He does not want admirers
Er will keine
Bewunderer
Er braucht Nachfolger
He needs followers
Er will keine Bewunderer
He doesn’t want admirers
Er braucht Nachfolger
He needs followers
Wer mir dienen will, der folge mir nach;
und wo ich bin, da soll mein Diener auch sein. Und wer mir dienen wird, den wird mein Vater ehren. - Johannes 12:26 -
Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me.
- John 12:26 -
„Jesus will keine Bewunderer, er braucht Nachfolger.“
- Søren Aabye Kierkegaard -
“Jesus does not want admirers, he needs followers.”
„Die Bewunderer rühmen die großen Taten Jesu in der Welt von gestern.“
- Søren Aabye Kierkegaard -
"The admirers praise the great deeds of Jesus in the world of yesterday."
„Die Nachfolger wissen, dass Jesus in der Welt von heute
anwesend sein will.“
- Søren Aabye Kierkegaard -
"The followers know that Jesus wants to be present in today's world."
„Die Bewunderer gehen einer letzten Entscheidung für Jesus geschickt aus dem Wege.“
- Søren Aabye Kierkegaard -
"The admirers are cleverly avoiding one last decision for Jesus."
„Die Nachfolger verbinden ihr Schicksal vorbehaltlos
mit dem Schicksal Jesu.“
- Søren Aabye Kierkegaard -
"The followers unreservedly associate their destiny with the destiny of Jesus."
„Die Bewunderer sind heute
begeistert von Jesus und morgen von einem anderen.“
- Søren Aabye Kierkegaard -
"The admirers are enthusiastic about Jesus today and about another one tomorrow."
„Die Nachfolger können ihren Herrschaftswechsel nicht
mehr rückgängig machen.“
- Søren Aabye Kierkegaard -
"The followers can no longer reverse their change of lordship."
„Die Bewunderer fragen:
Was habe ich von Jesus?“
- Søren Aabye Kierkegaard -
"The admirers ask:
What did I get out of Jesus?"
„Die Nachfolger fragen:
Was hat Jesus von mir?“
"The followers ask:
What did Jesus get out of me?"
- Søren Aabye Kierkegaard -
„Die Bewunderer sonnen sich gern und oft im Glanz Jesus.“
"The admirers like to sunbathe in the glory of Jesus."
- Søren Aabye Kierkegaard -
„Die Nachfolger wenden
sich gern willig dem Elend der Welt zu.“
"The followers like to turn to the misery of the world."
- Søren Aabye Kierkegaard -
„Nein - Jesus will keine Bewunderer, auf sie kann er gern verzichten - auf Nachfolger nicht.“
"No - Jesus doesn't want admirers, he can do without them - he can't do without followers."
- Søren Aabye Kierkegaard -
Nachfolge ist eine
Willensentscheidung
Succession is a
decision of will
Nachfolge bedeutet, bei Jesus zu bleiben
Succession means
to stay with Jesus
Nachfolge ist Dienst. Wer Jesus dient, den wird Gott ehren.
Succession is service. The one who serves
Jesus will honor God.
Denn hierzu seid ihr berufen worden; denn auch Christus hat für euch gelitten und euch ein Beispiel hinterlassen, damit ihr seinen Fußspuren nachfolgt; - 1.Petrus 2:21 - ELB
To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.
- 1.Peter 2:21 -
Do you want to be with Jesus?
Now and in eternity?
Willst Du bei Jesus sein?
Jetzt und in der Ewigkeit?
Willst Du bei Jesus sein?
Jetzt und in der Ewigkeit?
Do you want to be with Jesus?
Now and in eternity?
Willst Du für Jesus was tun?
Ihm dienen?
Do you want to do something for Jesus?
Serve him?
Willst Du zur Ehre Gottes leben?
Do you want to live in the glory of God?
Jesus will keine Bewunderer.
Er braucht Dich als
Nachfolger.
Jesus doesn't want admirers. He needs you as a