• Keine Ergebnisse gefunden

MARIA ANNA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "MARIA ANNA"

Copied!
94
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

222

astat Schriftenreihe collana

CHRISTIAN

KATHRIN

GEORG

AGNES FRANCO MANFRED

DAVID

JOSEF

JOHANNA

JOHANN

ARMIN

NORBERT

PATRICK

ELIAS

ALFRED

ANDREA

MARIO ROBERT

ERWIN

LORENZO

LENA IRENE

HANNES

KURT

MANUELA

ULRIKE

PAULA MICHAELA

GIULIA

GERTRAUD

CARMEN

KLARA

DORIS

THERESIA

ROSA

LUCA ANTON

FLORIAN

EMMA ELENA

MASSIMO

KLAUS MARION

LISA

STEFANO

FELIX

MAX

JUDITH

SILVIA

HELENE

RICHARD SANDRA

KONRAD CARLO

SIMON

VALENTINA

LEA

ANNA

TOBIAS

GRETA

SARA

FRANCESCO

KARL

MARCO

CHRISTINA

JULIA

ERNA MATTIA

ELISA CRISTINA

PETRA

SOFIA

ALESSANDRO

PAOLA

MICHAEL

MICHELE LUCIA

ANITA

PETER

BRUNO CHRISTOPH

HILDEGARD MONICA

DANIELE

MARKUS

STEFANIA MARTHA

ALEXANDER

IRMGARD

ALBERT

MARIE

ERIKA

FABIO

HERBERT

MARTIN

PATRIZIA ALEXANDRA

CHIARA

CLAUDIA

RITA

DOMINIK

WALTER

IVAN

ELISABETH

CHRISTINE

STEFANIE

FABIAN

GUENTHER

ROLAND RENATE

MORITZ

MARIA

GIUSEPPE

JASMIN JOHANNES

MIRIAM

GABRIEL

MAXIMILIAN SABINE

EDITH

ANDREA MARTINA

STEFAN

ANTONIO

IDA

GIORGIO EVELYN

LUIGI INGRID HERMANN

CLAUDIO

DAVIDE

NADIA

LEO

ANGELIKA

MARGIT FRIEDA

SIEGFRIED

VERENA

MARGARETH

DANIELA HUBERT

GIOVANNI

MATTEO MARIANNA

KARIN

MELANIE

BARBARA

PAOLO

HEINRICH SONJA

HELMUT

FRANCESCA

LUKAS

SABRINA

JULIAN

ALOIS

EVI RUDOLF

ANDREAS

WALTRAUD

KATHARINA

FRANZ

JAKOB

PAUL ALEX

BRIGITTE FRANZISKA

WERNER

ERICH

PHILIPP

MANUEL

SAMUEL

HELGA

ROBERTO

OSWALD

JONAS

MATTHIAS

MONIKA

LAURA

SIMONE

EVA VERONIKA

MAGDALENA

BERNHARD

THOMAS

DANIEL

2017

Nomi propri in

provincia di Bolzano Vornamen

in Südtirol

(2)

© Herausgeber © Edito dalla

Autonome Provinz Bozen-Südtirol Provincia Autonoma di Bolzano-Alto Adige Landesinstitut für Statistik - ASTAT Istituto provinciale di statistica - ASTAT

Bozen 2018 Bolzano 2018

Bestellungen bei: Copie disponibili presso:

ASTAT

Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 I-39100 Bozen

Tel. 0471 41 84 03 Fax 0471 41 84 19

ASTAT

Via Canonico Michael Gamper 1 I-39100 Bolzano

Tel. 0471 41 84 03 Fax 0471 41 84 19

Für weitere Auskünfte: Per ulteriori informazioni:

Statistische Informationsstelle Tel. 0471 41 84 04, 41 84 05

Centro d’informazione statistica Tel. 0471 41 84 04, 41 84 05

Internet: www.provinz.bz.it/astat Internet: www.provincia.bz.it/astat

E-Mail: astat@provinz.bz.it E-mail: astat@provincia.bz.it

Nachdruck, Verwendung von Tabellen und Grafiken, fotomechanische Wiedergabe - auch auszugsweise - nur unter Angabe der Quelle (Herausgeber und Titel) gestattet.

Riproduzione parziale o totale del contenuto, diffu- sione e utilizzazione dei dati, delle informazioni, del- le tavole e dei grafici autorizzata soltanto con la cita- zione della fonte (titolo ed edizione).

Autor:

Autore: Martina Schwarz

Redaktion:

Redazione: Gregorio Gobbi

Layout und Grafik:

Layout e grafica:

Raimund Lantschner Renata Stauder

Druck: KRALER DRUCK GmbH, Brixen Gedruckt auf Recyclingpapier

Stampa: KRALER DRUCK Srl, Bressanone Stampato su carta riciclata

(3)

Vorwort Premessa

Angesichts des regen Interesses an der Aus- wertung und Veröffentlichung der in Südtirols Melderegistern verzeichneten Vornamen gibt das Landesinstitut für Statistik diese Publi- kation auch in Bezug auf das Jahr 2017 und somit bereits zum sechsten Mal heraus.

In seguito al notevole interesse riscontrato per la diffusione dei nomi della popolazione residente iscritta nei Registri Anagrafici dei comuni della provincia di Bolzano, l’Istituto provinciale di statistica aggiorna al 2017, per la sesta volta, la relativa pubblicazione.

Die immer größere Namensvielfalt kennt keine Grenzen und unterlag noch nie solch umfassenden Veränderungen wie heute.

Dank moderner Telekommunikation sowie zunehmender Migration aus dem Ausland und dadurch bedingter Globalisierung findet sich auch hierzulande eine unaufhaltsam wachsende Vielfalt an Vornamen.

La varietà di nomi non conosce limiti e non è mai stata così eterogenea: attualmente la molteplicità dei nomi è in continua evolu- zione, grazie soprattutto alle moderne forme di comunicazione, al fenomeno migratorio e alla connessa globalizzazione.

In allen Kulturen der Welt werden Namen verwendet. Der individuelle Name wird bei der Geburt gegeben und ist ein unersetzbarer Teil eines jeden Menschen. Die Auswahl des Vornamens ist daher eine der wichtigsten Entscheidungen, die Eltern für Ihr Kind tref- fen müssen. Es gibt verschiedenste, meist sehr persönliche Gründe, warum Eltern sich für einen bestimmten Namen entscheiden.

I nomi sono utilizzati in tutte le culture del mondo. Il nome individuale è dato alla nascita ed è una parte insostituibile di ogni essere umano. Scegliere il nome è quindi una delle decisioni più importanti che i genitori devono adottare per il proprio figlio. Ci sono vari motivi, per lo più molto personali, per cui i genitori scelgono un nome specifico.

Wie ein Kind heißen soll, entscheidet auch der Zeitgeist. Besonders junge Eltern tendie- ren immer häufiger dazu, ihren Neugebore- nen möglichst originelle, wohlklingende oder auch fremdländische Namen zu geben. Auch ein aktueller Fernsehstar oder eine erfolg- reiche Sportlerin dienen gerne als „Namens- geber”. Gleichzeitig erfreuen sich jedoch auch wieder traditionelle christliche und bibli- sche Namen großer Beliebtheit.

Come deve essere chiamato un bambino lo decide anche lo spirito del tempo. Soprattutto i giovani genitori sono sempre più inclini a chiamare i propri figli con nomi originali, ar- moniosi e alle volte esotici, oppure a copiarli dall’ultima star televisiva o sportiva. Riman- gono comunque sempre in voga i nomi biblici della tradizione cristiana.

Das Vermächtnis, das uns unsere Eltern mit unserem Namen gegeben haben, begleitet

L’eredità che i neogenitori vogliono trasmet-

terci con il nostro nome ci accompagnerà per

(4)

VORWORT / PREMESSA

Seite 4 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017

uns gezwungenermaßen ein Leben lang. In der Hoffnung, werdenden Eltern die Auswahl bei der Namensgebung ihrer Neugeborenen zu erleichtern, wünsche ich Ihnen viel Spaß beim Schmökern in dieser Publikation.

tutta la vita: nella speranza che la presente pubblicazione possa facilitare loro il compito della scelta, auguro a tutti una buona lettura!

Bozen, im Mai 2018 Bolzano, maggio 2018

Timon Gärtner Timon Gärtner

Direktor des Landesinstitutes für Statistik Direttore dell’Istituto provinciale di statistica

(5)

Hinweise zur Methode

Cenni sul metodo adottato

Die Namensgebung unterliegt dem Namens- recht des Staates, dem der neue Erdenbür- ger angehört. So ist es in Italien nicht erlaubt, einem Kind den Namen des Vaters oder der Geschwister zu geben, falls diese noch am Leben sind. Außerdem ist es verboten, einem Jungen einen Mädchennamen zu verleihen oder umgekehrt. Ausländische oder geogra- fische Namen sind hingegen erlaubt.

La scelta del nome di un neonato è assog- gettata alla normativa dello stato di apparte- nenza. Così, per esempio, in Italia non è concesso dare a un bambino il nome del padre, di un fratello o di una sorella, se questi sono ancora in vita. Inoltre non è concesso dare ad un maschio un nome femminile o viceversa. Nomi stranieri o geografici sono invece ammessi.

