• Keine Ergebnisse gefunden

Lötkolben ATTEN ST-2080D ATTEN ST-2150D

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Lötkolben ATTEN ST-2080D ATTEN ST-2150D"

Copied!
14
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Lötkolben ATTEN ST-2080D

ATTEN ST-2150D

– Bedienungsanleitung –

(2)

Inhalt

1. Beschreibung und Funktion ... 3

2. Bestimmungsgemäßer Einsatz... 4

3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise ... 4

4. Anzeige- und Bedienelemente ... 6

5. Inbetriebnahme und Verwendung ... 6

5.1 Hinweise für die Inbetriebnahme ... 6

5.2 Ein-/Aus-Schalten ... 6

6. Systemeinstellungen ... 7

6.1 Einstellungsmodus ... 7

6.2 Heizung ... 9

6.3 Allgemeine Hinweise zu Lötarbeiten ... 9

6.4 Wechsel der Lötspitze und Sicherung ... 10

7. Fehlermeldungen ... 11

8. Wartung und Pflege ... 12

9. Technische Daten ... 12

10. Hinweise zur Entsorgung ... 13

11. EU-Konformitätserklärung ... 14

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes vollständig, bewahren Sie die Anleitung auf und geben Sie sie weiter, wenn Sie das Gerät an andere Personen übergeben.

Impressum

© 10/2020 reichelt elektronik GmbH & Co. KG, Elektronikring 1 · 26452 Sande / Deutschland Vervielfältigung, Reproduktion, Kopie, auch auszugsweise, nur mit Zustimmung von reichelt elektronik.

Alle Rechte vorbehalten.

Keine Haftung für technische und drucktechnische Fehler.

Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Ankündigung vorgenommen werden.

Alle verwendeten Firmenbezeichnungen und Warenzeichen werden anerkannt. V 1.0

(3)

1. Beschreibung und Funktion

Bei den Lötkolben ATTEN ST-2080D und ATTEN ST-2150D handelt es sich um tragbare, temperaturgeregelte Lötkolben mit hoher Temperatur. Der keramische Heizkern wird über ein dreiadriges und geerdetes Netzkabel versorgt, das einen elektrisch sicheren Lötvorgang gewährleistet. Diese Lötkolben zeichnen sich vor allem durch ihre hohe Benutzerfreundlichkeit und Sicherheit aus. Aufgrund ihrer Eigenschaften bieten sich die Lötkolben vor allem für den Einsatz in Universitäten, Forschungs- und Lehreinrichtungen, unternehmensinternen Laboren und ähnlichen Bereichen an.

Funktionen und Eigenschaften:

• Automatischer Wechsel in den Standby-Modus nach 10 Minuten und automatische Abschaltung nach 20 Minuten, wenn das Produkt inaktiv ist

• Produkt mit LCD-Display

• Integriertes PID-System, Temperatureinstellung per Tastendruck, einfache Bedienung.

• Der Handgriff ist ergonomisch geformt und liegt gut in der Hand.

• Statusanzeige der Temperaturregelung.

• Heizdraht und Sensor bestehen aus PTC-Material, das einen schnellen Temperaturanstieg und eine präzise Temperaturregelung ermöglicht.

• Auto-Standby und automatische Abschaltung verfügbar.

• Dreiadriges Netzkabel mit Schutzleiter.

Lieferumfang:

Die Lötkolben ATTEN ST-2080D und ATTEN ST-2150D bestehen aus folgenden Komponenten:

➢ 1x Lötkolben

➢ 1x Netzkabel

➢ 1x Bedienungsanleitung

(4)

2. Bestimmungsgemäßer Einsatz

Die Lötkolben ATTEN ST-2080D und ATTEN ST-2150D sind ausschließlich für elektrotechnische Lötarbeiten konzipiert, die den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungs- und Temperaturbereichen entsprechen. Während und nach dem Einsatz ist zwingend für eine ausreichende Belüftung bzw. Absaugung der entstehenden Lötdämpfe zu sorgen. Das Gerät darf unter keinen Umständen in brennbaren und explosionsgefährdeten Umgebungen zum Einsatz kommen. Weiterhin ist die Lötstation ausschließlich in trockenen und staubfreien Umgebungen zu verwenden.

