760
Die Suttanipata-Gäthäs mit ihren Parallelen.
Teil III: SN. IV (Atthakavagga).
Von R. Otto Franke.
IV. Atthakavagga (Suttas 39—54. Strophen '««-»'*).
IV. 1 K&maautta (Strophen '««-"i).
Entspricht N». I (1—20). Netti 5 f.* IV. 1 i-« (766-768) auch
= Netti 69*.
5 * Netti = SN. sclion notiert von E. Hardy, Netti a. a. OO.
Im Einzelnen :
IV. 1 1 ('««)»+•' etc. (s. IV. 1 1 (766))
auch = J. 467 2a+i> Kämam kämuyamänassa
tassa ce tarn samijjhaii
10 und = einer in Vm. XII zitierten Halbgäthä (Warren-
Lanman's Materialien*).
* samljjhati bei Warren ist Druckversehen.
Vgl. Mbh. XIII. 93 (Calc.*"«)iTswiam Ääwia.vawiänaÄj/o
yadä kämah samrdhyate.
j5 und dem addhä von SN. " vgl. atK von Mbh. ■=!
IV. 1 * ('**) Kämarn. kämayamänassa
tassa ce tarn samijjhati (»+'' s. auch besonders)
addhä (C andä, B' adä) pUimano hoti
laddhä macco yad icchati.
go = N"*. I Mp- 1) = *■(3) ohne Abweichung. Aber N">.
ohne die vv. 11. von SN.
Netti 5, wo in " v. 1. B, saddhä, BBj piti°.
Netti 69, wo in " keine vv. II., aber in ^ v. 1. S. maccho yaccacchati.
Ig J. 467 * Kämam kämayamänassa
tassa ce tarn samijjhati
addhä pltimano hoti
laddhä macco yad icchati*.
* J. 467 1 = SN. scbon von Fausb0ll, SN. p. XVIU festgestellt.
SO IV. 1 '- ('*') Tassa ce kämayänassa (B" kämayamänassa)
chandajätassa jantuno te kämä parihäyanti
* sallaviddno ra ruppati (■* s. auch besonders).
Ji, Otto Franke, Die Suttanipata-Gäthäs mit ihren, Parallelen. 761
= N'°. I M3) = ' (5)
Tassa ce kämayamänassa (v. 1. °yänassa)
etc. ohne Abweichung.
= Netti 6 ^ Tassa ce kämayänassa (Bj kämayamänassa)
etc. ohne Abweichung. .s
= Netti 69 ^ Tassa ce kämayänassa (S kämayamänassa)
etc. ohne Abweichung.
=r einer Gäthä in Vm. XVII (Warren-Lanman's Exzerpte)
Tassa ce kämayänassa
etc. ohne Abweichung. lo
IV. 1 2(7e7)d etc. (s. IV. 1 2 ('«'))
vgl. auch SN. IV. 1 2('8')d etc., s. dort.
IV. 1 * ('**) Yo käme parivajjeti
sappasseva padä siro
so imam visattikam loke is
sato samativattati.
= N". I * (5) = »(9), wo aber an beiden Stellen
in ^ sapasseva, in " so 'mam.
= Netti 6 ^, wo in so 'main m
= Netti 69 ^, wo in ^ in allen Mss. sabbasseva,
in so 'mam.
Vgl. Thag. Yo veta (so DaDb, cetä ABC) parivajjeti
sappasseva padä siro
so 'mam visattikam loke ib
sato samativattati*.
* Thag. und SN. schon von Oldenberg Thag. p. 48 und Fausböll SN. p. XVlll verglichen.
IV. 1 4 ('«»)»+" etc. (s. IV. 1 4(7«»))
Vgl. J. 480 *'^+^ khettam vatthum hirannan ca so
gavässam dasaporisam.
IV. 1 * ("'*') Khettam vatthum hiraniiam vä
yavässam (B' "ssa) däsaporisam ("+'' u.s. a. bes.)
thiyo (B» thito, B' siro) bandhü puihukäme
yo naro anugijjhati s. auch besonders). 35
= N™. i ^"(9) = ^^(11) Khettam vatthum hirannam vä
yavässain däsaporisam
thiyo bandhü puthü käme
yo naro anugijjliati.
= Netti 6 ^ Khettam vatthum hirannam vä 40
gavässam (BjS "ässam) däsaporisarn thiyo bandhu* puthukäme
yo naro anugijjhati.
* So in allen Mss., der Herausgeber hat handhü in den Text gesetzt.
IV. 1 4(76»)b etc. (S. IV. 1 4 (769) a + b „„d IV. 1 4(78»)) 45
= J. 467 gavässam däsaporisam.
Zeitschrift der I). M. G. Hd. I.XIV. *^
762 fi-anke, Die Suttanipäta-Gäthäs mit ihren Parallelen.
IV. 1 * ('«»)<« etc. (8. IV. 1 «('«»)) ist durch Klangverwandtschaft
verbunden mit
A. V. 174. 5 «"^ (III. 205) yo naro anuyuiljati
und J. 867 »/o naro hantum icchati.
t IV, 1 s ("0) Abala (C''*' Abalä va, B' aapalä) nam baliyanti
(B» paliy°, B' baliy")
maddante nam pariaaayä
tato narß dukkham anveti (° s. auch besondei-s)
nävam bhinnam ivodakam.
10 = N». I"(ll) = "'(17), wo aber keine vv. 11.
= Netti 6 4, wo V. 1. BjS bali°, B paW.
IV. 1 »("0)0 etc. (s. IV. 1 "("»))
= Dhp. * •. Thag. ° <a<o narn dukkham anveti.
Vgl. Dhp. tato narß aukham anveti.
15 (In Dhp. ' ist außerdem ' cakkam va vahato padam mit
SN. IV. 1 &("0)d etc. durch Gleichklang der Vokale am Anfang und Ende verknüpft.)
IV. 1 • ("») Taama jantu aadä sato kämäni parivajjaye
so te pahäya tare ogham
nävam aitvä va {G^^ aiilcitvä ohne va) päragü ti.
= N". 128(17) = "(20), wo keine v. 1.
= Netti 6 wo keine v. 1.
IV. 2 Guhatthakasutta (Strophen "«-"»).
«5 Entspricht N". II (21—56).
IV. 2i("*) = N". 11^(21) = *(26), wo aber in gühäyam,
sonst keine Abweichung.
IV 2 9(778) = N"». II 4(27) = '(32), wo in dieselbe v. 1.
"bandhä (katthad potthake),
so in und statt SN. " apekhamänä mit v. 1. B»* apekkha"
nnr apekkha°,
in * ohne die v. 1. von SN.
IV. 2 «('") = N". II " (32) = »(35), nur daß N". in ^ für ava-
däniyä keine Variante hat.
sr. IV. 2 * ("*) Taama hi aikkhetha (B** aikkkatha) idh' eva jantu
yarn kiiici juMa viaaman ti loke
na taaaa hetu viaamam (C °fl) careyya (" s. anch bes.) appam (B** °ü) hi tarn jivitam ahu dhirä ("* s. auch bes.).
= N™. 11^0(35) = 9« (41)
40 Taamä hi aikkhetha idheva Jantu
yam kiilci jafiflä viaaman ti loke
nu taaaa hetu (in °tü) viaamam careyya
appah Kidarn jivitam ähu dhirä.
IV. 2 * ("») 0 etc. (s. IV. 2 * ("»))
45 = J. 527 na taaaa hetu viaamam careyya.
R. Otto Franke, Die Suttanipäta-Gathai mü ihren Parallelen. 763
IV. 2 * etc. (s. IV. 2 * ('«))
= M. 82 (II. 73) appam h'idam (so S'^; "a/l kt tam B"»;'
"akaii c'idam Si) Jivitam ähu dhirä =
Thag. ° appan hi nam jivitam ähu dhlrä*.
* M. und Thag. schon von Oldenberg Thag. p. 76 verglicben. 5
IV. 2 »("*) = N». II 28 (41 f.) = 24(44f.)^ abweichend nm¬
in SN. tanhägatam, in N™. ^ tanhag",
SN. ^ avitatanhäse (C'B' °äo) bhavähhavesu, N". * awtotonÄöse (ohne v. 1.) bhavähhavesu.
IV. 2 »("*)■* etc. (s. IV. 2 * ("«)) 10
= SN. IV. 13 7(»oi)d avitatanhäse bhavähhavesu
= N". XIII (294) = (295) avitatanhäse bhavähhavesu*.
* SN. IV. 2 5 (77r.)d = IV. 13 7 (»Ol) d schon von Fausbell SN. Part II p. X festgestellt.
IV. 2 «('")"+'' etc. (S. IV. 2 »(777)) 15
Vgl. SN. IV. 15 2 (988) a+b Phandamänam pajam disvä
macche appodake yathä
= N". XVi«»+*(382) = "»+"(384).
(Außerdem sind beide Gäthäs noch durch disvä in der folgen¬
den Zeile verknüpft.) so
IV. 2 « ("') Mamäyite passatha phandamäne
macche va appodake khinasote (»+'' und *> s. auch bes.)
etam pi disvä (B»' disväna) amamo careyya
bhavesu äsattim (C" äp° korr. zu 5«°, C'' äp", B*' äsatti)
akubbamäno. 85
= N™. II 2" (45) = 2* (47) Mamäyite passatha phandamäne
macche va appodaka (sic) khinasote
etam pi disvä amamo careyya
bhavesu äsattim akubbamäno.
IV. 2 «("')" etc. (s. IV. 2 «('")»+" und IV. 2 «("')) so
vgl. auch Thag. 8** d. 887 d rnaccho appodake yathä.
Dip. XV *»"» woccÄe vappodake yathä (vgl. WZKM. XXI. 224).
J. 538 i"*" appodake va macchänam
= Dutr. C^" 6"= apodake va matdana*,
Mbh. Bo. xn. 175 (Calc. «»sbc). 277 " <= (Calc. »»»8 c) s5
gädhodake matsya iva*.
* Vgl. Lüders, GGA., phil.-hist. Kl. 1899, p. 488, Franke, Pfili und Sanskrit p. 97.
IV. 2 ' ("8) Ubhosu antesu vineyya chandam
phassam parifvOäya anänugiddho 4o
yod attagarahi (C" anta", B» atthagarahi, B' attagarahi) tad akubbamäno
* na lippati (C'B» "ti, B' limpati) ditthasutesu dhiro s. a. bes.).
= N". II 2' (47) = 28 (52)j wo aber in <= attagarahi ohne v. 1.
und in ^ na limpati mit v. 1. lippati (na lippatiti pi pätho). 45
49»
764 Otto Franke, Die Suttanipäta-Gathas mit ihren Parallelen.
Vgl. SN. IV, 13
Pubbäsave hitvä nave (C" nain ve, B» na so) ahubbarp,
na chandagä no (B"' nä) pi nivissavädo (B"' °di)
sa vippamutto ditfhigatehi dhiro
na lippati (C* Uppa , C'B» lippati, B' limpati) loke anatta-
garahi (B» anuttaragarahi, B' anatthagarati).
= N". XIII "(310) = 38(312), wo aber die vv. 11. von SN.
nicht erscheinen und in " nivissavädl steht.
IV. 2 '("s^d etc. (s. IV. 2 '("8)) = resp. vgl. II. 2 i2(260)d etc.,
s. ZDMG. 63, 263.
IV. 2 8 ("9) Sannam parinnä (C'' "nnäya) vitareyya ogham
pariggahesu muni nopalitto
abbüjhasallo caram äppamatto
näsimsati lokam imam paran ca s. auch bes.).
= N". II (52) = 83 (56) Sannarn. parirlnä vitareyya ogham
pariggahesu muni nopalitto
abbülhasallo caram äppamatto
näsimsati lokam imam parait ca.
