• Keine Ergebnisse gefunden

Atos Medical Über Uns

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Atos Medical Über Uns"

Copied!
28
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Produktkatalog

2020

(2)

Atos Medical Über Uns

Atos Medical hat ein großes Ziel: Wir wollen tracheotomierten und

laryngektomierten Menschen wieder eine Stimme geben! Jahrzehntelange Erfahrung und ein tiefes Verständnis für die Bedürfnisse unserer Kunden bilden die Grundlage für die Entwicklung unserer Designlösungen und Technologien. Wir sind stolz darauf, unseren Kunden kontinuierlich innovative Lösungen anbieten zu können.

Seit der Einführung der ersten Provox® Stimmprothese vor 30 Jahren hat Atos Medical im Bereich der Versorgung laryngektomierter Menschen eine führende Position übernommen.

Bis heute konnten wir mehr als 100.000 Kehlkopfoperierte aus über 70 Ländern mit unseren Produkten bei der Krankheitsbewältigung

unterstützen. 30 Jahre Erfahrung in der Entwicklung von Produkten für die Rehabilitation von HNO-Patienten, eine enge Kooperation mit führenden Instituten, Ärzten, Logopäden und Patienten sowie zahlreiche Studien haben dazu geführt, dass Provox® heute als führendes System für die stimmliche und pulmonale Rehabilitation gilt. Die Produkte sind wie in einem Baukastensystem miteinander kombinierbar und bieten individuelle Lösungen für unterschiedliche Bedürfnisse.

Im HNO-Bereich verfügen wir über ein umfangreiches Wissen in Hinsicht auf Erkrankungen, Behandlungen und Produkte. Dank eines langjährigen Austausches mit Patienten und Fachärzten können wir immer einen Schritt voraus sein und unser Praxiswissen für eine erfolgreiche Forschungs- und Entwicklungsarbeit einsetzen. Unsere Produkte werden in mehr als 150 von Fachkollegen geprüften Veröffentlichungen erwähnt. Atos Medical unterstützt und initiiert jedes Jahr zahlreiche Veranstaltungen und entwickelt Schulungsprogramme für Fachpersonal und Betroffene.

Wir sind stolz auf unsere Geschichte und unsere Leistungen. Und wir freuen uns darauf, unseren Kunden auch weiterhin mit unserem umfangreichen Serviceangebot sowie qualitativen Produkten eine hochwertige Versorgung bieten zu können.

Patente und Warenzeichen:

Provox®, Provox® ActiValve®, Provox® FreeHands HME®, Provox® Luna®, Provox® XtraBase®, TrachPhone®, TruTone® und TruTone EMOTE® sind für Atos Medical AB, Schweden, registrierte Warenzeichen.

(3)

Inhalt

4. Stimmliche Rehabilitation 11. Pulmonale Rehabilitation 18. Freihändiges Sprechen 21. Pflege

25. Illustrationen zur Laryngektomie Dieser Katalog enthält Produkte, die Ihnen

freihändiges Sprechen ermöglichen, Ihre

Lunge schützen und die Sie bei der Hautpflege

unterstützen.

(4)

Stimmliche

Rehabilitation

(5)

• Bessere Stimmqualität.

• Mit weniger Anstrengung sprechen.

• Leicht zu reinigen und zu pflegen.

• Robust und langlebig.

Provox® Vega™

Eine Stimmprothese für hervorragende Stimmqualität, weniger Anstrengung beim Sprechen, mehr Tragekomfort und einfache Reinigung.

Provox Vega 22,5 mm Größe Art.-Nr.

Provox Vega 22,5mm 4 mm 4282 Provox Vega 22,5mm 6 mm 4283 Provox Vega 22,5mm 8 mm 4284 Provox Vega 22,5mm 10 mm 4285 Provox Vega 22,5mm 12.5 mm 4286 Provox Vega 22,5mm 15 mm 4287

• Kann je nach Anatomie des Patienten und Präferenz des Arztes angepasst werden.

• Dient dem richtigen Einfalten des ösophagealen Flansches.

• Intuitiver und einfacher Gebrauch.

Die Stimmprothese Provox Vega wird mit Insertion System geliefert. Das Insertion System ermöglicht mehr Kontrolle und größere Flexibilität.

Provox Capsule VE Art.-Nr.

Provox Capsule 22,5mm 15 7797 Unsteril, zum Einmalgebrauch.

Steril, zum Einmalgebrauch.

Enthält: 1 Provox Vega-Stimmprothese, befindet sich bereits im Einweg-Insertion System (steril), 1 Provox Brush (unsteril).

