guannes - que
t'niaît ïn
gros poûed'tchïn
E m'diét : « S'io tchïn s'iaîtche, qu'lai fanney rite
aiprés, qu'ât-ce que vos faites ?» «I
écâçye * lo tchïn, poidé » S't'aivôs ôyu ço qu'è
poyait
breûyie.« Poquoi, ç'ât
l'vôtre
ci tchïnqu'i yi
diés. Aidé, s'vôs m'I'aivïnsdit,
èvârait
meu péssaie ch'lai fanne. » E m'r'enviét faire cïntye houres d'école.Céci/e. — Enco cent fraincs.
In
randi
poussât, quoiLo pezz/fie. —
Lo
trâjieme côp, tos lés gasses ®, tos lés bras ®d'iai
vèlleyi
sont péssès, piepe einne fâte E m'embrué chus Cotche-doux *, i alios pé qu'lai balle. « Çolivait
bin,i
seus bïn aîje po vos », qu'è m'diét. Nosairrivïns droit d'vaint
l'cabarètdi
Creûge-nat. « Se ç'ât dïnche, qu'iyi
diés, ès nosfât
boire ïn varre. » E boiyé einne de cés échpèces de brûe ® qu'an bèye és afaints, moi einne aidjôlatte ®, cent sous enlai
baîchatte è peus nos s'sons tyissie.In
côpd'vaint
tchie lu, è m'ravoété dains lés eûyes enm'dyaint
:« Vos n'mannaites pe ma, mains è case de
l'aidjôlatte, i
vos n'serôs bèyie l'permis, vos r'verèz aivô ïncèrtificat
di métcïn. »Céci/e. — El é bïn
faît,
dés heursons qu'bèyant dés cent sousés somèyéres
n'aint
pe fâte"
de permis.Lo pew/ïie. — T'és réjon, mon aindgeatte.
At/é/ine. — Adjed'heû, churement qu'èl ât bïn allé
Lo pe«/fie. — Comme ïn pûeçat
"
en ton nèz, en ïn rantot
ço qu'èm'aivait fait
è faire lés âtres côps ât aivu nenttayie.Airrivès d'vaint
tchie lu, nevoili
pe qu'ïn gros camionm'vïnt
r'tieulaiecontre.
Tiaind
è m'é sentu, è s'ât râtè, moi aijebïn, mains c'était trop taîdI
seus déchendu l'premie enyi diaint
: « Vos peutes vadgeaie vote permis, in'io
veus pe ». Aidé pofini,
anvînt
tchâd.Céci/e. — Note Peugeot
dait
être bèlleLo pezz/tie. — Bèlle ou nian, i
l'aï
dje ervendu.Céci/e. — En
tiu
Lo pezz/tie. — En ci Courtèt di véye fîe poidé
1 Le Café du Mouton, à Porrentruy.
2Une de ces vieilles taupes.
3Un énorme chien.
o Une « ajoulotte » (apéritif anisé).
i" Besoin.
11 Un poucier.
12 Reculer.
io A ce Courtet du vieux fer.
Céd/e. —
Ailaîrme
de Due S'te t'étôs pie rontu einnetchaim-be *
putôt
que d'aitchetaie ci rûnne-ménaidge At/é/me. — Nosvoili
r'tendu ® po d'main.Zo pe«/fze. — S'te veus dés soulaies, chique-te po lés allé
tyeri,
cés d'mai fanne sont enco bons.
ZZdn'e. —
An
ô * aidé dire quetiaind
an en ont'aivu
einne d'auto, qu'an n's'en serait pus péssaie.Z.0 pe«/de. —
Ç'ât
einne quèchtion de vlantè.Moi
i n'en veus pus, mainsi
m'veus aitchetaieïn
tracteur.Céd/e. —
In
tracteur poquoi faire, dis voûere, te r'bôles ® ou bïn quoiZ.0 pea/de. — Po s'promenaie, poidé
Adé/me. — An n'serait voyaidgie aivô ïn tracteur lo dûemoinne, te
n'io
saîs pe encoZ.0 pea/f/e. —
An
s'promeneron lai s'nainnetiaind
lés âtres trai-vaiyant, poidéCéd/e. — E ô, ès
vlant
â moins êtretyitte
de s'faire è tivaie.(Tes aires rzarzt la/wl ga'ès poyanl.J
Z.0 pea/de. — Ah çoli vos
fait
è rire vos, é bïn moi nian.(£
pa/l.J/le/édwe. — E bïn, èl ât tchâd.
Dgeoâert/ges. — Tochu qu'è n'veut pe être graingne aivô nos Céd/e. — Demain è
n'yi
veut dje pus pensaie.Afa/n'e. — E
fârait
être'déstot
malins po s'poyaitr'teni d'rire tiaind
è raiconte çoli.DgeoaenZges. —
Moi
i l'voiyôs bïn qu'è s'engraingnait ®, i n'ôjôs pie perire
de bon tiûere.ylt/é/me. —
Moi
nian dâli, t'en és chur qu'i me n'seus pe erteni.Céd/e. — An
voit
bïn que te n'paiyes pe lés brétyes dâli, toi.Adé/dîe. — E
i
n'coutche pe aivô lu non pus...I
m'rédjôyâs dje de voûere lo tracteur qu'èt'veut
r'aimannaie.Céd/e. — Youque, qu'ât-ce que nos frïns
d'ïn
tracteur, èn'io
srait aitchetaietot
d'pai lu, ç'ât moi qu'tïnslai
boche Zyldé/zwe. — T'és bèl è
t'ni lai
boche, mïntenaint qu'èl ât aivéjie ® d'rôlaie, è veut aivoi di mâ d'maîrtchi.1 Cassé une jambe. sTu requilles : tu deviens fou.