IV. 2 *'('•«) -i etc. (s. IV. 2 8("»))
= S. II. 3. 6. 10 - ^ (I. 02) näsimsati lolcam imam paran ca
= A. IV. 45. 4 2'' (II. 49) näsimsati etc. = IV. 46. 2 2d (H. 50)
= Smp. I. 54 2d näsimsati lokam imam paran ca =
d einer Gäthä in Vm. VII (Warren-Lanman's Exzerpte No. 395)
näsimsati etc.
IV. 3 Dutthatthakasutta (Strophen 'so-tst)
Entspricht N". III (57—77).
IV. 3 1 ('80).i-c etc. (s. IV. 3 i('8o)) ygi. gN. IV. 8 »(«81).
IV. 3 1 ('*") Vadanti vc (B' cc) dutthamanäpi elw
atho pi ve (C'" ce) saccamanä vadanti
vädan ca jätam muni no upeti ("""^ s. besonders) ta.<smä muni (C'B*' °ni) natthi khilo kuhinci.
— N". III 1(57) = 2(58) Vadanti ve dutthamanäpi eke
aiine pi ve saccamanä vadanti
vädan ca jätatn muni no upeti
tasmä muni natthi khilo kuhinci.
IV. 3 '-' (■*") Sakam (B"' "aii) hi ditthiin katham accayeyya etc.
= N". III ■' (58) = * (GO) Sakaii hi difthirn katham accayeyya
etc. Das Übrige in SN. und N™. ganz gleich.
IV. 3 8 ("82) = N». III 5 (61) = ■ (64 f.), aber N". ohne die vv. 11. von SN.
IV. 3 4 ('88) = N". III 8 (65) = '« (67), aber N™. ohne die vv. 11. von SN.
d s. besonders.
IV. 3 * ("8^') d etc. (s. IV. 3 ' ('^^')) - MV. I. 2. 3 • etc., s. WZKM. XXIV.
J
R. Otto Franke, Die Suttanipäta- Gäthäs mit ihren ParaUelen. 765
IV. 3 C»^)
Pakappita (B' "kä) samkhata (B* "khatä korr. zu °khata, B'
°khätä) yassa dhammä
puraklchatä santi (B' °tim) avivadätä
yad attani (C'E" "ni, B' attham) passati änisaiiisam (<=s. a. bes.) :>
tarn (B»' tan) nissito kuppapaticcasanti* (B" kuppam").
* So „allo vier Mss." Fausb0ll hat °santirn in den Te.\t gesetzt.
— N". III 11 (67) = 1'- (70) Pakappitä samkhata yassa dhammä purakkhatä santi avivadätä
yad attani passati änisamsam lo
tan nissito kuppapaticca santim.
IV. SM'")" etc. (s. IV. 3 M'"))
= SN. IV. 5 ('»')" Yad attani (B'C "ni, B" atthani) passati
änisamsam* =
jjm V8»(97) = 4 "(99) Yad attani passati änisainsam. n
* Sclion von Fausböll verglichen SN. p. XVIII.
IV. 3 * ("') Ditthinivesä (B»' ditthi°) na hi svätivattä
dhammesu niccheyya samuggahitain (" s. auch bes.)
tasmä naro tesu nivesanesu
nirassati (C^"^ °ti, B"' nidassati) ädiyati-cca dhammarn. 20
= Nr III 13(70) = "(71)
Ditthinivesä na hi svätivattä
dhammesu niccheyya samuggahitam
tasmä naro tesu nivesanesu
nidassati ädiyaticca dhammam. i.i
IV. 3 «("")'' etc. (s. IV. 3 «('85))
auch — SN. IV. 9 8(«s7)b dhammesu niccheyya samuggahitam
= N". IX 4b (170) = •'»•'(172).
SN. IV. 13 i''' (""')'' dhammesu niccheyya samuggahitam =
N-". XIII 25 »'(301) = 26 b (302). ■ 3ü
Vgl. SN. IV. 5 «(8oi)d dhammesu niccheyya samuggahita (B»'
°tam) = N". V 11''(103) = 12 d (104) dh° n" samuggahitain.*
(Außerdem ist SN. '85 verknüpft mit 801 durch °nivesä und
nivesanesu : nivesanä, mit 88' durch ditthi" : ditthisu, mit ""'
durch tasinä und durch svätivattä : upätivatto , 801 mit «ot 35
durch atthi am Ende von » 88" mit durch passan : passati).
* Alle diese SN.-Stellen sind schon von Fausböll SN., Part II, p. X mit einander in Parallele gesetzt.
IV. 3 "('88) Dhonassa hl (CB" hi) n'atthi klihinci loke
ptakappitä ditthi bhavähhavesu (^ s. aueh besonders) jo
mäyan ca mänan ca pahäya dhono
sa kena gaccheyya anüpayo (B"' anit) so.
= N'". III i '(72) = i«(76)
Dhonassa hi n'atthi kuhinci loke
pakappitä ditthi bhavähhavesu 45
tnäyah ca mänan ra pahäyt dhuno
sakena gaccheyya anü/Hiyo (so^'\ ani'j)'^'*) so.
766 -R. Otto Franke, Die Suttanipata-Gäthäs mit ihren Parallelen.
IV. 3 '('8«)>> etc. (s. IV. 3 '('8«))
vgl. SN. IV. 13 ie(«io)b pakappitaTn. (C" °tä, B» pakampitä, B' pakappatam) ditthi purekkharäno (B" purakkh°).
= N-". XIII (306) = 82b (307) pakappitam ditthi purek-
8 kharäno.
(Außerdem entspricht hi[hi] n' von SN. '8«» jem na hi von
^i"*, und der Ausgang von '8«c dhono klingt an den von "i""
vadäno, und der von '86 d anüpayo so an den von »i*** addasä
so an).
10 IV. 3 8 (787) = Nm. III 17 (76) 3= 18 (77), aber
SN. d adhosi so ditthim idh' eva sahbarn mit v. 1. C^Bi sabbä,
B* °ä korr. zu "am,
N". d nur sabbam. Alles Andere ohne Abweichung.
IV. 4 Suddhatthakasutta (Strophen 788-795)_
16 Entspricht"N". IV (p. 78 ff.).
IV. 4 1 ('88) Passämi suddham paramam arogam {G^ är")
ditthena (C''" "tthi") samsuddhi narassa hoti (" s. a. bes.)
ei' äbhijänam (B*' evähh°) paraman ti natvä
suddhänupassiti pacceti nänam.
M = N". IV. 4 1 (78) = 2 (79), wo aber in » und " die vv. U.
von SN. nicht vorhanden sind und lautet
eväbhijänam* paraman ti natvä
* Mit Angabe der v. 1. Yu. (was aber nur European , d. b. Fausb0ll s Ausg., bedeuten soll): etäbhijänam.
85 IV. 4 1 ('88) b etc. (s. IV. 4 1 ('88))
vgl. IV. 4 2 (789) a etC. (s. IV. 4 « ('89)).
IV. 4 2 (789) a etc. (s. IV. 4 2 (789)) ygl. IV. 4 l(788)b gtc. , S. dort.
IV. 4 2 (789) Ditthena ce suddhi narassa hoti (» s. auch besonders)
nänena (fi^ nänena) vä so (Ob yo) pajahäti dukkham
w annena so sujjhati sopädhiko (QbB" "dhiko)
diahihi nam päva tathä (B»' ti°) vadänam) (^ s. a. bes.).
= N". IV"8 (79) = 4 (80), aber N-». hat nicht die vv. 11. von SN.
IV. 4 2 (789) d etc. (s. IV. 4 2 (78»))
vgl. SN. IV. 12 4(88i)d ß,{tthi* Jli tesam pi tathä samattä =
»i N". XII ' d (269) ditthi hi nesam pi tathä samattä =
8''(270) ditthi hi tesam pi tathä samatts,.
* So alle 4 Mss. Fausböll bat ditthi in den Text gesetzt.
Vgl. auch SN. IV. 12 12 (889) a ^j-^^i hi sä tassa tathä samattä =
Nm XII28d(2 7 8) = 24d(279)' ohne Abweichung.
40 (So dürftig die Klang- und Wortgemeinschaft der drei SN.-
Stellen auch ist, so drückt sich doch in ihr mit ziemlicher
Sicherheit eine Abhängigkeit des SN.-Verfassers von sich selbst
aus, weil außerdem IV. 4 2 durch suddhi, IV. 4 ^ sogar durch
sainsuddhi, mit samsuddha° von IV. 12 * und IV. 4 2 durch
45 vadänam mit vadänä von IV. 12 2 verknüpft ist).
M. OUo Franke, Die Suttanipäta- Gäthäs mit ihren Parallelen. 767
IV. 4 * ('*") ^o, brähmano ailflato auddhim dha
ditthe aute ailavate (C'''' °bbate) mute vä s. auch bes.)
puüüe ca päpe ca anüpalitto (CB** onu°)
attafijaho (C attaja°, C" aitarnj", B' attaflc°) na idha*
{G^^ nay idha) pafcubbamäno. 6
* Fau»b0ll SN., Part II, p. XI korrigiert nedha.
__ N". IV »(80) = ' (84) Na brähmano aMato aüddhim äha
ditthe aute ailavate mute vä
puütie ca pape ca anüpalitto
attalijaho nay idha pakubbamäno. lo
IV. 4 »('*")'' etc. (s. IV. 4 »('»0))
= SN. IV. 5 se*')*" ditthe aute ailavate (C» ailavamute, B»
silappate, B' atlabbate) mute vä =
jjm V8''(97) = *^(99) ditthe sute ailavate mute vä.
SN. IV. 12 10 (887) a dtttJie gute ailabbate* mute vä = u
N". XIII*» (276) = 90 a (277) ditthe sute ailavate mute vä.
* So alle vier Mss., Fausböll bat silavate in den Text gesetzt.
IV. 4 * ('«1)
Purimam pahäya aparam sitase (B»* ya[?])
ejänugä te na (B»* na te) taranti sangam so
te uggahäyanti nirassajanti (B» nissajanti, B' nisaajj") kapiva aäkham pamuflcam (B»* °ukham) gahäya (C" gabhäyam).
= N™. IV 8 (84) = " (86) Purimam pahäya aparam sitäse
ejänugä te na taranti sangam
te uggahäyanti nirassajanti a
kapiva säkham pamukham gahäya.
IV. 4 »('»2) = N". IV. 10 (86) = 12 (89). N"» aber ohne die vv. 11.
von SN., und
statt SN. <= vidvä in N". <= viddhä.
IV. 4 6 (798) a+b etc. (s. IV. 4 «('«»)) 30
= SN. IV. 13 20 (914) a+b»
Sa (C"" na, B»' om. aa) sabbadhammesu visenibhüto
yam kifici dittham va (B»' ca) sutam mutam vä =
N". XIII «»»+''(312) = "»+''(317)
Sa sabbadhammesu visenibhüto** S8
yam kiilci dittham va sutam mutam vä.
* Schon von Fausböll SN. II, p. X festgestellt.
** visenibhüto in N". XIII 39 a ist natüriich nur Druckfehler.
(Außerdem entspricht sich SN. vikappayeyya und '"*»
kappayanti und auf der anderen Seite »i*^ kappiyo). *o
IV. 4 * ('*«) Sa sabbadhammesu visenibhüto
yam kifvci dittham va (B' vä) sutam mutant vä
(a+b b b+d g besonders)
tam eva dassim vivatam carantam
heri idhalokasmi (C''''B' "smim) vikappayeyya. 45
5 4
768 -ß- Otto Franke, Die Suttanipäta-Gathäs mit ihren Parallelen.