Klinische Studien haben ergeben, dass die Provox Vega Stimmprothese eine

längere Lebensdauer aufweist, eine bessere Stimmqualität mit weniger Luftdruck

ermöglicht sowie leichter zu reinigen und zu pflegen ist als andere Stimmprothesen.

(6)

Provox ActiValve Größe Art.-Nr.

Provox ActiValve

Light 4,5 mm 7150

Provox ActiValve

Light 6 mm 7151

Provox ActiValve

Light 8 mm 7152

Provox ActiValve

Light 10 mm 7153

Provox ActiValve

Light 12,5 mm 7154

Provox® ActiValve®

Die Stimmprothese mit der besonders langen Lebensdauer.

Provox ActiValve Größe Art.-Nr.

Provox ActiValve

Strong 4,5 mm 7160

Provox ActiValve

Strong 6 mm 7161

Provox ActiValve

Strong 8 mm 7162

Provox ActiValve

Strong 10 mm 7163

Provox ActiValve

Strong 12,5 mm 7164

Provox ActiValve Größe Art.-Nr.

Provox ActiValve

XtraStrong 4,5 mm 7165 Provox ActiValve

XtraStrong 6 mm 7166

Provox ActiValve

XtraStrong 8 mm 7167

Provox ActiValve

XtraStrong 10 mm 7168

Provox ActiValve

XtraStrong 12,5 mm 7169

• Reduziert die Notwendigkeit häufiger Prothesenwechsel bei der Mehrheit der Anwender, deren Stimmprothesen eine kurze Lebensdauer aufweisen.

• Wird eingesetzt bei Undichtigkeiten der Stimmprothese die aufgrund von negativem Druck im Pharynx/ Ösophagus und/ oder durch übermäßigen Candida-Wachstum entstanden sind.

• Erhältlich in drei Stärken: Light (Leicht), Strong (stark) und XtraStrong (extra stark).

Provox® Vega™ XtraSeal™

Der Problemlöser für periprothetische Leckagen.

• Der vergrößerte ösophageale Flansch ist besonders dünn und flexibel, so dass er sich dem Gewebe rund um den tracheo-ösophagealen Shunt anpassen kann.

• Damit ist es Patienten mit einer Shunterweiterung auch weiterhin möglich, zu sprechen, zu essen und zu trinken.

Bitte beachten: Aufgrund des vergrößerten ösophagealen Flansches ist der Schaft der Provox XtraSeal ca. 1 mm kürzer als angegeben.

Provox Vega

XtraSeal Größe Art.-Nr.

Provox Vega

XtraSeal 22,5Fr 4 mm 4300 Provox Vega

XtraSeal 22,5Fr 6 mm 4301 Provox Vega

XtraSeal 22,5Fr 8 mm 4302 Provox Vega

XtraSeal 22,5Fr 10 mm 4303 Provox Vega

XtraSeal 22,5Fr 12,5 mm 4304 Provox Vega

XtraSeal 22,5Fr 15 mm 4305 Steril, zum Einmalgebrauch.

Enthält: 1 Provox Vega XtraSeal-Stimmprothese mit Insertion System (steril) und 1 Provox Brush (unsteril).

(7)

Provox® Brush

Zur Reinigung der Stimmprothese.

Provox Brush VE Größe Art.-Nr.

Provox Brush 6 4,5 – 10 mm 7204 Provox Brush XL 6 12 – 18mm 7225

Provox® Vega™ Puncture Set

Ein chirurgisches Einwegset für den primären und sekundären Einsatz der Provox Vega.

• Das chirurgische All-in-One-Set.

• Schafft eine runde Punktions- stelle, ohne das umliegende Gewebe zu beschädigen.

• Die Provox Vega ist bereits am Punktionsdilatator befestigt.

• Zur einmaligen Verwendung.

• Steril.

• Ermöglicht eine schnelle Platzierung bei minimalem Zeitaufwand für Vorbereitung und Zusammenbau.

Enthält: 1 Pharynx Protector (aus transparentem Thermoplast), 1 Puncture Needle (aus chirurgischem rostfreiem Stahl),

1 GuideWire (aus vorgefärbtem Fluorkunststoff), 1 Puncture Dilator mit daran befestigter Provox Vega-Stimmprothese, 1 Provox Brush.

Provox Vega Puncture Set Größe Art.-Nr.

Provox Vega

Puncture Set 22,5 Fr 8mm 8147 Provox Vega

Puncture Set 22,5 Fr 10 mm 8148 Provox Vega

Puncture Set 22,5 Fr 12,5 mm 8149

• Schnelle und effiziente Reinigung.