Auch wenn es seit dem Jahr 2002 möglich ist, für einen Neugeborenen bis zu drei Vor- namen eintragen zu lassen, so wurde bei der vorliegenden Statistik immer nur der erste Vorname untersucht. Zwei zusammen- geschriebene Namen (z.B. Mariarosa) oder durch einen Bindestrich verbundene Namen (z.B. Johann-Josef) wurden wie ein einziger behandelt, bei mehreren Vornamen ist nur der erste berücksichtigt worden. Dies des- halb, weil die zusammengesetzten Vorna- men bei der Meldung oft unvollständig und unsystematisch in den Melderegistern ver- zeichnet werden; ihre Untersuchung wäre daher wenig sinnvoll.

Anche se dal 2002 è possibile dare a un neonato fino a tre nomi, ai fini dell’elabora- zione di questa statistica è stato preso in considerazione solo il primo nome. Due no- mi congiunti (es. Mariarosa) oppure separati da un trattino (es. Johann-Josef), sono stati considerati come uno solo mentre, nel caso di più nomi disgiunti, è stato preso in esame solo il primo di essi. Ciò perché un’analisi dei nomi composti, spesso denunciati e di conseguenza registrati nelle anagrafi in maniera incompleta e non sistematica, non sembra molto sensata.

Gleich klingende Namen wurden unter einer einheitlichen Schreibweise zusammenge- fasst. Das war notwendig, weil in den Mel- deregistern der Gemeinden viele Namen Varianten aufweisen, die für die Statistik je- doch unerheblich sind.

I nomi omofoni sono stati raggruppati sotto la medesima grafia. Ciò si è reso necessario per via delle varianti, statisticamente irrile- vanti, che vengono apportate alle forme ori- ginarie dei nomi registrati in anagrafe.

Grundlegendes Kriterium für die Zusam- menfassung der Namen war der tatsäch- liche Gleichklang verschieden geschrie- bener Namen. Als nicht phonetisch gleich- lautend galten Namen mit verschiedenen Vokalen im Wortinneren (z.B. Amedeo/Ama- deo) oder am Wortende (Susanna/Susanne).

Criterio di base per l’aggregazione dei

nomi è stata l’effettiva omofonia dei nomi

scritti in modo diverso. Non sono stati

considerati omofoni i nomi che presentano

vocali differenti all’interno (es. Amedeo/Ama-

deo) o alla fine del nome (Susanna/Susan-

ne).

(6)

HINWEISE ZUR METHODE / CENNI SUL METODO ADOTTATO

Seite 6 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017

Ein Problem bei der Auswertung der Vor- namen in Südtirol ergibt sich aus dem Vor- handensein deutscher und italienischer Ver- sionen und ihrer Schreibweise. Wo eine Zu- sammenfassung zweier Versionen unter ei- ner Sprache unsinnig erschien, wurden, wie in den vergangenen Jahren, die Namen so belassen, wie sie verzeichnet sind (z.B. Al- berto und Albert, Giuseppe und Josef), es sei denn, es handelte sich um einen Gleichklang (Erika und Erica, Thomas und Tomas, Walther und Walter, Katharina und Catarina, Nathalie und Natalie). In diesem Falle fiel die Auswahl auf die am häufigsten vorkommende Variante.

Un ulteriore problema che si pone nel con- testo della realtà altoatesina è dato dalla presenza di versioni e grafie tedesche ed italiane dei nomi. Dal momento che appare decisamente problematico e insensato rias- sumere le due versioni in un'unica lingua, si è preferito, come negli anni passati, lasciare tutti i nomi così come sono registrati (ad es.

Albert e Alberto, Josef e Giuseppe), ad ec- cezione dei casi di omofonia (Erika ed Erica, Thomas e Tomas, Walther e Walter, Katha- rina e Catarina, Nathalie e Natalie). In que- sto caso è stata presa in considerazione la versione più comune.

Äußerst problematisch gestaltete sich auch die Analyse der Vornamen ausländischer Her- kunft. Für diese galt es, außer die eben be- schriebene Problematik, auch jene der Trans- literation von der originalen (z.B. arabischen, chinesischen u.a.) Schrift ins lateinische Alphabet zu berücksichtigen. Weiters ist die Aussprache des Namens nicht unbedingt mit der deutschen oder italienischen identisch.

Es sind jene Namen zusammengefasst wor- den, die nach der „deutschen” und/oder „ita- lienischen” Lesart gleich klingen, ohne die eventuell davon abweichende Aussprache in der Originalsprache zu beachten.

Estremamente problematica risulta l’analisi dei nomi stranieri. Per essi, oltre ai problemi già riscontrati, si aggiunge la questione ri- guardante la traslitterazione dalla scrittura originaria (araba, cinese, ecc.) alla scrittura basata sull’alfabeto latino. Un’ulteriore que- stione è rappresentata dalla pronuncia del nome, che non necessariamente corrisponde alla fonetica tedesca o italiana dello stesso.

Le aggregazioni omofone sono state operate sulla base di una lettura "italiana" e/o "te- desca" del nome, senza tener conto della eventuale pronuncia originaria del nome.

Ein sogenanntes Homograph ist „Michael”, ein geläufiger Name im deutschen Kultur- raum (z.B. Michael Schumacher), der auch im Englischen vorkommt (z.B. Michael Jack- son); obwohl die Schreibweise in beiden Sprachen identisch ist, weicht die Ausspra- che bekanntlich ab. Andererseits wurden hierzulande effektiv der Name „Maicol” und zahlreiche Variationen desselben (Maikol, Maickol, Maycol, Maykol, Meikol) vergeben und in der vorliegenden Studie unter „Maicol”

zusammengefasst.

Un esempio per tutti: nella voce "Michael", oltre al nome comune della cultura tedesca (p.es. Michael Schumacher), è contenuto anche il nome inglese (p.es. Michael Jack- son), che nonostante l’identica forma grafica, si pronuncia (come noto) diversamente.

D’altra parte esistono effettivamente anche i nomi "Maicol" e numerose variazioni (Maikol, Maickol, Maycol, Maykol, Meikol), che, ag- gregati fra loro, risultano in questo studio sotto la voce distinta "Maicol".

Für alle ausländischen Namen galt es zu entscheiden, welcher Schreibweise der Vor- tritt zugestanden wird. Hauptkriterium war dabei die am öftesten eingetragene Version eines Namens, auch wenn diese nicht unbe- dingt die richtigste darstellt. Um sich im Dschungel der verschiedenartigsten Namen einigermaßen zurechtzufinden, wurde auch hier nur der erste Name berücksichtigt.

Per tutti i nomi stranieri si è dovuto decidere

quale grafia far prevalere. Criterio principale

è stato, in questo caso, la versione più fre-

quente del nome, anche se questa non ne-

cessariamente è la più corretta. Per distri-

carsi nel complesso labirinto di nomi, anche

in questo caso è stato considerato solo il pri-

mo nome.

(7)

Inhaltsverzeichnis Indice

Seite / Pagina

Vorwort Premessa 3

Hinweise zur Methode Cenni sul metodo adottato 5

1 Vornamen der Bevölkerung insgesamt Nomi propri della popolazione totale 9 2 Vornamen der im Jahr 2017 Geborenen Nomi propri dei nati nel 2017 13 3 Vornamen im zeitlichen Vergleich Nomi propri ed evoluzione temporale 17 4 Vornamen und Durchschnittsalter Nomi propri ed età media 21 5 Verteilung nach Gemeindegrößen-

klassen

Distribuzione per classi di ampiezza dei

comuni 25

Tabellen Tabelle 29

VERZEICHNIS DER GRAFIKEN INDICE DEI GRAFICI

1 Die häufigsten Vornamen der in Südtirol ansässi- gen Personen nach Geschlecht - 2017

Nomi propri più diffusi delle persone residenti in provincia di Bolzano per sesso - 2017 12 2 Die häufigsten Vornamen der im Jahr 2017 Ge-

borenen

I nomi propri più diffusi dei nati nel 2017

14 3 Die häufigsten Vornamen in Südtirol nach Gene-

ration - 2017

I nomi propri più frequenti in provincia di Bolzano

per generazioni - 2017 20

4 Die häufigsten Vornamen der ansässigen Bevöl- kerung nach Gemeindegrößenklassen - 2017

I nomi propri più frequenti dei residenti per classi di ampiezza dei comuni - 2017 27 5 Die häufigsten Vornamen der ansässigen Bevöl-

kerung in den Gemeinden Bozen und Meran - 2017

I nomi propri più frequenti dei residenti nei co- muni di Bolzano e Merano - 2017 28

VERZEICHNIS DER ÜBERSICHTEN INDICE DEI PROSPETTI

1 Die häufigsten Vornamen der in Südtirol ansässi- gen Personen nach Geschlecht - 2017

Nomi propri più diffusi delle persone residenti in provincia di Bolzano per sesso - 2017 11 2 Die häufigsten Vornamen der im Jahr 2016 in Ita-

lien Geborenen nach Geschlecht

I nomi propri più diffusi dei nati nel 2016 in Italia

per sesso 15

3 Die häufigsten Vornamen der in Südtirol ansässi- gen Personen nach Generation - 2017

Nomi propri più diffusi delle persone residenti in

provincia di Bolzano per generazione - 2017 19

(8)

INHALTSVERZEICHNIS / INDICE

Seite 8 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017 Seite / Pagina

4 Rangordnung der „neuesten” Vornamen nach

Durchschnittsalter und Geschlecht - 2017

Graduatoria dei nomi propri ”più recenti” per età

media e sesso - 2017 22

5 Rangordnung der „ältesten” Vornamen nach Durchschnittsalter und Geschlecht - 2017

Graduatoria dei nomi propri "più vecchi" per età

media e sesso - 2017 23

VERZEICHNIS DER TABELLEN INDICE DELLE TABELLE

1 Alphabetisch gereihte Vornamen mit mindestens fünf Nennungen nach Geschlecht - 2017

Nomi propri assegnati almeno cinque volte in or- dine alfabetico per sesso - 2017 31 2 Rangordnung der häufigsten Vornamen in den

ladinischen Tälern nach Geschlecht - 2017

Graduatoria dei nomi propri più frequenti nelle valli ladine per sesso - 2017 61 3 Rangordnung der häufigsten Vornamen nach Ge-

meindegrößenklassen und Geschlecht - 2017

Graduatoria dei nomi propri più frequenti per

classi di ampiezza dei comuni e sesso - 2017 63

4 Vornamen mit weniger als fünf Nennungen Nomi propri assegnati meno di cinque volte 73

(9)

1 Vornamen der

Bevölkerung insgesamt Nomi propri della

popolazione totale

Am 31.12.2017 beträgt die in den Melde- registern der Südtiroler Gemeinden einge- tragene Wohnbevölkerung 528.829 Perso- nen, davon sind 50,6% Frauen und 49,4%

Männer.

