrsg.), Tübingen/Basel:
Francke (UTB für Wissenschaft: Uni-Taschenbücher 1808) [=Tübingen: Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik 109)].
Costa, João (1998): Word Order Variation: A Constraint-Based Approach, phil. Diss. Universiteit Leiden, The Hague: Holland Academic Graphics (LOT International Series 14).
Cowart, Wayne (1997): Experimental Syntax: Applying Objective Methods to Sentence Judgements, Thousand Oaks u. a.: Sage.
Croft, William (1998): Event Structure in Argument Linking, in: Butt/Geuder (Hrsgg.) 1998: 21-63.
Cruttenden, Alan (19972): Intonation, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Textbooks in Linguistics).
Cuenca, Maria Josep/Joseph Hilferty (1999): Introducción a la lingüística cognitiva, Barcelona: Ariel (Ariel Lingüística).
D’Introno, Francesco (2001): Sintaxis generativa del español: evolución y análisis, Madrid: Cátedra (Lingüística).
Daneš, František (1964): A Three-Level Approach to Syntax: Travaux Linguistiques de Prague 1: 225- 240.
Daneš, František (1967): Order of Elements and Sentence Intonation, in: VV. AA., To Honor Roman Jakobson: Essays on the Occasion of His Seventieth Birthday 11 October 1966, I, Den Haag/Paris:
Mouton (Janua Linguarum: Studia Memoriae Nicolai van Wijk dedicata: Series Maior 31) 499-512;
auch in: Dwight L. Bolinger (Hrsg.), Intonation: Selected Readings, Harmondsworth: Penguin, 1972, 216-232.
Daneš, František (1970): Zur linguistischen Analyse der Textstruktur: Folia Linguistica 4: 72-78.
Daneš, František, Hrsg. (1974): Papers on Functional Sentence Perspective, Prague: Academia & Den Haag/ Paris: Mouton (Janua Linguarum: Series Minor 147).
de Jonge, Bob (1990): [Besprechungsaufsatz zu Delbecque 1987]: Linguistics 28: 139-149.
de Jonge, Bob (1991): La interpretación de datos numéricos en el análisis lingüístico: 'Numerus omen est':
Lingüística 3: 141-148.
De Kock, Josse (1999): Convergencias y divergencias en dos corpus equivalentes: Moenia 5: 189-210.
De Kock, Josse (2005): Corpus, frecuencia y gramaticalidad: Treinta construcciones contrincantes en tres corpus, in: Knauer/Bellosta von Colbe 2005: 35-50.
De Kock, Josse (Hrsg.) (2001): Lingüística con corpus: Catorce aplicaciones sobre el español, Salaman- ca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Gramática española – Enseñanza e investigación I: Apuntes metodológicos 7).
De Kock, Josse/Carmen Gómez Molina/Pilar García Mouton/Nicole Delbecque (1992): 20 textos, Sala- manca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Gramática española – Enseñanza e investiga- ción III: Textos 2).
De Kock, Josse/Robert A. Verdonk/Carmen Gómez Molina (1991): 19 textos, Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Gramática española – Enseñanza e investigación III: Textos 1).+Z+
de Miguel Aparicio, Elena (1989): Sujetos invertidos en las construcciones ergativas del castellano: los conceptos de tema y rema, in: Carlos Martín-Vide (Hrsg.), Lenguas naturales y lenguajes formales IV, Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias, 753-766.
Delbecque, Nicole (1974): La colocación del regente con los verbos en español, Mémoire de licence Katholieke Universiteit Leuven.
Delbecque, Nicole (1978a): [Besprechung zu Contreras 1976]: Linguistics Special Issue (1978) 245-279.
Delbecque, Nicole (1978b): Spanish Word Order, Subject Position: Discussion of Some Formal Cons- traints, in: Maria Elisabeth Conte/Anna Giacalone Ramat/Paolo Ramat (Hrsgg.), Wortstellung und Be- deutung: Akten des 12. Linguistischen Kolloquiums, Pavia 1977, I, Tübingen: Niemeyer (Linguistische Arbeiten 61) 57-65.
Delbecque, Nicole (1987): Problèmes et méthodes de l'étude de la variation syntaxique: Le cas de la position du sujet en espagnol, Leuven: Universitaire Pers Leuven (Symbolae Facultatis Litterarum et Philosophiae Lovaniensis C: Linguistica 4) [= Étude quantitative d'un phénomène de variation syntaxi- que: la position du sujet en espagnol, phil. Diss. Katholieke Universiteit Leuven, 1979.]
Delbecque, Nicole (1988): On Subject Position in Spanish: A Variable Rule Analysis of Constraints at the Level of the Subject NP and of the VP: Literary and Linguistic Computing 3,3 (1988) 185-201.
Delbecque, Nicole (1989): La variación de la posición del regente como factor de cohesión textual y coherencia argumentativa: Anuario de Lingüística Hispánica 5 (1989) 57-97.
Delbecque, Nicole (1990a): Orden marcado y no marcado: la posición del regente, in: Josse de Kock/
Carmen Gómez Molina/Nicole Delbecque (Hrsgg.), Gramática española: Enseñanza e investigación.
II: Gramática, 1: Gramática didáctica, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca (Acta Sal- manticensia. Gramática española: Enseñanza e investigación) 155-183.
