• Keine Ergebnisse gefunden

triff t zu triff t eher zu triff t nich t zu

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "triff t zu triff t eher zu triff t nich t zu"

Copied!
4
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

eccomi! 5

eccomi!

nome:

cognome:

nomignolo:

data di nascita:

hobby:

sport preferito:

materia preferita:

parola italiana preferita:

nome maschile italiano preferito:

nome femminile italiano preferito:

libro preferito:

film preferito:

canzone preferita:

scrittore/scrittrice preferito/a:

attore/attrice preferito/a:

cantante preferito/a:

pittore/pittrice preferito/a:

regione italiana preferita:

marca italiana preferita:

mezzo di trasporto preferito:

fiore preferito:

colore preferito:

proverbio preferito:

mestiere da sogno:

motto:

(2)

6 come funziona

1. Mir ist es nicht so wichtig, korrekt zu sprechen, Hauptsache man versteht mich.

2. Es ist mir peinlich, wenn ich einen Fehler gemacht habe.

3. Ich lerne, indem ich gut zuhöre.

4. Ich lerne, indem ich die Grammatikregeln immer wieder wiederhole.

5. Ich höre es genau heraus, wenn jemand Fehler macht.

6. Es stört mich, wenn Fehler, die beim Sprechen gemacht werden, nicht ausgebessert werden.

7. Ich kann die Grammatik, solange ich sie isoliert in Übungen „praktiziere“, doch wenn ich schreibe oder rede, ist das alles wie weggeblasen.

8. Beim Schreiben sollte man genau sein, aber beim Sprechen ist es wichti- ger, sich direkt und lebendig mitzuteilen.

9. Die italienischen Verbformen sind so zahlreich, dass man sie sich unmög- lich merken kann.

10. Mit entsprechendem Training könnte man die Verbformen lernen.

11. Ich weiß nicht einmal, welche „Zeit“ imperfetto, congiuntivo und condizio- nale sind, geschweige denn kann ich die Formen bilden.

12. Verbformen sind auch nichts anderes als Teil des Wortschatzes.

13. Ich höre sehr stark den Unterschied zwischen verschiedenen regionalen Varianten des Italienischen.

14. Ich habe ein Modell (ein bestimmter Sprecher des Italienischen), an dem ich mich orientiere.

15. Italienisch sprechen macht mir Spaß, es ist wie Theater spielen.

16. Ich schreibe zwar gerne auf Italienisch, doch das Sprechen liegt mir weni- ger.

17. Wenn ich einen Text schreibe, finde ich Feedback zu den vier Kriterien (Erfüllung der Aufgabenstellung – EA, Aufbau und Layout – AL, Spektrum sprachlicher Mittel – SSM, Sprachrichtigkeit – SR) hilfreich.

18. Ich lerne dabei, wenn ich meine Grammatikfehler selber richtigstelle.

co me fu nziona

riflessione

Beantwortet individuell die Fragen. Ordnet sie anschließend nach Schwerpunkten, besprecht die verschiedenen Unterthemen und sucht nach Wegen für ein effizientes Arbeiten, sowohl als Einzelne als auch als Gruppe.

Wie stehen „Kommunikation“ und „Perfektion“ zueinander?

triff t zu triff t eher zu triff t nich t zu

(3)

G

come funziona 7

tempi e forme verbali

FUTURO

PRESENTE

PASSATO

futuro: chiamerò (presente: chiamo)

condizionale: chiamerei presente: chiamo

(congiuntivo presente: che io chiami)

presente continuato: sto chiamando imperativo: chiama! chiamate! chiami!

imperfetto: chiamavo passato prossimo: ho chiamato (cong. imperf.: che/se chiamassi) (cong. pass.: che abbia chiamato)

passato remoto: chiamai trapassato: avevo chiamato

(congiuntivo trapassato: che avessi chiamato) infinito: parlare, vedere, dormire

presente: parlo (ich spreche)

congiuntivo presente: che sia (dass es sei)

presente continuato: sto mangiando (ich esse gerade) imperfetto: dormivo (ich schlief gerade, immer, ...) passato remoto: parlai (ich sprach)

congiuntivo imperfetto: che lei avesse (dass sie hätte) passato prossimo: ho parlato (ich habe gesprochen) trapassato: avevo parlato (ich hatte gesprochen)

congiuntivo passato: che lui abbia parlato (dass er gesprochen habe) congiuntivo trapassato: se avessi parlato (wenn ich gesprochen hätte) futuro: parlerò (ich werde sprechen)

condizionale: parlerei (ich würde sprechen)

condizionale passato: avrei parlato (ich hätte gesprochen) gerundio: parlando (sprechend)

imperativo: parla! (sprich!)