Die in den technischen Daten angegebenen klimatischen Einsatzbedingungen sind zu beachten. Die Nichteinhaltung dieser Bestimmungen kann zu Unfällen sowie Schäden führen. Ein anderer Einsatz als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist nicht zulässig und führt zu Gewährleistungs- und Garantieverlust sowie zum Haftungsausschluss. Dies gilt gleichermaßen für Veränderungen und Umbauten.

3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise

• Um die allgemeine Betriebssicherheit des Lötkolbens zu gewährleisten und Verletzungen sowie Sachschäden zu vermeiden, sind die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise zum Betrieb unbedingt zu beachten.

• Die Beachtung der Nutzungsbedingungen in Kapitel 2 dieser Anleitung sowie der Warnhinweise auf dem Gerät sind zwingend erforderlich. Eine Missachtung kann zu Unfällen sowie Sach- und Personenschäden führen.

• Das Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in die Hände von Kindern. Weiterhin darf es nicht im Zugriffsbereich von Kindern aufgestellt, betrieben und gelagert werden.

• Das Gerät ist nicht für Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten geeignet. Darüber hinaus darf es nicht von Personen mit mangelndem Wissen bzw. mangelnder Erfahrung verwendet werden. Eine Ausnahme stellen Arbeiten nach entsprechender Unterweisung dar, die von Personen beaufsichtigt werden, welche für die Sicherheit des Anwenders zuständig sind.

• Sofern das Gerät durch Jugendliche oder Auszubildende genutzt werden soll, sind diese durch eine im Umgang mit dem Gerät vertraute Person zu überwachen.

• Zubehörteile und Verpackungsmaterial dürfen nicht achtlos liegen gelassen werden, da diese eine Gefahr für Kinder darstellen können.

• Alle geltenden Unfallverhütungsvorschriften sind zwingend zu beachten, sofern der Lötkolben im betrieblichen Kontext zur Anwendung kommt.

• Der Lötkolben darf unter keinen Umständen unbeaufsichtigt im Betrieb bleiben.

(5)

• Das Gerät inklusive des Zubehörs ist vor der Inbetriebnahme auf eventuelle Schäden zu prüfen. Im Zweifelsfall keine Lötarbeiten durchführen!

• Die maximalen Eingangswerte des Lötkolbens dürfen unter keinen Umständen überschritten werden. Eine Überschreitung kann zu Verletzungen führen und / oder das Gerät beschädigen.

• Das Gerät darf keinen ungünstigen Umweltbedingungen ausgesetzt werden. Hierzu zählen bspw. starke Wärme- und Kälteeinwirkungen, Erschütterungen, mechanische Einwirkungen, starke Vibration, direkte Sonneneinstrahlung, magnetische und elektromagnetische Felder sowie Feuchtigkeit und Staub.

• Halten Sie den Lötkolben von Flüssigkeiten fern und stellen Sie diese keinesfalls auf dem Gerät ab (Kurzschlussgefahr).

• Setzen Sie den Lötkolben nicht in feuchten, entflammbaren oder explosions- gefährdeten Umgebungen ein.

• Berühren Sie die Lötspitze und die umgebenden Metallteile nicht, bis die Spitze vollständig abgekühlt ist. Verbrennungsgefahr!

• Führen Sie keine Lötarbeiten an spannungsführenden Teilen aus.

• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von brennbaren Substanzen.

• Schalten Sie den Netzschalter der Spannungsquelle aus, wenn der Lötkolben vorübergehend nicht benutzt wird oder wenn der Betrieb gestoppt wird.

• Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung und saugen Sie den bei Lötarbeiten entstehenden Lötdampf ordnungsgemäß ab.

• Bevor die Lötspitze ausgewechselt werden kann, lassen Sie den Lötkolben zunächst auf Umgebungstemperatur abkühlen. Verbrennungsgefahr!

• Bei Funktionsunfähigkeit, Störungen, Defekten, mechanischen Beschädigungen sowie nicht durch diese Bedienungsanleitung erklärbare Funktionsprobleme, nehmen Sie das Gerät sofort außer Betrieb und wenden sich an unseren Service.

Dieser wird Sie beraten und ggf. weitere Schritte wie eine Reparatur veranlassen.