Delbecque, Nicole (1991): El orden de los sintagmas: La posición del regente – Estudio de variación sintáctica en una perspectiva cognitiva y probabilista, Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Gramática española: Enseñanza e investigación II: Gramática 4) [= La posición del re- gente: Análisis gramatical y textual – Notas de curso, Leuven: Acco, 1987 (Gramática española: Ense- ñanza e investigación 2c)].
Delbecque, Nicole (1991a): La enseñanza del orden de las partes de la oración en francés y en español:
Lenguaje y Texto 1: 59-73.
Delbecque, Nicole (1991b): De la enseñanza de la posición del regente en español: esbozo global: Len- guaje y Texto 2: 11-37.
Delbecque, Nicole (1992): Por qué y cómo integrar la variación en la descripción gramatical: Lingüística Española Actual 14: 5-68.
Demonte, Violeta (1991): Teoría sintáctica: de las estructuras a la rección, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Colección lingüística 7).
Dik, Simon C. (19972): The Theory of Functional Grammar I: The Structure of the Clause, Kees Hengeveld (ed.), Berlin/New York: Mouton de Gruyter (Functional Grammar Series 20).
Dorta, Josefa/Guillermo A. Toledo (1997): Foco en el español de Canarias: dos experimentos: Estudios de fonética experimental 8: 51-84.
Dowty, David (1991) Thematic Proto-Roles and Argument Selection: Language 67,3: 547-619.
Dowty, David R. (1979): Word Meaning and Montague Grammar: The Semantics of Verbs and Times in Generative Semantics and in Montague's PTQ, Dordrecht/Boston/London: Reidel (Synthese Language Library: Texts and Studies in Linguistics and Philosophy 7).
Dryer, Matthew (1989): Discourse-Governed Word Order and Word Order Typology, in: Kefer/van der Auwera (Hrsgg.) 1989: 69-90.
Dryer, Matthew (1992): The Greenbergian Word Order Correlations: Language 68,1: 81-138.
Dubský, Josef (1960): L’inversion en espagnol: Sborník Prací Filosofické Fakulty Brnĕnské University A8: 111-122.
Dubský, Josef (1991): La función contextualizadora del orden de palabras en español: Ibero-Americana Pragensia 25: 49-53.
Dumitrescu, Domnita (1977): Acerca del orden de las palabras en las interrogativas españolas: Revue Roumaine de Linguistique 22: 147-152, 445-451.
Eady, Stephen J. u. a. (1986): Acoustical Characteristics of Sentential Focus: Narrow vs. Broad and Single vs. Dual Focus Environments: Language and Speech 29,3: 233-251.
Edmonson, Jerold A./Donald A. Burquest (19983): A Survey of Linguistic Theories, Dallas: Summer Insti- tute of Linguistics.
Engelberg, Stefan (1994): Ereignisstrukturen: Zur Syntax und Semantik von Verben: Theorie des Lexi- kons: Arbeiten des Sonderforschungsbereichs 282 60: 1-61.
Engelberg, Stefan (1997): Was es heißt, «in sechs Monaten zu promovieren»!: Unergative Accomplish- ments in der Aspektkomposition: Theorie des Lexikons: Arbeiten des Sonderforschungsbereichs 282 96: 3-42.
England, John (1980): The Position of The Direct Object in Old Spanish: Journal of Hispanic Philology 5:
1-23.
England, John (1983): Word Order in Old Spanish Prose: the Indirect Object: Neophilologus 67: 385-394.
England, John (1984): Word Order in Old Spanish Prose: The Subject Complement: Neuphilologische Mitteilungen 85,4: 385-400.
England, John (1993): Subject Position in Old Spanish Prose, 1250-1450, in: David Mackenzie/Ian Mi- chael (Hrsgg.), Hispanic Linguistic Studies in Honour of F. W. Hodcroft, London: Dolphin, 1-18.
England, John P. (1979): Word Order in Old Spanish Prose of the Thirteenth, Fourteenth and Fifteenth Centuries, phil. Diss. University of Sheffield.
Fanselow, Gisbert/Sascha W. Felix (19933): Sprachtheorie: Eine Einführung in die Generative Gramma- tik, II: Die Rektions- und Bindungstheorie, Tübingen/Basel: Francke (UTB für Wissenschaft: Uni- Taschenbücher 1442).
Fant, Lars (1980): Functions of Sentence Prosody and Word Order in European Spanish: RUUL: Repports from Uppsala University Department of Linguistics 6: 1-124.
Fant, Lars (1984): Estructura informativa en español. Estudio sintáctico y entonativo, phil. Diss. Uppsala Universitet, Stockholm: Almqvist & Wiksell (Acta Universitatis Upsaliensis. Studia Romanica Upsa- liensia 34).
Fernández Soriano, Olga (1993): Sobre el orden de palabras en español: Dicenda: Cuadernos de Filología Hispánica 11: 113-152.
Figueras, Carolina/Marisa Santiago (1993): Investigaciones sobre la naturaleza del acento a través del Visi-Pitch: Estudios de fonética experimental 5: 81-112.
Fiorentino, Giuliana (Hrsg.) (2003): Romance Objects: Transitivity in Romance Languages, Berlin/New York: Mouton de Gruyter (Empirical Approaches to Language Typology 27).