• Lässt sich zur individuellen Anpassung biegen.

• Zum Einführen des Provox Plug oder des Provox Vega Plug geeignet.

Unsteril, Ein-Patienten-Produkt, wiederverwendbar.

(8)

Provox® Plug & Provox® Vega™ Plug

Zur vorübergehenden Abdichtung transprothetischer Leckagen.

Hinweis: Der Provox Vega Plug passt in die Provox Vega, der Provox Plug ist für Provox ActiValve vorgesehen.

Provox Plug &

Provox Vega Plug VE Art.-Nr.

Provox Plug 1 7205

Provox Vega Plug, 22,5 Fr 1 8139 Unsteril, Ein-Patienten-Produkt,

wiederverwendbar, Provox Brush im Lieferumfang enthalten.

Provox XtraFlange VE Art.-Nr.

Provox XtraFlange 22,5 Fr 1 7275 Steril, zum Einmalgebrauch.

Provox® Flush

Zum Spülen der Stimmprothese.

• Mit Luft oder Trinkwasser verwendbar.

• Lässt sich biegen, zur individuellen Anpassung.

Provox Flush VE Art.-Nr.

Provox Flush 1 8109

Unsteril, Ein-Patienten-Produkt, wiederverwendbar.

Provox® XtraFlange™

Die schnelle Lösung zur Verminderung periprothetischer Leckagen.

(9)

Provox® Measure

Provox Measure dient der Längenbestimmung des tracheoösophagealen Shunts zur Auswahl der korrekten Prothesenlänge (1 bis 2 mm länger als der Shunt). Dies ist wichtig für die Senkung des Komplikationsrisikos.

Provox Measure VE Art.-Nr.

Provox Measure 1 7270

Provox Measure Flanges 5 7271 Provox Measure: unsteril, wiederverwendbar, sterilisierbar.

Provox Measure Flanges: unsteril, zum Einmalgebrauch.

Provox® GuideWire

Provox GuideWire (Führungsdraht) ermöglicht das retrograde Einsetzen aller Provox Stimmprothesen. An der Spitze befindet sich eine schlitzförmige Öffnung für den Sicherheitsfaden der Stimmprothese.

Provox GuideWire VE Art.-Nr.

Provox GuideWire 1 7215

Steril, zum Einmalgebrauch.

Provox® Dilator

Provox Dilator dient zum Erweitern bzw. zur vorübergehenden Abdichtung des tracheoösophagealen Shunts, unabhängig von der Art und dem Durchmesser der verwendeten Stimmprothese. Der Shuntdurchmesser kann in Abstufungen (18, 20, 22, 24 Fr) von 15 bis 24 Fr vergrößert werden.

Provox Dilator VE Art.-Nr.

Provox Dilator 1 7211

Unsteril, wiederverwendbar, sterilisierbar.

(10)

Provox® TruTone EMOTE®

Unser Qualitätsprodukt für einen natürlicheren Klang.

• Ermöglicht Sprachmodulation und lässt so Emotionen erkennen.

• Ermöglicht Modulation der Lautstärke – von geflüstert bis laut.

• Einfach und leicht zu bedienen.

• Nachgewiesene Verständlichkeit.

• Angenehmes, ergonomisches und schlankes Design.

• Akkulaufzeit bis zu 1 Monat, wiederaufladbar mit USB Kabel.

Provox TruTone EMOTE VE Art.-Nr.

Provox TruTone EMOTE 1 7439 Enthält: Schallkopfkappe, wiederaufladbarer Akku, Oraladapter, Oralschläuche, USB-Ladekabel.

Eine elektronische Sprechhilfe ist ein wichtiger Bestandteil der

Stimmrehabilitation, als alternative Methode oder auch als Ergänzung,

die Sicherheit gibt.

(11)

Pulmonale

Rehabilitation

(12)

Provox XtraHME VE Art.-Nr.

Provox XtraMoist HME 30 7290 Unsteril, zum Einmalgebrauch.

Provox® XtraMoist™

Bietet eine hervorragende Befeuchtungsleistung.

Zur Verwendung tagsüber in ruhigen Phasen.

• Hohe Befeuchtug.

• Bequemes Atmen.

• Weniger Husten, geringere Sekretproduktion.

• Einfacher Verschluss des Tracheostomas zur Stimmbildung.

• Flaches Design.

Provox® XtraFlow™

Erleichtert die Atmung. Zur Verwendung tagsüber in aktiven Phasen.