2 Ce « ruine-ménage ». ® Je voyais bien qu'il se fâchait.
'Nous voilà «refaites». "C'est moi qui tiens la bourse.
On entend. 8 Maintenant qu'il est habitué.
Cécz/e. — Oh bïn, s'è n'serait pus maîrtchi, è riteré, i veus allée voûere ço qu'à
fait,
boinne neûtAdé/zne. — Aittends-me, i veus paitchi aivô toi.
A/nz'n'e. —
I
ôje vos d'maindaie de d'moraie enco einne bous-siatte, AdelineA piaîji
d'vôs r'voûere, Cécile Vos saîtes que nos vlansbïntôt
vandlaie * ch'lai Scie. Se mon pére teniait de d'moraie ci enlai
Croujie, ât-ce que vosyi
frïns sonp'tét
ménaidge,/ldé/zne. — Te peus bïn craire que ton pére veut
voyait
paitchi aivô vos. E se n'veut pepoyait t'ni
d'édie en ton hanne.Affine.
— S'è s'peut contentaie d'yédie sains l'commaindaie péqu'ïn boûebat, çoli veut allaie.
I
n'tïns pe qu'èl feseuche è fure comme è m'éfait
è fure *.Dgeozîerdges. — E veut bïn
fayait
qu'è m'commaindeuche ïn pô po m'aippâre è traivaiyie,i
t'promâs qu'i m'veus conveni aivô lu.AfzzzVze. — Aiprés tot, craibïn qu'è veut faire pus soîè aivô
toi
qu'aivô moi, è me n'veut pus pare po einne baîchenatte.El
é vétiusai vie d'commaindaint, i me n'veus pus léchie maîrtchi d'tchus.
S'è se
n'piaît
pe aivô nos, è d'moreré ci, enlai
Croujie.yldé/ïne. — E bïn s'è d'more de pai lu,
i yi
veusv'ni
faire sonp'tét
ménaidge tos lés maitïns, s'è n'y'é ran que çoli pot'faire piaîji.
AAzz'ne. — En vos r'mèchiaint, Adéline.
Dgeozîerdges. — E peus lés dgens
diraint
que ç'ât è case de moi.AAzz'rz'e. — Es cognéchant bïn mon pére.
yldé//ne. — Raîve po lés dgens, te n'yôs dais ran, ou bïn
Dgeonerdges. — Djainqu'è ci, nian, mains dâs mïntenaint
i
tinsde m'botaie bïn aivô
tot
l'velaidge. Po qu'ès m'réchpèctechïnt èfat
qu'i lés réchpècteuche.yldé/zne. — Te vois çoli
AAzz'n'e. —
Niun n'ât
prophète dains son paiyis, te n'io saîs peenco, te tiudes que tos lés dgens s'veulant botaie aivô
toi
Adé/zne. — T'és musè és djalous, és béches-coûenes ®
Dgeonerdges. — E
n'fât
pe fotre tos lés dgens dains l'meinme sait. Po être aimé, èfât
aimaie, qu'an dit.Adé/ine. — Que t'dais être bïnhèyerouse aivô dïnche
ïn
hanne.S'i aivôs pie saivu çoli, è n'serait pe aivu véye boûebe chi grant.
Ço qu'i seus
t'aivu
béte, dire qu'è y'é quarante ansqu'i
en tyie dïnche un(An
/ze en /zzz powetc^e.j* Déménager. ® « Baisse-cornes » : sournois.
2 II m'a fait marcher, dirigée.
(DécLesèpLerae smnwe :
ALzirie - Dgeo«erdges - Adé/me
-
Lofi«
ne - Dgéne)ALwrïe. — Entrèz (Lo
fi«rie
enfre«ifd
t/gé«e.) Quée boinne churprije, è n'y'é dyère que nos sons r'venis.Lo fi«rie. —
Ç'ât
çtu quel'ât v'ni
pare qu'lo r'aimanne, vos n'êtes pe bïn aîjeALw'rie. — Mon Due chié. (£s s'ew&raïssanf.j
Adé/zne. — Salut gros, te vois qu'i
t'io
diôs bïn qu'espoyïnt r'faire
di neu aivô di véye.ô/géwe. — Te r'faîs dje, toi.
Dgeo«erdges. — Que
piaîji
d'vôs r'voûere chus pieds, mains nos n'vôs aittendïns pe ci soi, laiMairie
nosaivait dit
: « Craibïn dains einne heûtainne de djos. »Lo fi«rie. —
I
seus airrivè craibïn einne demée-houre aiprés qu'vote fanne ne l'euchetyittie,
lo métcïn étaitdroit
vas lu. E nosé enco bïn
fait
è rire : « Se vosyi
t'nis, qu'èl allé dire en l'Ugéne, vos peutes paitchi mïntenaint aivô ci pâtchou d'aîmes\
dïnche èsré
tyitte
de rentraie berdoye -. »£7gé«e. — E me n'ié pe
dit
dous côps, i seus vite aivu prât,vos en êtes chur.
Adé/iwe. — Qu'ât-ce qu'ès
t'aint
bïn poyu faire po qu'ter'feu-ches chi bé
frât
f/géne. — Es
m'aint
gréffèïn
échtomaic d'moton è peus raiyûe lai gairgate ®.Adé/iwe. — Tochu qu'èls aint â moins pris l'échtomaic