Firbas, Jan (1962): Notes on the Function of the Sentence in the Act of Communication (Marginalia on Two Important Studies in Syntax by Anna Granville Hatcher): Sborník Prací Filosofické Fakulty Brnĕnské University A10: 133-148.
Firbas, Jan (1964): On Defining the Theme in Functional Sentence Perspective Analysis: Travaux Lin- guistiques de Prague 1: 267-280.
Firbas, Jan (1965): A Note on Transition Proper in Functional Sentence Analysis: Philologica Pragensia 8: 170-176.
Firbas, Jan (1971): On the Concept of Communicative Dynamism in the Theory of Functional Sentence Perspective: Sborník Prací Filosofické Fakulty Brnĕnské University A19: 135-144.
Firbas, Jan (1974): Some Aspects of the Czechoslovak Approach to Problems of FSP, in: Daneš (Hrsg.) 1974: 11-37.
Fish, Gordon T. (1959): The Position of Subject and Object in Spanish Prose: Hispania 42: 582-590.
Fish, Gordon T. (1960): Postverbal Word Order in Spanish Prose: Hispania 43: 426-429.
Foster, John C. (1990): A Theory of Word Order in Categorial Grammar with Special Reference to Span- ish, phil. Diss. University of York.
García-Miguel, José María (1994): Corpus de textos analizados sintácticamente, in: J. Gómez Guinovart (Hrsg.), Aplicaciones lingüísticas de la informática, Santiago de Compostela: Tórculo, 19-34.
García-Miguel, José María (1995a): Las relaciones gramaticales entre predicado y participantes, Santia- go de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Lalia: Series Maior 2).
García-Miguel, José María (1995b): Transitividad y complementación preposicional en español, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Verba – Anuario Galego de Filoloxía:
Anexo 40) [=Aspectos de la estructura de la cláusula: Transitividad y complementación preposicional en español, phil. Diss. Universidade de Santiago de Compostela 1992].
Gawełko, Marek (1996): L'étude sur l'ordre des mots dans les langues romanes (augmentée de parallé- lismes avec l'anglais et le polonais) I: La position du sujet, Lublin: Towarzystwo Naukowe Katolic- kiego Uniwersytetu Lubelskiego (Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego 68).
Geeraerts, Dirk (1997): Diachronic Prototype Semantics: A Contribution to Historical Lexicology, Oxford u. a.: Clarendon (Oxford Studies in Lexicography and Lexicology).
Gil Fernández, Juana (1993): Los sonidos del lenguaje, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Lingüística 3).
Gil, Alberto (1996): El orden de los circunstantes en el español de hoy, in: Gerd Wotjak (Hrsg.), En torno al adverbio español y los circunstantes, Tübingen: Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik 413) 183- 194.
Gil, Alberto (1999): Verbvalenz und Wortstellung im Italienischen: Romanistisches Jahrbuch 50: 52-83.
Givón, Talmy (1984): Direct Object and Dative Shifting: Semantic and Pragmatic Case, in: Frans Plank (Hrsg.), Objects: Towards a Theory of Grammatical Relations, London: Academic Press, 151-182.
Givón, Talmy (1988): The Pragmatics of Word Order: Predictability, Importance and Attention, in: Mi- chael Hammond/Edith Moravcsik/Jessica Wirth (Hrsgg.), Studies in Syntactic Typology, Amster- dam/Philadelphia: Benjamins, 243-284.
Givón, Talmy (Hrsg.) (1983) Topic Continuity in Discourse: a Quantitative Cross-Language Study, Am- sterdam/Philadelphia, PA: John Benjamins (Typological Studies in Language 3).
Gómez Asencio, José J. (1985): Subclases de palabras en la tradición española (1771-1847), Salamanca:
Universidad de Salamanca (Estudios filológicos 174).
Gómez Asencio, José Jesús (1985): Subclases de palabras en la tradición española 1771-1847, Salaman- ca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Studia Philologica Salmanticensia: Estudios 13) Gómez Asensio, José Jesús (1981): Gramática y categorías verbales en la tradición española 1771-1847,
Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Studia Philologica Salmanti–censia: Es- tudios 5).
González de Sarralde, Alicia (2005): Sobre la posición del sujeto en relación con las estructuras de la narración, in: Knauer/Bellosta von Colbe (Hrsgg) 2005: 75-95.
González de Sarralde, Alicia A. (1999): "El papel se rompe" oder "Se rompe el papel": Zur Wortstel- lungsvariation im Spanischen, in: Katharina Hanau u. a. (Hrsgg.), GeschlechterDiffe-renzen: Beiträge zum 14. Nachwuchskolloquium der Romanistik (Greifswald, 4.-6.6.1998), Bonn: Romanistischer Ver- lag (Forum Junge Romanistik 5) 243-252.
González de Sarralde, Alicia A. (2001): Subjektpositionierung in Erzählungen: Versuch einer kognitiv- funktionalen Erklärung anhand mündlicher narrativer Texte des Spanischen, phil. Diss. Ruprecht- Karls-Universität, Heidelberg 2000, Frankfurt a. M. u. a.: Peter Lang (Europäische Hochschulschriften XXI: Linguistik 233).
Graur, A., u. a., Hrsgg. (1970): Actes du Xe Congrès International des Linguistes. Bucarest, 28 août - 2 septembre 1967, 3 Bde., Bucarest: Editions de l’Academie de la République Socialiste de Roumanie.