• Geringer Atemwegswiderstand.

• Weniger Husten, geringere Sekretproduktion.

• Einfacher Verschluss des Tracheostomas zur Stimmbildung.

• Flaches Design.

Provox XtraHME VE Art.-Nr.

Provox XtraFlow HME 30 7291

Unsteril, zum Einmalgebrauch.

Provox Luna VE Art.-Nr.

Provox Luna HME 30 8013

Provox® Luna®

Provox Luna ist die neue Lösung für die Nacht:

Entspannt schlafen. Die Haut schonen. Die Lunge schützen.

• Weich und geschmeidig, für nächtlichen Komfort.

• Besteht aus Hydrogel für einen hautschonenden Effekt.

• Höchste Befeuchtung im Vergleich zu anderen HME*.

• Niedriger Atemwegswiderstand für leichtes Atmen im Schlaf.

• Seitliche Öffnungen verhindern einen unbeabsichtigten Verschluss des HME.

* Auf Grundlage von klinischen Studien.

(13)

Provox® StabiliBase™

Passt sich besonders gut an das Tracheostoma an und erhöht so die Klebedauer. Zur Verwendung beim freihändigen Sprechen.

• Besonders geeignet für freihändiges Sprechen.

• Eignet sich auch für das Sprechen mit Fingerverschluss.

• Besonders starke Haftung auf der Haut.

• Passt sich einem tiefliegenden Tracheostoma besser an.

Provox® Micron HME™

Filtert Bakterien, Viren und Staub aus der Atemluft.

• Ein HME mit hocheffizientem Bakterien- und Virenfilter (= 99 %).

• Weniger Husten, geringere Sekretproduktion.

• Die Filtration erfolgt sowohl über die Ein- als auch die Ausatmung über das Tracheostoma (2-Wege-Filtration).

Bitte beachten Sie, dass die Filterkapazität des Provox Micron je nach Größe, Form und Geschwindigkeit der Schwebeteilchen variiert.

Provox Micron HME VE Art.-Nr.

Provox MicronHME 5 7247

Provox MicronHME 30 7248

Unsteril, zum Einmalgebrauch.

TrachPhone®

Einzigartige künstliche Nase mit Sprechventil für spontan atmende, tracheotomierte Patienten. Ersetzt größtenteils die fehlende Schutz- und Filterfunktion der Nase.

• Befeuchtet, erwärmt und filtert die Atemluft.

• Sprechventil mit Federmechanismus ermöglicht während der Ausatmung Phonation durch Fingerdruck.

• Integrierter O2-Anschluss.

• Überdruckventil.

• 15 mm-Normkonnektor zum Aufstecken auf Endotrachealtuben und Trachealkanülen.

Provox TrachPhone VE Art.-Nr.

Provox TrachPhone 50 7704

Unsteril, zum Einmalgebrauch.

(14)

Provox OptiDerm VE Art.-Nr.

Provox® OptiDerm™

Eignet sich bei empfindlicher oder geröteter Haut.

Zur Verwendung tagsüber.

• Bei empfindlicher oder geröteter Haut.

• Eignet sich zudem besonders für die ersten Tage nach dem operativen Eingriff und nach Beendigung der Strahlentherapie

• Geeignet für Fingerverschluss mit Provox HME.

• Bietet eine starke Haftkraft.

• Für Patienten mit einem regulären Tracheostoma.

Provox® FlexiDerm™

Bietet eine starke Haftkraft. Zur Verwendung tagsüber.

Provox FlexiDerm VE Art.-Nr.

Provox FlexiDerm Round 20 7253 Provox FlexiDerm Oval 20 7254 Unsteril, zum Einmalgebrauch.

Provox® XtraBase®

Eignet sich für das freihändige Sprechen oder Sprechen mit Fingerverschluss.

• Für das freihändige Sprechen und das Sprechen mit Fingerverschluss geeignet.

• Ideal für Patienten mit einem flachen oder etwas tiefliegenden Tracheostoma.

• Haftet besonders stark auf der Haut.

Provox XtraBase VE Art.-Nr.

Provox XtraBase 20 7265

Unsteril, zum Einmalgebrauch.

(15)

Provox® LaryTube™ with Ring

With Ring ID OD L Art.-Nr. With Ring ID OD L Art.-Nr.

Fenestrated ID OD L Art.-Nr.

Provox

LaryTube 8/36 9,5 12,0 36 7637FR Provox

LaryTube 8/55 9,5 12,0 55 7638FR Provox

LaryTube 9/36 10,5 13,5 36 7640FR Provox

LaryTube 9/55 10,5 13,5 55 7641FR

Fenestrated ID OD L Art.-Nr.

