• Keine Ergebnisse gefunden

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO 7200

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "DEUTSCHE NORM DIN EN ISO 7200"

Copied!
12
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Mai 2004 DEUTSCHE NORM

Normenausschuss Technische Grundlagen (NATG) im DIN ICS 01.110

X

DIN EN ISO 7200

Technische Produktdokumentation –

Datenfelder in Schriftfeldern und Dokumentenstammdaten (ISO 7200:2004);

Deutsche Fassung EN ISO 7200:2004

Technical product documentation –

Data fields in title blocks and document headers (ISO 7200:2004);

German version EN ISO 7200:2004 Documentation technique de produits –

Champs de données dans les cartouches d’inscription et têtes de documents (ISO 7200:2004);

Version allemande EN ISO 7200:2004

Ersatz für

DIN 6771-1:1970-12

Gesamtumfang 12 Seiten

(2)

Die Europäische Norm EN ISO 7200:2004 hat den Status einer Deutschen Norm.

Nationales Vorwort

Diese Norm wurde im ISO/TC 10/SC 1/WG 6 ausgearbeitet. Auf nationaler Ebene ist der NATG-F.1 „Doku- mentationswesen“ für die Bearbeitung verantwortlich.

Für die im Abschnitt 2 zitierten Internationalen Normen wird im Folgenden auf die entsprechenden Deutschen Normen hingewiesen:

ISO 639 siehe DIN 2335

ISO 5457 siehe DIN EN ISO 5457

Änderungen

Gegenüber DIN 6771-1:1970-12 wurden folgende Änderungen vorgenommen:

a) Anwendungsbereich auf alle technischen Dokumente erweitert;

b) Bemaßung der Datenelemente (Felder) gestrichen;

c) Datenelemente (Felder) redaktionell angepasst.

Frühere Ausgaben DIN 28-1: 1923-07 DIN 28-2: 1920-11 DIN 28-3: 1920-11 DIN 28-4: 1920-11 DIN 28-5: 1923-07 DIN 6781: 1949-10 DIN 6782: 1955-03

DIN 6771-1: 1949x-10, 1970-12

Nationaler Anhang NA (informativ)

Literaturhinweise

DIN 2335, Sprachenzeichen.

DIN EN ISO 5457, Technische Produktdokumentation — Formate und Gestaltung von Zeichnungsvordrucken (ISO 5457:1999); Deutsche Fassung EN ISO 5457:1999.

(3)

EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE

EN ISO 7200

Februar 2004 ICS 01.110

Deutsche Fassung

Technische Produktdokumentation —

Datenfelder in Schriftfeldern und Dokumentenstammdaten (ISO 7200:2004)

Technical product documentation — Data fields in title blocks and document headers

(ISO 7200:2004)

Documentation technique de produits — Champs de données dans les cartouches d'inscription

et têtes de documents (ISO 7200:2004)

Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 26. Januar 2004 angenommen.

Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.

Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management- Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.

CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.

E U R O P Ä I S C H E S K O M I T E E FÜ R N O R M U N G EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION C O M I T É E U R O P É E N D E N O R M A L I S A T I O N

Management-Zentrum: rue de Stassart, 36 B-1050 Brüssel

© 2004 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.

Ref. Nr. EN ISO 7200:2004 D

(4)

Vorwort

Dieses Dokument (EN ISO 7200:2004) wurde vom Technischen Komitee ISO/TC 10 „Technical product documentation“ in Zusammenarbeit mit CMC erarbeitet.

Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis August 2004, und etwaige entgegenstehende nationale Normen müssen bis August 2004 zurückgezogen werden.

Entsprechend der CEN/CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern.

Anerkennungsnotiz

Der Text von ISO 7200:2004 wurde vom CEN als EN ISO 7200:2004 ohne irgendeine Abänderung genehmigt.

ANMERKUNG Die normativen Verweisungen auf Internationale Normen sind im Anhang ZA (normativ) aufgeführt.