Green, John N. (1977): How Free is Word Order in Spanish?, in: Martin B. Harris (Hrsg.), Romance Syntax: Synchronic and Diachronic Perspectives, Salford, UK: University of Salford, Department of Modern Languages, 7-32.
Greenberg, Joseph (1966): Some Universals of Grammar with Particular Reference to the Order of Mean- ingful Elements, in: Ders. (Hrsg.), Universals of Language, Cambridge, MS: The MIT Press, 33-60.
Grupo de Sintaxe do Español (1996): Estructura de la cláusula y diccionario de construcciones del español actual: Manual (versión octubre 1996), Ms. Universidade de Santiago de Compostela.
Grupo de Sintaxe do Español (2001): Base de Datos Sintácticos del Español Actual, Universidade de Santiago de Compostela <http://www.bds.usc.es> [04.2005]
Grupo de Sintaxe do Español (o. J.): Descripción de la cláusula: Relación de campos y claves, Ms. Uni- versidade de Santiago de Compostela.
Gülich, Elisabeth/Wolfgang Raible (1977): Linguistische Textmodelle (Grundlagen und Möglichkeiten), München: Fink (Uni-Taschenbücher 130 (Linguistik)).
Gutiérrez Araus, María Luz (1978): Estructuras sintácticas del español actual, phil. Diss. Universidad Complutense, Madrid 1974, Madrid: Sociedad General Española de Librería.
Gutiérrez Ordóñez, Salvador (1997a): Las funciones sintácticas, in: Gutiérrez Ordóñez 1997b: 93-122.
Gutiérrez Ordóñez, Salvador (1997b): Principios de sintaxis funcional, Madrid: Arco Libros (Bibliotheca Philologica) 468-485.
Habert, Benoît/Adeline Nazarenko/André Salem (1997): Les linguistiques du corpus, Paris: Colin/ Mas- son (Linguistique).
Haegeman, Liliane M. V. (19952): Introduction to Government and Binding Theory, Oxford/Cambridge, MS: Blackwell.
Haftka, Brigitta (1993): Topologische Felder und Versetzungsphänomene, in: Jacobs/von Stechow/ Ster- nefeld/Vennemann (Hrsgg.) 1993: 846-867.
Haftka, Brigitta, Hrsg. (1994): Was determiniert Wortstellungsvariation?: Studien zu einem Interaktions- feld von Grammatik, Pragmatik und Sprachtypologie, Opladen: Westdeutscher Verlag 1994.
Haiman, John (1993): Iconicity, in: Jacobs/von Stechow/Sternefeld/Vennemann (Hrsgg.) 1993: 896-904.
Hajičová, Eva (1991): "Free" Word Order Described Without Unnecessary Complexity: Theoretical Linguistics 17,1-3: 99-106.
Hall, T. Allan (2000): Phonologie: Eine Einführung, Berlin/New York: Walter de Gruyter (de Gruyter Studienbuch).
Haspelmath, Martin u. a. (Hrsgg.) (2001): Language Typology and Language Universals / Sprachtypolo- gie und sprachliche Universalien / La typologie des langues et les universaux linguistiques: An Inter- national Handbook/Ein internationales Handbuch/Manuel international, 2 Bde., Berlin/New York:
Mouton de Gruyter (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft/Handbooks of Lin- guistics and Communication Science 20).
Hatcher, Anna Granville (1956a): On the Inverted Object in Spanish: «OV» vs. «O+lo V», in: Hatcher 1956f: 25-43.
Hatcher, Anna Granville (1956b): On the Inverted Object in Spanish: Modern Language Notes 71: 362- 373.
Hatcher, Anna Granville (1956c): Syntax and the Sentence: Word 12: 234-250.
Hatcher, Anna Granville (1956d): The Existential Sentence and Inversion of the Subject in Spanish, in:
Hatcher 1956f: 5-24.
Hatcher, Anna Granville (1956e): The Verbal Material of «OV» in Spanish, in Hatcher 1956f: 44-52.
Hatcher, Anna Granville (1956f): Theme and Underlying Question: Two Studies of Spanish Word Order, New York: The Linguistic Circle of New York (Supplement to Word – Journal of the Linguistic Circle of New York 12: Monograph 3).
Hatcher, Anna Granville (1968): Eso Lo Da La Edad: Word 24: 213-230.
Hatcher, Anna Granville (1970): The Inverted Object in Spanish with Thing-Subject and Thing-Object, in:
Graur u. a. (Hrsgg.) II 1970: 1049.
Hawkins, John A. (1983): Word Order Universals, New York u. a.: Academic Press 1983 (Quantitative Analysis of Linguistic Structure).
Hawkins, John A. (1990): A Parsing Theory of Word Order Universals: Linguistic Inquiry 21,2: 223-261.
Hawkins, John A. (1992):, Syntactic Weight Versus Information Structure in Word Order Variation, in:
Joachim Jacobs (Hrsg.), Informationsstruktur und Grammatik, Opladen: Westdeutscher Verlag (Lin- guistische Berichte. Sonderheft 4/1991-2) 196-219.
Hawkins, John A. (1994): A Performance Theory of Order and Constituency, Cambridge. UK/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Studies in Linguistics 73).
Hawkins, John A. (1998): Some Issues in a Performance Theory of Word Order, in: Siewierska (Hrsg.) 1998: 729-781.