Provox

LaryTube 10/36 12,0 15,0 36 7643FR Provox

LaryTube 10/55 12,0 15,0 55 7644FR Provox

LaryTube 12/36 13,5 17,0 36 7646FR Provox

LaryTube 12/55 13,5 17,0 55 7647FR Unsteril, Ein-Patienten-Produkt,

wiederverwendbar.

Provox® LaryTube™ Fenestrated Provox® LaryTube™

Stabilisiert das Tracheostoma. Provox LaryTube ist in drei Ausführungen erhältlich: Standard, Fenestrated und With Ring (zur Kombination mit einer Provox Basisplatte).

Standard ID OD L Art.-Nr.

Provox

LaryTube 8/27 9,5 12,0 27 7601FR Provox

LaryTube 8/36 9,5 12,0 36 7602FR Provox

LaryTube 8/55 9,5 12,0 55 7603FR Provox

LaryTube 9/27 10,5 13,5 27 7605FR Provox

LaryTube 9/36 10,5 13,5 36 7606FR Provox

LaryTube 9/55 10,5 13,5 55 7607FR

Standard ID OD L Art.-Nr.

Provox

LaryTube 10/27 12,0 15,0 27 7609FR Provox

LaryTube 10/36 12,0 15,0 36 7610FR Provox

LaryTube 10/55 12,0 15,0 55 7611FR Provox

LaryTube 12/27 13,5 17,0 27 7613FR Provox

LaryTube 12/36 13,5 17,0 36 7614FR Provox

LaryTube 12/55 13,5 17,0 55 7615FR Unsteril, Ein-Patienten-Produkt,

wiederverwendbar.

Provox® LaryTube™ Standard Provox® LaryButton™

Platzhalter aus Silikon, der das Tracheostoma offen hält.

Provox LaryButton OD L Art.-Nr.

Provox LaryButton

12/8 12 8 7671

Provox LaryButton

14/8 14 8 7672

Provox LaryButton

16/8 16 8 7673

Provox LaryButton

18/8 18 8 7674

Provox LaryButton OD L Art.-Nr.

Provox LaryButton

12/18 12 18 7685

Provox LaryButton

14/18 14 18 7686

Provox LaryButton

16/18 16 18 7687

Provox LaryButton

18/18 18 18 7688

Unsteril, Ein-Patienten-Produkt, wiederverwendbar.

(16)

Provox® TubeHolder

Provox TubeHolder ist speziell für die Verwendung mit Provox LaryTube und Provox LaryButton konzipiert. Er ist besonders geeignet für Patienten mit empfindlicher Haut in der Tracheostomaumgebung. Die integrierten Clip-Anschlüsse ermöglichen eine optimale Befestigung an den Ösen der LaryTube und des LaryButtons.

Provox TubeHolder VE Art.-Nr.

Provox TubeHolder 1 7668

Unsteril, zum Einmalgebrauch.

Provox® LaryClip™

Provox LaryClip kann alternativ zum Provox TubeHolder verwendet werden.

Provox LaryClip Art.-Nr.

1 Set: 8 Stk. LaryClip,

40 Stk. LaryClip Base 7669

Unsteril, zum Einmalgebrauch.

Provox HME Cap VE Art.-Nr.

Provox HME Cap matt titanium 1 7730 Unsteril, Ein-Patienten-Produkt, wiederverwendbar.

Provox® HME Cap

Provox HME Cap wird in Kombination mit FreeHands HME-Kassetten verwendet.

Sprechen ist durch Fingerverschluss möglich.

Provox® TubeBrush

Provox TubeBrush dient zur Reinigung der Provox LaryTube und des Provox LaryButton.

Provox Swab VE Größe Art.-Nr.

Provox Swab Small 50 5 mm 8250

Provox Swab Medium 50 8 mm 8251

Provox Swab Large 50 11 mm 8252

Provox Swab XtraLarge 50 13 mm 8258 Einwegtupfer, verpackt in 5 Packungen à 10 Sück, um Kontaminationsrisiken zu vermeiden – im Krankenhausumfeld besonders wichtig.

Unsteril, zum Einmalgebrauch.

Provox® Swab

Reinigungstupfer für einfaches und hygienisches Reinigen der Kanüle.

(17)

Provox® FenestrationPunch

Provox FenestrationPunch wird zur individuellen Siebung einer Provox LaryTube verwendet.

Provox FenestrationPunch VE Art.-Nr.