Al 31.12.2017 la popolazione residente iscritta nelle anagrafi comunali della provincia di Bolzano ammonta a 528.829 unità, di cui il 50,6% è costituito da donne e il 49,4% da uomini.

Die Namensvielfalt war noch nie so groß wie heute: Die Zahl der in den Melderegistern verzeichneten Vornamen ist seit der letzten Erhebung im Jahr 2011 von 20.715 auf 24.580 angestiegen. 12.915 davon sind weib- lich und 11.665 männlich. Insgesamt sind also mehr als 3.850 Namen dazugekommen.

La varietà di nomi non è mai stata cosí ampia come oggi: dal 2011, anno della rilevazione precedente, il numero dei nomi propri re- gistrati in anagrafe è aumentato da 20.715 a 24.580. 12.915 sono femminili e 11.665 maschili. Complessivamente si sono aggiunti più di 3.850 nuovi nomi.

Die Verteilung der Vornamen unter der Süd- tiroler Bevölkerung ist jedoch alles andere als homogen, wie aus der Übersicht 1 hervor- geht, welche die 100 häufigsten männlichen und weiblichen Vornamen auflistet.

In realtà la distribuzione dei nomi tra la po- polazione residente è tutt’altro che omoge- nea, come si può ricavare dal prospetto 1, in cui sono riportati i 100 nomi maschili e fem- minili a cui sono associate le frequenze più alte.

Sie umfassen nur 0,4% aller meldeamtlich erfassten Vornamen, wurden aber an insge- samt 222.331 Personen vergeben, also an 42,0% der Wohnbevölkerung.

Essi costituiscono solo lo 0,4% di tutti i nomi registrati nelle anagrafi, ma sono stati asse- gnati complessivamente a 222.331 persone, vale a dire al 42,0% della popolazione resi- dente.

Werden lediglich jene Vornamen betrachtet, die mindestens fünf Mal vorkommen (dies war das Kriterium bei der Auswertung der Tabellen dieser Publikation), so scheinen insgesamt 1.843 männliche Vornamen und 1.851 weibliche Vornamen auf; zusammen machen sie 15,0% aller Vornamen aus.

Se si considerano solo i nomi a cui è asso- ciata una frequenza pari ad almeno cinque - criterio in base a cui sono state elaborate le tabelle di questa pubblicazione - i nomi pro- pri maschili registrati in anagrafe sono com- plessivamente 1.843 e quelli femminili 1.851.

Insieme costituiscono il 15,0% del totale dei nomi.

In den Melderegistern Südtirols sind 8.330 Männer und 9.169 Frauen eingetragen, de- ren Name weniger als fünf Mal vorkommt.

A livello provinciale, in anagrafe sono iscritti

8.330 uomini e 9.169 donne, il cui nome di

battesimo è stato assegnato meno di cinque

(10)

1 VORNAMEN DER BEVÖLKERUNG INSGESAMT / NOMI PROPRI DELLA POPOLAZIONE TOTALE

Seite 10 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017

Diese Gruppe umfasst 3,3% der Bevölke- rung, ihre Namen machen aber mehr als 70% aller Vornamen aus.

volte. Questo gruppo di persone ammonta al 3,3% della popolazione, ma i loro nomi co- stituiscono oltre il 70% di tutti i nomi.

Die Liste der weiblichen Vornamen ist um einiges länger als jene der männlichen. Der größeren Vielfalt der Frauennamen steht auch eine größere Asymmetrie in der Vertei- lung zu den männlichen Namen gegenüber.

9,5% aller Frauen heißen Maria, Anna und Elisabeth, im Gegensatz zu 5,2% aller Män- ner, die den Namen Josef, Christian und Martin tragen.

La lista dei nomi propri femminili è sensi- bilmente più lunga di quella maschile. Nono- stante la maggiore molteplicità dei nomi fem- minili, si evidenzia una maggiore asimmetria delle frequenze dei nomi femminili rispetto a quelli maschili. I principali tre nomi femminili, vale a dire Maria, Anna e Elisabeth, com- paiono più spesso dei primi tre nomi maschili, cioè Josef, Christian e Martin: è chiamato così il 9,5% del totale delle femmine contro il 5,2% del totale dei maschi.

Dabei spielt das Gewicht des Namens Maria, der sowohl im deutschen als auch italieni- schen Kulturraum häufig vorkommt, eine entscheidende Rolle. Die beiden männlichen Namen mit derselben Bedeutung, Josef und Giuseppe, werden als zwei unterschiedliche Namen gewertet, reichen jedoch auch zu- sammen bei weitem nicht an die Häufigkeit des Namens Maria heran.

In tale contesto assume rilievo il nome Maria, che è diffuso tanto in ambiente italiano quanto tedesco. Le frequenze dei due nomi maschili, Josef e Giuseppe - registrati come nomi distinti - anche sommate, non raggiun- gono minimamente la frequenza del nome Maria.

Im zeitlichen Vergleich wird ersichtlich, dass der Beliebtheitsgrad der häufigsten Namen, Josef und Maria, weiterhin konstant abnimmt.

Noch vor elf Jahren hießen 1.482 mehr Män- ner Josef und 2.257 mehr Frauen Maria. Dies liegt in erster Linie am hohen Durchschnitts- alter der Namensträger und an den damit zusammenhängenden Sterbefällen.

Nel tempo si può notare come il gradimento verso nomi più frequenti diminuisce costan- temente. Undici anni fa 1.482 uomini in più si chiamavano Josef e 2.257 donne in più Maria. Trattasi di nomi a cui è associata un’età media elevata, per cui col passare degli anni molte persone con questi nomi so- no decedute.

2017 heißen von jeweils 1.000 ansässigen Männern etwa 21 Josef, der Name Maria kommt je 1.000 ansässige Frauen ungefähr 48 Mal vor.

Ogni 1.000 abitanti maschi residenti nel 2017 (circa 21) si chiamano Josef, mentre ogni 1.000 donne residenti è assegnato il nome Maria a circa 48.

Auf Josef folgt Christian mit einer Gesamt- häufigkeit von 4.070 Nennungen und einer Häufigkeitsrate von fast 16 je 1.000 ansäs- sige Männer. Bei den weiblichen Vornamen folgen auf Maria in absteigender Reihenfolge Anna (8.969) und Elisabeth (3.616). Ihr Vor- kommen ist wie bei anderen althergebrach- ten Namen tendenziell abnehmend, die Rei- hung bleibt aber nach wie vor unverändert.

Al nome Josef fa seguito Christian a cui è as- sociata una frequenza complessiva di 4.070 unità e un tasso di frequenza pari a quasi 16 persone ogni 1.000 maschi. Per quanto con- cerne la popolarità dei nomi femminili, a Ma- ria seguono in ordine decrescente Anna (8.969) ed Elisabeth (3.616). Come per altri nomi tradizionali, anche la loro presenza è in tendenziale diminuzione, la loro posizione in graduatoria peró rimane invariata.

In weiterer Folge erscheinen bei den Männern Martin (3.937), Thomas (3.691) und Andreas (3.602), sowie die Frauennamen Monika (3.404) und Sara (3.198).

A questi fanno seguito per i maschi i nomi

Martin (3.937), Thomas (3.691) e Andreas

(3.602), nonchè Monika (3.404) e Sara

(3.198) per le femmine.

(11)

1 VORNAMEN DER BEVÖLKERUNG INSGESAMT / NOMI PROPRI DELLA POPOLAZIONE TOTALE

Übersicht 1 / Prospetto 1

Die häufigsten Vornamen der in Südtirol ansässigen Personen nach Geschlecht - 2017 Stand am 31.12.

Nomi propri più diffusi delle persone residenti in provincia di Bolzano per sesso - 2017 Situazione al 31.12.

MÄNNER / MASCHI FRAUEN / FEMMINE

Rang Posiz.

Name Nome

Häufigkeit Frequenza

Ø Alter Ø Età

Rang

Posiz.