Zusammengesetzte Verbformen

mit avere mit essere

fare avere fatto facendo avendo fatto ho fatto avrei fatto avrò fatto

che lui abbia fatto avevo fatto se io avessi fatto

machen

gemacht haben machend

gemacht habend ich habe gemacht ich hätte gemacht

ich werde gemacht haben dass er gemacht habe ich hatte gemacht wenn ich gemacht hätte

andare

essere andato/a andando essendo andato sono andato/a sarei andato/a sarò andato/a che io sia andato/a ero andato/a se io fossi andato

gehen

gegangen sein gehend

gegangen seiend ich bin gegangen ich wäre gegangen ich werde gegangen sein dass ich gegangen sei ich war gegangen

wenn ich gegangen wäre

(4)

8 come funziona

Bildung der Verbformen

StammEndungenAusnahmen presenteparl (are) rid(ere) dorm(ire) fin(ire) o,i, a,iamo, ate,ano o,i, e,iamo, ete,ono o,i, e,iamo, ite, ono isco, isci,isce, iamo, ite, iscono

Siehe S. 10 gerundioparl (are) rid (ere) dorm (ire)

ando endo endo

essendo bevendo facendo dicendo imperfettoavo,avi,ava,avamo, avate,avano evo,evi,eva,evamo, evate,evano ivo,ivi,iva, ivamo, ivate,ivano

ero bevevo dicevo facevo futuroerò, erai, erà, eremo, erete, eranno erò, erai, erà, eremo, erete, eranno irò, irai, irà, iremo, irete,iranno

andrò, avrò, sarò, vorrò,... siehe S. 10 condizionaleerei,eresti,erebbe, eremmo, ereste,erebbero erei,eresti,erebbe, eremmo, ereste,erebbero irei,iresti,irebbe, iremmo, ireste,irebbero

wie futuro congiuntivo presente1P. Sg. presente parl (o) rid(o) dorm(o)

i, i, i, iamo, iate, ino a, a, a, iamo , iate, ano a, a, a, iamo, iate,ano

abbia, sia, dia, sappia, stia (alle unreg. Verben auf a, a, a, iamo, iate, ano) congiuntivo imperfetto1P. Sg. imperfetto parl (avo) rid(evo) dorm(ivo)

assi, assi, asse, assimo, aste, assero essi, essi, esse, essimo, este,essero issi, issi, isse, issimo, iste,issero

fossi, dessi, stessi (bevevo  bevessi, facevo  facessi, dicevo  dicessi) imperativoparl (are) rid(ere) dorm(ire) fin(ire)

a! ate! Lei: i! i! ete! Lei: a! i! ite! Lei: a! isci!ite! Lei:isca!

abbi, sii, va’/vai, da’/dai, fa’/fai, sta’/stai, di’

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

‹ Für p 2 ist die Beteiligung am Algorithmus beendet: Der lokale Zustand ist festgehalten und alle Eingangskanäle sind komplett aufgezeichnet. ‹ Für p 1 ist der Algorithmus

Rule 3: Otherwise (i.e., the distance to the nearest corner is more than ~, and the obstacle does not ex- tend past both sides of the window), then the robot travels to the

Gegeben eine Menge E von Ereignistypen, eine Ereignisfolge s über E, eine Klasse E von Episoden, eine Fensterbreite win, ein Schwellwert min_fr und einer min_conf!.

[r]

Was die obere Grenze der Distanzen betrifft, so hatte man kurz vor oder nach der Vollmondszeit wohl oft Gelegenheit, auch Distanzen bis zu 1500 oder gar 1600 zu messen, nicht mit

(5 + 10 + 10 = 25 Punkte f¨ ur diesen Teil) In einem Beh¨ alter mit einer durchl¨ assigen Trennwand a, wird der Druck auf beiden Seiten der Trennwand durch entsprechende Bewegung

In einem Beh¨ alter mit einer durchl¨ assigen Trennwand a, wird der Druck auf beiden Seiten der Trennwand durch entsprechende Bewegung des Kolbens konstant gehalten.. Gas aus der

Die Abbildung 3 zeigt die ersten 20 Polynomkurven in der Färbung rot für geraden Grad, blau für ungeraden Grad. 3: Die ersten