• Das Öffnen des Lötkolbens sowie das Durchführen von Reparatur- und Wartungs- arbeiten darf ausschließlich durch qualifizierte Service-Techniker erfolgen.

• Die beigefügte EU-Konformitätserklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn ohne schriftliche Zustimmung bauliche Veränderungen vorgenommen werden, welche die Sicherheit bei der Benutzung beeinflussen können.

• Beachten Sie die angegebenen Servicehinweise zur Serviceabwicklung und technischen Beratung in unseren AGB sowie Publikationen.

• Für den Betrieb des Lötkolbens dürfen nur das mitgelieferte Zubehör oder originale Zubehör- und Ersatzteile des Herstellers verwendet werden, welche ausdrücklich für das entsprechende Modell der Lötstation konzipiert wurden.

(6)

4. Anzeige- und Bedienelemente

Bedienelemente:

5. Inbetriebnahme und Verwendung 5.1 Hinweise für die Inbetriebnahme

• Stellen Sie den Lötkolbenhalter auf einer ebenen, waagerechten und nicht brennbaren Arbeitsfläche ab.

• Setzen Sie den Lötkolbengriff in den Lötkolbenhalter ein.

• Verbinden Sie nun den netzseitigen Stecker des Netzkabels mit dem Stromnetz und schalten das Gerät an.

5.2 Ein-/Aus-Schalten

Stecken Sie die Netzleitung in eine Schutzkontaktsteckdose. Drücken Sie kurz auf die die Ein/Aus-Taste. Beim Starten zeigt das Display die Temperatur an (Abb. 1). Beim Herunterfahren wird das Display ausgeschaltet (Abb. 2).

(7)

6. Systemeinstellungen

6.1 Schnelleinstellung der Temperatur über 9 Temperatur-Voreinstellungen

Drücken Sie nach dem Hochfahren die Tasten „+“ oder „-“, um zwischen den 9 voreingestellten Temperaturen zu wechseln:

6.1 Einstellungsmodus

Schnelleinstellung der Temperatur

Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät erneut die Ein/AusTaste, um die Schnelleinstellung der Temperatur aufzurufen. Durch Drücken der Tasten „+“ oder „-“ wechseln Sie zwischen den Bereichen. Drücken Sie auf Schnelleinstellung, und passen Sie den Bereich an: 250

°C...-480 °C

(8)

Einstellung der Temperaturkompensation

Drücken Sie im Modus Schnelleinstellung der Temperatur kurz die Ein/Aus-Taste, um die Einstellung der Temperaturkompensation aufzurufen. Drücken Sie die Tasten „+“ oder

„-“, um die Temperatur anzupassen. Drücken Sie lang, um den Bereich schnell anzupassen: ±50 °C/90 °F.

Umschalten zwischen °C und °F

Drücken Sie im Modus für die Einstellung der Temperaturkompensation kurz die Ein/Aus- Taste, um die Temperatureinheit einzustellen. Durch Drücken von „+“ oder „-“ schalten Sie zwischen Celsius und Fahrenheit hin und her.

Automatische Standby-Funktion EIN/AUS

Drücken Sie im Modus zum Umschalten der Temperatureinheit kurz die Ein/Aus-Taste, um die Einstellung der automatischen Standby-Funktion aufzurufen. Drücken Sie die Tasten „+“ oder „-“, um die Funktion ein- oder auszuschalten („1“ bedeutet EIN, „0“

bedeutet AUS).

(9)

6.2 Heizung

Um in den normalen Betriebszustand zu wechseln, drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste.

6.3 Allgemeine Hinweise zu Lötarbeiten

Wählen Sie stets für die entsprechende Lötarbeit die korrekte Löttemperatur aus. Das Arbeiten mit ungeeigneten Temperaturen ist eines der häufigsten Fehlerursachen und kann weiterhin zu gesundheitsschädlichen Rauchentwicklungen führen. So führen zu hohen Temperaturen zum Verbrennen des Flussmittels und entsprechender Rauch- entwicklung sowie ggf. Beschädigungen der Platine, oder der entsprechenden Bauteile.

Zu geringe Temperaturen sorgen hingegen für kalte Lötstellen und daraus resultierende Verbindungsprobleme.

