AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Dekret Decreto
Nr. N.
Betreff: Oggetto:
Gewährung von Beiträgen an
Vereinigungen, Verbände, Vereine und andere Sportorganisationen zum Ankauf von Sportgeräten sowie Einrichtungs- und Ausstattungsgegenständen
U06012.0258 163.100,00 Euro
concessione contributi ad unioni, federazioni, associazioni ed altre organizzazioni sportive per l'acquisto di attrezzature sportive, arredi ed
equipaggiamenti U06012.0258 163.100,00 Euro 7.2 Amt für Sport - Ufficio Sport
7607/2020
della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione der Abteilungsdirektorin
des Abteilungsdirektors
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773
Die Abteilungsdirektorin
Das Landesgesetz vom 16. Oktober 1990, Nummer 19 sowie der entsprechende Kriterienbeschluss Nr. 535 vom 17. Mai 2016 in geltender Fassung, regeln die Maßnahmen zugunsten des Sports.
Das gesetzesvertretende Dekret vom 23. Juni 2011 Nr. 118 betrifft die Harmonisierung der
Buchhaltungssysteme und der
Haushaltsvordrucke. Im Artikel 56 desselben Dekretes sind die Ausgabezweckbindungen geregelt.
La Direttrice di Ripartizione
La legge provinciale del 16 ottobre 1990, numero 19 e la deliberazione riguardante i criteri n. 535 del 17 maggio 2016 e successive modifiche, regolano gli interventi a favore dello sport.
Il decreto legislativo 23 giugno 2011, n. 118 riguarda l’armonizzazione dei sistemi contabili e degli schemi di bilancio.
Nell’articolo 56 dello stesso decreto sono disciplinati gli impegni di spesa.
Die Gesuche, die im Sinne von Artikel 2, Absatz 1, Buchstabe a), Ziffer 6 des genannten Landesgesetzes zur Erlangung von Beiträgen für den Ankauf von Sportgeräten sowie Einrichtungs- und Ausstattungsgegenständen vorgelegt wurden, sind vom zuständigen Amt einzeln überprüft worden.
Le domande presentate ai sensi dell’articolo 2, comma 1, lettera a) numero 6 della citata legge provinciale, ed intese ad ottenere sovvenzioni per l’acquisto d’attrezzature sportive, arredi ed equipaggiamenti sono state esaminate una ad una dal competente ufficio.
Die Bearbeitung der Beihilfegesuche ist unter Beachtung der Abschnitte I und IV des Kriterienbeschlusses erfolgt.
L’istruzione delle domande di sovvenzione è avvenuta in conformità alle procedure nei capi I e IV della deliberazione riguardante i criteri.
Die angenommenen sowie die negativen Beihilfegesuche sind in zwei Verzeichnissen angeführt.
Le domande di sovvenzione che sono state accolte e quelle negative sono state inserite in due elenchi.
Mit Landesgesetz vom 19. Dezember 2019, Nr.
16 wurde der Haushaltsvoranschlag der Autonomen Provinz Bozen für die Finanzjahre 2020, 2021 und 2022 genehmigt.
Mit Dekret des Generaldirektors vom 30.
Dezember 2019, Nr. 26908 ist der Verwaltungshaushalt der Autonomen Provinz Bozen für die Finanzjahre 2020-2022 genehmigt worden.
Mit Beschluss Nr. 984 vom 26. November 2019 hat die Landesregierung dem/der zuständigen Abteilungsdirektor/in die vollständige Durchführung der Fördermaßnahmen zu Gunsten des Sports im Sinne des L.G. vom 16.
Oktober 1990, Nr. 19 sowie des entsprechenden Kriterienbeschluss Nr. 535 vom 17. Mai 2016, übertragen.
Mit ausdrücklicher Bezugnahme auf den obgenannten Delegierungsbeschluss, wird der Sichtvermerk im Sinne des Artikels 13 des Landesgesetzes vom 22. Oktober 1993, Nr.
