• Keine Ergebnisse gefunden

Anhänger 85 mit W-Aufbau

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Anhänger 85 mit W-Aufbau"

Copied!
5
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Firma (Stempel/Unterschrift) Name

Strasse

Ihr Angebot in CHF (inkl. MwSt.)

PLZ, Ort Tel.

E-Mail Datum

210654

M

W

Eingabe bis: 30.06.2021 / 24.00 Uhr CHF 4’100.00 inkl. 7,7% MwSt.

Anhänger 282647

Aufbau 70243 Anhänger 85 mit W-Aufbau

Offert-Anfrage Nr.

mit Mindest 2er Paket-Verkaufspreis

Seite 1 von 5

(2)

210654 282647

930 052 036 Marke

marque 05.07.1988

KM-Stand

kilométrage 24.10.2019

Getriebe

bôite de vitesse -

* A

AS Raron VS Typ

type Motor moteur Fahrzeugart genre de véhicule

Stammnummer no. matricule 1. Inverkehrssetzung 1ère mise en circulation

Gewährleistung

garantie ohne jegliche Garantie / sans aucune garantie ANH FUER WB 85 5,7T 2-ACHS

GRD ANH 85 -

-

FRECH-HOCH SISSACH

- Zusatzinfo

information suppl.

Fz-Zustand état du véhicule Anhänger abgerüstet / mit W-Aufbau

Fz-Standort emplacement du vhc Sachentransportanhänger

M Anhänger

Offert-Anfrage Nr.

letzte MFK dernière expertise Typengenehmigung réception par type

(3)

210654 282647

930 052 036 Marke

marque 05.07.1988

KM-Stand

kilométrage 24.10.2019

Getriebe

bôite de vitesse -

* A

revidieren

à réviser

ersetzen remplacer

Das Fahrzeug kann mit eigener Kraft und dafür gültigem Kontrollschild überführt werden.

Le véhicule peut rouler par sa propre force et être transféré avec des plaques de contrôle valables.

Das Fahrzeug ist in fahrtauglichem Zustand.

Le véhicule est apte à rouler.

Das Fahrzeug ist nicht fahrbar. Es muss abgeschleppt oder verladen werden.

Le véhicule n’est pas apte à rouler, il doit être remorqué ou transporté.

Zum Abschleppen ist ein Kranwagen oder Rollschemel notwendig.

Camion-gru ou dépanneuse indispensable pour le remorquage.

Für dieses Fahrzeug wurde durch die LBA "kein Zustandsrapport" erstellt.

Il n'existe pas "un rapport d’état" par la BLA pour ce véhicule.

Antrieb transmission Getriebe / ZW boîte de vitesse / interm.

Kupplung embrayage Motor

moteur

Vorderachse essieu avant Motor moteur

Hinterachse essieu arrière

kontrollieren

* V

Stammnummer no. matricule

Anhänger

Offert-Anfrage Nr.

Fz-Zustand état du véhicule Fahrzeugart

genre de véhicule Sachentransportanhänger

F Typ type

- -

FRECH-HOCH SISSACH

Typengenehmigung réception par type Zusatzinfo

information suppl. Anhänger abgerüstet / mit W-Aufbau ANH FUER WB 85 5,7T 2-ACHS

GRD ANH 85 - letzte MFK

dernière expertise

Fz-Zustand / état du véhicule:

--- K A Hydraulikanlage système hydraulique

M

Bremsanlage système de freinage

Lenkung direction

Reserverad fehlt elektrische Anlage

système électrique

Chassis / Rahmen châssis / cadre

Diverses divers Gruppe

groupe

1. Inverkehrssetzung 1ère mise en circulation

kontrollieren, evtl. ersetzen Pneu kontrollieren

Pneu kontrollieren Drehkranz kontrollieren

Karrosserie

carrosserie Div. Carrosserie-, Rost- und Farbschäden

Seite 3 von 5

(4)

210654 70243

2 Marke

marque 29.10.1991

KM-Stand

kilométrage 800 000 060

Getriebe

bôite de vitesse -

* K

AS Raron VS Fahrzeugart

genre de véhicule

Hersteller Nr.

no du constructeur

ohne jegliche Garantie / sans aucune garantie Fz-Standort

emplacement du vhc Gewährleistung

garantie

W

Ex-Funkanhänger mit Klimaanlage (ungeprüft) ohne Werkzeuge / ohne Notstromaggregat

Fz-Zustand état du véhicule 1. Inverkehrssetzung 1ère mise en circulation Tech Datenblatt Nr.

no du fiche tech.