Orientieren Sie sich bei der Wahl der Lötspitzentemperatur an folgender Übersicht:

• Schmelzpunkt Lötzinn (60Sn/40Pb): ab 220 °C

• Schmelzpunkt bleifreies Lötzinn: ab ca. 250 °C

• Normales Löten (Service-/Hobbybereich): 300 - 360 °C

• Produktion: 360 - 410 °C

ACHTUNG

Löttemperaturen von mehr als 410 °C sind nicht für normale Löt- arbeiten geeignet. Temperaturen in diesem Bereich dürfen aus- schließlich für kurzzeitige Spezialarbeiten mit entsprechend gekühlten Teilen verwendet werden, jedoch gehen hiermit erhöhte Risiken für die Platine und Bauteile einher.

(10)

6.4 Wechsel der Lötspitze und Sicherung

Lötspitzenwechsel:

ACHTUNG

Bevor Sie Wartungsarbeiten oder einen Wechsel der Lötspitze vornehmen, lassen Sie den Lötkolben zunächst vollständig auf Raumtemperatur abkühlen! Kontrollieren Sie die Temperatur bei Unsicherheit mit einem geeigneten Thermometer. Verbrennungs- gefahr!

• Trennen Sie die Lötstation vom Stromnetz.

• Lösen Sie die Schraube der Lötspitzenhülse vorsichtig mithilfe einer geeigneten Zange.

• Ziehen Sie anschließend mit der Zange die Lötspitze aus dem Heizelement.

• Setzen Sie nun eine neue Lötspitze ein. Achten Sie unbedingt auf die Kompatibilität der Lötspitze zur Lötstation und verwenden Sie nur originale Zubehörteile. Kontaktieren Sie bei Unsicherheit unbedingt zuvor unseren Service!

• Stellen Sie vor dem ersten Gebrauch die Löttemperatur auf 250 °C ein und verzinnen Sie die Lötspitze gründlich.

• Reinigen Sie die Lötspitze während und nach dem Gebrauch gründlich mit einem geeigneten Schwamm. Achten Sie darauf, dass die Lötspitze immer komplett blank und verzinnt ist.

• Setzen Sie keine ätzenden, abreibenden, oder schleifenden Reinigungsmittel oder -geräte ein.

• Nutzen Sie einen Lötspitzen-Aktivator. Im Ausnahmefall darf ein sehr feines Schleifpapier (Körnung 600-800) zur Oberflächenreinigung eingesetzt werden.

Sicherungswechsel:

ACHTUNG

Trennen Sie vor dem Sicherungswechsel der Lötstation das Gerät vom Stromnetz! Stromschlaggefahr!

• Sofern sich die Lötstation nicht einschalten lässt, kann die Fehlerursache in einer defekten Netzsicherung der Lötstation liegen. Diese befindet sich in einem Sicherungsfach an der Rückseite des Geräts.

(11)

• Trennen Sie zunächst den Netzstecker der Lötstation vom Stromnetz und anschließend das Netzkabel von der Lötstation auf der Geräterückseite.

• Wählen Sie nun einen passenden Elektronikschraubendreher und öffnen Sie damit das Sicherungsfach. Ziehen Sie anschließend die defekte Sicherung heraus und entsorgen diese fachgerecht.

• Ersetzen Sie nun die defekte Sicherung gegen eine 1:1 baugleiche und wertidentische Sicherung (T 1 A/250 V, Größe 5 x 20 mm).

• Setzen Sie den Sicherungshalter nun wieder komplett in das Gerät ein.

• Verbinden Sie das Netzkabel wieder mit dem Lötkolben und anschließend den Netzstecker wieder mit dem Stromnetz.

• Schalten Sie die Lötstation wieder ein.

• Sollte die Sicherung nach dem Wechsel erneut auslösen, trennen Sie das Gerät vom Netz und senden die Lötstation zur Überprüfung bzw. Reparatur bei uns ein.

7. Fehlermeldungen

Fehlercode Ursachen für Fehlfunktionen

H-E Gerät heizt nicht. Ein Versagen des

Heizelements könnte die Ursache sein

S-E Es , liegt ein Sensorfehler vor, was auf

einen Defekt des Sensors oder des zugehörigen Sensorschaltkreises hinweist.

Wenn eine Fehlfunktion aufgetreten ist, dürfen Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich durch einen qualifizierten Service-Techniker durchgeführt werden. Bitte kontaktieren Sie unseren Service.