Provox FenestrationPunch 1 7654 Unsteril, wiederverwendbar, sterilisierbar.

Provox® LaryButton™ Sizer Kit and Provox® LaryTube™ Sizer Kit

Für eine optimale Größenbestimmung enthalten das Provox LaryButton Sizer Kit und das Provox LaryTube Sizer Kit sterilisierbare und wiederverwendbare Kanülen und Buttons zur individuellen Anpassung. Die Produkte können in Kombination mit Provox LaryClip und Provox TubeHolder eingesetzt werden.

Provox LaryButton Sizer Kit Art.-Nr.

Provox LaryButton Sizer Kit 7690 Provox BasePlate

Adaptor VE Ref.no

Provox BasePlate Adaptor 1 7263 Unsteril, Ein-Patienten-Produkt,

wiederverwendbar.

Provox® BasePlate Adaptor

Der Provox BasePlate Adaptor ermöglicht die Verwendung von Hilfmitteln mit 15 mm- Normkonnektor (z. B. Künstliche Nasen) zusammen mit Provox Befestigungslösungen.

Provox HME Cassette

Adaptor VE Art.-Nr.

Provox HME

Cassette Adaptor 1 7246

Unsteril, Ein-Patienten-Produkt, wiederverwendbar.

Provox® HME Cassette Adaptor

Dieser Adapter ermöglicht den Gebrauch von Provox HME-Kassetten auf einer

beliebigen Trachealkanüle mit einem 15 mm-Normkonnektor.

(18)

Freihändiges

Sprechen

(19)

Provox® FreeHands FlexiVoice™

Ermöglicht freihändiges Sprechen und ist in vier Varianten erhältlich:

Light, Medium, Strong, XtraStrong.

• Wahl zwischen der automatischen und der manuellen Verschlussmöglichkeit.

• Verschiedene Membranstärken für unterschiedliche Situationen.

• HME-Modus für körperliche Aktivitäten.

• Click & Go.

• Reduziert Schleim und Husten.

Provox FreeHands

FlexiVoice Art.-Nr.

Provox FreeHands FlexiVoice Set Plus:

1 light, 1 medium, 1 strong, 2 Arches, 1 Removal Aid, 30 HME Cassettes*

7757

Provox FreeHands FlexiVoice Set:

1 light, 1 medium, 1 strong, 2 Arches, 1 Removal Aid

7760

Provox FreeHands

FlexiVoice Art.-Nr.

Provox FreeHands FlexiVoice Light:

1 light, 1 Arch, 1 Removal Aid 8161

Provox FreeHands FlexiVoice Medium:

1 medium, 1 Arch, 1 Removal Aid

8162

Provox FreeHands FlexiVoice Strong:

1 strong, 1 Arch, 1 Removal Aid 8163

Provox FreeHands FlexiVoice XtraStrong:

1 XtraStrong, 1 Arch, 1 Removal Aid

8166

Unsteril, Ein-Patienten-Produkt, wiederverwendbar.

Provox® FreeHands Support™

Provox® FreeHands Support™ verbessert die Stimmqualität und bietet eine Lösung, wenn sich das Tracheostoma während des freihändigen Sprechens nach vorne bewegt.

Provox FreeHands

Support VE Art.-Nr.

Provox FreeHands Support Starter Set:

1 Support Flat*

1 Support Medium*

1 Support Deep*

1 8020

Provox FreeHands

Support Flat* 1 8021

Provox FreeHands

Support Medium* 1 8022

*Unsteril, zum Einmalgebrauch.

Eine Klinische Studie hat gezeigt, dass 90 % der Anwender mit dem

Provox FlexiVoice freihändig sprechen konnten. Ungefähr die Hälfte der

Anwender benutzen Provox FlexiVoice jeden Tag.

(20)

Provox® FreeHands FlexiVoice™ Arch

Damit das FlexiVoice nicht durch Stoff verdeckt wird.

Provox FreeHands

FlexiVoice Arch VE Art.-Nr.

Provox FreeHands

FlexiVoice Arch 5 8165

Unsteril, Ein-Patienten-Produkt, wiederverwendbar.

Provox® FreeHands HME® Moist

Eignet sich besonders gut zur Verwendung in ruhigen Phasen.

• Zur Verwendung in Kombination mit Provox FreeHands FlexiVoice beim freihändigen Sprechen.

Provox FreeHands

HME Moist VE Art.-Nr.

Provox FreeHands HME

Moist 30 8220

Unsteril, zum Einmalgebrauch.

Provox® FreeHands HME® Flow

Für körperliche Aktivität.