17, sowohl in fachlicher und buchhalterischer Hinsicht, als auch im Hinblick auf die Rechtmäßigkeit der Verwaltungsmaßnahme angebracht.
Die Förderungen werden gemäß Verordnung
Con legge provinciale 19 dicembre 2019, n. 16 è stato approvato il bilancio di previsione della Provincia autonoma di Bolzano per gli anni finanziari 2020, 2021 e 2022.
Con decreto del Segretario Generale del 30 dicembre 2019, n. 26908, è stato approvato il bilancio finanziario gestionale per gli anni 2020-2022.
Con delibera n. 984 del 26 novembre 2019 la Giunta provinciale ha delegato al Direttore/alla Direttrice di Ripartizione competente per materia l’assunzione dei provvedimenti per l’integrale assunzione delle agevolazioni economiche a favore dello sport ai sensi della legge provinciale 16 ottobre 1190, n. 19, nonché dei relativi criteri di cui alla delibera 5 maggio 2020, n. 535.
Con presa visione di citata delibera di delega, si attesta di apporre il visto ai sensi dell’articolo 13 della legge provinciale 22 ottobre 1993, n.
17, sia per le finalità di regolarità tecnica e contabile che per le finalità di legittimità.
Le agevolazioni sono concesse in conformità
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773
(EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17.
Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere gemäß Artikel 55 für die Förderungen laut Absatz 1, Buchstaben d), e) und f), gewährt.
Diese Maßnahme fällt nicht unter den Anwendungsbereich der Staatsbeihilfen.
al regolamento (UE) n. 651/2014 della Commissione del 17 giugno 2014 che dichiara alcune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno in applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato, e in particolare in conformità all’articolo 55 per le agevolazioni di cui alle lettere d), e), f) del comma 1.
Questo provvedimento non rientra nell’ambito di applicazione degli aiuti di stato.
Die auf Kapitel U06012.0258 des Verwaltungshaushaltes der Autonomen Provinz Bozen für das Finanzjahr 2020 angesetzte Veranschlagung reicht aus, um diese Ausgabe zu decken.
Lo stanziamento di competenza previsto al capitolo U06012.0258 del bilancio finanziario gestionale della Provincia autonoma di Bolzano per l’anno 2020 è sufficiente a coprire tale spesa.
v e r f ü g t
aus den in den Prämissen angeführten Gründen
d e c r e t a
per i motivi espressi in premessa
- die im beiliegenden Verzeichnis SAP, welches wesentlicher Bestandteil dieses Dekretes bildet, angeführten Gesuche anzunehmen und den einzelnen Gesuch- stellern die nebenstehenden Beihilfen zu gewähren;
- di accogliere le domande indicate nell’allegato elenco SAP, che fa parte integrante del presente provvedimento, nonché di concedere ai rispettivi richiedenti le sovvenzioni con indicazione delle rispettive somme;
- den Vorsteuereinbehalt gemäß Artikel 28 des Dekretes des Präsidenten der Republik Nummer 600 vom 29. September 1973, nicht für jene Begünstigten anzuwenden, die erklären, die Beihilfen für institutionelle und nicht kommerzielle Tätigkeiten zu verwenden und jenen, die das Gegenteil erklären, die Vorsteuer einzubehalten;
-- di non applicare la ritenuta d’acconto di cui all’articolo 28 del decreto del Presidente della Repubblica numero 600 del 29 settembre 1973 ai beneficiari che dichiarano di utilizzare le sovvenzioni per attività istituzionali e non commerciali e di applicare tale ritenuta a quelli che hanno dichiarato il contrario;
- die Beihilfen unter Berücksichtigung der Abschnitte I und III des Kriterienbeschlusses, welche die Auszahlungsmodalitäten regeln, auszuzahlen;
- - di liquidare le suddette sovvenzioni in osservanza delle procedure contenute nei capi I e III della citata deliberazione riguardante i criteri;
- die Gesuche, die im Verzeichnis „negative“
enthalten sind, welches integrierender Bestandteil dieses Dekretes ist, abzulehnen;
- di rigettare le domande inserite nell’elenco
“negative”, che costituisce parte integrante del presente decreto;
Die Ausgabe von 163.100,00 Euro wird dem Kapitel U06012.0258 des Haushaltsjahres 2020 zweckgebunden.