= N"". IV 1* (89) = 1« (91) Sa sabbadhammesu visenibhüto
yam kind dittham va sutam mutam vä
tam eva dassim vivatam carantam
ken idha lokasmim vikappayeyya.
5 IV. 4 «('»8)i> etc. (s. IV. 4 6 (708) a+b iv. 4 « ("»8) und IV. 4 « (7»8)b+d)
= A. IV. 24 1» (II. 25) Yam kiilci dittham vä sutam mutam
vä (BK dittham sutam vä mutam vä).
S. IX. 10. 5« (I. 203) yam kind dittham (S i-8 sutam
va mutam (S « mutaü ca, S ^ kemutan ca).
to IV. 4 «('98)''+'i + '('»*)« etc. (s. IV. 4 8(708) und IV. 4 '('**)) vgl. SN. IV. 5 ' (802) »+d + 8 (808) a
Tos«' tdÄa cijtoÄe m (B' vä) sute mute vä
ken' idhalokasmi (C*"" "smim, B» kenidhalokasmi, B' kenidha-
lokasmim, C'bp] kenidhalokasmi) vikappayeyya
15 iVa kappayanti na purekkharonti (B" purak°).
N"!. yiSa+d + lOa — K »+«1+16 a (^04. 106. 110)
7'ass' «c?Aa cZifeAe m sufe wiwfe i>a Avn' idha lokasmim vikappayeyya.
Na kappayanti na purekkharonti.
iO IV. 4 ' ('»*)» etc. (s. IV. 4 ' C»*) s. vorige Parallele.
IV. 4 ' ('"4) kappayanti na purekkharonti (B»' purakkh°)
(» s. auch besonders) etc.
= N-". IV 19 (91) = 20 (93) A.i3ei- N". ohne die vv. 11. von SN.
IV. 4 * (""») Simätigo brähmano tassa n'atihi
25 naii»ä «o (C" ca) disvä va (C*"" ca) samuggahitam
na rägarägi na pi (B»' vi) rägaratto
tass' idha n'atthi (C'B"' °i) param uggahitam
= N'".IV 21 (93) = 22 (95) Simätito brähmano tassa n'atthi
natvä ca disvä ca samuggahitam
30 na rägarägi na virägaratto
tass' idam natthi param uggahitam.
IV. 5 Paramatthakasutta (Strophen '»«-sog).
Entspricht' "N". V (p. 96 ff.).
IV. 5 1 ('9«) Paraman ti ditthisu* paribbasäno
35 yad ultarim kurute jantu loke
hinä ti anrle** tato sabbam äha
tasmä vivädäni avUivatto ('' s. auch besonders).
* So alle vier Mss., Fausböll hat °isu in den Text gesetzt.
** Fausböll hebt in der Anm. bervor, daß alle Mss. so baben.
iO = N". V 1 (96) = 2 (97) Paraman ti ditthisu paribbasäno
etc. genau wie SN., auch mit anne in
IV. 5 i(7»8)d etc. (s. IV. 5 i('9«))
vgl. SN. IV. 13 18 (007) c (asmä vivädäni upätivatto
*5 = N™. XIII 25 0 (301) = 2«c(302).
IV. 5 2 (707) a etc. (s. IV. 5 2(797)) s. scliou unter IV. 3 »C«*)«.
5 <•
R. Olto Franke, Die Suttanipata-Gäthäs mit ihren Parallelen. 769
IV.
♦ Yad attani (B'C' °i, B* atthani) passati änisamsam (» s. bes.)
*diuhe sute silavate (mit vv. 11.) mute vä (*• s. besonders) tad eva so tattha samuggahäya
nihlnato passati sabbam aniiam (* s. auch besonders). r>
= N». V 8(97) = 4 (99). Aber N». ohne die vv. 11. von SN.
IV. 5 2 ("")'' etc. (s. IV. 5 2 ('»')) s. schon unter IV. 4 »('»«)".
IV. 5 2(787)d etc. (S. IV. 5 2(797))
vgl. IV. 5 8 (708) b etc. (S. IV. 5 8 (708)).
IV. 5 « ('"*) 10
'Tarn väpi gantharn, kusalä vadanti
yam (C" yan) nissito passati (C' °i) hinam annam (" s. bes.)
tasmä hi dittharn va (B' pa) sutam, mutam vä
silahbatam (B» °ppatam, B' °vatam) bhikkhu na nissayeyya.
= N". V»(99) = 8 (100) ' 15
Tarn väpi ganiham kusalä vadanti
yam nissito passati hinam aiinam
tasmä hi dittham va sutam mutam vä
silabbattam («^ °vatarn) bhikkhu na nissayeyya.
IV. 5 8 ('»«)" etc. (s. IV. 5 8 (798)) s. auch unter IV. 5 2 ('»7)d. so
IV. 5 4 (799) Ditthim pi lokasmim na kappayeyya
nänena vä silavatena väpi
samo ti attänam anüpaneyya
hino na mannetha visesi väpi (B»' cäpi).
= N». V '(100) == 8(101) «5
Ditthim pi lokasmim na kappayeyya
b = SN.
samo ti attänam anüpayeyya (so ', anüpaneyya 8)
hino na mannetha visesi väpi.
IV. 5 5(800) = N". V»(101) = 10 (102 f.), so
aber in " SN. nissayam, N". °yan
in " SN. viyattesu mit vv. 11., N". ohne die vv. 11., und SN.
vaggasäri in allen Mss.*, N". "säri, in d SN. ditthim, N". °im.
* Fausböll hat °särt in den Text gesetzt. S5
IV. 5 5(8oo)d etc. Vgl. auch SN. IV. 9 «(840)f etc. (s. dort).
IV. 5 8 (801) Yass' ubhayante* panidhidha n'atthi
* bhaväbhaväya idha vä huram vä (" s. auch bes.)
nivesanä tassa (B" y°) na santi ked
* dhammesu niccheyya samuggahitä (B»' °tarn) (^ s. bes.). lo
* So alle vier Mss., Fausböll bat ii° in den Text gesetzt.
_N>n.V"(103) = i2(l04) Yass' übhayante panidhidha n'atthi
bhaväbhaväya idha vä huram vä
nivesanä tassa na santi keci
* dhammesu niccheyya samuggahitam. 45
770 -ß- OttoFhanke, Die Suttanipäta-Oäthät mit ihren Parallelen.
IV. 5 «(801) b etc. (s. IV. 5 «(801)) s. unter SN. III. 5 lo («6) b
ZDMG. 63. 574.
IV. 5 «(80i)d etc. (s. IV. 5 «(801)) s. unter SN. IV. 3 «('«»)" oben p. 765.
6 IV. 5 '(802) a g_ nächstnächste Parallele.
IV. 5 7(802) a+d g. nächste ParaUele
pakappitä n'atthi anü (G^^ anü, B»' anu) pi sanM
tarn brahmänam ditthim anädtyänam (C" änodiyänä,
B» anäriyänam, B' ayäriyänam)
10 ^ s. »+d_
= N". V 18 (104) = 1* (106). (»+* s. besonders) In b nur anü.
In " nur anädiyänam.
IV. 5 ' (802) a+d _^ 8 (808) a gtc. (s. vorige und nächstnächste Parallele)
16 s. SN. IV. 4 «('»8) b+d _|- 7 (704)a^ ofcen p. 768.
IV. 5 7 (808) a etc. 8. vorige und folgende Parallele.
IV. 5 ' (808) *Na kappayanti na purekkharonti (B»' °m°) (» s. bes.)
dhammäpi tesam (B»* oin. tesam) na pan icchitäse {B^^paticch )
na brähmano silavatena (C^^ stlabba") neyyo
10 päramgato {G^ pärag") na pacceti täditi.
= N". V 1* (106) = 18 (110). Aber N™. ohne die vv. 11. von SN., und in N". b paticchitäse
d pärahgato und in N". i"*"* tadi (i«"^ täditi).
IV. 6 Jaräsutta (Strophen soi-siS),
25 Entspricht N". VI (p. 110 ff.).
IV. 6 1 (804) = Nm_ VI 1 (HO) = 18 (114). Aber N". ohne die vv.
11. von SN.
= DhpA. 498 8, wo aber in " miyati statt miyyati,
in d jarasä va statt jarasä pi.
so Außerdem auch DhpA. ohne die vv. 11. von SN.
IV. 6 2 (800) N"». VII» (114) = 20(116).
Aber SN. b na hi sant' äniccä (C'b himsantiniccä) pariggahä,
N". b na hi santi niccä pariggahä.
IV. 6 8 (806) Maranena pi tarn pahiyati (B»' °iyy°, °iyy°)
35 yam puriso (B' pü") mama-y-idan ti (B" mamayanti, B' »nay-
hanti)* manüati
evam (B»' etam) pi viditvä p)andito
na pamattäya nametha mämako.
* Fausböll, Part II, p. XI: „read yam poso mamedan ti".
40 = N". VI 21 (116) = 20(118) Maranena pi tarn pahiyati
yam puriso mama-y-idan ti maiinatt
etam 2>i viditvä jiandito
na vmmattäya nametha mämako.
Ii. Otto E¥anke, Die Suttanipata-Gäthäs mit ihren Parallelen. 771
IV 6 4(807) = N«". VI "(118) = =8(119). Aber N». ohne die
vv. 11. von SN.
IV. 6 5(808) = N». VI 2» = 80(119). Aber N». ohne die vv. 11.
von SN.
IV. 6 8(809) = N-". VI 81 (120) = 82 (121 f.). 5
Aber N™. ohne die vv. 11. von SN. In N™. acarimsu khema-
dassano gegenüber SN. und N"". 82 d acarimsu kkemadassino.
IV. 6 ' (^'lo) == N"". VI 88 (122) = 84 (124) = einer G. in Vm. XXI.
Aber in SN. Patilinacarassa (v. 1. B» °linava°, patili-
nac°) bhikkhuno lo
bhajamänassa vivittamanasam (C vitta", citta", B" vivatta").
N". Patilinacarassa bhikkhuno bhajamänassa vivittamäsanam.
Vm. Patipilancusarassa bhikkhuno
bhajamänassa vicittalakkhanatn. 16
Das Übrige ohne Abweichung.
IV. 6 8 (811) Sabbattha muni* anissito
na piyam kubbali no pi appiyam
tasmirn paridevamacchararn
panne väri yathä na lippati (B*' limpati) (^ s. a. bes.). 20
* So alle Mss.; FaasboU hat muni in den Text gesetzt.
= Nm. VI 35 (124) = 86 (126).
In * muni.
In d limpati.
IV. 6 8(8ii)d etc. (s. IV. 6 8(811)) vgl. IV. 6 »(S")" etc., s. dort. 2is
IV. 6 9(812)» etc. (S. IV. 6 9 (812) a+b 9(81»))
vgl. Thag. 885 b udabindu va pokkhare
Dhp. 386 d udabindu va pokkharä = Thag. 40i<ä.
It. 88 8 d udabindu (v. 1. B udakab") va j^okkharä
(SN. und Thag. 865 haben außerdem entsprechend : SK. « (»n) =>so
sabbattha und » (8i'2) b lippati: Thag. ««^ a sabbattha ... lippanti).
IV. 6 9(8i2)a+b etc. (s. IV. 6 9(812)) vgl. Thag. ii**oc+d
pundarikam va toyena samkhäre nopalippati
IV. 6 9 (812) Udabindu (B" udaka") yathäpi (B"' om.) pokkhare
(» und »■+" s. auch besonders) ss
padume väri yathä na lippati (B*' limp") ("+*' u. b s. a. bes.) evarn muni nopalippati (B" "limp")
yadidam ditthasutam (B» dühamsuta, B' dittharnsutam) mutesu
vä (d s. auch besonders).