Hawkins, John A. (2000): The relative ordering of prepositional phrases in English: Going beyond man- ner-place-time: Language Variation and Change 11: 231-266.
Hawkins, John A. (2001): The Role of Processing Principles in Explaining Language Universals, in:
Haspelmath u. a. (Hrsgg.): 2001 II: 360-369.
Hawkins, John A. (2001): Why are categories adjacent?: Journal of Linguistics, 37: 1-34.
Hawkins, John A. (2003): Efficiency and complexity in grammars: Three general principles, in: J.
Moore/Maria Polinsky (Hrsgg.), The Nature of Explanation in Linguistic Theory, Stanford, CA: CSLI Publications, 121-152.
Hawkins, John A. (2005): Efficiency and Complexity in Grammars, Oxford/New York: Oxford University Press.
Helbig, Gerhard (1992): Konzepte der Valenz- und Kasustheorie, Tübingen: Niemeyer (Konzepte der Sprach- und Literaturwissenschaft 51).
Hernanz, Maria Lluisa/José María Brucart (1987): La sintaxis: 1. Principios teóricos. La oración simple, Barcelona: Crítica (Enseñanza /Textos).
Herrero, Gemma (1988): La dislocación sintáctica en el coloquio: Español Actual 50: 73-87.
Hickey, Leo (1994): A Pragmalinguistic Approach to Spanish Word Order: Lingua e stile 29: 395-410.
Hirst, Daniel/Albert di Cristo (1998): A Survey of Intonation Systems, in: Hirst/di Cristo (Hrsgg.) 1998:
1-44.
Hirst, Daniel/Albert di Cristo, Hrsgg. (1998): Intonation Systems: A Survey of Twenty Languages, Cam- bridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press.
Hockett, Charles F. (1954): Two Models of Grammatical Description: Word 10: 210-234.
Hopper, Paul J. (1979): Aspect and Foregrounding in Discourse, in: Givón (Hrsg.) 1979: 213-241.
Hopper, Paul J./Sandra A. Thompson (1980): Transitivity in Grammar and Discourse: Language 56: 251- 299.
Hualde, José Ignacio (1999): La silabificación en español, in: Núñez Cedeño/Morales Front (1999): 170- 188.
Hualde, José Ignacio (2003): El modelo métrico y autosegmental, in: Prieto (Hrsg.) 2003: 155-184.
Ide, Nancy/Jean Véronis, Hrsgg. (1995): Text Encoding Iniciative: Background and Context, Dordrecht/
Boston/London: Kluwer.
Instituto «Cervantes» (1997): Informe sobre recursos lingüísticos para el español (II): Homepage Instituto
«Cervantes»: <http://www.cervantes.es/internat/acad/oeil/Oeiltipo> [nicht mehr vorhanden]
Instituto «Cervantes» (2005): OESI: Oficina de Español en la Sociedad de la Información: <http://oesi.
cervantes.es> [04.2005].
Jackendoff, Ray (1996): The Proper Treatment of Measuring Out, Telicity, and Perhaps Even Quantifica- tion in English: Natural Language and Linguistic Theory 14: 305-354.
Jacobs, Joachim (1984): Funktionale Satzperspektive und Illokutionssemantik: Linguistische Berichte 91:
25-58.
Jacobs, Joachim (1988): Probleme der Wortstellung im Deutschen: Sprache und Pragmatik: Arbeitsbe- richte 5: 8-37.
Jacobs, Joachim/Arnim von Stechow/Wolfgang Sternefeld/Theo Vennemann, Hrsgg. (1993): Syntax: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung – An International Handbook of Contemporary Research, I, Berlin/New York: de Gruyter (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 9,1)
Jaeggli, Osvaldo/Carmen Silva-Corvalán, Hrsgg. (1986): Studies in Romance Linguistics, Dordrecht: Foris 1986 (Publications in Language Sciences 24).
Kager, René (1999): Optimality Theory, Cambridge, UK/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Textbooks in Linguistics).
Kahane, Henry/Renée Kahane (1950): The Position of the Actor Expression in Colloquial Mexican Span- ish: Language 26: 236-263, auch in: Dies., Graeca et Romanica Scripta Selecta II: Byzantium and the West. Hellenistic Heritage in the West. Structural and Sociolinguistics. Literature and Theatre, Am- sterdam: Hakkert 1981, 327-354.
Kailuweit, Rolf/Martin Hummel (Hrsgg.) (2004): Semantische Rollen, Tübingen: Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik 472).
Keenan, Edward L. (1976): Towards a Universal Definition of "Subject", in: Charles N. Li (Hrsg.), Sub- ject and Topic, New York: Academic Press, 305-333.
Kefer, Michel/Johan van der Auwera, Hrsgg. (1989): Universals of Language, Brüssel: Éditions de l’Université de Bruxelles (Belgian Journal of Linguistics 4).
Kennedy, Graeme (1998): An Introduction to Corpus Linguistics, London/New York: Longman (Studies in Language and Linguistics).
Kim, Sahyang/Heriberto Avelino (2003): An Intonational Study of Focus and Word Order Variation in Spanish, in: Esther Herrera Zendejas/Pedro Martín Butragueño (Hrsgg.), La tonía: Dimensiones fonéti- cas y fonológicas, México D. F.: El Colegio de México (Estudios de Lingüística 4) 357-374.
