• Keine Ergebnisse gefunden

Er will keine Bewunderer. He does not want admirers

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Er will keine Bewunderer. He does not want admirers"

Copied!
24
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

He does not want admirers

Er will keine

Bewunderer

(2)

Er braucht Nachfolger

He needs followers

(3)

Er will keine Bewunderer

He doesn’t want admirers

Er braucht Nachfolger

He needs followers

(4)

Wer mir dienen will, der folge mir nach;

und wo ich bin, da soll mein Diener auch sein. Und wer mir dienen wird, den wird mein Vater ehren. - Johannes 12:26 -

Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me.

- John 12:26 -

(5)

„Jesus will keine Bewunderer, er braucht Nachfolger.“

- Søren Aabye Kierkegaard -

“Jesus does not want admirers, he needs followers.”

(6)

„Die Bewunderer rühmen die großen Taten Jesu in der Welt von gestern.“

- Søren Aabye Kierkegaard -

"The admirers praise the great deeds of Jesus in the world of yesterday."

(7)

„Die Nachfolger wissen, dass Jesus in der Welt von heute

anwesend sein will.“

- Søren Aabye Kierkegaard -

"The followers know that Jesus wants to be present in today's world."

(8)

„Die Bewunderer gehen einer letzten Entscheidung für Jesus geschickt aus dem Wege.“

- Søren Aabye Kierkegaard -

"The admirers are cleverly avoiding one last decision for Jesus."

(9)

„Die Nachfolger verbinden ihr Schicksal vorbehaltlos

mit dem Schicksal Jesu.“

- Søren Aabye Kierkegaard -

"The followers unreservedly associate their destiny with the destiny of Jesus."

(10)

„Die Bewunderer sind heute

begeistert von Jesus und morgen von einem anderen.“

- Søren Aabye Kierkegaard -

"The admirers are enthusiastic about Jesus today and about another one tomorrow."

(11)

„Die Nachfolger können ihren Herrschaftswechsel nicht

mehr rückgängig machen.“

- Søren Aabye Kierkegaard -

"The followers can no longer reverse their change of lordship."

(12)

„Die Bewunderer fragen:

Was habe ich von Jesus?“

- Søren Aabye Kierkegaard -

"The admirers ask:

What did I get out of Jesus?"

(13)

„Die Nachfolger fragen:

Was hat Jesus von mir?“

"The followers ask:

What did Jesus get out of me?"

- Søren Aabye Kierkegaard -

(14)

„Die Bewunderer sonnen sich gern und oft im Glanz Jesus.“

"The admirers like to sunbathe in the glory of Jesus."

- Søren Aabye Kierkegaard -

(15)

„Die Nachfolger wenden

sich gern willig dem Elend der Welt zu.“

"The followers like to turn to the misery of the world."

- Søren Aabye Kierkegaard -

(16)

„Nein - Jesus will keine Bewunderer, auf sie kann er gern verzichten - auf Nachfolger nicht.“

"No - Jesus doesn't want admirers, he can do without them - he can't do without followers."

- Søren Aabye Kierkegaard -

(17)

Nachfolge ist eine

Willensentscheidung

Succession is a

decision of will

(18)

Nachfolge bedeutet, bei Jesus zu bleiben

Succession means

to stay with Jesus

(19)

Nachfolge ist Dienst. Wer Jesus dient, den wird Gott ehren.

Succession is service. The one who serves

Jesus will honor God.

(20)

Denn hierzu seid ihr berufen worden; denn auch Christus hat für euch gelitten und euch ein Beispiel hinterlassen, damit ihr seinen Fußspuren nachfolgt; - 1.Petrus 2:21 - ELB

To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.

- 1.Peter 2:21 -

(21)

Do you want to be with Jesus?

Now and in eternity?

Willst Du bei Jesus sein?

Jetzt und in der Ewigkeit?

Willst Du bei Jesus sein?

Jetzt und in der Ewigkeit?

Do you want to be with Jesus?

Now and in eternity?

(22)

Willst Du für Jesus was tun?

Ihm dienen?

Do you want to do something for Jesus?

Serve him?

(23)

Willst Du zur Ehre Gottes leben?

Do you want to live in the glory of God?

(24)

Jesus will keine Bewunderer.

Er braucht Dich als

Nachfolger.

Jesus doesn't want admirers. He needs you as a

follower.

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

The stelae dedicated to Suchus "the lord of Smen", and of "the Imit-tree" , uncovered on the temple ground and thereabout.. were placed there by great personages,

In order to give as exact a picture as possible of the Congress, the Proceedings include the Programme, too, but of course as it actually took place according to conveners'

Hammerschmiclt (Hrsg.): Proceedings ofthe XXXII Intemational Congress for Asian and Nonh African Studies, Hamburg, 25th-30lh August 1986 (ZDMG-Suppl... in Los Angeles in

Markus Sasse, RFB 2015 Frühchristlicher Sarkophag: Jesus und die Evangelisten, Rom (Musei Vaticani)...

Williams's original contribution to Arthurian legend lies in his develop- ment of the myths of K i n g Arthur and the Grail, their gradual coalescence, and the further history of

Allerede under det Republikanske Partis primærvalg var det klart, at noget var anderledes: I et historisk stort felt (med på et tidspunkt 17 kandidater) lykkedes det

The main chapters of the thesis expose the chosen aspects of pastoral care like the function of imitation and examples, the role of the pastor in the pastoral act, the process

This volume of papers , presented at the IGU Periglacial Commission rneeting in Ieeland in 1982, is dedi- cated to the memory of Eddie Watson, a scholar and