= N". VI 8' (126) = 88 (127) Udavindu yathäpi pokkhare 40
2)adume väri yathä na limpati
evam muni nopalimpati
yadidam ditthasutam mutesu vä.
Vgl. auch SN. IV. 9 " («45) o-f etc., s. dort.
5 « *
772 -R- Otto Franke, Die Suttanipata-Gäthäs mit ihren ParaUelen.
Vgl. ferner A. VI. 43. 2 12+" (IIL 347)
Yathä pi udake jätam
pun4o,rikarp. pavaddhati (v. 1. S ca vaddhati)
■na upalippati (v. 1. S °limp°, MPh. n'upalimp") toyena
tath! eva loke sujäto buddho loke virajjati
na upalippati (v. 1. S "limp", MPh. n'upalimp") lokena
toyena padumam yathä.
10 IV. 6 » ("2) b etc. (s. IV. 6 » ("") und » ("f)) s. IV. 6 «(«")''
und vgl. SN. IIL 6 «s (547) a+b gtc., ZDMG. 63, 586.
IV. 6 »("")* etc. (s. IV. 6 »(812)) = IV. 6 io(8i8)b etc., s. dort.
IV. 6 10 (818) a-c etc. (s. IV. 6 10 ("8)) einiger Anklänge u. des deutl.
Gegensatzes wegen zu vgl. mit SN. IV. 8 1 (82*) »+»> etc., s. dort.
15 IV. 6 1" (818) Dhono na hi tena maflflati (»"" s. hesonders)
yadidam ditthasutam* (B* dithamsuta, B' ditthamsutam) mutesu
vä (b s. besonders)
näflkena {G^^ na anfiena) visuddhim icchati (»"" s. bes.) na hi so rajjati no virajjati.
20 = N"». VI 8» (127) = "(129), wo aber " und <= ohne v. 1., in N™. VI 8» d särajjati statt so rajjati.
* "sutam bei Fausböll ist wobl Druckfebler.
IV. 6 io(si8)b etc. (s. IV. 6 "(sis)) g. iv. 6 »(812)^.
IV. 7 Tissametteyyasutta (Strophen 8"- 828)_
25 Entspricht N". VII (p. 130 ff.).
IV. 7 1(814) a etc. (S. IV. 7 1(8") = 2 (815) a etc. (s. 2 (815)).
IV. 7 1 (81*) Methunam anuyuttassa (» s. bes.) {icc äyasmä Tissa
[B»* °ssd\ Metteyyo)
vighätam brühi märisa
80 sutväna tava säsanarn
viveke sikkhisämase (v. 1. C''*'B* sikkhissämase).
= N". VII 1 (130) = 2(132). Aber Tissa ohne v. 1.,
in 1" (130) sutva na,
in d nur sikkhisämase ohne v. 1.
35 IV. 7 2 (815) a etc. (s. IV. 7 2(815)) ^ IV. 7 1 (814) a etc., s. dort.
IV. 7 2 (815) Methunam anuyuttassa (» s. bes.) {Metteyyä ti Bhagavä) mus sat' eväpi säsanarn
micchä ca patipajjati etam tasmirn anäriyam.
io = N". VII 8 (133) = ■»(135). In b aber wiMSsate ?;äjöi''gedruckt.
IV. 7 8 (818) Eko pubbe caritväna
methunam yo nisevati
yänam bhantam va tarn loke
hinam ähu puthujjanam.
5 i> *
R. Otto Franke, Die Suttanipäta-Gäthäs mit ihren Parallelen. 773
= N». VII* (135) = «(138), ohne Abweichung.
IV. 7 *•(«!') Yaso kim (C" °tm, B" °tti) ca yä pubbe häyat' eväpi (&■ häyatecäpi) tassa sä (C" yä) etam pi diavä sikkhetha
methunam vippahätave (* s. besonders). «
= N». VII '(138) = 8(140). Aber keine vv. 11., und in "
häyate väpi.
IV. 7 * (8i')d etc: (s. IV. 7 * (8")) vgl. SN. IV. 14 i« (»««)<> etc., s. dort.
IV. 7 5 (8*8) Samkappehi pareto so'''
kapano viya jhäyati (* s. besonders) lo
stUvä pareaam nigghosarn
mamku hofi tathävidho.
* So alle vier Has., bei Fausböll yo gedruckt.
= N». VII »(140) = 10(142). In » so,
in »"= sutvana paresam (lOo «ufoä ^r°), is
in "d und lOd OTanfew.
IV. 7 '*(8i8)b etc. (s. IV. 7 6(818))
vgl. J. 220 1^. 374 *d kapano viya jhäyasi.
3. 220 * * kapano viya jhäyämi.
IV. 7 «(81») Atha satthäni kurute »o
paravädehi codito
esa khv-assa mahägedho
nwsavajjam pagähati (C pagähäti, B»' sagähati).
= N». VII 11 (142) = i«(143), aber N». * ohne die vv. 11.
von SN. »6
IV. 7 ' (820) a etc. (s. IV. 7 ' (820)) = CV. VII. 4. 8 2» etc., s. WZKM.
XXIV, p. 265.
•IV. 7 ' (820) Parfiito ti samaflfläio (B* paaaMäto) (• s. bes.)
ekacariyarp. adhitthito
athäpi methune yutto «o
mando va parikissati.
= N". VII 18 (143) = " (146), aber N". ohne die v. 1. von SN.
IV. 7 8 (821) a etc. (s. IV. 7 8(821)) s. unter III. 12 »('««)», ZDMG.
64, 47.
IV. 7 8 (821) Etam ädinavam (B»' ädi°) flatva (» s. besonders) ss
muni pubbäpare idha
ekacariyam dalham kayirä (v. 1. B» "rätha, B' "riyätkä) C s. besonders)
na nisevetha methunam.
= N". VII" (146) = i«(147). Aber keine vv. 11. 40
IV. 7 8 (821) c etc. (s. IV. 7 8 (821)) auch = Dhp.«!"*. Vgl. zu
MV. X. 3 10, WZKM. XXIV, p. 249 f.
* Diese Parallele hat auch Fausböll, SN. Part II, p. X noUert.
774 R- Otto Franke, Die Suttanipäta-Gäthäs mü ihren ParaUelen.
IV. 7 9 (822) Vwekam yeva sikkhetha
etad ariyänam (B' ekacariy°) uttamam
tena settho na mannetha (B"' "atha) sa ve nihhänasantike (■* s. besonders).
5 = N"'. VII " (147) = 18 (148). Aber i'» und Vwekanfleva.
Das Übrige ohne Abweichung und ohne vv. 11.
IV. 7 »(822)d etc. (S. IV. 7 9 (822))
= Dhp. 8'2d ga (1. Ausg. V. 1. B ce) nibbänasantike
= Dutr. B 16* so ho nirvanasa satia
10 = *> einer Gäthä in Vm. I sa ve nibbänasantike.
JV. 7 10 (828)
Bittassa munino carato
kämesu anapekhino (B"'' °pekkhino) (" s. besonders) oghatinnassa pihayanti
15 * kämesu gathitä (C" °tam, B" °dhitä, B' °tito) pajä (* s. bes.)
= N". VII i» (148) = 20 (150).
Aber i**- 20 b anapekkhino, ohne v. 1.
19 d 20 d gadhitä, ohne v. 1.
IV. 7 10(828)b etc. (S. IV. 7 10 (828)) =
20 It. 45 id kämesu anapekkhino (B anup°, DE anipekkhano).
Vgl. SN. IV. 10 10 (83 7) b etc., s. dort.
Vgl. auch J. IO* kämesu anapekkhavä.
IV. 7 10 (828)d etc. (S. IV. 7 10 (828))
vgl. J. 511 81b kämesu gathito (B"* giddhi°) aham.
25 Vgl. auch Mvu. III. 314. 12 b LV. XXV 20 h; g. WZKM.
XXIV p. 29.
IV. 8 Pasürasutta (Strophen 82i-8S4).
Entspricht N". VIII (p. ISOtf.).
IV. 8 1 (824) » etc. (S. IV. 8 1 (821) a+b IV. 8 1 (821) ) Vgl. IV. 8 9 (882) '>
30 etc., s. dort.
IV. 8 1 (824) a+b etc. (S. IV. 8 1 (824)) = IV. 12 15 (882) a+b etc,
s. dort*.
Vgl. .iuch IV. 6 io(8i8)a-c etc, oben p. 772.
* Schon FausboU, SN. Part I. p. 155, Anm. 5 und Part II, p. X hat
35 diese Parallele notiert.
IV. 8 1 (824) Jdh' eva suddhi* iti vädiyanti (B"* °dayanti)
näHilesu (B' naiiif) dhammesu visuddhim ähu ("+" s. bes.)
yam nissitä tattha (C' na°, B' tattam) subham vadänä (■=s. bes.)
paccekasaccesu puthü (CbB"' °u) nivitthä.
40 * So alle vier Mss., FausboU hat suddhim korrigiert.
= N">. vm 1 (150) = 2 (151 f.).
Aber ia-2a suddhim, und nur vädiyanti,
1 b. 2 b ohne V. 1.
10. 2 c nissitä tattha subhävadänä
45 Id. 2d ohne V. 1.
Ji. Otto Franke, Die Suttanipata-Gäthäs mit ihren Parallelen. 775
IV. 8 1 ° etc. (s. IV. 8 vgl. IV. 18 i«(9io)c gtc, s. dort.
IV. 8 2 (826) Te vädakämä parisam vigayha
bälarn, (B' °la) dahanü (C'^^'B' °ti, B* haranti) mithu anilatnafimim vadenti (B** °dan°) te arlilasitä Icathojjarti
pasarnsakärnä kusalä vadänä {G^ °larnva°?) 5
= N"". VIII *=*(152f.) Te vädakämä parisarn vigayha bälarn dahanti mit hü annamailnarn, vadanti te annasitä kaihojjarn pasarnsakärnä kusalävadänä.
IV. 8 8 (828) Yutto kathayam parisäya majjhe lo
pasarnsam iccham vinighäti hoti
apähatasmirn pana mamku hoti
nindäya so kuppati randhamesi (C'B' °esi. B" °äsi).
= N"». VIII »=«(153 f.). Aber in <= mariku und in '' keine
V. 1., im Übrigen übereinstimmend. 15
IV. 8 * (827) Yam assa vädarn parihinam ähu
apähatarn pailkavimarnsakä {G^ "vi") ye (B*' se) paridevati* socati (C' °ti) hinavädo
upaccagä man ti anutthunäti {G^ "näti).
* So alle vier Mss., FausboU bat °tl in den Text gesetzt. SO
= N™. VIII ' (154) = 8 (156), WO aber in ^ panha°, wo ferner
alle vv. 11. feblen, und wo in " paridevati , wahrscheinlich in
Abhängigkeit von Pausb0irs Text.
IV. 8 * (828) Ete vivädä samanesu jätä
etesu ugghäti nighäti hoti 25
etam (Ck'' evarn) pi disvä virame kathojjam
na W annadatth' atthi pasarnsalähhä.
= N". VIII »(156) = " (158). Aber in <= ohne die v. 1., in ^ nä h'.
IV. 8 8 (82») Pasatpsito vä pana tattha hoti so
akkhäya vädarn parisäya majjhe
so hassaii* unnamati cca (B" cä) tena
pappuyya tarn** attharn yathä mano (C* mäno , G^
mäno) ahu (CB" ä°).
* So alle vier Mss., FausboU bat "tl aufgenommen. 35
** So aUe vier Mss., FausboU bat tam aufgenommen.
= N". VIII "=12 (158 f.).