Typengenehmigung réception par type WE WB SCH QUADRA/UEM KA

-

Offert-Anfrage Nr.

Aufbau

Typ type Motor moteur Zusatzinfo information suppl.

Wechselbehälter

- CALAG -

(5)

210654 70243

2 Marke

marque 29.10.1991

KM-Stand

kilométrage 800000082

Getriebe

bôite de vitesse -

* K

revidieren

à réviser

ersetzen remplacer

Das Fahrzeug kann mit eigener Kraft und dafür gültigem Kontrollschild überführt werden.

Le véhicule peut rouler par sa propre force et être transféré avec des plaques de contrôle valables.

Das Fahrzeug ist in fahrtauglichem Zustand.

Le véhicule est apte à rouler.

Das Fahrzeug ist nicht fahrbar. Es muss abgeschleppt oder verladen werden.

Le véhicule n’est pas apte à rouler, il doit être remorqué ou transporté.

Zum Abschleppen ist ein Kranwagen oder Rollschemel notwendig.

Camion-gru ou dépanneuse indispensable pour le remorquage.

Für dieses Fahrzeug wurde durch die LBA kein Zustandsrapport erstellt.

Il n'existe pas un rapport d’état par la BLA pour ce véhicule.

Motor moteur

Aufbau

W

1. Inverkehrssetzung 1ère mise en circulation

Offert-Anfrage Nr.

Fz-Zustand / état du véhicule:

CALAG

* V Zusatzinfo information suppl.

Ex-Funkanhänger mit Klimaanlage (ungeprüft) ohne Werkzeuge / ohne Notstromaggregat

Hersteller Nr.

no du constructeur Fahrzeugart

genre de véhicule

- - Typengenehmigung

réception par type Wechselbehälter

Typ

type WE WB SCH QUADRA/UEM KA

Fz-Zustand état du véhicule

- Tech Datenblatt Nr.

no du fiche tech.

Diverses diverses Gruppe

groupe

Bemerkung

Die eingehenden Angebote werden nicht veröffentlicht.

Der Höchstbietende erhält den Zuschlag unter der aufschiebenden Wirkung des Zahlungseinganges innerhalb von 10 Tagen.

Sie erhalten bei Gebot eine schriftliche Zu- oder Absage.

Achtung bei Export:

Für dieses Fahrzeug sind keine präferen- ziellen Nachweise vorhanden.

Div. Carrosserie-, Rost- und Farbschäden kontrollieren (Starkstromprüfung fällig)

K

--- Hydraulikanlage système hydraulique

Karrosserie carrosserie elektrische Anlage système électrique

Chassis / Rahmen châssis / cadre Lenkung direction Hinterachse essieu arrière

F

A Antrieb transmission

Vorderachse essieu avant Bremsanlage système de freinage Getriebe / ZW boîte de vitesse / interm.

Kupplung embrayage Motor

moteur

Seite 5 von 5

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Le peuple danois a approuvé depuis son maintien dans la Communauté; les Belges qui voulaient beaucoup, les Italiens qui exigeaient un plus grand pouvoir pour le parlement, les Grecs

a) L’expression « unité organisationnelle indépendante sur les plans juridique et financier » signifie que cette unité possède une personnalité juridique propre et sa

Pour être officiellement recommandée, une variété doit répondre à des critè- res sévères de valeur agronomique et technologique (VAT) dont les exi- gences sur le plan

Volumes des pores grossiers sous une succion de 60 hPa dans l’horizon supérieur (cercles) et dans les horizons inférieurs (rectangles) pour les systèmes L (en vert clair) et SD

lution de la densité de population des rongeurs d’un côté et de l’autre de la barrière à campagnols sur deux sites, l’un avec des obstacles naturels à la migration et

Entre avril et mi- juillet, aucun individu a été capturé (Fig. A partir de là, le taux de capture a augmenté pour atteindre son pic en fin saison. suzukii a été capturé dans

Groupe de produits Eaux et déchets (N° 09.17.9100) CHF 2 340 000.- Le crédit supplémentaire peut être intégralement compensé grâce au surcroît de recettes réalisé sur la

Par ailleurs, les mises en service partielles ont été systématiquement examinées dans le cadre des projets de construction, pour être comptabili- sées correctement et amorties