La spesa di 163.100,00 euro è impegnata sul capitolo U06012.0258 dell’esercizio finanziario 2020.
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773
Es wird darauf hingewiesen, dass innerhalb von 60 Tagen bei der Autonomen Sektion des Regionalen Verwaltungsgerichtes Bozen Rekurs gegen das vorliegende Dekret eingebracht werden kann.
Si fa presente che entro 60 giorni può essere presentato ricorso contro il presente decreto al Tribunale Amministrativo Regionale, Sezione Autonoma di Bolzano.
DIE ABTEILUNGSDIREKTORIN – LA DIRETTRICE DI RIPARTIZIONE Marion Markart
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773
Seite 1
11.05.2020 PB7535in FIN_BSP
Verein Associazione Gemeinde
Comune
Einnahmen
Introiti Defizit Deficit lfd.Nr.
n.ord. Aktennr
n.dom.
VERFÜGUNGSLISTE / LISTA DEL PROVVEDIMENTO
Listenummer / numero della lista : Listendatum / data della lista :
Bozen, den
anerkannter Kostenvoranschlag
Preventivo approv.
7607 11.05.2020
Amt für Sport
Landesgesetz vom 16. Oktober 1990, Nr. 19
Bemerkungen Annotazioni Amt / Ufficio :
Gesetz / Legge : Beschreibung
Descrizione Beitrag voriges
Jahr Contr. anno pr.
Beitrag Contributo Amt 7.2 - Amt für Sport und Gesundheitsförderung
ÖRTLICHE KÖRPERSCHAFTEN UND SPORT
Ufficio 7.2 - Ufficio sport e promozione della salute ENTI LOCALI E SPORT
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
19 759
637
318
728
317 768 228 BOZEN
BOZEN
BOZEN
BOZEN
BOZEN
BOZEN BOZEN
DEUTSCHNOFEN BOLZANO BOLZANO
BOLZANO
BOLZANO
BOLZANO
BOLZANO BOLZANO NOVA PONENTE 1
2
3
4
5
6 7 8
ASD ANASTASIYA BALLET SCHOOL CENTRO
PROV.SPORTIVO LIBERTAS
CENTRO SPORTIVO ITALIANO - CSI
GREEN ENERGYM ASD
HANDBALL ACADEMY SÜDTIROL - ALTO ADIGE
SPORT & SALUS ASD TENNIS BAUZANUM 77 AMATEURSPORTCLUB EGGEN
pavimento ammortizzante, tappeto da danza
computer
proiettore, stampante, computer
telaio per collegamento macchina-cavi per fissaggio sbarre
diverses Kleinmaterial
attrezzature fitness per anziani e disabili fari a led illuminazione dei campi da tennis
Fußballtore, Markierungswagen
associazione senza attività agonistica
computer non vengono finanziati / la spesa preventivata non è sufficiente (vedi criteri di assegnazione art. 42, lett.
c)
questo tipo di attrezzatura non rientra nei criteri / la spesa preventivata non è sufficiente (vedi criteri di assegnazione art. 42, lett.
c)
la spesa preventivata non è sufficiente (vedi criteri di assegnazione art. 42, lett c) Kleingeräte unter
Mindestwert laut
Kriterienbeschluss Art. 42, Buchst. c),
Verschleißmaterial wird nicht gefördert esaurimento mezzi domanda presentata fuori termine (24.2.2020) Einzelgeräte unter Mindestwert laut
Kriterienbeschluss Art. 42, Buchst. c)
Negative
5.694,03 1.620,16
1.811,70
1.708,00
2.817,00
11.852,71 11.200,00 2.981,60
500,00
600,00
300,00
1.000,00 4.200,00 481,60
5.694,03 1.120,16
1.211,70
1.408,00
2.817,00
10.852,71 7.000,00 2.500,00
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773
Seite 2
11.05.2020 PB7535in FIN_BSP
Verein Associazione Gemeinde
Comune
Einnahmen
Introiti Defizit Deficit lfd.Nr.
n.ord. Aktennr
n.dom.