Aber " so hassati unnamati cca tena ohne v. ].,
in ^ tam, mano ahu.
IV. 8 '(8«°) Yä utinati (CB»' °ti, C unnavi) sässa (B» säya", m ■
B' säsa) vighätabhümi
mänätimänarn vadate pan' eso
etam pi disvä na vivätktyetha* (B»' virame kathojjarn) (" s. bes.)
na hi tena suddhirn (B»' °i) kusalä vadanti s. besonders).
* In SN. Part II, p. XI korrigiert FausboU vivädiyetha. 45
= N". VIII 18=1* (159 f). Aber ohne die vv. 11. von SN. —
In VIII 18 <= disväna gedruckt.
776 -R- OUo Franke, Die Suttanipäta-Gätha» mit ihren Parallelen.
IV. 8 ' (»»0) ' etc. (s. IV. 8 ' (s»»)) vgl. SN. IV. 13 «(«»•)" etc., s. dort.
IV. 8 '(880)d etc. (s. IV. 8 'O) = SN. IV. 13 "(»09)d etc., s.
IV. 18 " (»o»), und
= S. VII. 1.9.17 1« (1. 169) na hi tena auddhim kusaJa vadanti.
j IV. 8 8 (881) Süro yatha räjakhädaya puttho (B' ph")
abhigajjam eti patiaüram iccham
yen' eva ao tena palehi (B" "eti) aüra (B' °rarp)
pubbe va n'atthi yadidarp. yudhoya.
= N». VIII "(160) = i«(161). Aber es fehlen die vv. 11.
10 von SN. Außerdem in » abweichend "khadäya,
und in * iCatthl.
IV. 8 »(882)a etc. (s. IV. 8 8 (88«)a+b IV. 8 8(8««)) vgl. des An¬
klanges wegen SN. II. 14«(«8i)» (g. Bd. 63, p. 284). Eine
Entsprechung zu SN. II. 14 "(«»o). g. unter IV. 8 *(8»«)^.
16 IV. 8 »(8«2)»+»> (8. IV. 8 8 (882))
vgl. SN. IV. 13 1(8«») a+b etc., 8. dort.
IV. 8 «(882) Ye ditthim uggayha vivädiyanti (B»* "day") (» u. »+" s. bes.)
idam eva aaccan ti ca vädiyanti (*+b b g. besonders)
te tvam vadaaau (B» helthivarassu, B' tetivar") na hi te dha
20 (B»" ca) atthi
vädamhi jäte patisenikattä s. besonders).
= N". VIII 1' (161) = 18 (162 f.). Aber ohne die vv. 11. von SN.
Vgl. auch SN. IV. 3 i('80).-c^ g. dort.
IV. 8» (882) b etc. (s. IV. 8 8 (8*2) a+b und IV. 8 8 (882)) vgl. auch
«5 SN. IV. 8 1(824)».
IV. 8 »(882)d etc. (S. IV. 8 8 (882)) vgl. SN. II. 14 l»(«»0)a Vädarn (B"' "dari) hi eke patiseniyanti.
IV. 8 10 (888) a etc. (s. IV. 8 10(888)) yg). V. 8 2 (1078) c+d etc, s. dort.
IV. 8 10 (888) Visenikatvä pana ye caranti (B»' vadanti (» s. bes.)
so däthihi düthirn avirujjhamänä
teau tvarn kirn labhetho (C" läiettho, Cb labedettha, B»' karotha)
Paaüra (B» aamudda)
yes' idha (B* idha) n'atthi (C'B»' °{) param (B»' paramam)
uggahitarn.
36 = N"". Villi» (163) = 20(164). Aber N". ohne die vv. 11.
von SN.
JV. 8 11 (884) Atha tvam pavitakkam (C °m, B»' aaui° "ni) ügamü
(Cb mag")
manaaä ditthigatäni cintayanto
*u dhonena yugarn samägamä
na hi tvarn sagghaai (C''' p°) aampayätave (B» aappäyä", B'
aampäyä") (•> s. besonders)
= N". VIII 21 (164) = 22 (168). Aber ohne die vv. 11. von SN.;
und in <' aaklchaai.
R. Otto Franke, Die Suttanipäta-Gathas mit ihren Parallelen. 777
IV. 8 etc. (8. IV. 8 "(884)) vgl. des Anklanges wegen
VV. 83 *d na hi tvam lacchasi candimasuriye, in der Version
ParDip. IV. 325 (VII. 9 »d) na (fehlt in Sii na hi S„) tvam
(om. Sl ; Mp. neva statt na tvam) lacchasi candasuriye (MMp.
°süriye). s
= PV. II. 5 (nicht ausgeführt).
J. 449 *d Jli (ßd hi) tuvam lacchasi candasuriye (B*
candimasu")
= DhpA. singh. Ausg. p. 14 »^ hitvam lacchasi candasüriye,
= Fausboll's Ausg., p. 96, Z. 8 f. (als Prosa gedruckt) lo
na hi tuvam lacchasi candasuriye.
IV. 9 Mägandlyasutta (Strophen ssb-si?)
Entspricht N». IX (p. 169—193).
IV. 9 1 (886) Disväna Tanham Aratim Ragafi ca (B» Araticca
Rägam, B' Arati ca Rägam) i!>
nähosi (B' na hosi) chando api methunasmim
kim ev' idam muttakarisapunnam
Pädäpi (fi^ Pädä) nam samphusitum na icche.
= N". IX (169). Aher » Disväna Tanham Aratiü ca Rägam ;
im Ührigen ohne die vv. 11. von SN. 20
= Mpü. 259 2. Ohne Abweichung von SN. und ohne dessen vv. 11.
= DhpA. p. 102 2. Ohne Abweichung von SN. u. ohne dessen vv. 11.
(= Fausböll p. 164, wo aber in " Aratim Ratin ca.)
= DhpA. p. 441 8^ wo in » aber Aratim Ragarn ca.
Oldenberg, ZDMG. 52, p. 662 hat außerdem auf Divy. p. 519 2s
als auf eine Entsprechung zu dieser Gäthä hingewiesen.
IV. 9 2 (88«) Etädisan ce ratanarn na icchasi (B»' °esi)
närirn narindehi bahühi patthitarn ditthigatarn süavatänujivitarn
bhavüpapattiü ca vadesi ktdiiarn »0
= N». IX 8 (169 f.), wo aber in » keine v. 1.,
und " ditthigatarn silavatänujivatatn.
IV. 9 * (88') Idarn vadämiti na tassa hoti (Mägandiyä ti Bhagavä)
* dhammesu niccheyya samuggahltarn C" s. besonders)
patsafl ca ditthisu anuggahäya
ajjhattaaantirn (CB»* "attarnsan") pacinarn (B" bavicinarn,
B' pavidhlnam) adassam.
= N". 1X4(170) = »'(172). Keine vv. 11.
IV. 9 8(887)1' etc. (s. IV. 9 8 (887)) g. Unter IV. 3 "('s*)*".
IV. 9 4 (888) a s JV. 9 B(H89)a+b+e 40
IV. 9 * (888j Vinicchayä yäni pakappitäni {iti Mägandiyo)
te ve (C" ce, dve) muni* brüsi anuggahäya (*• s. bes.)
ajjhattasantiti yam etam attham
kathan nu dhlrehi paveditarn tarn..
* So alle vier Mss., Faasboll hat muni eingesetzt. *i
Zeitschrin der D. M. O. Bd. LXIV.
778 -ß- Otto IVanke, Die Svttanipäta-Gäthas mit ihren Parallelen.
= N». IX « (172 f.) = ' (173 f.). Aber " te ve muni brüsi a;
d katham nu dh" paveditan tarn.
IV. 9 * (8*8)'' etc. (s. IV. 9 * (8«8)) vgl. SN. V. 8 "(1081)6 etc., s. dort.
8 S. auch IV. 9 0 (88»)» und »+>>.
IV. 9 6 (8«»)» etc. (s. IV. 9 6 (88») »+b IV. 9 » (ss») a-d „nd IV. 9 » (88»))
= SN. V 8 2(io'8)a etc., s. dort». S. auch vorige Parallele.
* Auch von FausboU SN., Part II, p. X notiert.
IV. 9 6 (880) a+b etc. (S. IV. 9 6 (889) a-d ynd IV. 9 6(88»)) vgl. SN.
10 V. 8 6 (1081) b+c g J^^(.ll ^je beiden vorigen Parallelen.
IV. 9 6 (889) a-d etc. (s. IV. 9 6 (88»)) Vgl. IV. 9 « (810) a-d gtc, s. dort.
IV. 9 5(889)a+b+e etc. (S. IV. 9 6 (88»)) vgl. SN. IV. 12 lO (887) a+b.
Auch vinicchayä von IV. 9 * (888) a ygi. vinicchaye IV. 12 lo (88')
IV. 9 6 (889) ditthiyä na sutiyä na nänena (Mägandiyä ti
15 Bhagavä) (*• a+b, a-d a+b+e g besonders)
sUabbatenäpi na suddhim äha (C''*' äha) (a+b s. besonders)
aditthiyä assutiyä anänä (Cb arnnänä, C'^B» annänä, B' anänä ?)
asilatä ahbatä no pi tena (a-* s. besonders)
ete ca nissajja anuggahäya (a+b+e g. besonders)
M Santo anissäya bhavarn na jappe.
= N-». 1X8(174) = »(177). Ohne die vv. 11. von SN.
Aber »° nissäya.
arianä in 8 c jg^ wohl nur Druckfehler.
IV. 9 6 (810) a-d etc. (S. IV. 9 « (8")) s. IV. 9 » (889) a-d und IV. 9 » (88»).
« IV. 9 8 (840) No ce hira ditthiyä na sutiyä na nänena {iti Mägan¬
diyo) (»~d g. besonders)
silabbatenäpi visuddhim (B»' na suddhim) äha
aditthiyä assutiyä anänä (Cb arnnänä, G'^'Bi'-)arvüäna, B' anänä ?)
asilatä abbatä no pi tena (»-* s. besonders)
so maWüäm' aharn (C'b mannemah°) momuham eva dhammarn
ditthiyä eke paccenti (B»' paccanti) suddhim {J s. besonders).
=' N». IX 10(177) = 11 (179).
Aber in ^^'^sutiyä anänena (während loamit SN. übereinstimmt);
10 b und IIb silabbatenäpi na suddhim äha;
S5 im Übrigen ohne Abweichung und ohne die vv. 11. von SN.
IV. 9 « (8*0) f etc. (s. IV. 9 « (8*o)) = SN. IV. 13 i* (»08)b* etc., s. dort
* Auch von FausboU, SN. Part II, p. X notiert.
Vgl. auch SN. IV. 5 6 (800) d ditthim pi so na pacceti kifici
== N". V»d(101) = iO'>(103j, in N". aber ditthirn.
40 IV. 9 ' (8*1) = N". IX 12=18 (179 f ). Aber N"». ohne die vv. 11. von SN.
N". » Ditthisu statt SN. a Ditthin ca.
IV. 9 8 (8*2) Samo visesi uda vä nihino (B»' vihino)
yo marlriati (C'Ba' °ti) so vivadheta tena
tisu vidhäsu avihampamäno {" s. besonders)
45 samo visesiti na tassa hoti.
E. Otto Franke, Die Suttanipäta-Gäthäs mü ihren Parallelen. 779
== N». IX " (180) = " (181). In N". keine yv. 11. und keine
Abweichungen, nur dass in i** na ausgelassen ist.
= S. I. 2. 10. 20 (I. 12)
Samo visesi athavä (B udävä) nihino (B °hinno, S* "hito)
yo mariflati so vivadetha tena s
tisu, vidhäsu avikampamäno
samo visesiti na (S* om.) tassa hoti.