(5)

EN ISO 7200:2004 (D)

Inhalt

Seite

Vorwort... 2

1 Anwendungsbereich... 4

2 Normative Verweisungen ... 4

3 Begriffe... 4

4 Allgemeines... 5

5 Datenfelder in Schriftfeldern ... 5

6 Anordnung von Schriftfeldern... 9

Anhang ZA (normativ) Normative Verweisungen auf internationale Publikationen mit ihren entsprechenden europäischen Publikationen... 10

(6)

1 Anwendungsbereich

Diese Internationale Norm legt Datenfelder für Schriftfelder in technischen Produktdokumentationen fest. Die Norm erleichtert den Austausch von Dokumenten und sichert die Kompatibilität durch die Definition von Datenfeldnamen, deren Inhalten und Längen (Anzahl der Zeichen). Diese Regeln betreffen sowohl Bedienungsanleitungen als auch computerunterstützte Entwicklungsarbeiten. Diese Norm ist anwendbar für alle Arten von Dokumenten für alle Arten von Produkten, in sämtlichen Phasen des Produktlebenszyklusses und in allen Gebieten der Ingenieurwissenschaften. Die Norm beinhaltet für das Dokumentenmanagement relevante Datenfelder, jedoch nicht Felder für bestimmte Technologiebereiche oder Produktanforderungen.

Die Norm unterstützt die Weiterverwendung und Wiederverwendung von Dokumenten.

2 Normative Verweisungen

Die folgenden zitierten Dokumente sind für die Anwendung dieses Dokuments erforderlich. Bei datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments (einschließlich aller Änderungen).

ISO 639 (alle Teile), Codes for the representation of names of languages

ISO 5457, Technical product documentation — Sizes and layout of drawing sheets

3 Begriffe

Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die folgenden Begriffe.

3.1

Klassifikation

Verfahren zur Strukturierung definierter Daten (Objekte oder Dokumente) in Klassen und Unterklassen, entsprechend ihrer Eigenschaften

3.2 Datenfeld

begrenztes Gebiet, welches für eine bestimmte Art von Daten verwendet wird 3.3

Datenübertragung

Übertragung von Daten von einer Computeranwendung zu einer anderen in einer geordneten Form 3.4

Abschnitt

festgelegter Teil eines Dokumentes, mit derselben Sachnummer wie andere Teile, aber mit eigener Darstel- lung und Ablage

3.5 Blatt

Abschnitt einer technischen Zeichnung 3.6

Seite

Teil einer niederen physikalischen Unterstruktur eines Dokumentes, der eine darstellungsabhängige Unter- teilung des Dokumentinhaltes (hauptsächlich angewendet in Zusammenhang mit einem Text-basierten Dokument) ermöglicht

(7)

EN ISO 7200:2004 (D)

4 Allgemeines

Eine Bedingung für die Übertragung und Darstellung von Informationen ist, dass die Datenfelder in Bezug auf Feldname, Inhalt der Information und Anzahl der Zeichen definiert sind.

Wenn Dokumentenverwaltungssysteme benutzt werden, differieren die für Datenfelder geltenden Bedingungen zu einem gewissen Grad von denen, die für nicht-computerunterstützte Dokumentenverwaltungssysteme gelten.

Ein Datenfeld kann zur gleichen Zeit z. B. Teil von mehreren verschiedenen Dokumentenarten sein, da es möglich ist, den Inhalt mittels Computer durch Funktionen wie Wiederauffindung, Änderung, Verbindung usw. zu übertragen. Wenn sich diese Funktionen eines Systems zufrieden stellend verhalten sollen, müssen die Informationen in korrekter Weise in das entsprechende Datenfeld eingegeben werden. Aus diesem Grund enthalten computerunterstützte Systeme normalerweise mehr dauerhafte Datenfelder als es für papierbasierte Systeme üblich ist.

In dieser Norm wurde das Grundprinzip für den Umgang mit digitalisierten Dokumenten übernommen. Die Anzahl von Datenfeldern im Schriftfeld wurde auf ein Mindestmaß begrenzt. Andere Datenfelder dagegen werden dynamisch behandelt und nur dann außerhalb des Schriftfeldes angegeben, wenn sie notwendig sind, z. B. Maßstab, Projektionssymbol, Toleranzen, Oberflächenangaben.

5 Datenfelder in Schriftfeldern 5.1 Identifizierende Datenfelder

5.1.1 Allgemeines

Identifizierende Datenfelder in Schriftfeldern müssen Tabelle 1 und 5.1.2 bis 5.1.8 entsprechen.