VERFÜGUNGSLISTE / LISTA DEL PROVVEDIMENTO
Listenummer / numero della lista : Listendatum / data della lista :
Bozen, den
anerkannter Kostenvoranschlag
Preventivo approv.
7607 11.05.2020
Amt für Sport
Landesgesetz vom 16. Oktober 1990, Nr. 19
Bemerkungen Annotazioni Amt / Ufficio :
Gesetz / Legge : Beschreibung
Descrizione Beitrag voriges
Jahr Contr. anno pr.
Beitrag Contributo Amt 7.2 - Amt für Sport und Gesundheitsförderung
ÖRTLICHE KÖRPERSCHAFTEN UND SPORT
Ufficio 7.2 - Ufficio sport e promozione della salute ENTI LOCALI E SPORT
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
18
42 244
433
202
665 EPPAN A.D.
WEINSTRASSE
LAAS MERAN
RITTEN
SCHNALS
STERZING APPIANO SULLA STRADA DEL VINO LASA MERANO
RENON
SENALES
VIPITENO 9
10 11
12
13
14
ASV UNITED SPORTS
AMATEURSPORTCLUB LAAS
SCHACHCLUB LANA
SPORTGRUPPE FÜR KÖRPERBEHINDERTE SÜDTIROLS -
AMATEURSPORTVER EIN
AMATEURSPORTVER EIN SCHNALS
GOLFCLUB STERZING VIPITENO
AMATEURSPORTVER EIN
Kippstangen, Bohrmaschine mit Zubehör
Calisthenic Park (Street Workout/körperliche Fitness) Computer
Krückenski für Menschen mit Beinamputation
Schleifmaschine
Errichtung von zwei Brücken, Sanierung Dach Clubhaus
der Verein wurde am 19.9.2019 gegründet und hat noch nicht ein Jahr Tätigkeit
fällt in den Anlagenbau Computer werden nicht gefördert / Einzelgeräte unter Mindestwert laut Kriterienbeschluss Art. 42, Buchst. c)
Einzelgeräte unter Mindestwert laut
Kriterienbeschluss Art. 42, Buchst c)
Einzelgeräte unter Mindestwert laut
Kriterienbeschluss Art. 42, Buchst. c)
fällt nicht in die Kriterien / Anlagenbau
Negative
Totale:
3.743,85
15.101,16 1.149,00
1.183,40
2.684,00
21.906,52
700,00
3.000,00 250,00
300,00
10.000,00
3.043,85
12.101,16 899,00
883,40
2.684,00
11.906,52
64.121,53 85.453,13 21.331,60
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773
14.05.2020-11:51:55 Pagina/Seite: 1 - 4
MITTELSPERRE/BLOCCO FONDI J200007607
Fondamento Giuridico Juristische Grundlage
Criteri del Provvedimento Kriterien der Maßnahme
Ufficio responsabile Verantwortliches Amt LP 16 ottobre 1990, n.19
LG 16. Oktober 1990, Nr. 19
DGP n. 535 del 17 maggio 2016 BLR Nr. 535 vom 17. Mai 2016
07.2 Ufficio sport 07.2 Amt für Sport
Pos Capitolo Kapitel
Nr. fornitore Nr. Lieferant
Cod. fisc.
Steuer. Nr.
Part.IVA MwStr.Nr
Nr. Domanda e data Nr. Ansuch. u. Datum
Cod./
Kod.
Siope
Prev. richiesta Vorschlag Anfrage
Contributo concesso Bewillig.