Name Nome

Häufigkeit Frequenza

Ø Alter Ø Età

1 JOSEF 5.537 64 1 MARIA 12.847 62 2 CHRISTIAN 4.070 37 2 ANNA 8.969 53 3 MARTIN 3.937 39 3 ELISABETH 3.616 53 4 THOMAS 3.691 33 4 MONIKA 3.404 49 5 ANDREAS 3.602 38 5 SARA 3.198 21

6 STEFAN 3.462 37 6 ROSA 3.035 69 7 MICHAEL 3.455 33 7 BARBARA 2.738 44 8 PETER 3.341 49 8 MARTINA 2.522 34 9 JOHANN 3.227 66 9 KARIN 2.196 42 10 DANIEL 3.106 24 10 DANIELA 2.161 41

11 WALTER 2.972 59 11 SILVIA 2.117 38 12 FRANZ 2.940 63 12 CRISTINA 2.096 52 13 MARKUS 2.764 39 13 CLAUDIA 2.071 40 14 LUKAS 2.660 19 14 LAURA 2.029 33 15 MANUEL 2.606 23 15 CHRISTINE 1.997 52

16 KARL 2.581 63 15 MARTHA 1.985 62 17 ALOIS 2.523 68 17 JULIA 1.978 21 18 MATTHIAS 2.332 27 18 VERENA 1.965 35 19 SIMON 2.277 19 19 JOHANNA 1.951 49 20 MARCO 2.272 40 20 ERIKA 1.857 57

21 ANDREA 2.210 37 21 LISA 1.813 17 22 PAUL 2.109 44 22 SONJA 1.779 40 23 FLORIAN 2.104 33 23 PETRA 1.746 40 24 HANNES 2.066 25 24 SOFIA 1.722 15 25 ALEXANDER 2.062 31 25 MANUELA 1.685 39

26 PATRICK 2.040 26 26 WALTRAUD 1.677 61 27 ALEX 2.036 18 27 RITA 1.588 62 28 LUCA 2.028 29 28 ANDREA 1.515 36 29 GIUSEPPE 1.953 60 29 NADIA 1.484 34 30 ANTON 1.947 60 30 EMMA 1.481 33

31 DAVID 1.926 21 31 HELGA 1.464 57 32 ALESSANDRO 1.813 37 32 KATHARINA 1.462 34 32 GEORG 1.813 48 33 VALENTINA 1.415 26 34 PHILIPP 1.796 22 34 RENATE 1.412 50 35 ROBERTO 1.727 54 35 VERONIKA 1.367 41

36 FRANCESCO 1.689 46 36 ELENA 1.364 39 37 FABIAN 1.664 18 37 EVA 1.353 34 38 TOBIAS 1.605 18 38 STEFANIE 1.343 28 39 HELMUT 1.589 56 39 MARIANNA 1.342 68 40 PAOLO 1.567 53 40 BRIGITTE 1.333 52

41 ROBERT 1.511 50 41 ELISA 1.297 23 42 GÜNTHER 1.506 50 42 MAGDALENA 1.284 30 43 ANTONIO 1.486 56 43 KATHRIN 1.256 29 44 STEFANO 1.462 44 44 SABINE 1.255 39 45 GIOVANNI 1.452 59 45 SANDRA 1.234 31

46 HUBERT 1.414 57 46 MIRIAM 1.204 25 47 ROLAND 1.362 47 47 KLARA 1.180 56 48 MANFRED 1.306 49 48 HANNA 1.159 15 49 KLAUS 1.264 44 49 IRENE 1.143 48 50 HERMANN 1.243 66 50 ANGELIKA 1.137 42

Quelle: ASTAT, Auswertung der Bevölkerungsregister der Gemeinden Fonte: ASTAT, elaborazione dei registri anagrafici comunali

(12)

1 VORNAMEN DER BEVÖLKERUNG INSGESAMT / NOMI PROPRI DELLA POPOLAZIONE TOTALE

Seite 12 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017 Graf. 1

Die häufigsten Vornamen der in Südtirol ansässigen Personen nach Geschlecht - 2017

Stand am 31.12.

Nomi propri più diffusi delle persone residenti in provincia di Bolzano per sesso - 2017

Situazione al 31.12.

astat 2018 - lr astat Männer

Maschi

Frauen Femmine

JOSEF

CHRISTIAN

MARTIN

THOMAS

ANDREAS

MARIA

ANNA

ELISABETH

MONIKA

SARA 5.537

4.070

3.937

3.691

3.602

12.847

8.969

3.616

3.404

3.198

(13)

2 Vornamen der im Jahr 2017 Geborenen

Nomi propri dei nati nel 2017

SAMUEL UND SOFIA: SPITZENREITER DES GEBURTSJAHRES 2017

I NATI NEL 2017: SAMUEL E SOFIA I NOMI PIÙ IN VOGA

Neben der in regelmäßigen Abständen aus- gearbeiteten Statistik über die Vornamen der in den Melderegistern der Gemeinden ein- getragenen Wohnbevölkerung werden all- jährlich auch die Vornamen der Neugebore- nen eines jeden Jahres erhoben.

Oltre alla statistica a cadenza regolare elabo- rata sui nomi di tutta la popolazione iscritta in anagrafe, annualmente vengono raccolti i nomi propri dei neonati di ogni anno.

Im Jahr 2017 wurden in Südtirol 5.351 Gebur- ten registriert. Facettenreich ist das Spek- trum der Namen.

Nel 2017 in Alto Adige si sono registrate 5.351 nascite. Vasta risulta la gamma dei no- mi propri.

Die ersten drei Plätze der Rangordnung be- legen die Namen Sofia, Emma und Anna. An vierter Stelle folgt Greta und an fünfter Stelle Marie. Bei den Buben führt der Name Samuel die Hitliste an, gefolgt von Felix und Jakob, die sich den zweiten Platz teilen müssen.

Auch die Namen David und Elias schaffen es im Jahr 2017 unter die ersten fünf der meistgenannten Vornamen.

Ai primi tre posti della classifica compaiono i

nomi Sofia, Emma e Anna. In quarta posi-

zione segue Greta ed in quinta Marie. Tra i

maschi, il nome Samuel guida la classifica,

seguito da Felix e Jakob, che devono condi-

videre il secondo posto. Anche i nomi David

ed Elias risultano nell'anno 2017 nei primi

cinque nomi più citati.

(14)

2 VORNAMEN DER IM JAHR 2017 GEBORENEN / NOMI PROPRI DEI NATI NEL 2017

Seite 14 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017 Graf. 2

Die häufigsten Vornamen der im Jahr 2017 Geborenen I nomi propri più diffusi dei nati nel 2017

astat 2018 - lr astat Buben

Maschi

Mädchen Femmine

SAMUEL 56 68 SOFIA

FELIX 53 67 EMMA

JAKOB 53 63 ANNA

DAVID 51 56 GRETA

ELIAS 44 42 MARIE

LEO 43 38 LENA

JONAS 42 37 HANNA

LUKAS 42 33 LAURA

ALEX 41 33 LISA

NOAH 40 33 MIA

GABRIEL 39 32 SARA

MORITZ 37 30 EMILY

PAUL 36 30 JANA

MATTHIAS 35 28 LEA

LIAM 34 28 LINDA

MAXIMILIAN 32 27 LARA

RAPHAEL 32 26 IDA

AARON 31 26 KLARA

FABIAN 31 25 NORA

MAX 31 24 VIKTORIA

Wie aus der Grafik zu ersehen ist, sind kurze ein- oder zweisilbige, eher konservative Na- men bei Südtiroler Eltern sehr beliebt, beispielsweise Samuel und Felix bei den Buben oder Sofia und Emma bei den Mäd- chen. Auch biblische Namen erfreuen sich weiterhin großer Beliebtheit, davon zeugen Namen wie Sara, Jakob und David.

Come si evince dal grafico, i nomi tradizionali mono- o bisillabici, come ad esempio Samuel e Felix per i maschietti o Sofia ed Emma per le femminucce, sono molto apprezzati dai neogenitori altoatesini, così come i nomi biblici quali Sara, Jakob e David.

Es ist naheliegend, dass Namen, die in bei- den Kulturräumen üblich sind (wie Sofia, Emma, Anna oder Sara), größere Chancen

Ovviamente, nomi che sono utilizzati abi-

tualmente in entrambe le sfere culturali (co-

me Sofia, Emma, Anna o Sara) hanno mag-

(15)

2 VORNAMEN DER IM JAHR 2017 GEBORENEN / NOMI PROPRI DEI NATI NEL 2017

haben, auf den ersten Rängen aufzuschei- nen. Laura nimmt den 8. und Mia den 10.

Platz ein. Bei den typisch italienischen Bu- bennamen gehören 2017 Mattia (23. Stelle), Leonardo (27. Stelle) und Alessandro (44.

Stelle) zu den am häufigsten gewählten.

giori probabilità di comparire ai primi posti.

Laura occupa l’8° posto e Mia il 10°. Per i nomi maschili tipicamente italiani, nel 2017 spiccano Mattia (23° posto), Leonardo (27°

posto) ed Alessandro (44° posto).

Wirft man einen Blick über unsere Landes- grenzen hinaus, kann man ganz ähnliche Na- mensgebungen beobachten: In Österreich rangieren Anna und Lukas an erster Stelle der Beliebtheitsskala, in Deutschland führen Marie und Elias und in der Schweiz Mia und Noah die Rangliste an (2016).

Curiosando oltre confine i nomi più in voga in Austria sono Anna e Lukas, mentre in Ger- mania attualmente vanno più di moda Marie ed Elias. In testa alla classifica dei nati in Svizzera invece si trovano Mia e Noah (2016).

In Italien lassen sich insbesonders bei den Mädchennamen mit den hierzulande vorkom- menden Vornamen Vergleiche anstellen.