IV. 9 8(8*2)0 etc. (s. IV. 9 8(8*2))
vgl. S. XXII. 76. 12 '» (III. 84) vidhäsu na vikampanti.
= N". X 20 8 (22 6), wo aber vikappanti. lo
== No. V«»(54), mit vi/eampanti.
Vgl. auch Thag. io78<i vidhäsu na vikampati.
IV. 9 * (8*8) Saccan ti so brähmano kim vadeyya
musä ti vä so vivadetha kena
yasmim samam visamail cäpi (B»' visamam pi) fCatthi 15
sa kena vädarn patisamyujeyya.
= N". IX 18 (181) = 1' (182). Aber N-". o visamam väpi, und d patisaiinujeyya.
IV. 9 10 (8**) Okam pahäya aniketasäri*
gäme akubbam muni santhaväni {G^^ sant°, B» sath°, B' sandh°) ao
kämehi ritto apurekkharäno (B" °kkhamäno)
katham na viggayha janena (G^ jän") kayirä.
* So alle vier Mss. FausboU bat °.«r7>'i aufgenommen.
= N". IX 18 (182) = 1» (183) = 20 (186) = 21 (I86). Aber
durchgehend in » °särl; *5
18b. 10 b santhaväni, 20b 21b santhaväni;
180 apurakkharäno ; too. 20c. 21c "rekkharäno ;
i8d. i9d katham nu; 2od. 2id katham na.
Alle ohne die vv. 11. von SN.
= S. XXII. 3. 3 = 3. 26 (III. 9 und 12) so
Okam pahäya aniketasäri
gäme akubbam (B "kru") muni santhaväni (B sandh°)
kämehi ritto apurakkharäno
katham na viggayha janena kayirä.
(Ausdrücklich als Zitat aus SN. gekennzeichnet durch den voraus- 35
geschickten Prosa-Satz: Vuttam idam bhante Bhagavatä attha-
kavaggike Mägandiya-paiihe*.)
• Darauf bat scbon FausboU, SN. Pref., p. IV und dann nocb einmal Oldenberg, ZDMG. 52, p. 638 bingewiesen.
IV. 9 11 (8*6) Yehi vivitto vicareyya loke *o
na täni uggayha vadeyya nägo
elambujam kantakam (B»' kan(l°) värijam yathä (o-' s. bes.)
jalena pamkena c'anüpalittam (B»' ca anu")
emm muni (B' °i) santivädo agiddho
käme ca loke ca anüpalitto (C^B»' anit°) s. bes.). 45
50'
780 -ß- Otto Franke, Die Suttanipäta-Gäthäs mit ihren Parallelen.
= N". IX 22(186) = 24(189). Aber in <= hantakavärijam;
in d pankena;
in ^ muni santivädo ;
und durchgehend ohne die vv. 11. von SN.
t IV. 9 ii(8i5)c-f etc. (s. IV. 9 11 (845)) s. unter SN. IV. 6 » (8i2).
Pür die Einzelstücke s. die Einzelstücke von SN. IV. 6 * (8i2).
IV. 9 12 (8*«) Na vedagü ditthiyä (B" "yäyako) na mutiyä
sa manam eti na hi tammayo (C" kämm", B" tamm°) so
na kammanä (B» kamunä, B' kummunä) no pi sutena neyyo
10 anüpanito (C" anupanino, (B»' anapanito) so nivesanesu.
= N-". IX 25(189) = 27 (191). Aber keine vv. 11.; ■= kam¬
munä ; d sa.
IV. 9 1» (8*') SaMävirattassa na santi ganthä (B»' "dhä)
parVtiävimuttassa na santi mohä
16 saflnan ea ditthin, ca ye aggahesum
te qhattayanta (B*' ghattamänä) vicaranti loke.
=■ N».' IX 28 (191) = 29 (193). Aber keine vv. 11. Außerdem :
in 28c paniian (29o sannaii);
in 28 d vivadanti (2** vicaranti).
80 IV. 10 Purabhedasutta (Strophen 848- soi)
Entspricht N". X (194—285).
IV. 10 1 (8*8) Kathamdassi kathamsilo
upasanto ti vuccati s. besonders)
tam me Gotama pabrühi
26 pucchito uttamam naram.
= N"". X 1=2 (194). Keine Abweichung.
IV. 10 1 (848)b etc. (S. IV. 10 1 (848))
= Dhp. 878 d upasanto ti vuccati.
IV. 10 2 (849) Vitatanho purä bhedä (ti Bhagavä)
so pubbamantam anissito
vemajjhe n'üpasamkheyyo (B* nupa, B' napct)
tassa n'atthi purekkhatam (B»' purak").
== N". X 8 (194) = 4 (198). Aber zu'» » iti Bhagavä (zu * » ti Bh") 8 <:• 4 c nupa"
35 Ohne die vv. 11. von SN.
IV. 10 * (s»") Akkodhano (B"' ako") asantäsi
avikatthi (B»' °tti) akukkuco (B"' "kkucco)
mantabhäni anuddhato (■= s. besonders)
sa VC väcäyuto muni.
40 = N". X 5 (198) = «(204). Aber ohne die vv. 11. von SN.
außerdem in ' mantäbhäni,
in muni.
IV. 10 8 (850) c etc. (s. IV. 10 8(8*»))
= Dhp. ^«»b mantabhäni anuddhato.
R. Otto Pranke, Die Suttanipäta-Gäthäs mit ihren Parallelen. 781
= Dutr. B 11 b manabhani anudhato.
= J. 269 mantabhäni (B'* °i) anuddhato.
= Thag. 2 b mantabhäni anuddhato
1006 b — 1007 b»
Vgl. Thig. 281b mantabhäni (LP. °i, C "bhäna, S "bhäni) s
anuc?(iAa^ä.
* Die Entsprecliung von SN. und Dhp. erwähnt auch FausboU Dbp.,
2. Ausg. , p. 82, die von Dhp. und J. untereinander derselbe J. II, p. 350, die von Thag. 2 und 1006 und 1007 untereinander Oldenberg Thag. p. 1; 90, die von Dhp. und Dutr. untereinander Senart , JAs. lo IX. S^r., t. 12 zu B 11.
IV. 10 * (8") Niräsattl (CbB» "santi, B' "satti) anägate atitarn nänusocati (b s. besonders)
vivekadassi phassesu
ditthisu ca na niyyati (B"' niyati). 15
= N». X ' (204) = 8 (207). Aber N"". ohne die vv. 11. von SN.
IV. 10 * (8")" etc. (s. IV. 10 * (8"))
vgl. S. I. 1. 10 2» (I. 5) Atitarn, nänusocanti J. 538 89» Atitum nänusocämi.
(Außerdem entspricht anägate von SN. » dem 'nägatarji von 20
S. b und dem anägatarn von J. b ; — S. und J. unter sich
haben zwei ganze Gäthäs analog.)
IV. 10 * (852) Patilino (B»' patilino) akuhako apihälu amacchari
appagabbho ajeguccho 25
pesuneyye ca no yuto (B»' yutto).
= N"". X 9 (207) = " (215). Aber ohne die vv. 11. von SN.
IV. 10 * (858) Sätiyesu anassävi atimäne ca no yuto (B»* "tto)
* sanho ca pafibhänavä (GbB»' °riat;a) (" s. besonders) so
na saddho (B' saddo, sando) na virajjati.
= N". 10 " (216) = 13 (219). Ohne die vv. 11. von SN.
In " aber pafibhänavä.
IV. 10 8 (858)0 etc. (S. IV. 10 6 (858)) j). XXXI 22 b^ s. JPTS. 1909,
p. 371. 35
IV. 10 ' (854) Läbhakamyä (C "kammyä, B» "kappä, B' lobhakamya) rxa sikkhati
aläbhe na ca (B»' ca na) kuppati
aviruddho ca tanhäya
rasesu (G^^ rase ca) nänugijjhati (^ s. besonders). 40
= N". X " (219) = 15 (223). Aber » ohne die vv. 11. von SN.;
b aläbhe ca na kuppati;
d rase ca nänugijjhati.
IV. 10 7(S54)d (s_ IV. 10 '(85*)) Vgl. SN. IV. 14 8 (022) c etc, s. dort.
Vgl. auch Thag. 580 c rasesu anugiddhassa 45
= Mil. 395 *0 rasesu anugiddhassa.
782 -B- Otto F^ranke, Die Suttanipata-Gäthäs mit ihren Parallelen.
IV. 10 8 etc. (s. IV. 10 8 (885)) Vgl. SN. V. 3 2 (10") b+d etc.,
s. dort.
IV. 10 8 (855) Upekhako (B' "ekkha") sadä aato (»+* s. besonders)
na loke marlflate samam
6 na visesi na niceyyo (B»* nt°)
tassa no santi ussadä (*+d s. besonder«).
= N". X 1« (223) = 29 (227). Aber » Upekkhako,
i«b maünati, «ab mailfUitt,
" ohne die v. 1. von SN.
10 IV. 10 • (8»«) Yassa nisaayatä (B" "yanä) n'atthi
ilatvä dhammam anissito (b s. besonders)
bhaväya vibhaväya vä (<= s. besonders) tanhä yassa na vijjati (d s. besonders).
= N». X 28 (227) = 24 (228). Aber » ohne die v. 1. von SN.,
18 " ca statt vä.
IV. 10 » (8»«)b etc. (s. IV. 10 » (85«)) = SN. IV. 15 " (»*')b etc., s.dort.
IV. 10 »(85«)c etc. (s. IV. 10 0(85«)) vgl. bezw. =
Dhp. 282 d bhaväya vibhaväya ca.
(Außerdem entspricht sich tiatvä in SN. b und Dhp. ".)
10 IV. 10 0(85«) d etc. (s. IV. 10 0(85«)) = SN. V. 10i(i088)b etc.,
s. dort.
Vgl. auch S. XXII. 76.12 (III. 83) tanhä tesam na vijjaii.
IV. 10 10 (857) Tarn brümi upasanto ti
* kämesu anapekhinam (B* anupeJdchanam, B' anunapekkhanam)
15 s. besonders)
ganthä (C gatthä, B» °nthä, B' gandhanam) tassa na vijjanti
{" s. besonders)
atäri (C ati, B" adhäri, B' atari) ao visattikam.
= N". X 25 (228) = 2« (230). Aber ohne die vv. 11. von SN.;
so in b anapekkhinam.
IV. 10 io(857)b etc. (s. IV. 10 10(857)) vgl. SN. I. 9 i*(i««)b etc., s.
ZDMG. 63. 49.
IV. 10 10 (857)0 etc. (S. IV. 10 10(857)) vgl. Dhp. 211 <= ganthä tesam na vijjanti.
S5 IV. 10 11 (858). etc. (S. IV. 10 11 (858))
vgl. S. III. 1. 1. 12 0 (I. 69) na tassa piUtä pasavo.
Außerdem entspricht vijjati in SN. b dem vindare in S. d.
IV. 10 11 (858) tassa puttä pasavo (» s. besonders)
khettam vatthum na (B*' "tthuü ca) vijjati
40 attain (B» atta, B' attä) väpi nirattam vä
na tasmirn upalabbhati (B» "limpati, B' uppalampati).
= Nr X 27 (230)'= 28 (231).
Aber in 2Sa putto (wohl nnr Drackfehler, iu 27« puttä);
in 27 b und 28 b fjafthuH ca.
4S Im Übrigen ohne die vv. 11. von SN.
a. otto Franke, Die Suttanipata-Gäthäs mit ihren Parallelen. 783
IV. 10 13 a V. 1. und Cb (s. IV. 10 i« («»»)) vgl. SN. V. 7 «
etc., s. dort.