• Zur Verwendung in Kombination mit Provox FreeHands FlexiVoice beim freihändigen Sprechen.

Provox FreeHands

HME Flow VE Art.-Nr.

Provox FreeHands HME

Flow 30 8221

Unsteril, zum Einmalgebrauch.

(21)

Pflege

(22)

Provox® Adhesive Remover

Zum leichten Entfernen der Basisplatte.

Provox® Adhesive Strip™

Für zusätzlichen Halt von Provox Basisplatten, schützt das Tracheostoma beim Duschen mit Provox Luna.

ProvoxAdhesive Strip VE Art.-Nr.

Provox Adhesive Strip 10 8015 Unsteril, zum Einmalgebrauch.

Provox® Luna™ ShowerAid

Schützt das Tracheostoma vor dem Eindringen von Wasser beim Duschen mit Provox Luna.

Provox Luna ShowerAid VE Art.-Nr.

Provox Luna ShowerAid 1 8016 Unsteril, Ein-Patienten-Produkt,

wiederverwendbar.

Provox Skin Barrier VE Art.-Nr.

Provox Skin Barrier 50 8011

Unsteril, zum Einmalgebrauch.

Provox® Skin Barrier

Bildet einen dünnen Schutzfilm, vor dem Auftragen einer Basisplatte auf der Haut.

Provox Adhesive Remover VE Art.-Nr.

Provox Adhesive Remover 50 8012 Unsteril, zum Einmalgebrauch.

(23)

Provox® ShowerAid Removal Aid

Zum Entfernen des HME vom FlexiVoice Sprechventil und des HME Cap.

Provox® Cleaning Towel

Entfernt Ölrückstände von der Haut vor dem Anbringen der Basisplatte.

Provox Cleaning Towel VE Art.-Nr.

Provox Cleaning Towel 1 7244 Unsteril, zum Einmalgebrauch.

wiederverschliessbare Beutel mit 10 Tüchern.

Removal Aid VE Art.-Nr.

Removal Aid 2 7745

Unsteril, Ein-Patienten-Produkt, wiederverwendbar.

SkinTac VE Art.-Nr.

Skin Tac Adhesive

Barrier Wipes 50 MS407W

Skin Tac™

Verbessert die Haftung von Basisplatten auf der Haut.

Provox® Silicone Glue

Verbessert die Haftung von Basisplatten auf der Haut.

Provox Silicone Glue VE Art.-Nr.

Provox Silicone Glue 1 7720

Unsteril, Ein-Patienten-Produkt, zur Mehrfachanwendung.

(24)

Provox® Protector

Tracheostoma-Schutz aus besonders dickem, absorbierenden Material, das für Anwender mit hoher Schleimbildung

geeignet ist.

• Dreilagiger Schutz.

• Absorbierendes, weiches und bequemes Material.

• Einfach zu schließende Verschlussvorrichtung.

Provox® Protector Slim

Dünnlagiger Tracheostoma-Schutz für Anwender mit geringen Mengen von Schleimbildung.

• Dünner, dreilagiger Schutz.

• Leichtes, weiches und bequemes Material.

• Einfach zu schließende Verschlussvorrichtung im Nacken.

Provox® Protector Air

Leichter Tracheostomaschutz für Anwender mit ausgeprägter zäher Schleimbildung.

• Einlagiger Schutz für eine leichte Atmung.

• Weiches und bequemes Material.

• Einfach zu schließende Verschlussvorrichtung im Nacken.

Produktname Größe Farbe VE Art.-Nr.

Provox Protector klein weiß 10 7385 Provox Protector groß weiß 10 7386 Die Materialien wurden vor dem Zusammennähen vorgeschrumpft. Handwäsche, bis zu 3 Mal.

Unsteril, Ein-Patienten-Produkt.

Größe Farbe VE Art.-Nr.

klein weiß 10 7391

klein blau 10 7392

groß weiß 10 7393

groß blau 10 7394

Die Materialien wurden vor dem Zusammennähen vorgeschrumpft. Handwäsche, bis zu 3 Mal.

Unsteril, Ein-Patienten-Produkt.

Größe Farbe VE Art.-Nr.

klein weiß 10 7387

klein blau 10 7388

(25)

Illustrationen zur Laryngektomie

Die Anatomie vor einer Laryngektomie. Die Anatomie nach einer Laryngektomie.