Beitrag
Antic. già liqui.
Bereits liqui.
Vorschuss
Nr. dec. e/o data Nr. Dek. u/o Datum
Anticipo Vorschuss
CdR FSt
Eser Jahr
Cognome nome/Denominazione Vorname Name/Bezeichnung
Indirizzo/Sede Anschrift/Sitz
Stato pub./
Pub.
Spesa ammes.
Zugel.Ausg.
%
Progetto/Attività - Projekt/Aktivität Nota - Note
001 U06012.0258 372575 01038970214 01038970214 525-29.01.20 A 9.150,00 3.000,00 0,00 0,00 07 2020 A.S.D. BOLZANO BASEBALL CLUB VIALE DRUSO 189 - BOLZANO 9.150,00 0,00
BATTING CAGE / BATTING CAGE;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
002 U06012.0258 85191 82027250214 02927660213 421-29.01.20 A 53.530,90 20.000,00 0,00 0,00 07 2020 ALPENVEREIN SÜDTIROL -
SEKTION MARTELL
ENNEWASSER - STEIN 185 - MARTELL 70.905,85 0,00
DIVERSA ATTREZZATURE PER PALESTRA, CENTRO DI TEMPO LIBERO E CENTRO ARRAMPICATA A MARTELLO / DIVERSE GERÄTE FÜR KLETTERHALLE, FREIZEITZENTRUM UND KLETTERZENTRUM IN MARTELL;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
003 U06012.0258 77745 81010700219 01400230213 173-22.01.20 A 4.313,92 1.200,00 0,00 0,00
07 2020 SC MAREO ST. VIGIL - ENNEBERG 4.313,92 0,00
PANCHINE AL CAMPO SPORTIVO / ERSATZBÄNKE AM SPORTPLATZ;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
004 U06012.0258 79747 82028500211 01448330215 269-27.01.20 A 36.539,27 11.000,00 0,00 0,00
07 2020 SV MALS GERBERGASSE 19 - MALS IM VINSCHGAU 36.539,27 0,00
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773
14.05.2020-11:51:55 Pagina/Seite: 2 - 4
MITTELSPERRE/BLOCCO FONDI J200007607
IMPIANTO TIRO A SEGNO / LUFTDRUCKSTAND;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
005 U06012.0258 78295 82014050213 82014050213 417-29.01.20 A 12.810,27 10.200,00 0,00 0,00 07 2020 FC OBERMAIS DANTE-ALIGHIERI-STRASSE 5 - MERAN 12.810,27 0,00
ARREDO MAGAZINO, CABINE E UFFICIO / EINRICHTUNG MAGAZIN, SCHIEDSRICHTERKABINEN UND BÜRO PLATZWART;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
006 U06012.0258 80732 92002470216 92002470216 91-16.01.20 A 13.981,20 5.000,00 0,00 0,00 07 2020 AMATEURFUSSBALLCLUB
HOCHPUSTERTAL - ALTA PUSTERIA
SCHULPLATZ 6 - TOBLACH 13.981,20 0,00
MACCHINA SPARANEVE / SCHNEEFRÄSE;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
007 U06012.0258 79034 81010130219 81010130219 704-31.01.20 A 49.776,00 15.000,00 0,00 0,00
07 2020 SC GSIESERTAL ST.MARTIN 17 - GSIES 49.776,00 0,00
MACCHINA DA GHIACCIO / EISBEARBEITUNGSMASCHINE;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
008 U06012.0258 79034 81010130219 81010130219 17-29.10.19 A 61.000,00 15.000,00 0,00 0,00
07 2020 SC GSIESERTAL ST.MARTIN 17 - GSIES 61.000,00 0,00
TENDONE CON PALCO IN LEGNO / FESTZELT MIT HOLZBODEN;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
009 U06012.0258 77737 81013860218 81013860218 20-01.09.19 A 17.300,00 5.500,00 0,00 0,00
07 2020 SV HELM/VIERSCHACH IM ANGER 2 - INNICHEN 17.300,00 0,00
TRATTORE TAGLIAERBA / RASENMÄHTRAKTOR;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