(12)

8. Wartung und Pflege

• Trennen Sie die Lötstation nach dem Einsatz von der Spannungsquelle.

• Achtung: Lassen Sie den Lötkolben nach der Benutzung zunächst vollständig abkühlen. Verbrennungsgefahr!

• Lagern Sie das Gerät nach entsprechender Abkühlung stets in sauberer, kühler und trockener Umgebung.

• Reinigen Sie den Lötkolben und die Lötstation regelmäßig mit einem trockenen Leinentuch. Bei groben Verschmutzungen kann das Tuch leicht angefeuchtet werden. Benutzen Sie jedochkeine Reinigungsmittel oder ätzende Scheuermittel.

9. Technische Daten

Artikelnummer ATTEN ST-2080D ATTEN ST-2150D

Netzspannung 112 / 240 V AC

Leistungsaufnahmen 80W 150W

Temperaturbereiche 5 Modi

Temperaturgenauigkeit +/- 10°C

Temperaturstabilität +/- 2°C

Heizung PTC-Heizgerät mit 4 Kernen

Indikator für Heizvorgang Blaue LED

Display LCD

Temperatur-Darstellung °C / F

(13)

Inverkehrbringer:

Firmenbezeichnung: reichelt elektronik GmbH & Co. KG

Adresse: Elektronikring 1, 26452 Sande

Telefon: +49 (0) 4422 955-333

Mailadresse: info@reichelt.de

Web: www.reichelt.de

Handelsregistereintragung: HRA 200654 Amtsgericht Oldenburg

WEEE-Reg.-Nr.: DE 58715331

10. Hinweise zur Entsorgung

Gerät nicht im Hausmüll entsorgen!

Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie über Elektronik- und Elektro- Altgeräte (Altgeräteverordnung) und darf daher nicht im Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät über Ihre kommunale Sammelstelle für Elektronik-Altgeräte!

(14)

11. EU-Konformitätserklärung

Inverkehrbringer:

reichelt elektronik GmbH & Co. KG Elektronikring 1

26452 Sande Deutschland

Der Inverkehrbringer erklärt hiermit, dass folgende Produkte:

Produktbezeichnung: ATTEN ST-2080D und ATTEN ST-2150D

allen einschlägigen Bestimmungen der angewandten Rechtsvorschriften (nachfolgend), einschließlich deren zum Zeitpunkt der Erklärung geltenden Änderungen, entspricht. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Inverkehrbringer. Diese Erklärung bezieht sich nur auf das Produkt in dem Zustand, in dem es in Verkehr gebracht wurde; vom Endnutzer nachträglich angebrachte Teile und/oder nachträglich vorgenommene Eingriffe bleiben unberücksichtigt.

2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV-Richtlinie)

2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie (LVD-Richtlinie)

Die folgenden harmonisierte Normen und technischen Spezifikationen wurden angewandt:

• EN 55014-1:20017

• EN 55014-2:2015

• EN 61000-3-2:2014

• EN 61000-3-3:2013

• EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017

• EN 60335-2-45:2002+A1:2008+A2:2012

• EN 62233:2008

Sande, 23.03.2021

...

(Ort, Datum)

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Von welchen Wörtern kann man Tätigkeitswörter bilden!. Schreibe

„Prozesssicherheit Landmaschi- nenelektronik“ wurde dazu ein Ge- spann aus Traktor, Kreiselegge, aufgesattelter pneumatischer Drillmaschine und Frontring- packer mit

[r]

Sie erfuhren etwas über eine Form des Denkens, wie sie gerade bei Technikern und Technikerinnen noch nicht sonderlich weit

westlichen Welt aber auch schon von unseren Urahnen her sind wir gewöhnt, das Sterben / den Tod und unsere Toten nicht zu vergsessen.. 3 Neue

• Уверете се, че пръстите или други части на тялото не могат да попаднат между въртящите се глави

В случай на повреда, покрита от гаранцията, моля да се обърнете към Вашия специализиран магазин или директно към сервиза. Ако трябва да изпратите уреда за ремонт,

Soweit die Konkursverwaltung die Ansprüche nicht selbst verfolgen kann (zu wenig Aktiven für Prozessführung), offeriert sie die Abtretung der Ansprüche an die Gläubiger. Gläubiger