Tabelle 1 — Identifizierende Datenfelder in Schriftfeldern Unterabschnitt Feldname Sprachenabhängig Empfohlene Anzahl

der Zeichen

Verbindlichkeita

5.1.2 Gesetzlicher Eigentümer — Nicht festgelegt M

5.1.3 Sachnummer Nein 16 M

5.1.4 Änderungsindex Nein 2 O

5.1.5 Ausgabedatum Nein 10 M

5.1.6 Abschnitts-/Blattnummer Nein 4 M

5.1.7 Anzahl der

Abschnitte/Blätter Nein 4 O

5.1.8 Sprachenzeichen Nein 4 pro Sprache O

a M – vorgeschrieben, O – optional

5.1.2 Gesetzlicher Eigentümer

Der Name des gesetzlichen Eigentümers des Dokumentes (z. B. Firma, Gesellschaft, Unternehmen) darf der offizielle Name des Besitzers sein, ein gekürzter Handelsname oder ein Emblem.

5.1.3 Sachnummer

Die Sachnummer wird als Bezug zum Dokument verwendet. Die Sachnummer muss zumindest innerhalb der Organisation des gesetzlichen Eigentümers eindeutig sein.

(8)

5.1.4 Änderungsindex

Durch den Änderungsindex werden verschiedene Versionen eines technischen Dokumentes identifiziert. Die verschiedenen Versionen werden in fortlaufender Reihenfolge folgendermaßen nummeriert: ein Buchstabe oder eine Buchstaben-Kombination von A bis Z, dann AA, AB, AC ... oder eine Zahl 1, 2, 3 ... Die Buchstaben I und O sind zu vermeiden, da sie mit den Zahlen 1 und 0 verwechselt werden können.

Alternativ darf nur das Feld für das Ausgabedatum verwendet werden.

5.1.5 Ausgabedatum

Das Ausgabedatum ist das Datum, an dem das Dokument zum ersten Mal offiziell freigegeben wird, bzw. das Datum jeder weiteren offiziell freigegebenen Version, ab dem Zeitpunkt, an dem das Dokument für die beabsichtigte Nutzung zur Verfügung steht. Das Ausgabedatum ist aus rechtlichen Gründen, wie z. B. für die Patentrechte oder der Nachweisbarkeit, wichtig.

5.1.6 Abschnitts-/Blattnummer

Durch die Abschnitts-/Blattnummer wird ein Abschnitt oder ein Blatt identifiziert.

ANMERKUNG Je nach Anwendung kann der Informationsinhalt eines Dokuments in feste Teile, Abschnitte genannt, unterteilt werden. Im Falle von Technischen Zeichnungen heißen diese Abschnitte „Blätter“.

5.1.7 Anzahl der Abschnitte/Blätter

Die Gesamtanzahl der Abschnitte oder Blätter, aus denen ein Dokument besteht.

5.1.8 Sprachenzeichen

Sprachenzeichen werden angewendet, um die Sprache, in der die sprachenabhängigen Teile des Dokumen- tes präsentiert sind, anzuzeigen. Sie werden verwendet, um den Ausdruck des Dokumentes zu kontrollieren und, wenn gefordert, die verschiedenen Sprachversionen zu verwalten. Sprachenzeichen basieren auf ISO 639.

Wenn es möglich ist, sollten Dokumente in nur einer Sprachfassung vorliegen. In multilingualen Dokumenten sind die Sprachenzeichen durch geeignete Zeichen zu trennen.

5.2 Beschreibende Datenfelder

5.2.1 Allgemeines

Beschreibende Datenfelder in Schriftfeldern müssen Tabelle 2, 5.2.2 und 5.2.3 entsprechen.

Tabelle 2 — Beschreibende Datenfelder in Schriftfeldern Unterabschnitt Feldname Sprachenabhängig Empfohlene Anzahl

der Zeichen Verbindlichkeit

5.2.2 Titel Ja 25/30 a M

5.2.3 Zusätzlicher Titel Ja 2 × 25/30 a O

M – vorgeschrieben, O – optional

a 30, um Sprachen wie Japanisch oder Chinesisch zu unterstützen, da diese zwei Bytes je Buchstabe benötigen.

(9)

EN ISO 7200:2004 (D)

5.2.2 Titel

Der Titel bezieht sich auf den Inhalt des Dokuments. Detaillierte Informationen, z. B. hinsichtlich der Herkunft, Marktanpassung, Norm- oder Umweltbedingungen, Aufbaurichtung oder -position usw., dürfen im zusätz- lichen Titel gegeben werden, siehe 5.2.3. Titel, die ein Teil auf eine bestimmte Nutzung oder Anwendung begrenzen, sollten vermieden werden.