(26)

Notizen

(27)

Kontakt

Australien:

Atos Medical Pty Ltd Tel. +61 1800 286 728 info.au@atosmedical.com www.atosmedical.com.au Austria:

Atos Medical Austria GmbH Tel. +43 7472 6659-5

service.austria@atosmedical.com www.atosmedical.at

Belgien:

Atos Medical BVBA / SPRL Tel. +32 (0)2 218 55 50 info.be@atosmedical.com www.atosmedical.be Brasilien:

Atos Medical ltd Tel. +55 11 2305 2022 info.br@atosmedical.com www.atosmedical.com.br Deutschland:

Atos Medical GmbH Tel. +49 (0)800 53 53 667 kundenservice@atosmedical.de www.atosmedical.de

Die Niederlande:

Hauptsitz & Produktionsstätte:

Atos Medical AB Tel. +46 (0)415 198 00 info@atosmedical.com www.atosmedical.com Italien:

Atos Medical Srl Tel. +39 049 775 522 info.it@atosmedical.com www.atosmedical.it Japan:

Atos Medical Japan Inc.

Tel. +81 (0)3 4589 2830 info.jp@atosmedical.com www.atosmedical.jp Kanada:

Atos Medical Canada Inc Tel. +1 833 514 2867 info.ca@atosmedical.com www. atosmedical.ca Neuseeland:

Atos Medical Ltd Tel. +64 (0)4 576 2100 info.nz@atosmedical.com www.atosmedical.co.nz Österreich:

Portugal:

Atos Medical Spain S.L.

Sucursal em Portugal Tel. +351 212 539 281 info.pt@atosmedical.com www.atosmedical.pt Schweiz:

Atos Medical Branch Office Tel. +41 (0)44 380 60 90 info.ch@atosmedical.com www.atosmedical.ch Skandinavien:

Tel. +46 (0)415-19820 kundtjanst@atosmedical.com www.atosmedical.com Spanien:

Atos Medical Spain S.L.

Tel. +34 93 323 91 95 info.es@atosmedical.com www.atosmedical.es Ungarn:

Atos Medical AB Magyarorszagi Tel. + 36 70 377 2414

www.atosmedical.com USA:

Atos Medical Inc.

Hier finden Sie die Adressen und Kontaktdaten unserer Niederlassungen weltweit. Suchen Sie Ihr Land und setzen Sie sich mit uns in Verbindung.

Wir helfen Ihnen gerne.

(28)

Hauptsitz:

Atos Medical AB, Hyllie Boulevard 17, SE-215 32 Malmö, Sweden Produktionsstätte:

Atos Medical AB, Kraftgatan 8, P.O. Box 183, SE-242 22 Hörby, Sweden Tel: +46 (0) 415 198 00

Email: info@atosmedical.com

Wir setzen uns leidenschaftlich dafür ein, tracheotomierten und laryngektomierten Menschen, das Leben zu erleichtern, indem wir persönliche Betreuung und innovative Lösungen anbieten.

© Atos Medical GmbH, 202010, MC_0045_DE

Atos Medical GmbH, Mülheimer Str. 3 – 7, 53840 Troisdorf Tel: +49 (0)800 53 53 667

Email: kundenservice@atosmedical.de

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

With the help of a software program these oscilloscope measured signals are corrected from the coupling characteristics of the HPK measurement Coupler and the measurement cables

Obwohl die C20 nur eine von sieben Beteiligungsgruppen ist, bietet sie einen normativen Horizont für die Politik und kommt der Vertretung der zivilgesellschaftlichen

Zwei Wege der Serotonin- vermittelten Vasokonstrik- tion — die direkte Wirkung am S-2-Rezeptor wie auch die Wirkverstärkung anderer vasoaktiver Substanzen — werden nach heutigem

 Ebenso kann man eine Bienenweide aus- säen (Fertigmischung aus dem Handel) oder „Faulenzer“-Gewächse“ pflanzen:.. Scharfen Mauerpfeffer, Felsen-Fetthenne

In einer prospektiven Studie über drei Monate konnte bei Patienten mit schwerer Xerostomie eine signifikante Verbes- serung der Mundtrockenheit festgestellt werden.. Die

Juni 2018 konnten die Schulen Zuschüsse für Fahrten im ersten Schulhalbjahr 2018/19 bean- tragen. Von den insgesamt 114 Fahrten bleiben 71 innerhalb Deutsch- lands, zwölf mit Zielen

Felix Genn per Brief an die Seel- sorger und Seelsorgerinnen sowie an die Mitglieder der Gremien und Räte auf den verschiedenen Ebe- nen unseres Bistums: „Wir erleben als

ƒ Der Kunde kann entscheiden, ob er sich für OpenScape Business oder MS Teams als bevorzugte UC-App