IV. 10 12(86»)»+1> etc. (S. IV. 10 12(85«)) vgl. SN. III. 2 i'("i) +
s. ZDMG. 63, 565.
IV. 10 12 (86») Ye«a {G^ yena nam, C .y£no tarn) vajju (B» "mjh, s
B' °am) puthujjana
atho samanabrühmanä ("^b s. besonders)
tarn tassa apurekkhatam (B"' °ra°, G^ °rekkhantam) tasmä vädesu n'ejati.
•= N°. X2»(231) = 80(232). Aber " Yena vajjum p°; das lo
Übrige ohne Abweichung und ohne die vv. 11. von SN.
IV. 10 18(8«0)a-o etc. (S. IV. 10. 13 (800)) ygl. SN. IV. 15 20(»54)a-c*
etc., s. dort. S. ferner IV. 10i*(8«i) und i4(80i)d
• Auch FausboU SN., Part II, p. X hat SN. IV. 10l3(8G0)b+c mit
IV. 15 20(954)b+a vergUchen. 1.1
IV. 10 13(880) Vitagedho amacchari (""<= s. besonders)
na ussesu vadate muni
na (B»' om.) samesu (C* mesu) na omesu (B"' nä oramesu)
(""0 s. besonders)
* kappam rüeti akappiyo (* s. besonders). «o
= N^.'X 31 (2 3 2) = 82 (2 3 3). Aber in b na ossesu;
" ohne die vv. 11. von SN. ; kappan.
IV. 10 18 (880) d etc. (s. IV. 10 13 (880)) g. Unter SN. III. 6 i J (52i) c+.i_
ZDMG. 63, 579. «
IV. 10 1* (881) Yassa loke sakam n'atthi
asatä ca na socati
dhammesu ca na gacchati
sa ve Santo ti vuccati (* s. besonders).
= N". X 33 (234) = 84 (235). so
Vgl. auch SN. IV. 15 i«(»50)* etc., s. dort. Die Identität von
SN. V. 12 5(1100) a IV. 15 i«(»-^u)a und der Anklang von
V. 12 5 (1100) b gjj iv. 10 i» (8«o)a beweist noch weiter, daß
hier tatsächlich Zusammenhänge bestehen.
S. auch oben SN. IV. 10 i8(«oo)u-c „nd unten IV. 10 "(««i)''. s.o
• Auch FausboU SN., Part I, p. XIX hat SN. 861b mit Dhp. 307 (welclie G. = SN. IV. 15 lll(9R0) ist) verglichen, Part II, p. X, SN. 861 mit 050 und in Dhp. 2. Ausg. alle in Betracht kommenden Stellen.
IV. 10 14 (861) d et«, (s. IV. 10 14(801) auch = SN. IV. 15 12 («i») a
etc., s. dort. 4»
Vgl. auch Dhp. 3«7d etc. sa ve bhikkhü ti vuccati, weil Dhp. 8*'
im Übrigen = SN. IV. 15 1« (»so) igt. Zwischen beiden Pädas
vermittelt möglicherweise, als Gedächtnisablenker für den Dhp.-
Verf, der Päda A. IV. 38. 5 8" (II. 42) Sa ve santo sato bhikkhu.
S. auch oben IV. 10i8(8«0)a-c „„d " (««i). 4.1
784 Otto Franke, Die Suttanipäta-Gäthäa mit ihren Parallelen.
IV. 11 Kalahavivädasutta (Strophen 8«'2-677)_
Entspricht N"». XI (236-265).
IV. 11 1 (862) »-0 etc. IV. 11 1 (882)) vgl. bCZW. = IV. 11 « (888) »-<=
etc., s. dort.
5 Vgl. auch J. 512 ^"^^Mänätimänä kalahäni {G^*kalahä)pesunäni.
IV. 11 1 (882) Kuto pahütä kalahä vivädä ("""= s. hesonders)
paridevasokä (B" °ko, B' °ke) sahamaccharä ca
mänätimänä sahopesunä (C^^ °nä) ca (»""= s. bes.)
kuto pahütä te tad imgha brühi.
10 = N». XI 1 (236) = 2 (238). Ohne Abweichung und ohne die
vv. 11. von SN.
IV. 11 2 (868) a-c s IV. 11 1 (862) a-c.
IV. 11 2 (868) Piyapahütä (B^^piyappahutä) kalahä vivädä (»*' s. bes.)
paridevasokä (B' °ko) sahamaccharä ca
15 mänätimänä (B** °na) sahapesunä (C'b °nä) ca (»"" s. bes.)
macchariyayuttä kalahä vivädä (* s. besonders)
vivädajätesu ca pesunäni (C' °näti) (* s. besonders).
= N". XI 8 ^239) = 4(241). Aber in " Piyappahütä ;
in 8(1 maccherayuttä, 4* macchareyuttä ;
äo b, 0, e ojjjie die vv. 11. von SN.
IV. 11 2(S68)d etc. (S. IV. 11 2 (863))
vgl. S. XI. 2. 1. 6 2'i (I. 228) = 2. 2. 12 2 a (I. 230) = 2. 3. 18 «»
(1. 231) = J. 31 2 a (I. 202) = DhpA. 133 = 136 (Fausb0ll
186 8 a. 190») maccheravinaye yuttam.
25 IV. 11 2 (888)e etc. (s.IV. 11 2 (868)) vgl. SN.IV. 13 ^8(912) b etc., s. doft.
IV. 11 8 (864) Piyä SU lokasmim kutonidänä
ye väpi (B»' cäpi) lobhä vicaranti loke (b~d s. bes.)
äsä ca nitthä ca kutonidänä
ye samparäyäya (B»' sarn) narassa honti (b-* s. bes.).
so = N"". XI 5=8 (241 f.). Ohne Abweichungen und ohne die
vv. 11. von SN.
IV. 11 8 (864) b-d etc. (S. IV. 11 8 (884)) Vgl. IV. 11 4 (865)b-d^ g. dort.
IV. 11 4 (865) Chandänidänäni (C' chanda°) piyäni loke
ye väpi lobhä vicaranti loke Q>~^ s. besonders)
35 (7sä ca nitthä ca itonidänä
ye iamparäyäya (B»' sam) narassa honti (b-* s. besonders).
■= N". XI ' (242) = » (245). Ohne Abweichungen und ohne
die VV. 11. von SN.
IV. 11 4 (865) b-d etc. (S. IV. 11 4 (885)) vgl. IV. 11 3 (864) b-d gtc, S. dort.
40 IV. 1 1 0 (866) Chando nu lokasmim kutonidänä
vinicchayä väpi kuto pahütä
kodho mosavajjafl ca kathamkathä ca s. bes.)
ye väpi dhammä Samanena vuttä.
= N". XI 10 (245) = " (246). " Aber in « "vojjarn.
4.UV. 11 5 (866)0 etc. (s. IV. 11 »(866)) = SN. IV. 11'(868)» etc., s. dort.
5 5
R. Otto Fra^^ce, Die Suttanipäta-Gäthäs mit ihren Parallelen. 785
* = Mvu. III. 214. 8 Krodho mrsäväda kathamkathä ca
* und vgl. D. XIX. 46 2» Kodho mosa-vajjam (SS. °vajja) nikatl
ca dobho, s. JPTS. 1909 p. 838 f.
IV. 11 * (8*') Sätam asätan li yam ähu lokv
tam üpanissäya (B»' upa°) pahoti chando s
rüpesu disvä vibhavam bhavail (C' °am) ca
vinicchayam kurute jantu loke.
= N». XI " (246) = 18 (248). Aber N". obne die vv. 11. von SN. ; und in * kürute.
IV. 11 '(888) a etc. (S. IV. 11 '(888)) s. SChOH SN. IV. 11 6(866)c.
IV. 11 ' (8*8) Kodho mosavajjan ca kathamkathä ca (a s. bes.)
ete pi (Cb vi, C' mi) dhammä dvayam eva sante (C'b day"
°nto, Ba dvayame ca sante)
kathamkathi nänapathäya sikkhe
üatvä pavuttä Samanena dhammä. 15
= N". XI "(248) = " (253). Aber in a "vajjam ca;
b obne die vv. 11. von SN.
IV. 11 8 (869) Sätam asätan ca kutonidänä
kismim (B»* ka°) asante na bhavanti h'ete
vibhavam bhavaü cäpi yam etarn attharn 20
etam me pabrühi yatonidänam.
= N». XI 18 (253) = 1' (254). Aber b ohne die v. 1. von SN.
Vgl. SN. IV. 11 9(8'0) etc., s. dort.
IV. 11 » (8'0) Phassanidänarn (CbB»' phassam) sätam asätarn
phasse asante na bhavanti h'ete 25
vibhavarn bhavan cäpi yam etam attharn
etan (C^b "m) te pahrümi itonidänarn.
= N". XI 18 (254) = 1» (255). Aber » ohne die v. 1. von SN.
18 d etarn, te, i** etan te.
Vgl. SN. IV. 11 8 (869) etc., s. dort. ' so
IV. 11 io(8'i) Phasso nu lokasmirn kutonidänä
pariggahä väpi (B" cäpi) kuto pahütä (C'bB» °hu°, B' bahutä)
kismirn asante na mamattam (G^B^ "ttham, B» mahattam) atthi
kismim vibhüte na phusanti phassä.
= N". XI 20 (255) = 21 (256). Aber N". ohne die vv. 11. von SN. ss Vgl. SN. IV. 11 11 (872), besonders <=+d s. dort.
IV. 11 11(872) J^äman ca rüpan ca paticca phassä
icchänidänäni pariggahäni
icchäna santyä (Ba icchänisatyä) na mamattam (C^bgi °ttham,
Ba mamattanom) atthi m
rüpe vibhüte na phusanti phassä.
= N». XI 22 (256) = 28(259). Aber "phasso;
" icchäyasantyä na mamattam atthi.
Vgl. SN. IV. 11 io(8'i).
IV. 11 1« (8'8)a etc. (s. IV. 11 12 (878)) vgl. IV. 11 l'i (8'*) <=etc., s. dort. 45
786 ^- Otto Franke, Die SuttaniprUa-Gathäs mit ihren Parallelen.
IV. 11 12(873) Katharnsametassa vibhoti (C» vinoti, C' viholi. B»
vibhägoti?) rüpam (B''' ruppam) (" s. besonders)
sukham dukham (B"' dukkh°) väpi katharn vibhoti (C"' vihoti)
etam me pabrühi yathä vibhoti (C'b .vihoti, B" pibhotam, B'
5 vlbhotam)
tarn (B* cä, B' om. iam) jäniyäma iti me mano ahü (C^ a^M,
B»' «Äu).
= N". XI 24 (259) = '-■'(260). Aber in •> dukkham;
in 24 d aÄM (25 d ahüti);
10 im Übrigen ohne die sämtlichen vv. 11. von SN.
IV. 11 18(874) JVa savna.ianni na visannasarlni
no pi asama na vibhütasanni
cvarnsametassa vibhoti (C' viho°) rüpam (B"' ruppam) (" s. bes.) safmänidänä hi papdiicasamkhä.
x:, = N". XI 20 (260) = 2' (201). Aber ohne die vv. 11. von. SN.
IV. 11 18 (874) 0 etc. (S. IV. 11 13 (874)) JV. H 12 (878) a etC, S. dort.
IV. 11 14 (875)a etc. (S. IV. 11 H(875)a+b "(875))
* =. .T. 546 40 a (VI. 363) Yam tam apucchimha akittayt (C
atikkayi) no.
20 IV. 1 1 14 (875) a+b etc. (S. IV. 1 1 14 (875)) = SN. V. 5 ' (1052) a+b» etC, s. dort.
* Auch von FausboU SN. Part. II p. X bemerkt.