Kindt, Walther (1994): Wortstellung als Problem einer dynamischen Grammatik, in: Haftka (Hrsg.) 1994:
49-62.
Kiss, Katalin É. (2001): Discourse Configurational Languages, in: Haspelmath u. a. (Hrsgg.) 2001 II:
1442-1455.
Klein-Andreu, Flora, Hrsg. (1983): Discourse Perspectives on Syntax, New York: Academic Press.
Knauer, Gabriele (1989): Verbo y orden de palabras en la estructura oracional del español actual: Linguis- tische Arbeitsberichte 68: 43-52.
Knauer, Gabriele (1998): Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos: Sein Wechselverhältnis zwischen Syn- tax, Semantik und interaktionalen Faktoren, Tübingen: Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für Romani- sche Philologie 292).
Knauer, Gabriele/Valeriano Bellosta von Colbe (Hrsgg.) (2005): Variación sintáctica en español: un reto para las teorías de la sintaxis, Tübingen: Niemeyer (Linguistische Arbeiten 494).
Koch, Peter/Wulf Oesterreicher (1990): Gesprochene und geschriebene Sprache in der Romania: Franzö- sisch, Italienisch, Spanisch, Tübingen: Niemeyer (Romanistische Arbeitshefte 31).
König, Ekkehard (1993): Focus Particles, in: Jacobs/von Stechow/Sternefeld/Vennemann (Hrsgg.) 1993:
978-987.
Kratzer, Angelika (1993): The Representation of Focus, in: Jacobs/von Stechow/Sternefeld/ Vennemann (Hrsgg.) 1993: 825-834.
Kuroda, S. Y. (1973): The Categorical and the Thetic Judgment: Foundations of Language 9: 153-185.
Laca, Brenda (1999): Presencia y ausencia de determinantes, in: Bosque/Demonte (Hrsgg.) I, 1999: 891- 928
Ladd, D. Robert (1996): Intonational Phonology, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge Univer- sity Press (Cambridge Studies in Linguistics 79).
Lakoff, George (1987): Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind, Chicago: The University of Chicago Press.
Lambrecht, Knud (1994): Information Structure and Sentence Form: Topic, Focus, and the Mental Repre- sentations of Discourse Referents, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Studies in Linguistics 71).
Langacker, Ronald W. (1987): Foundations of Cognitive Grammar I: Theoretical Prerequisites, Stanford:
Stanford University Press.
Langacker, Ronald W. (1990): Foundations of Cognitive Grammar II, Stanford: Stanford University Press.
Lara, Luis Fernando (1987): Diccionario fundamental del español de México, México D. F.: Fondo de Cultura Económica.
Lara, Luis Fernando (1996): Diccionario del español usual en México, México D. F.: El Colegio de México.
Lázaro Carreter, Fernando (1985): Las ideas lingüísticas en España durante el siglo XVIII, Barcelona:
Crítica (Filología 15).
Lehmann, Winfred P. (1973): A Structural Principle of Language and its Implications: Language 49: 42- 66.
Liceras, Juana (1994): La teoría sintáctica y los juicios de gramaticalidad: la posposición del sujeto en español: Revista Canadiense de Estudios Hispánicos 18,2: 219-255.
Liceras, Juana, u. a. (1992): Los conceptos de tema y rema: problemas sintácticos y estilísticos de la adquisición del español: Hispanic Linguistics 5,1-2: 43-88.
Linguas.net (o. J.): Linguas.net: Punto de encuentro para lingüistas en internet <http://www.linguas.net>
[04.2005].
Lohnstein, Horst (1996): Formale Semantik und Natürliche Sprache: Einführen-des Lehrbuch, Opladen:
Westdeutscher Verlag.
Lope Blanch, Juan M. (1967): Para el conocimiento del habla hispanoamericana, in: VV. AA., El simpo- sio de Bloomington (agosto de 1964): Actas, informes y comunicaciones, Bogotá: PILEI/ Instituto «Ca- ro y Cuervo», 255-264.
Lope Blanch, Juan M. (1986): El estudio del español hablado culto: Historia de un proyecto, México, D.
F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Publicaciones del Centro de Lingüística Hispánica 22).
López Meirama, Belén (1997): La posición del sujeto en la cláusula monoactancial del español, phil.
Diss. Universidade de Santiago de Compostela 1996, Santiago de Compostela: Universidade de Santi- ago de Compostela (Lalia: Series Maior 7).
López Morales, Humberto (1994): Métodos de investigación lingüística, Salamanca: Colegio de España (Biblioteca filológica 1).
Lorenzo, Guillermo/Víctor M. Longa Martínez (1996): Introducción a la sintaxis generativista: la teoría de principios y parámetros en evolución, Madrid: Alianza (Alianza Universidad 855).
Lowry, Richard (1998-2005a): Concepts and Applications of Inferential Statistics: Homepage Vassar College, Poughkeepsie, NY. < http://faculty.vassar.edu/lowry/webtext.html > [04.2005].
Lowry, Richard (1998-2005b): VassarStats: Web Site for Statistical Computation: Homepage Vassar College, Poughkeepsie, NY. < http://faculty.vassar.edu/lowry/VassarStats.html > [04.2005].