Der Titel sollte aus festgelegten Begriffen ausgewählt werden, z. B. aus internationalen oder nationalen Normen, Werksnormen oder entsprechend der im jeweiligen Anwendungsbereich gängigen Praxis. Festge- legte Beschreibungen in Schriftfeldern ermöglichen eine effiziente Suche und Wiederauffindung. Abkürzungen sollten vermieden werden.

BEISPIEL „Grundplatte“

5.2.3 Zusätzlicher Titel

Das Feld für den zusätzlichen Titel kann, wenn gewünscht, für weitere Informationen über das Objekt genutzt werden. Wenn Informationen in diesem Feld angegeben werden, muss beachtet werden, dass in einigen Fällen nur das Titelfeld dargestellt wird. Abkürzungen sollten vermieden werden.

BEISPIEL „Komplett mit Halter“

5.3 Administrative Datenfelder

5.3.1 Allgemeines

Administrative Datenfelder in Schriftfeldern müssen Tabelle 3 und 5.3.2 bis 5.3.11 entsprechen.

Aus administrativen Gründen, z. B. im Produktdaten-Management (PDM), können Datenfelder wie „Ersteller“

oder „Genehmigende Person“ in einem separaten Dokumententeil verwendet werden, z. B. bei der Beschreibung einer Überarbeitung.

Tabelle 3 — Administrative Datenfelder in Schriftfeldern Unterabschnitt Feldname Sprachenabhängig Empfohlene Anzahl

der Zeichen Verbindlichkeit 5.3.2 Verantwortliche

Abteilung Nein/Ja a 10 O

5.3.3 Technische

Referenz Nein/Ja a 20 O

5.3.4 Genehmigende

Person Nein/Ja a 20 M

5.3.5 Ersteller Nein/Ja a 20 M

5.3.6 Dokumentenart Ja 30 M

5.3.7 Klassifikation/

Schlüsselwörter Nein/Ja a Nicht festgelegt O

5.3.8 Dokumentenstatus Ja 20 O

5.3.9 Seitenzahl Nein 4 O

5.3.10 Seitenanzahl Nein 4 O

5.3.11 Papierformat Nein 4 O

M – vorgeschrieben, O – optional

a „Ja“, um die Darstellungen unterschiedlicher Alphabetarten zu unterstützen.

(10)

5.3.2 Verantwortliche Abteilung

Name oder Kennung einer organisatorischen Einheit, die zum Zeitpunkt der Freigabe für die technischen Inhalte und die Aktualisierung des Dokumentes verantwortlich ist.

5.3.3 Technische Referenz

Name der Person, welche genügende Kenntnisse über den technischen Inhalt des Dokumentes hat, um als Kontaktperson genannt zu werden und um Rückfragen zu beantworten, zu koordinieren oder in sonstiger Form darauf zu reagieren. Auch wenn ein Berater das Dokument anfertigt, muss diese Person zu der Organisation des gesetzlichen Eigentümers gehören. Der Name der verantwortlichen Person darf ohne formale Änderungsregeln aktualisiert werden.

5.3.4 Genehmigende Person

Name der Person, die das Dokument genehmigt hat. Das Dokument kann auch von mehreren Fachleuten geprüft worden sein. Das ist abhängig von lokalen Regeln, die für diese Dokumentenart, für dieses spezielle Projekt usw. gelten. Die Namen dieser Fachleuten dürfen im Schriftfeld oder in einem separaten Doku- mententeil aufgelistet werden.

5.3.5 Ersteller

Der Ersteller ist die Person, die das Dokument ausgearbeitet oder überarbeitet hat.

5.3.6 Dokumentenart

Die Dokumentenart kennzeichnet die Stellung des Dokumentes bezüglich der Inhalte und des Darstellungs- formates. Sie ist eines der Hauptkriterien, die bei der Suche nach Dokumenten verwendet werden.

5.3.7 Klassifikation/Schlüsselwörter

Text oder Kennung, um den Inhalt des Dokumentes für eine Wiederauffindung zu kennzeichnen.