Vgl. Pv. VIII. 2 i-'+o (Vin. V. 145) und Mvu. III. 369 Z. 23+24
s. Vinaya-Konkordanz, WZKM. XXIV p. 278.
25 IV. 11 14 (875) Yan tarn apucchimha (B»' °hä) akittayt no (B»' °yino)
(" und "+'' s. besonders)
aiinam (B"' asan) tarn (C' na) pucchäma tad imgha brüht
(b s. besonders)
cttävat' ayyam (B» '^tä.yjf) no vadanti h'eke (B"' hete)
so yakkliafi.ia suddhim idha panditäse (0+'' s. besonders)
udähu aniiam pi vadanti etto (B* etfho).
= N"". XI 28 (202) = 20(263).
Aber in b annan {tad nur in 28b jgt offenbar Druckfehler);
in 20 <i idhi;
s.i in ° aiinam (außerdem in 2"« eto, was aber wohl nur Druckfehler).
Durchgehend ohne die vv. 11. von SN.
IV. 11 14(87.'.)!. etc. (S. IV. 11 14(87.5)a+l. 14(87.".))
vgl. J. 522 20b. 2flb. aib. :i:tb = Mvu. III. 371. 8; 372. 9; 19
(s. Vin.-Konkordanz, AVZKM. XXIV. 278).
40 IV. 11 i'("')'^+''etc.(s.IV.ll"(8"'))vgl.IV.ll i5(87«).t+betc.,s.dort.
IV. 11 («7(1) a+b etc. (s. IV. 1113(870)) ygl. IV. 11 " («75) c+j etc., s. dort.
IV. 11 1'' (870) Ettävaf aggam (B» °äggam) pi vadanti h'eke (B"' hete) yakkhassa .luddhirn idha panditäse ("+'' s. besonders)
tesam pun' eke (B"' pan) samayam vadanti °denti)
45 anupödisese kusalä vad^änä.
M. Otto Pranke, Die Suttanipata-Gäthäs mit ihren Parallelen. 787
= N". XI 80 (263) = 81(264). Aber in » Ettävataggam;
» und " ohne die vv. 11. von SN.
IV. 11 18(8") JEte ca natvä upanissitä ti
tiatvä muni (B"' °i) nissaye so vimamsi (C'B»' °t)
üatvä vimutto na vivädam eti 5
bhaväbhaväya va sameti dhiro.
= N". XI 82=88 (264 f.).
Aber N"". XI 82i> ^° muni n" so vimamsi ohne v. 1., 88 b 71° muni n° so" °si ohne v. 1.
IV. 12 Cülaviyühasutta (Strophen 878-8«4) lo
Entspricht N". XII (266—284).
IV. 12 1 (878) a-o etc. (s. IV. 12 1 (878)) vgl. IV. 13 10 (004) etc., s. dort.
IV. 12 1 (878) Sakam sakam ditthi paribbasänä (»"" s. besonders)
viggayha nänä kusalä vadanti
yo evam jänäti (B»' vij°) sa vedi dhammam (»"" und " s. bes.) 15
idam patikkosam akevali so.
= N-". XII 1 (266) = 2 (267). Aber N-». " ohne die v. 1. von SN.
IV. 12 i(8'8)o etc. (s. IV. 12 1 (878))
vgl. J. 527 so (B* yo) evam jänäti sa vedi dhammam.
IV. 12 2 (879) a etc. (S. IV. 12 2 (87») und 2 (879)a+c+d))
== SN. IV. 12 8 (888) c* etc., s. dort.
* Auch von FausboU SN. Part II p. X bemerkt.
IV. 12 2 (879) Evam pi viggayha vivädiyanti (C"B»' °day°) und
a+c+d s besonders)
bälo paro akusalo ti cähu (^ s. besonders) 25
sacco nu vädo katamo imesam
sabbe va hitne* kusalä vadänä (a+o+d und ^ s. besonders).
* So aUe vier Mss.; FausboU hat hlme in den Text gesetzt.
= N". XII 8 (2«') = * (268). Aber N"». » ohne die v. 1. von SN.;
d hime. 30
IV. 12 2 (879)b etc. (s. IV. 12 2 (87»)) vgl. IV. 12 10 (887) d s dort
IV. 12 2 (879) a+c+d etc. (S. IV. 12 2(879)) = SN. IV. 13 10 (904) c _|_
9 (903) c+d* etc, s. dort.
* Auch von FausboU SN. Part II p. X bemerkt.
IV. 12 2 (879) d etc. (S. IV. 12 2 (879) und IV. 12 2 (879) a+c+d) s. g,
IV. 13 »(908) d.
IV. 12 8 (880) Parassa ve (B»' ce) dhammam anänujänam {G'" jätam)
bälo mago hoti nihinapanno
sabbe va bälä (C''' sabbevime danä bälä) sunihinapannä (B"'
suhina") 40
sabbe v'ime ditthi paribbasänä.
= N". XII 5 (268) = 8 (269).
Aber N". » und ^ ohne die vv. 11. von SN.;
in b mako.
788 I^- Otto Franke, Die Suttanipäta- Gathas mit ihren ParaUelen.
IV. 12 4(881) Sanditthiya ve (B»' ce) pana vivadätä
samsuddhapaniiä kusalä mutimä (B" muti°, B' mati°)
na tesam (so C''''B', B" te) koci parihlnapamw {Q^^ °pakko,
B"' pihinapanno)
.->* ditthi* hi tesam pi tathä samattä (^ s. besonders).
* So alle vier Mss. ; FausboU hat ditthi eingesetzt.
= N-". XII ' = «(269 f.). Aber N". » ce;
matimä;
o ohne die vv. 11. von SN. ;
10 ' d ditthi hi nesam . . .; 8 ä ditthi hi tesam . . ■
IV. 12 4(88i)d etc. (s. IV. 12 4(881)) vgl. SN. IV. 12 ii(8S9)d etc.,
s. dort; vgl. auch IV. 4M'*'®)'', s. dort.
IV. 12 5 (882) Na väham etam tathiyan (B"' °ivan) ti brümi
yam ähu bälä (B"' °o) mithu (B" B' misu) annamannam
15 sakam sakam ditthim akamsu saccam (" s. besonders)
tasmä hi bälo ti param dahanti.
= N". XII »(270) = i"(271). Aber N". » tathivan;
ohne die vv. 11. von SN.
IV. 12 5(«82)c etc. (s. IV. 12 5(8«2)) vgl. SN. IV. l3io(904)d etc.,
ao s. dort.
(Vgl. außerd. i>(n82)ii yam ähu u. aiihamahnam mit IV. 10 »(""»ja
Yam ähu und iO(»o4)ti annassa, und 8(883)c = «04 c.)
Vgl. auch IV. 12 1 (878) a (welches seinerseits wieder durch
viggayha von mit IV. 13 (""t) c yiygayha verbunden ist).
2!-. IV. 12 8(883) Yam ähu saccam tathiyan (C' °ivan , B'' "dhivan,
B' kathivadan) ti eke
tam ähu anne tuccham musä ti
evam pi viggayha vivädiyanti (B"' 'day°) (' s. besonders)
kasmä na ekam samanä vadanti.
80 = N-". XII " = i-(271f.) Aber N"'. 'Wa^ÄjmJi;
'' anne pi;
0 ohne V. 1.
IV. 12 «(883) c etc. (S. IV. 12 8 (883)) s. IV. 10 12 (8-0) a.
IV. 12« (888) d etc. Vgl. IV. 12 '(884)d etc., s. dort.
35 IV. 12'(884)'' etc. (s. IV. 12'(884)) = einem zitierten Päda in
Vm. XVI Ekah hi saccarn na dutiyari. ti.
IV. 12 '(884) Ekam hi .laccam na dutiyam (CB'" °ti\ düti°)
atthi (" s. besonders)
yasmim pajäno 'vivade (B"' °>-e) 2)ajünain
40 nänä te (B"' to) saccäni sayam thunanti (B" pu, B' phu")
tasmä na ekam samana vadanti (^ s. besonders).
= N™. XII 18 (272) = 14 (273 f.).
Aber N™. ohne die vv. 11. von SN.;
in pajä no gedruckt.
■15 IV. 12 ' (884) .1 etc. (s. IV. 12 ' (884)) vgl. IV. 12 « («83) d etc., s. dort.
5 5 *
Ii. Otto Franke, Die Suttanipata-Gäthäs mit ihren Parallelen. 789
IV. 12 s (««■')"+'' etc. (s. IV. 12 8 (SS.-.)) auch zitiert in Vm. XVI, ohne Abweichung.
IV. 12 8 (8S5) Kasmä. nu saccäni vadanti nana
pavädhjäsc kusalä vadänä s. besonders)
saccäni sutäni bahüni nänä
udahu te takkam anussaranti.
= Nr XII 1-'*= 10 (274 f.). Aber in N"". " suttäni gedruckt.
IV. 12 9(880) /*' eva saccäni bahüni nänu
annatra samuiya niccäni (B" caccäni, B' caccä) loke
takkan ca ditthisu pakappai/itvä
saccam musä ti dvayadhammam (C"*'' dayä) ahu.
-. ^ N». XII 1" (275) = 18 (276). Aber N'".' ohne vv. 11. von SN.
IV. 12 i»(ss:)^' etc. (s. IV. 12 '"(sst)-, g „„ter IV. 4 »('■•'«) IV. 12 i«(88-)''-o etc. (s. IV. 12 io(><87)) u„tei- IV. 9 s (s.s«) a+i.+e
IV. 12 io(88T) *Difthe sute sllabbaie* mute va (» und s. bes.)
cte ca (C'''' su) nissäya vimänadaisl
vinicchaye fhafvä 2^ahassamano (C" pabha", B"' sahu ) (•'^'' und s. besonders)
bälo paro akusalo ti cäha (C''' "hu) ('• s. besonders).
* So alle vier Mss.; FausboU °mle.
== Nr XII 1''= -" (276 f.). Aber in N™. " silavate;
o und d ohne die vv. 11. von SN.
IV. 12 i"(8s:)e etc. (s. IV. 12 ^»(«st)) ^gi. ly 12 iT(siii)a IV. 12 i»(88:).i etc. (s. IV. 12 10 (sst)) g. unter IV. 12 ^("O)!..
IV. 12 ii^^f^s) Yen 'eva bälo ti{tiom. B"')!'«'«'." clahäti{G^ti,'B'""hafi)
tenütumänam kusalo ti cäha
sayam attanä (B"' "no) so (B"' om.) kusalo {G^'^'"la, B'°Zc) vadäno annam vimäncti tatli eva 2>äva (B"' tadeva päthä).
= Nr XII "-1 = 22(2771.). Nr aber ohne die vv. 11. von SN.
IV. 12 12(88») Atlsaramditthiyä (B"' atisärad") so samatto mänena matto 2)aripunnamünl
sayam ei'a sämam manasäbhisitto
ditthi hi sä tassa (athä sainattä ('' s. besonders).
= N". XII 2-=(278 f.). Aber Nr " olme die v. 1. von SN.
IV. 12 iä(88«)<i etc. (s. IV. 12 12 (8S'.')) s. IV. 12 4(8")''.
IV. 12 18 (SOO) Parassa ce hi vacasä nihino
tximo saha hoti nilnna2>anno
atha ce sayaiH vedagu (C'B' gü) hoti dhiro
na koci bälo samanesu atthi.
z= N'". Xll 2->(279) = -'1(286). Abor Nr " athavä, und ohne die V. 1. von SN.
Vgl. auch SN. IV. 13 n ('•'»••) dein ganzen Gedanken und z. T.
dem Wortlaut nach.