Laut ISTAT war 2016 Sofia der beliebteste Name der neugeborenen Mädchen, gefolgt von Aurora und Giulia. Aber auch die Namen Emma, Greta, Anna und Sara sind in der Beliebtheitsskala unter den ersten zwanzig

In Italia si riscontra una corrispondenza, so- prattutto con la graduatoria dei nomi femmi- nili: secondo l’ISTAT infatti, i nomi più fre- quenti delle neonate nel 2016 sono Sofia, Au- rora e Giulia; ma anche i nomi Emma, Greta, Anna e Sara rientrano nei primi venti della classifica. I nomi maschili più in voga dei neonati in Italia, invece sono già da oltre

Übersicht 2 / Prospetto 2

Die häufigsten Vornamen der im Jahr 2016 in Italien Geborenen nach Geschlecht I nomi propri più diffusi dei nati nel 2016 in Italia per sesso

BUBEN / MASCHI MÄDCHEN / FEMMINE

Rang Posiz.

Name Nome

Häufigkeit Frequenza

Rang

Posiz.

Name Nome

Häufigkeit Frequenza

1 FRANCESCO 7.850 1 SOFIA 7.616 2 ALESSANDRO 6.664 2 AURORA 6.466 3 LEONARDO 6.505 3 GIULIA 6.093 4 LORENZO 6.331 4 EMMA 3.814 5 MATTIA 5.917 5 GIORGIA 3.651

6 ANDREA 5.577 6 MARTINA 3.533 7 GABRIELE 5.254 7 ALICE 3.506 8 MATTEO 4.526 8 GRETA 3.461 9 TOMMASO 4.179 9 GINEVRA 3.256 10 RICCARDO 4.087 10 CHIARA 3.188

11 EDOARDO 3.555 11 ANNA 3.122 12 GIUSEPPE 3.323 12 SARA 2.976 13 DAVIDE 3.242 13 BEATRICE 2.820 14 ANTONIO 3.156 14 NICOLE 2.815 15 FEDERICO 3.021 15 GAIA 2.605

16 DIEGO 3.008 16 MATILDE 2.425 17 GIOVANNI 2.791 17 VITTORIA 2.413 18 CHRISTIAN 2.783 18 NOEMI 2.293 19 NICOLO' 2.732 19 FRANCESCA 2.262 20 SAMUELE 2.697 20 ALESSIA 2.230

Quelle: ISTAT Fonte: ISTAT

(16)

2 VORNAMEN DER IM JAHR 2017 GEBORENEN / NOMI PROPRI DEI NATI NEL 2017

Seite 16 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017

anzufinden. Bei den neugeborenen Buben sind in Italien bereits seit über zehn Jahren Francesco und Alessandro die beliebtesten Namen. Auf Platz drei reiht sich der Name Leonardo ein, gefolgt von Lorenzo und Mat- tia.

dieci anni Francesco ed Alessandro. Al terzo

posto si classifica il nome Leonardo, seguito

da Lorenzo e Mattia.

(17)

3 Vornamen im zeitlichen Vergleich

Nomi propri ed evoluzione temporale

Äußerst interessant erscheint die zeitliche Entwicklung der Namengebung, wenn man die Wahl der Vornamen im Generationen- vergleich betrachtet.

Molto interessante è osservare l’evoluzione delle preferenze nella scelta dei nomi da una generazione all’altra, variando infatti la po- polarità degli stessi nel tempo.

Bei den Männern der Geburtsjahrgänge bis 1944 kommt der Name Josef am häufigsten vor. Es folgen Johann, Alois, Franz und Anton.

Il nome Josef è il più frequente tra i maschi delle generazioni nate fino al 1944, seguito nell’ordine da Johann, Alois, Franz ed Anton.

In der Generation der in den Jahren von 1945 bis 1974 Geborenen liegt der Name Josef weiter unangefochten auf Platz eins, gefolgt von Walter, Johann, Karl und Peter.

Nella generazione dei nati dal 1945 al 1974 ad occupare il primo posto in ordine di pre- ferenza è sempre il nome Josef, seguito da Walter, Johann, Karl e Peter.

Bei den Jahrgängen von 1975 bis 2004 gibt es erstmals eine grundlegende Verschiebung in der Beliebtheitsskala. Mittlerweile domi- nieren die Namen Daniel, Thomas, Michael, Christian und Martin. Der Name Josef er- scheint nur mehr an 50. Stelle.

Nelle classi dal 1975 al 2004, la graduatoria per la prima volta cambia notevolmente ed è guidata da Daniel, seguono Thomas, Mi- chael, Christian e Martin. Josef compare solo al 50° posto.

Die Vornamenlandschaft der Jahrgänge ab 2004 präsentiert sich gänzlich anders als noch vor einem halben Jahrhundert: Namen von damals werden heute kaum noch ver- wendet.

La rassegna dei nomi propri delle annate dal 2004 si configura in modo completamente diverso rispetto a mezzo secolo fa: i nomi di quei giorni oggi non si usano più.

Bei den Frauen nimmt der Name Maria in al- len Generationen bis 1974 den ersten Platz ein. Erst nach 1974 fällt der Name Maria zugunsten von Sara und Anna auf Rang drei zurück.

Per le femmine, Maria resta in testa alle gra- duatorie per tutte le generazioni nate fino al 1974, ma passa al terzo posto tra le gene- razioni nate dopo il 1974, lasciando la prima posizione a Sara, a cui segue Anna.

Einzig und allein der Frauenname Anna ist in allen Generationen bis heute auf der Be- liebtheitsskala ganz vorne anzufinden. Bis

Solo il nome femminile Anna si trova in cima

alla classifica dei più popolari in tutte le ge-

nerazioni fino ad oggi. Fino al 2004 il nome

(18)

3 VORNAMEN IM ZEITLICHEN VERGLEICH / NOMI PROPRI ED EVOLUZIONE TEMPORALE

Seite 18 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017

2004 positioniert sich der Name an zweiter Stelle und ab 2004 sogar an erster Stelle.

Der Name Maria belegt ab 2004 immerhin noch Platz 13.

si posiziona al secondo posto e dal 2004 in poi, al primo. Il nome Maria occupa dal 2004 pur sempre il 13° posto.

Bei den jüngeren Generationen gewinnen Modenamen immer mehr an Einfluss und bereichern die Namensliste der Meldere- gister von Jahr zu Jahr. Die Anzahl der Na- men nimmt zu, gleichzeitig nimmt die Häu- figkeit der einzelnen Namen ab.

Influenze legate alla moda modificano e al- lungano sempre più la graduatoria dei nomi registrati nelle anagrafi per le generazioni più giovani. Da una parte aumenta la molteplicità dei nomi, mentre dall’altra diminuisce la fre- quenza di ciascun nome.

Das ist am Beispiel „Josef” am besten nach- zuvollziehen: Während bei den Männern, die 1944 oder früher geboren wurden, der Name Josef an erster Stelle liegt und durch- schnittlich an 71 Personen je 1.000 vergeben wurde, tragen in der Generation der zwi- schen 1945 und 1974 Geborenen nur mehr 31 Personen je 1.000 diesen Namen. Unter den zwischen 1975 und 2004 Geborenen verliert dieser Name immer mehr an Beliebt- heit: Durchschnittlich heißen nur mehr 4 Männer je 1.000 Josef.

Esempio più evidente di questo fenomeno è il nome "Josef": mentre era il nome più po- polare nelle generazioni dei maschi nati fino al 1944, assegnato in media a 71 persone ogni 1.000, per i nati tra il 1945 e il 1974 cala a 31 persone ogni 1.000. Tra i nati del perio- do 1975 - 2004 questo nome ha perso deci- samente terreno; si calcola che solo 4 per- sone ogni 1.000 maschi si chiamano Josef.

Das Gleiche gilt für den Namen Maria, der lange Zeit an erster Stelle der Beliebtheits- skala anzutreffen war. Je 1.000 Frauen, die 1944 oder früher geboren wurden, heißen 126 Maria. Dieser Wert sinkt auf 59 je 1.000 Frauen bei den Jahrgängen zwischen 1945 und 1974 und auf 18 bei den zwischen 1975 und 2004 Geborenen. Ab dem Geburtsjahr 2004 heißen noch 11 je 1.000 Frauen Maria.

Discorso analogo per il nome Maria, al primo

posto delle preferenze femminili per tanto

tempo: tra le generazioni delle nate fino al

1944 era assegnato a 126 donne ogni

1.000, delle donne nate tra il 1945 e il 1974

a 59 donne per 1.000, tra il 1975 e il 2004 a

18 donne ogni 1.000 e dopo il 2004 a 11

donne per 1.000.

(19)

3 VORNAMEN IM ZEITLICHEN VERGLEICH / NOMI PROPRI ED EVOLUZIONE TEMPORALE

Übersicht 3 / Prospetto 3

Die häufigsten Vornamen der in Südtirol ansässigen Personen nach Generation - 2017 Stand am 31.12.

Nomi propri più diffusi delle persone residenti in provincia di Bolzano per generazione - 2017 Situazione al 31.12.

MÄNNER / MASCHI FRAUEN / FEMMINE

Rang Posiz.

Name Nome

Häufigkeit Frequenza

Häufigkeit je 1.000 Männer Frequenza ogni

1.000 maschi

Rang Posiz.