010 U06012.0258 79918 80020670214 80020670214 188-23.01.20 A 8.795,98 2.700,00 0,00 0,00 07 2020 SV MARGREID FRANZ-VON-FENNER-STRASSE 19 - MARGREID
AN DER WEINSTRASSE
8.795,98 0,00
ROBOTER TAGLIAERBA ELETTRICO/ ELEKTRISCHER MÄHROBOTER;
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773
14.05.2020-11:51:55 Pagina/Seite: 3 - 4
MITTELSPERRE/BLOCCO FONDI J200007607
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
011 U06012.0258 85265 91033480210 91033480210 29-08.01.20 A 6.466,00 2.000,00 0,00 0,00
07 2020 SV PLAUS DORF 1 - PLAUS 6.466,00 0,00
PANCHINE PER GÍOCATORI / SPIELERERSATZBÄNKE;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
012 U06012.0258 385588 02882300219 02882300219 742-31.01.20 A 16.000,00 8.000,00 0,00 0,00 07 2020 AMATEURSPORTVEREIN
SÜDTIROL BADMINT ON SCHOOL
STEINDLWEG 38 - TERLAN 16.000,00 0,00
4 BADMINTONCOURTS CON ACCESSORI / 4 BADMINTONCOURTS MIT NETZSTÄNDER;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
013 U06012.0258 78200 94002290214 94002290214 663-30.01.20 A 4.215,10 1.000,00 0,00 0,00
07 2020 ARCO CLUB LAIVES VIA GALIZIA - LAIVES 4.215,10 0,00
BATTIFRECCIA, STRISCE RICAMBIO PER BATTIFRECCIA / DIVERSES MATERIAL FÜR BOGENSCHIESSEN;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
014 U06012.0258 426199 94143550211 94143550211 622-30.01.20 A 4.000,00 2.000,00 0,00 0,00 07 2020 ASD TENNISTAVOLO
SÜDTIROL/ALTO ADIG E
VIA ANDREAS HOFER 9/F - APPIANO SULLA STRADA DEL VINO
4.000,00 0,00
WITTY SEM KIT CON CRONOMETRO / WITTY SEM KIT MIT ZEITNEHMUNG;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
015 U06012.0258 80248 94012300219 02275190219 364-30.01.20 A 32.527,00 15.000,00 0,00 0,00 07 2020 ASS. CRONOMETRISTI PROV. DI
BOLZANO
ZONA PRODUTTIVA VIA VURZA 6 - LAIVES 32.527,00 0,00
DIVERSE APPARECCHIATURE DI CRONOMETRAGGIO / DIVERSES MATERIAL FÜR ZEITNEHMUNG;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
016 U06012.0258 429936 82027270212 01407640216 730-31.01.20 A 19.154,00 7.500,00 0,00 0,00 07 2020 ASV VINSCHGER OBERLAND WALDBODEN 16 - GRAUN IM VINSCHGAU 19.154,00 0,00
SKIDOO / SKIDOO;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773
14.05.2020-11:51:55 Pagina/Seite: 4 - 4
MITTELSPERRE/BLOCCO FONDI J200007607
017 U06012.0258 85249 80013740214 80013740214 737-31.01.20 A 39.930,97 12.000,00 0,00 0,00 07 2020 AUERHAHN
SPORTSCHÜTZENGILDE STEINEGG
STEINEGG 41 - KARNEID 39.930,97 0,00
IMPIANTO TIRO A SEGNO 10 M / 10-M-LUFTGEWEHR-ANLAGE;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
018 U06012.0258 79939 80012340214 80012340214 409-28.01.20 A 41.700,00 13.000,00 0,00 0,00 07 2020 KALDIFFER SPORTSCHÜTZEN RATHAUSRING 2/3 - NEUMARKT 41.700,00 0,00
IMPIANTO TIRO A SEGNO / LUFTDRUCKSCHIESSANLAGE;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
019 U06012.0258 79941 91006410210 91006410210 313-28.01.20 A 11.216,68 3.000,00 0,00 0,00 07 2020 SCHIEßSPORTVEREIN