Maas, Utz (1999): Phonologie: Einführung in die funktionale Phonetik des Deutschen, Peter Schlobinski (Hrsg.), Opladen: Westdeutscher Verlag (Studienbücher zur Linguistik 2)
Marcos Marín, Francisco A. (1994): Informática y humanidades, Madrid: Gredos (Manuales).
Martí Sánchez, Manuel (1988): El complemento en la tradición gramatical hispánica (1492-1860), phil.
Diss. Universidad Complutense de Madrid, Madrid: Editorial de la Universidad Complutense de Ma- drid (Tesis doctorales 445/88).
Martín Butragueño, Pedro (1997): El papel de los factores sociales en el orden de palabras en español, in:
Rebeca Barriga/Pedro Martín Butragueño (Hrsgg.), Varia lingüística y literaria: 50 años del CELL, México D. F.: El Colegio de México, 511-532.
Martín Butragueño, Pedro (2005): La construcción prosódica de la estructura focal en español, in:
Knauer/Bellosta von Colbe (Hrsgg.) 2005: 117-144.
Martínez Celdrán, Eugenio (19944): Fonética (con especial referencia a la lengua castellana), Barcelona:
Teide (Aportación universitaria: Serie lingüística).
McEnery, Tony/Andrew Wilson (20012): Corpus Linguistics, Edinburgh: Edinburgh University Press (Edinburgh Textbooks in Empirical Linguistics).
Meier, Harri (1937): Personenhandlung und Geschehen in Cervantes' «Gitanilla»: Romanische Forschun- gen 51: 125-186.
Meier, Harri (1990): Zwei syntaktisch-stilistische Erscheinungen im Iberoromanischen, in: Bernhard König/Jutta Lietz (Hrsgg.), Gestaltung – Umgestaltung: Beiträge zur Geschichte der romanischen Li- teraturen. Festschrift zum sechzigsten Geburtstag von Margot Kruse, Tübingen: Narr, 211-221.
Mendieta Eva/Isabel Medina (1997): Anteposición de objeto en el habla culta de Madrid: Revista Españo- la de Lingüística 27,2: 447-477.
Mendívil Giró, José Luis (1999): Las palabras disgregadas: Sintaxis de las expresiones idiomáticas y los predicados complejos, Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza (Humanidades 34).
Mensching, Guido (2005): Variación sintáctica, lingüística de corpus y gramática generativa: Teorías, métodos y problemas, in: Knauer/Bellosta von Colbe 2005: 13-33.
Meyer-Hermann, Reinhard (1988a): La posición del sujeto en español antiguo y moderno (en compara- ción con el francés), in: Ariza/Salvador/Viudas (Hrsgg.) 1988: 541-562.
Meyer-Hermann, Reinhard (1988b): ¿Se debe la posposición del sujeto en el español a una influencia árabe?: Revista de Filología Española 68,1-2: 67-96.
Meyer-Hermann, Reinhard (1989): Bedingungen für die Nachstellung des Subjekts im Spanischen und im Portugiesischen, in: Christoph Strosetzki/Manfred Tietz (Hrsgg.), Einheit und Vielfalt in der Iberoro- mania. Geschichte und Gegenwart. Akten des Deutschen Hispanistentages, Passau, 26. 2. - 1. 3. 1987, Hamburg: Buske (Romanistik in Geschichte und Gegenwart 24) 279-300.
Meyer-Hermann, Reinhard (1990): Sobre algunas condiciones pragmáticas de la posición del sujeto en español: Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante 6: 73-88.
Meyer-Hermann, Reinhard (1991): Theorie und Empirie der Wortfolge im Spanischen (u. a. am Beispiel der "Primera Crónica General"): Zeitschrift für Romanische Philologie 107: 58-103.
Mighetto, David, u. a. (1998-2001): SOL: Spanish Online: Concordancias españolas en la Web Språkban- ken: Resurser (29.03.2005) < http://spraakbanken.gu.se/lb/konk/rom2/> [04.2005]
Mithun, Marianne (1992): Is Basic Word Order Universal?, in: Doris L. Payne (Hrsg.), Pragmatics of Word Order Flexibility, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins (Typological Studies in Language 22) 15-61.
Moliner, María (1990): Diccionario de uso del español, 2 Bde., Madrid: Gredos (Biblioteca románica hispánica V: Diccionarios 5). [Nachdruck ohne Angabe des Erstveröffentlichungsjahres].
Monroy Casas, Rafael (1980): ¿Acento de intensidad en español?: Español actual 32 (1977) 18-26, jetzt in: Rafael Monroy Casas, Aspectos fonéticos de las vocales españolas, Madrid: Sociedad General Es- pañola de Librería (Metodología y lingüística) 133-140.
Monzón, Cristina (1984): Hacia una aclaración de la función dativo en español: Revista Española de Lingüística 14: 63-84.
Morales de Walters, Amparo (1982): La posición del sujeto en el español de Puerto Rico a la luz de la clase semántica verbal, la oposición tema-rema y el tópico oracional: Lingüística española actual 4,1:
23-38.
Morales, Amparo (1983): Inversiones de objeto en el español de Puerto Rico, in: Julio Fernández Sevi- lla/Humberto López Morales/José Andrés de Molina, u. a. (Hrsgg.), Philologica Hispaniensia in hono- rem Manuel Alvar, I: Dialectología, Madrid: Gredos, 1983, 471-484.