Name Nome

Häufigkeit Frequenza

Häufigkeit je 1.000 Frauen Frequenza ogni 1.000 femmine

Generationen der bis 1944 Geborenen / Generazioni nate fino al 1944

1 JOSEF 1.864 71,4 1 MARIA 4.640 126,3 2 JOHANN 1.087 41,6 2 ANNA 2.798 76,2 3 ALOIS 985 37,7 3 ROSA 1.375 37,4 4 FRANZ 844 32,3 4 MARTHA 616 16,8 5 ANTON 622 23,8 5 MARIANNA 571 15,5 5 KARL 613 23,5 6 ELISABETH 558 15,2 7 GIUSEPPE 605 23,2 7 THERESIA 533 14,5 8 GIOVANNI 444 17,0 8 FRIEDA 520 14,2 9 WALTER 438 16,8 9 JOHANNA 437 11,9 10 HERMANN 415 15,9 10 RITA 416 11,3

Generation der von 1945 bis 1974 Geborenen / Generazione dal 1945 al 1974

1 JOSEF 3.148 30,7 1 MARIA 6.189 59,3 2 WALTER 2.318 22,6 2 ANNA 3.133 30,0 3 JOHANN 1.996 19,4 3 MONIKA 2.404 23,0 4 KARL 1.838 17,9 4 ELISABETH 2.058 19,7 5 PETER 1.833 17,8 5 CRISTINA 1.528 14,6 6 FRANZ 1.815 17,7 6 ROSA 1.499 14,4 7 CHRISTIAN 1.541 15,0 7 CHRISTINE 1.386 13,3 8 MARTIN 1.521 14,8 8 WALTRAUD 1.341 12,9 9 ALOIS 1.462 14,2 9 ERIKA 1.210 11,6 10 ANDREAS 1.347 13,1 10 BARBARA 1.177 11,3

Generation der von 1975 bis 2004 Geborenen / Generazione dal 1975 al 2004

1 DANIEL 2.399 25,2 1 SARA 2.069 22,7 2 THOMAS 2.284 24,0 2 ANNA 1.919 21,0 3 MICHAEL 2.224 23,4 3 MARIA 1.624 17,8 4 CHRISTIAN 2.145 22,6 4 JULIA 1.445 15,8 5 MARTIN 2.092 22,0 5 MARTINA 1.443 15,8 6 MANUEL 2.019 21,2 6 SILVIA 1.375 15,1 7 STEFAN 2.013 21,2 7 VERENA 1.345 14,8 8 ANDREAS 2.002 21,1 8 BARBARA 1.321 14,5 9 LUKAS 1.688 17,8 9 LISA 1.259 13,8 10 PATRICK 1.628 17,1 10 STEFANIE 1.200 13,2

Generation der nach 2004 Geborenen / Generazione nata dopo il 2004

1 LUKAS 846 22,7 1 ANNA 1.119 32,0 2 SIMON 737 19,8 2 SOFIA 974 27,9 3 ALEX 723 19,4 3 SARA 933 26,7 4 DAVID 672 18,1 4 EMMA 780 22,3 5 SAMUEL 667 17,9 5 LENA 659 18,9 6 JONAS 653 17,6 6 HANNA 595 17,0 7 GABRIEL 601 16,2 7 MARIE 547 15,7 8 ELIAS 591 15,9 8 LISA 534 15,3 9 DANIEL 588 15,8 9 LAURA 520 14,9 10 JAKOB 569 15,3 10 GRETA 512 14,6

Quelle: ASTAT, Auswertung der Bevölkerungsregister der Gemeinden Fonte: ASTAT, elaborazione dei registri anagrafici comunali

(20)

3 VORNAMEN IM ZEITLICHEN VERGLEICH / NOMI PROPRI ED EVOLUZIONE TEMPORALE

Seite 20 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017 Graf. 3

Die häufigsten Vornamen in Südtirol nach Generation - 2017

Stand am 31.12.

I nomi propri più frequenti in provincia di Bolzano per generazioni - 2017

Situazione al 31.12.

Häufigkeit je 1.000 Einwohner Frequenza per 1.000 abitanti

Häufigkeit je 1.000 Einwohner Frequenza per 1.000 abitanti 140

120

100

80

60

40

20

0

140

120

100

80

60

40

20

0

astat 2018 - lr astat

Lukas Simon Alex

David Christian Michael

Walter Josef

Josef

Thomas Johann

Karl Josef

Johann

Alois

Franz

Sofia Anna

Sara

Anna Maria

Maria

Generation Generazione Männer Maschi

1975 - 2004 geboren Nati dal 1975 al 2004 Nach 2004 geboren Nati dopo il 2004 1945 - 1974 geboren Nati dal 1945 al 1974 Vor 1944 geboren Nati fino al 1944

1975 - 2004 geboren Nati dal 1975 al 2004 Nach 2004 geboren Nati dopo il 2004 1945 - 1974 geboren Nati dal 1945 al 1974 Vor 1944 geboren Nati fino al 1944 Generation Generazione Frauen Femmine

Anna

Anna

Monika Rosa

Maria

Sara Emma

Julia Elisabeth

Martha

(21)

4 Vornamen und Durchschnittsalter Nomi propri ed età media

Aufschlussreich ist auch die Untersuchung des Durchschnittsalters all jener, die den glei- chen Namen tragen. Das Durchschnittsalter gibt darüber Auskunft, ob ein Name eher in der älteren oder der jüngeren Generation vertreten ist.

Particolare interesse desta lo studio dell’età media di coloro che portano lo stesso nome.

L’età media indica se il nome è presente in prevalenza tra le persone più anziane o più giovani.

ELLIE UND SAMU SIND DER LETZTE SCHREI

L’ULTIMA MODA IN FATTO DI NOMI:

ELLIE E SAMU Die Namen, die erst in den letzten fünf Jah-

ren auf der Bildfläche erschienen und deren Durchschnittsalter dementsprechend niedrig ist, gehen aus der Übersicht 4 hervor. Auch hier wurden nur jene Vornamen berücksich- tigt, welche mindestens fünf Mal vergeben wurden.

I nomi propri che hanno acquistato rilevanza solo negli ultimi cinque anni e la cui età me- dia è di conseguenza bassa, si possono trarre dal prospetto 4. Anche in questo caso sono stati considerati solo i nomi con alme- no cinque frequenze.

Die momentan angesagtesten Mädchenna- men mit dem niedrigsten Durchschnittsalter sind Ellie, Ranim und Zoey, sowie Samu, Anuar und Hashir bei den Buben. Mia, Lotta und Chloe sowie Liam, Finn und Lenny sind die am häufigsten Namen bei Kindern mit einem Durchschnittsalter unter sechs Jahren.

La nuova tendenza in fatto di nomi con l’etá media piú bassa sono Ellie, Ranim e Zoey per il genere femminile e Samu, Anuar e Hashir per quello maschile. Per i bambini con un’età media inferiore ai sei anni i nomi assegnati più spesso sono invece Mia, Lotta e Chloe per le femmine, Liam, Finn e Lenny per i maschi.

Es ist deutlich erkennbar, dass die Liste der neuesten Namen zahlreiche ausländische Vornamen aufweist. Das hängt nicht nur mit dem größeren Einfallsreichtum bei der Na- mengebung in der heutigen Zeit, sondern auch mit der zunehmenden Einwanderung zusammen.

Si nota che la lista di nomi propri nuovi è far-

cita di nomi stranieri. Ciò dipende non solo

dalla maggiore fantasia nella scelta dei no-

mi, ma anche dalla crescente immigrazione.

(22)

4 VORNAMEN UND DURCHSCHNITTSALTER / NOMI PROPRI ED ETÀ MEDIA

Seite 22 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017

Übersicht 4 / Prospetto 4

Rangordnung der „neuesten” Vornamen nach Durchschnittsalter und Geschlecht - 2017 Stand am 31.12.

Graduatoria dei nomi propri ”più recenti” per età media e sesso - 2017 Situazione al 31.12.

BUBEN / MASCHI MÄDCHEN / FEMMINE

Name Nome

Häufigkeit Frequenza

Ø Alter Ø Età

Name Nome

Häufigkeit Frequenza

Ø Alter Ø Età

SAMU 5 1 ELLIE 5 2

ANUAR 14 1 RANIM 6 3

HASHIR 6 2 ZOEY 6 3

ANIK 6 2 YUNA 6 3

LIO 18 3 LOTTA 30 3

REJAN 9 3 ESHAAL 6 4

IYAD 5 3 LILITH 5 4

NATHANIEL 6 3 CLEO 6 4

AYAN 32 3 CHLOE 30 4

ALESIO 5 3 LINNEA 6 4

NOAM 6 4 NAEMI 5 4

ARHAM 5 4 ERA 6 5

LEDION 9 4 NELE 22 5

LIONEL 10 4 CHANEL 16 5

JARON 14 4 HAREEM 7 5

LIAM 207 4 NAHLA 16 5

LENNY 70 4 MIA 333 5

FINN 89 4 CRYSTAL 6 5

LEAN 7 4 HANIA 5 5

JAMIE 13 5 JANNAT 24 5

ZIAD 13 5

IVEN 5 5

LOGAN 5 5

MATHIS 34 5

LIAN 69 5

LEVI 39 5

Quelle: ASTAT, Auswertung der Bevölkerungsregister der Gemeinden Fonte: ASTAT, elaborazione dei registri anagrafici comunali

In der Übersicht 5 werden die Vornamen mit dem höchsten Durchschnittsalter aufgelistet, die in den Melderegistern mindestens fünf- mal vorkommen.

Nel prospetto 5 sono riportati i nomi propri di persone in età più anziana, sempre a condi- zione che i nomi siano presenti in anagrafe almeno cinque volte.