SCHLANDERS/KORTSCH
ALTE LANDSTR. 47/A - SCHLANDERS 11.216,68 0,00
FUCILI TIRO A SEGNO PER GIOVANI / SPORTWAFFEN FÜR DIE JUGEND;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
020 U06012.0258 110224 94036800210 01519310211 432-29.01.20 A 20.322,15 11.000,00 0,00 0,00 07 2020 SPORTGRUPPE FÜR
BEHINDERTE SÜDTIROLS
BRENNERSTRASSE 14 - RITTEN 20.322,15 0,00
MONOSKI PER DISABILI/ MONOSKI FÜR MENSCHEN MIT BEINAMPUTATION;
CALCOLO CONTRIBUTI COME DA CRITERI DELIBERA N. 535 DEL 17 MAGGIO 2016 E SI ACCERTA CHE IL CONTRIBUTO NON SUPERA L'80 % DELLA SPESA AMMESSA.
Totale attuale - Gesamtbetrag: 163.100,00
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Amt für Ausgaben Ufficio Spese
Zweckgebunden/auf Kapitel Impegnate/Sul Capitolo
€ 163.100,00 - Kap./Cap. U06012.0258 / 2020
Buchhalterische Verantwortung i. S. Art. 13 L.G. 17/93 Responsabilità contabile ai sensi dell'art. 13 L.P. 17/93
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Sichtvermerke gemäß Art. 13 des LG Nr.
17/1993 über die fachliche, verwaltungsgemäße und buchhalterische Verantwortung
Visti ai sensi dell’art. 13 della L.P. 17/1993 sulla responsabilità tecnica, amministrativa e contabile
Der Amtsdirektor Il Direttore d'Ufficio
HOELZL ARMIN 15/05/2020
Die Abteilungsdirektorin La Direttrice di Ripartizione
MARKART MARION 15/05/2020
Für den buchhalterischen Abschnitt Per la parte contabile
Der Direktor des Amtes für Ausgaben Il Direttore dell'Ufficio Spese
NATALE STEFANO 20/05/2020
Es wird bestätigt, dass diese analoge Ausfertigung, bestehend - ohne diese Seite - aus 11 Seiten, mit dem digitalen Original identisch ist, das die Landesverwaltung nach den geltenden Bestimmungen erstellt, aufbewahrt, und mit digitalen Unterschriften versehen hat, deren Zertifikate auf folgende Personen lauten:
Si attesta che la presente copia analogica è conforme in tutte le sue parti al documento
informatico originale da cui è tratta, costituito da 11 pagine, esclusa la presente. Il documento originale, predisposto e conservato a norma di legge presso l’Amministrazione provinciale, è stato sottoscritto con firme digitali, i cui certificati sono intestati a:
nome e cognome: Armin Hoelzl nome e cognome: Marion Markart
nome e cognome: Stefano Natale
Die Landesverwaltung hat bei der Entgegennahme des digitalen Dokuments die Gültigkeit der Zertifikate überprüft und sie im Sinne der geltenden Bestimmungen aufbewahrt.
L’Amministrazione provinciale ha verificato in sede di acquisizione del documento digitale la validità dei certificati qualificati di sottoscrizione e li ha conservati a norma di legge.
Ausstellungsdatum
Diese Ausfertigung entspricht dem Original
Datum/Unterschrift
Data di emanazione
Per copia conforme all’originale
Data/firma 15/05/2020
Dekret Nr./N. Decreto: 7607/2020. Digital unterzeichnet / Firmato digitalmente: Armin Hoelzl, 9235484 - Marion Markart, 9875679 - Stefano Natale, 17779773