Morales, Amparo (1992): Acerca de la topicalidad del objeto en algunos dialectos del español: Revista de Filología Española 72, 3-4: 671-685.
Morales-Front, Alfonso (1999): El acento, in: Núñez Cedeño/Morales-Front (1999): 203-230.
Moreno Cabrera, Juan Carlos (19942): Fundamentos de sintaxis general, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Lingüística 4).
Moreno Cabrera, Juan Carlos (20022): Curso universitario de lingüística general I: Teoría de la gramáti- ca y sintaxis general, Madrid: Síntesis (Letras universitarias).
Moreno Cabrera, Juan Carlos (20022): Curso universitario de lingüística general II: Semántica, pragmáti- ca, morfología y fonología, Madrid: Síntesis (Letras universitarias ).
Moreno Fernández, Francisco (1993): Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América (PRESEEA): Lingüística 5: 268-271.
Moreno Fernández, Francisco (1996): Metodología del 'Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y de América' (PRESEEA): Lingüística 8: 257-287, auch in: Ders. (Hrsg.), Traba-
jos de sociolingüística hispánica, Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares, 1997 (Ensa- yos y Documentos 27) 137-167.
Moreno Fernández, Francisco (2005a): Corpora of Spoken Spanish Language: The Representativeness Issue, in: Yuji Kawaguchi u. a. (Hrsgg.), Linguistic Informatics: State of the Art and the Future, Tokio, Amsterdam/Philadelphia, pa: John Benjamins (Usage-Based Linguistic Informatics 1) 120-144.
Moreno Fernández, Francisco (2005b): Project for the Sociolinguistic Study of Spanish from Spain and America (PRESEEA): A Corpus with a Grammar and Discourse Bias, in: Toshihiro Takagaki u. a.
(Hrsgg.), Corpus Based Approaches to Sentence Structures, Amsterdam/Philadelphia, PA: John Benja- mins (Usage-Based Linguistic Informatics 2) 265-288.
Moreno Sandoval, Antonio (1998): Lingüística computacional: Introducción a los modelos simbólicos, estadísticos y biológicos, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Lingüística 24).
Moreno Sandoval, Antonio (2002): La evolución de los corpus de habla espontánea: la experiencia del LLI-UAM, Ms. Universidad Autónoma de Madrid: Homepage Laboratorio de Lingüística Informática, Universidad Autónoma de Madrid (2004) <http://www.lllf.uam.es> [04.2005]
Morris, Charles. W., (1979/1938): Grundlagen der Zeichentheorie, in: Ders., Grundlagen der Zeichen- theorie. Ästhetik und Zeichentheorie, R. Posner/J. Rehbein (Übers.), Frankfurt a. M./Berlin/Wien: Ull- stein 1979 (Ullstein-Bücher 35006: Ullstein Materialien) 15-88 [= Foundations of the Theory of Signs, Chicago: The University of Chicago Press 1938]
Moure, Teresa (1996): La alternativa no-discreta en lingüística: Una perspectiva histórica y metodológi- ca, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Lucus Lingua 1).
Mourelle-Lema, Manuel (20022/1968): La teoría lingüística en la España del siglo XIX, Madrid: Grugal- ma (Aula abierta 11) [>Madrid: Prensa Española, 1968 (El soto 8)].
Müller, Gereon (2000): Elemente der optimalitätstheoretischen Syntax, Tübingen: Stauffenburg (Stauf- fenburg Einführungen).
Naro, Anthony (1998): Quantitative Models for the Study of Linguistic Variation: Language Design 1:
41-57.
Navarro Tomás, Tomás (1964): La medida de la intensidad: Boletín de Filología [Universidad de Chile]
16: 231-235.
Nespor, Marina/Irene Vogel (1994 [1986]): La prosodia, Ana Ardid Gumiel (Übers.), Madrid: Visor (Visor: Lingüística y conocimiento 20) [=Prosodic Phonology, Dordrecht/Riverton: Foris (Studies in Generative Grammar 28)].
Neumann-Holzschuh, Ingrid (1992): Spanisch: Grammatikographie/Gramaticografía, in: Günter Hol- tus/Michael Metzeltin/Christian Schmitt (Hrsgg.), Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL), VI, 1:
Aragonesisch/Navarresisch, Spanisch, Asturianisch/Leonesisch – Aragonés/navarro, español, asturia- no/leonés, Tübingen: Niemeyer, 616-635.
Neumann-Holzschuh, Ingrid (1993): Die Darstellung der Satzgliedanordnung in neueren Grammatiken des Spanischen, in: Schmitt (Hrsg.) 1993: 393-425.
Neumann-Holzschuh, Ingrid (1997): Die Satzgliedanordnung im Spanischen: Eine diachrone Analyse, phil. Habilitationschrift Otto-Friedrichs-Universität Bamberg 1993, Tübingen: Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische Philologie 284).
Núñez Cedeño, Rafael A./Alfonso Morales-Front (1999): Fonología generativa contemporánea de la lengua española, Pilar Prieto/José Ignacio Hualde (Mitarbeiter), Washington, DC: Georgetown Univer- sity Press.
Oakes, Michael P. (1998): Statistics for Corpus Linguistics, Edinburgh: Edinburgh University Press (Ed- inburgh Textbooks in Empirical Linguistics).