„Aussterbende“ Männernamen mit mindes- tens fünf Nennungen sind Bortolo und Gia- comino mit jeweils einem Durchschnittsalter von 82 Jahren. Bei den Frauen hingegen ist Orsolina mit einem Durchschnittsalter von 87 Jahren der absolut „älteste“ Vorname.

I nomi piú antiquati, dei quali si registra una frequenza minima almeno pari a cinque, so- no Bortolo e Giacomino con 82 anni ciascu- no. Tra le donne detiene il record, come no- me più "vecchio" in assoluto, Orsolina che raggiunge l’età media di 87 anni.

Da Frauen eine höhere Lebenserwartung bei der Geburt aufweisen als Männer, ist es verständlich, dass die Liste der älteren Frauennamen länger ist als jene der älteren Männernamen: Es gibt 130 weibliche Vor-

Godendo le donne di una speranza di vita

alla nascita superiore rispetto ai maschi, è

inevitabile che la lista dei nomi femminili più

anziani sia più lunga di quella maschile: so-

no 130 i nomi femminili a cui è associata

(23)

4 VORNAMEN UND DURCHSCHNITTSALTER / NOMI PROPRI ED ETÀ MEDIA

namen gegenüber 64 männlichen, bei denen das Durchschnittsalter über 70 Jahre be- trägt.

un’età media superiore ai 70 anni contro 64 nomi maschili.

Übersicht 5 / Prospetto 5

Rangordnung der „ältesten” Vornamen nach Durchschnittsalter und Geschlecht - 2017 Stand am 31.12.

Graduatoria dei nomi propri "più vecchi" per età media e sesso - 2017 Situazione al 31.12.

MÄNNER / MASCHI FRAUEN / FEMMINE

Name Nome

Häufigkeit Frequenza

Ø Alter Ø Età

Name Nome

Häufigkeit Frequenza

Ø Alter Ø Età

BORTOLO 5 82 ORSOLINA 5 87 GIACOMINO 5 82 ITALIA 15 85 VIGILIO 20 80 ONORINA 13 84 ONORIO 5 80 WALTRUDA 6 84 HUMBERT 6 79 ORSOLA 10 82 OTTORINO 17 79 ETTORINA 5 82 LEONELLO 6 78 CHIARINA 7 81 PLINIO 5 78 GISELDA 5 81 TARCISIO 16 78 VITTORINA 23 81

ERMETE 6 78 ADUA 9 81

NERINO 11 78 DIVA 6 80

CESARINO 10 78 GOFFREDA 5 80 ARDUINO 5 77 ERNESTA 16 80 ALBERTINO 6 77 GRAZIOSA 9 80 ADELINO 10 77 BRUNETTA 5 80 LIONELLO 8 77 ITALA 7 79 CORNELIO 9 76 ADOLFINA 6 79 SECONDO 9 76 DIRCE 12 79 GASTONE 17 76 ODILLA 6 79 SETTIMIO 6 76 ENRICHETTA 8 79 ADELMO 5 76 FRIEDERIKA 14 79 QUIRINO 7 75 TERESINA 30 79 WILLIBALD 14 75 EMERENZIA 9 79 ENGILBERTO 6 75 KRESZENZ 105 79 FLORIO 7 75 LEOPOLDINE 5 79 NELLO 20 75 TULLIA 26 79 OTTONE 38 74 EDELTRUDE 6 79 REMIGIO 10 74 ILDEGARDA 64 79 BENITO 79 74 LUIGIA 190 78 ERVINO 18 74 GUERRINA 8 78 ADOLFO 96 74 AGATINA 5 78 VITTORINO 30 74 BICE 14 78

CESIRA 9 78

ANGIOLINA 18 78

Quelle: ASTAT, Auswertung der Bevölkerungsregister der Gemeinden Fonte: ASTAT, elaborazione dei registri anagrafici comunali

(24)
(25)

5 Verteilung nach

Gemeindegrößenklassen Distribuzione per classi di ampiezza dei comuni

JOSEF (ODER GIUSEPPE) UND MARIA FAST IMMER SPITZENREITER

JOSEF (O GIUSEPPE) E MARIA QUASI SEMPRE IN TESTA ALLA GRADUATORIA Die Untersuchung der Verteilung der Namen

nach Gemeindegrößenklassen führt eben- falls zu einigen interessanten Ergebnissen.

Aus den nachstehenden Grafiken und Ta- bellen gehen die Unterschiede, die bei der Verteilung der Namen zwischen den ver- schiedenen Gemeinden je nach Einwohner- zahl bestehen, deutlich hervor.

Un certo interesse rileva anche lo studio della distribuzione dei nomi per classi di ampiezza dei comuni. I grafici e le tabelle che seguono evidenziano le nette differenze esistenti nella distribuzione dei nomi tra i comuni, a secon- da della loro ampiezza demografica.

In den Gemeinden mit einer Bevölkerung von weniger als 5.000 Einwohnern ist Josef mit 3.222 Nennungen der absolut am wei- testen verbreitete männliche Vorname. Es folgen Martin (2.044), Andreas (1.908), Johann (1.901) und Stefan (1.822). Bei den Frauen liegt Maria an erster Stelle (5.236), gefolgt von Anna (3.864), Elisabeth (1.808), Monika (1.470) und Rosa (1.363).

Nei comuni con popolazione inferiore ai 5.000 abitanti il nome maschile più diffuso in assoluto è Josef con 3.222 unità, a cui fanno seguito Martin (2.044), Andreas (1.908), Jo- hann (1.901) e Stefan (1.822). Tra le femmi- ne si trova al primo posto Maria (5.236), seguita da Anna (3.864), Elisabeth (1.808), Monika (1.470) e Rosa (1.363).

Sehr ähnlich sieht die Situation bei den Rang- ordnungen der Vornamen in Gemeinden mit 5.000 bis 25.000 Einwohnern aus: Dort führen weiterhin Josef (1.935) und Martin (1.488), gefolgt von Christian (1.427), An- dreas (1.359) und Thomas (1.336). Die Rangordnung der Frauen hingegen ändert sich für die ersten Plätze nicht.

Nelle graduatorie dei nomi propri dei comuni con ampiezza contenuta tra i 5.000 e i 25.000 abitanti primeggiano, tra i maschi sempre Josef (1.935) e Martin (1.488) seguiti da Christian (1.427), Andreas (1.359) e Thomas (1.336). La graduatoria delle femmine invece rimane invariata per quanto riguarda i primi posti.

Am Beispiel des Namens Josef lässt sich nachvollziehen, dass sich traditionelle Na- men in kleineren, meist ländlichen Gemein- den länger halten als in den Städten. So heißen in den Gemeinden mit bis zu 5.000

Il nome Josef esemplifica come nei comuni

più piccoli e tendenzialmente rurali i nomi

tradizionali si mantengano di più che non

nelle città. Nei comuni fino a 5.000 abitanti,

sono 31 persone su 1.000 a portare il nome

(26)

5 VERTEILUNG NACH GEMEINDEGRÖSSENKLASSEN / DISTRIBUZIONE PER CLASSI DI AMPIEZZA DEI COMUNI

Seite 26 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017

Einwohnern 31 Männer je 1.000 Josef. In mittelgroßen Gemeinden mit einer Bevölke- rung von 5.000 bis 25.000 Einwohnern ist dieser Name jedoch nicht mehr so häufig anzutreffen (23 je 1.000), während in Meran 10‰ der Männer und in Bozen lediglich 4‰

Josef heißen.

Josef. Nei comuni di media entità, con una popolazione da 5.000 a 25.000 unità, la dif- fusione di questo nome diminuisce (23 ogni 1.000), mentre a Merano sono 10 gli uomini ogni 1.000 abitanti a portare questo nome e a Bolzano solamente il 4‰.

Mit zunehmender Einwohnerzahl in einer Gemeinde wird auch die Vielfalt der männ- lichen und weiblichen Namen größer.

Al crescere dell’ampiezza demografica co- munale, cresce anche la molteplicità dei no- mi sia maschili che femminili.

Einen Sonderfall stellen aufgrund der unter- schiedlichen Sprachgruppenverteilung die beiden Städte Meran und Bozen dar.

Un discorso a parte meritano le città di Me- rano e di Bolzano, a causa della diversa composizione linguistica.

Auf Grund der stärkeren Präsenz der italie- nischsprachigen Bevölkerung ist auch die Häufigkeit der italienischen Namen in Meran und Bozen größer als im ländlichen Raum.

A causa della maggiore presenza di abitanti di lingua italiana, i nomi italiani sono più dif- fusi a Merano e Bolzano piuttosto che nei comuni dell’area rurale.

In Meran ist Christian (264) der häufigste Männername; es folgen Giuseppe, Marco, Roberto und Alessandro. Bei den Frauen ist Maria am meisten vertreten (940), gefolgt von Anna, Monika, Sara und Elisabeth.

Tra i maschi il nome più diffuso in assoluto nella città di Merano è Christian (264) a cui seguono Giuseppe, Marco, Roberto ed Ales- sandro, tra le femmine Maria (940), seguita da Anna, Monika, Sara ed Elisabeth.

In Bozen liegt bei den Männern Andrea an erster Stelle (1.100), es folgen Marco, Luca, Alessandro und Roberto, also alles italieni- sche und größtenteils der christlichen Tradi- tion entstammende Namen. Bei den in Bozen wohnhaften Frauen liegt wiederum Maria auf Platz eins der Rangordnung (2.678), gefolgt von Anna, Sara, Laura und Francesca.