5.3.8 Dokumentenstatus

Der Dokumentenstatus kennzeichnet, an welcher Stelle im Lebenszyklus sich das Dokument gerade befindet.

Der Status wird durch die Angabe festgelegter Begriffe wie „In Bearbeitung“, „Freigegeben“, „Zurückgezogen“

usw. gekennzeichnet.

5.3.9 Seitenzahl

Die Seitenzahl wird üblicherweise durch das Darstellungssystem generiert.

5.3.10 Seitenanzahl

Die Seitenanzahl ist vom verwendeten Darstellungsformat, z. B. Schriftart, Papiergröße, Zeichengröße, abhängig.

5.3.11 Papierformat

Die Größe oder das Format des Originaldokumentes, z. B. A.4.

(11)

EN ISO 7200:2004 (D)

6 Anordnung von Schriftfeldern

Die Position von Schriftfeldern auf technischen Zeichnungen ist in ISO 5457 festgelegt. Für Textdokumente gibt es keine ISO-Vorgabe.

Die Bilder 1 und 2 zeigen Beispiele für Schriftfelder, die sowohl in Zeichnungen als auch in Textdokumenten verwendet werden können.

Die Gesamtbreite ist 180 mm, so dass es auf eine A4-Seite mit den Randausrichtungen 20 mm (links) und 10 mm (rechts) passt. Das gleiche Schriftfeld ist auch für alle anderen Papiergrößen zu verwenden.

AB123 456-7

Dokumentenstatus

freigegeben Gesetzlicher

Eigentümer

Genehmigt von:

David Brown

Ausgabedatum

A 2002-05-14 de 1/5

Titel, zusätzlicher Titel

Grundplatte

Komplett mit Haltern

180 mm

Änd. Spr. Blatt

Dokumentenart

Teil-Zusammenbauzeichnung

Erstellt durch:

Jane Smith

Verantwortliche Abt.

ABC 2

Technische Referenz

Patricia Johnson

Bild 1 — Schriftfeld in Kompaktform mit maximalem Platz für den sachlichen Inhalt des Dokuments

AB123 456-7

180 mm

Ausgabedatum Verantwortl. Abt. Technische Referenz Erstellt durch

Dokumentenart

Genehmigt von

Änd.

Dokumentenstatus Titel, Zusätzlicher Titel

Spr. Blatt

ABC 2

Gesetzlicher Eigentümer

Patricia Johnson Jane Smith David Brown

A 2002-05-14 en 1/5 Grundplatte

Komplett mit Haltern

Teil-Zusammenbauzeichnung freigegeben

Bild 2 — Schriftfeld, bei dem die Felder mit Personen-Namen in einer zusätzlichen Zeile angeordnet sind. Das Feld für den gesetzlichen Eigentümer ist dadurch größer. In dem freien Feld oben rechts

können Klassifikationen, Schlüsselwörter usw. eingetragen werden

(12)

Anhang ZA (normativ)

Normative Verweisungen auf internationale Publikationen mit ihren entsprechenden europäischen Publikationen

Diese Europäische Norm enthält durch datierte oder undatierte Verweisungen Festlegungen aus anderen Publikationen. Diese normativen Verweisungen sind an den jeweiligen Stellen im Text zitiert, und die Publikationen sind nachstehend aufgeführt. Bei datierten Verweisungen gehören spätere Änderungen oder Überarbeitungen dieser Publikationen nur zu dieser Europäischen Norm, falls sie durch Änderung oder Überarbeitung eingearbeitet sind. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe der in Bezug genommenen Publikation (einschließlich Änderungen).

ANMERKUNG Ist eine internationale Publikation durch gemeinsame Abweichungen modifiziert worden, gekennzeich- net durch (mod.), dann gilt die entsprechende EN/HD.

Publikation Jahr Titel EN/HD Jahr

ISO 5457 1999 Technical product documentation — Sizes and

layout of drawing sheets EN ISO 5457 1999

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Juli 2011, und

Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Oktober 2017, und

Die Arbeiten wurden auf nationaler Ebene vom Arbeitsausschuss NA 005-51-02 AA „Einwirkungen auf Bauten (Sp CEN/TC 250/SC 1)“ im Normenausschuss Bauwesen (NABau) begleitet. Februar

Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Juni 2019, und

Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis September 2006, und

Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Juli 2018, und

Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis April 2021, und

Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis November 1997, und