Nel comune di Bolzano, al primo posto si pone Andrea (1.100), seguito da Marco, Lu- ca, Alessandro e Roberto, tutti nomi pret- tamente italiani e in netta prevalenza di ma- trice cristiana. Relativamente alle donne re- sidenti nella città di Bolzano al primo posto della graduatoria si pone sempre il nome Maria (2.678), seguito da Anna, Sara, Laura e Francesca.

Beachtenswert ist der Vormarsch von fremd- ländischen Vornamen, welcher auf den ho- hen Ausländeranteil in den Städten zurück- zuführen ist: In Bozen nimmt der männliche Name Mohamed als erster ausländischer Name mit 507 Nennungen Platz 14 in der Rangordnung der häufigsten Männernamen ein und verdrängt viele hierzulande typische Namen auf die hinteren Ränge.

Degna di nota è l’avanzata dei nomi stranieri,

da ricondurre al progressivo aumento dell’in-

cidenza della popolazione immigrata, soprat-

tutto nelle città: a Bolzano il nome Mohamed

soppianta nomi più tipici locali, e si colloca

con 507 frequenze al 14° posto della gra-

duatoria dei nomi maschili più diffusi nel co-

mune di Bolzano.

(27)

5 VERTEILUNG NACH GEMEINDEGRÖSSENKLASSEN / DISTRIBUZIONE PER CLASSI DI AMPIEZZA DEI COMUNI

Die häufigsten Vornamen der ansässigen Bevölkerung nach Gemeindegrößenklassen - 2017

Stand am 31.12.

I nomi propri più frequenti dei residenti per classi di ampiezza dei comuni - 2017

Situazione al 31.12.

Gemeinden Einwohnern

zwischen 5.000 und 25.000 Gemeinden mit Einwohnern weniger als 5.000 Comuni con popolazione

abitanti inferiore ai 5.000

Comuni con popolazione abitanti

compresa tra i 5.000 e i 25.000 Graf. 4

astat 2018 - lr astat Männer

Maschi

Frauen Femmine

JOSEF MARTIN ANDREAS JOHANN STEFAN MICHAEL THOMAS CHRISTIAN PETER FRANZ ALOIS MARKUS DANIEL LUKAS WALTER 3.222

2.044 1.908 1.901 1.822 1.819 1.777 1.769 1.712 1.612 1.519 1.518 1.471 1.407 1.379

JOSEF MARTIN CHRISTIAN ANDREAS THOMAS STEFAN PETER MICHAEL JOHANN WALTER DANIEL FRANZ MARKUS LUKAS KARL 1.935 1.488 1.427 1.359 1.336 1.287 1.260 1.246 1.119 1.077 1.076 1.061 1.011 989 983

MARIA ANNA ELISABETH MONIKA ROSA SARA BARBARA MARTINA JULIA KARIN JOHANNA MARTHA VERENA CHRISTINE LISA

5.236 3.864 1.808 1.470 1.363 1.221 1.160 1.022 1.016 1.007 974 909 908 882 838

MARIA ANNA ELISABETH MONIKA ROSA SARA BARBARA KARIN MARTINA CHRISTINE JULIA VERENA JOHANNA MARTHA PETRA

3.993 2.980 1.346 1.161 1.112 1.043 944 828 811 771 745 738 731 710 691

(28)

5 VERTEILUNG NACH GEMEINDEGRÖSSENKLASSEN / DISTRIBUZIONE PER CLASSI DI AMPIEZZA DEI COMUNI

Seite 28 pagina astat: Vornamen in Südtirol 2017 / Nomi propri in provincia di Bolzano 2017 Graf. 5

astat 2018 - lr astat Männer

Maschi

Frauen Femmine

Die häufigsten Vornamen der ansässigen Bevölkerung in den Gemeinden Bozen und Meran - 2017

Stand am 31.12.

I nomi propri più frequenti dei residenti nei comuni di Bolzano e Merano - 2017

Situazione al 31.12.

Gemeinde Meran Comune di Merano Gemeinde Bozen Comune di Bolzano

CHRISTIAN GIUSEPPE MARCO ROBERTO ALESSANDRO ANDREA LUCA ANTONIO FRANCESCO JOSEF THOMAS GIOVANNI WALTER PAOLO MICHAEL 264

258 246 238 223 221 220 215 202 195 195 178 176 175 167

ANDREA MARCO LUCA ALESSANDRO ROBERTO FRANCESCO STEFANO PAOLO GIUSEPPE ANTONIO GIOVANNI CHRISTIAN MATTEO MOHAMED DAVIDE 1.100

999 917 850 755 754 726 698 692 661 614 610 511 507 479

MARIA ANNA SARA LAURA FRANCESCA CRISTINA ELENA DANIELA MONIKA SILVIA MARTINA GIULIA VALENTINA BARBARA PAOLA

2.678 1.543 712 628 592 576 567 552 545 543 522 512 467 442 439

MARIA ANNA MONIKA SARA ELISABETH ROSA BARBARA CLAUDIA LAURA DANIELA CRISTINA MARTINA CHRISTINE ERIKA ELENA SILVIA

940 582 228 222 201 195 192 190 187 181 170 167 151 145 144 144

(29)

Tabellen Tabelle

CHRISTIAN

KATHRIN

GEORG

FRANCO MANFRED

DAVID

JOSEF

JOHANNA

JOHANN

ARMIN

NORBERT

PATRICK

ELIAS

ALFRED

ANDREA

MARIO ROBERT

ERWIN

LORENZO

LENA IRENE

HANNES

KURT

MANUELA

ULRIKE

PAULA MICHAELA

GIULIA

GERTRAUD

CARMEN

KLARA

DORIS

THERESIA

ROSA

LUCA ANTON

FLORIAN

EMMA ELENA

MASSIMO

KLAUS MARION

LISA

STEFANO

FELIX

MAX

JUDITH

SILVIA

HELENE

RICHARD SANDRA

KONRAD CARLO

SIMON

VALENTINA

LEA

ANNA

TOBIAS

GRETA

SARA

FRANCESCO

KARL

MARCO

JULIA

ERNA MATTIA

ELISA CRISTINA

PETRA

SOFIA

ALESSANDRO

PAOLA

MICHAEL

MICHELE LUCIA

PETER

BRUNO CHRISTOPH

HILDEGARD MONICA

DANIELE

MARKUS

STEFANIA MARTHA

ALEXANDER

IRMGARD

ALBERT

MARIE ERIKA

FABIO

HERBERT

MARTIN

PATRIZIA ALEXANDRA

CHIARA

CLAUDIA

RITA

DOMINIK

WALTER

IVAN

ELISABETH

CHRISTINE

STEFANIE

FABIAN

GUENTHER

ROLAND RENATE

MORITZ

MARIA

GIUSEPPE

JASMIN JOHANNES

MIRIAM

GABRIEL

MAXIMILIAN SABINE

EDITH

ANDREA MARTINA

STEFAN

ANTONIO

IDA

GIORGIO EVELYN

INGRID HERMANN

CLAUDIO

DAVIDE

NADIA

LEO

ANGELIKA

MARGIT FRIEDA

SIEGFRIED

VERENA

MARGARETH

DANIELA

HUBERT

GIOVANNI

MATTEO MARIANNA

KARIN

MELANIE

BARBARA

PAOLO

HEINRICH SONJA

HELMUT

FRANCESCA

LUKAS

SABRINA

JULIAN

ALOIS

EVI RUDOLF

KATHARINA

FRANZ

JAKOB

PAUL ALEX

BRIGITTE FRANZISKA

WERNER

ERICH

PHILIPP

MANUEL

SAMUEL

HELGA

ROBERTO

OSWALD

JONAS

MATTHIAS

MONIKA

LAURA

SIMONE

EVA VERONIKA

MAGDALENA

BERNHARD

THOMAS

DANIEL

(30)

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

"Erste Verordnung zur Durchführung des Gesetzes über die Änderung von Familiennamen und Vornamen in der im Bundesgesetzblatt Teil III, Gliederungsnummer 401-1-1,

(1) Ist zweifelhaft, welchen Familiennamen ein Deutscher im Sinne des Grundgesetzes, ein Staatenloser oder heimatloser Ausländer mit gewöhnlichem Aufenthalt im Inland oder

corsi dell'Ufficio federale della protezione della popolazione UFPP sono stati concepiti per istruire le persone che svolgono compiti di condotta, aiuto alla condotta, protezione

"Verordnung über Vornamen und die Berichtigung von Eintragungen in den Personenstandsbüchern in der im Bundesgesetzblatt Teil III, Gliederungsnummer 401-1e,

1 kann das Gericht die Vornamen des Antragstellers auf dessen Antrag wieder in die Vornamen ändern, die er bis zum Unwirksamwerden der Entscheidung geführt hat, wenn festgestellt

Für den Vollzug des Gesetzes über die Änderung von Familiennamen und Vornamen und der hierzu erlassenen Ausführungsvorschriften sind die Landratsämter und Kreisfreien Städte als

Nachweis über die Teilnahme an einer Ausbildung in Erster Hilfe nach § 19 FeV (nur bei Krankenkraftwagen) oder wahlweise.

© Landratsamt Erding Stand 03/2021 Seite 2 von 3 Erteilung einer Fahrerlaubnis Fahrzeugkombinationen (Klasse CE - beschränkt). Zur Umstellung meiner Fahrerlaubnis beantrage ich