• Keine Ergebnisse gefunden

In our restaurant Bauernkate we recommend:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "In our restaurant Bauernkate we recommend:"

Copied!
11
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

In our restaurant

„Bauernkate“

we recommend:

Fresh from the barrel:

Alsterwasser ( beer and sprite mixed ) 0,25 ltr …………..3,00 € Becks Pilsener (light beer ) 0,25 ltr …………..3,00 € Kellerbier Franziskaner ( light beer ) 0,2 ltr …………..2,50 € Duckstein „red blond oberbräu“ ( dark beer ) 0,3 ltr ………4,50 € Altbier Bowle von Duck / Bowle of Duckstein 0,25 ltr………5,00 € Großes Bier / Large beer Kellerbier and Becks 0,5 ltr ………5,50 € Großes Bier / Large beer Duckstein 0,5 ltr ……….7,00 €

Bottle-Beer

Weizen Bier / Wheat beer 0,5 ltr ………5,50 € Flasche Corona Extra / Bottle of Corona 0,33 ltr ………….4,00 € Flasche Becks Green Lemon / Bottle of Becks green lemon 0,33 ltr ………….3,50 € Flasche alkoholf. Bier / Bottle of alcohol-free beer 0,33 ltr ………….3,00 € Flasche Malzbier / Bottle of malt beer 0,33 ltr ………….3,50 €

Hot drinks:

Tasse Kaffe / Cup of coffe *9 ………2,50 € Kännchen Kaffe / Pot of coffe *9 ……….. 4,50 € Glas schwarzer Tee / Glass of black tea ………...2,00 € Glas Pfefferminztee / Glass of mint tea ………2,00 € Glas grüner Tee / Glass of green tea ………2,00 € Tasse Espresso / Espresso cup *9 ………2,50 € Tasse Cappuccino / Cappuccino cup *9 ………...3,50 € Glas Milchkaffe / Glass of milkcoffe *9 ………3,50 € Irisch Coffee / Irish coffe * 9 ………5,00 € Russische Schokolade / Russian chocolate ………5,00 € Heißer Kakao / Hot cocoa ………3,50 € Latte Macchiato ………3,50 €

List of additives on the last page

(2)

Price for various schnapps 0,2 cl :

Korn / grain 32%, Apfelkorn / apple seeds 20% or

Roter Genever / red genever 20% ……….………2,50 €

Obstler/fruit 40%, Kümmel/ cumin 35%, Sambuca 40%,Rum 40%

Batida de coco 40%, Malteser 42%, wodka37,5 %, Dry-Gin 37,5%, Maricron 36%, Jägermeister 35%, Küstennebel/coastal fog 35%, Feigling/coward 20%,Underberg/under moutain 35%,

Kümmerling/ Stunted 35%, Fränkische Pflaume/ Plum 25% or Tequilla 38%

Jubiläums Aquavit/ anniversary aquavit 42%, Fernet Branca/

Fernet Mint or Bacardi 40%

Zwetschgenwasser,Himbeergeist/ raspberry brandy or Marille apricot 40%, Kirschwasser/ Kirsch, Williams Birne/ pear 40%, Obstwässerle/ fruit of water

and Asbach- Uralt/ old asbach 38%, Bailey`s on Ice 17% ………..3,50 €

Campari 4cl on Ice 25%, Ramazotti 4cl on Ice 30% ……….5,50 €

On cold days:

Heiße Pflaume/ Hot plum with cream and cinnamon ……….4,00 € Grappa “mild” ……….4,50 € Calvados/ Brandy or cognac 40% ……….4,50 € Remy Martin Cognac 40% ………..5,00 € Verschiedene Sorten Whisky/ different types of whisky 40% ……….4,00 € Chivas Regal Whisky 40% *1 ……….5,00 € Caipirinha with with lime 0.4 cl and cachaca 40% ……….7,50 € Williams-Birne mit Birnchen/ Williams pear with pear 40% ………..4,50 €

List of additives on the last page

(3)

Wines 0,2 ltr :

Rosewein “trocken”/ Rose wine “dry” ……….…………4,50 € Weißwein „trocken“/ White wine „dry“ ………4,50 € Rotwein „trocken“/ Red wine „dry“ ………4,50 € Weinschorle/ Wine spritzer ………4,00 €

Flaschen/ Bottles of wine 0,75 ltr:

Weißwein “trocken”/ White wine “dry”

„Schloss Vollrads Rheingauer Riesling“ ……….23,00 € Rotwein „trocken“/ Red wine „dry“

„Santa Christina” 2010 Toscana ……….25,00 €

Rosewein „trocken“/ Rose wine „dry“ Glottertäler

„Spätburgunder Weißherbst“ ………19,00 €

Sekt oder Champagner/ Sparkling wine or champagne:

Flasche Sekt/ Bottle of sparkling wine „Mumm“ 0,75 ltr……….…25,50 € Glas Sekt/ Glass of sparkling wine „dry“ 0,1 ltr………4,00 € Glass “Aperol Spritz” 0,2 ltr………7,50 € Glas Chapagner/ Glass of champagne 0,1 ltr………9,50 € Flasche/ Bottle “Champagne” 0.75 ltr…………..68,00 €

Alkoholfreie Getränke/ Non- alcoholic beverages 0,2 ltr:

Coca Cola *1,3,9,12 ………2,50 € Fanta *1,3,12 ………2,50 € Sprite *1,3 ………2,50 € Spezi *1,3,9,12 ………2,50 € Tafelwasser/ Water table ………2,20 € Eistee/ Iced tea *3 ………2,50 € Apfelschorle/ Apple juice spritzer ………2,50 € Tonic- Water or bitter lemon *10 ………3,00 € Small bottle of “Pellogrino” 0,25 ltr………2,50 € Large bottle of “pellogrino” 0,75 ltr………6,00 € Apfel.-oder Orangensaft/ Apple or orange juice ………2,50 €

Alkoholfreie Getränke/ Non alcoholic beverage 0,4 ltr.

Coca Cola *1,3,9,12 ………..4,50 € Fanta *1,3,12 ………..4,50 € Sprite *1,3 ………..4,50 € Spezi *1,3,9,12 ………..4,50 € Tafelwasser/ Water table ………..4,00 €

List of additives on the last page

(4)

„Bratwurst“ vom Holzkohle-Grill mit Brötchen/

“Grilled sausage” on charcoal grill with roll *4,11,13 …………3,50 € zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

Extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 ………..6,00 €

“Curry-Bratwurst” mit Brötchen/

“Spice-sausage” with ketchup and currypowder, roll *4,11,13 …………4,00

zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 …………6,50 €

“Krakauer” mit Brötchen/

“Bacon-sausage” with roll *3,4,6,13 ………..…4,00

zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 …………6,50 €

“Riesen Knacker” (Fleischwurst) mit Brötchen/

„Giant meat sausage“ with roll *2,3,4,6,13 ………...4,50

zusätzlich mit Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 .…………7,00 €

“Riesen Cürrywurst” mit Brötchen/

“Giant spicy sausage” with ketchup, curry powder and roll *2,3,4,6,13 …………..5,00

zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 …………..7,50 €

“Schaschlik” mit Brötchen/

“Shashlik” with roll *2,6 ……….…..4,50 € zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 ……….….7,00 € 4 kl. Schweinswürste” mit Brötchen/

4 small pork sausage” with roll *2,3,4,6,13 ………..….4,00

zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 ………..….6,50 €

“Portion Bratkartoffeln” mit Speck und Zwiebeln/

„Portion of fried potatoes“ with bacon and onions

………..….4,00 €

zusätzlich mit Ei/ an additional egg ……….….4,50 €

„Gebackener Camembert“ mit Preiselbeeren, Meerrettich und Röstbrot,

„Baked Camembert“ with cranberries, horseradish and bread roasting …………...6,00

“Portion Champignons” mit Knoblauch oder Kräuterdressing und Brötchen/

„Portion of mushrooms“ with garlic or herb dressing and roll*2,3,4,6,13 ….……..5,00

“Gulaschsuppe” pikant gewürzt mit Brötchen/

(5)

„Spicy goulash soup“ with roll ………5,00

List of additives on the last page

(6)

„Spare Ribs“ nach Art des Hauses, mit Chilisoße und Krautsalat

„Man ißt sie am Besten mit den Händen“/

„Spare Ribs“ style of the house with chilisoce and coleslaw *11,12

“It´s best to eatwith your hand” ………..………….8,00 € zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 ……….………….10,50 €

“Bauchfleisch” 2 Scheiben vom Grill mit Krautsalat und Brötchen/

„Belly meat“ 2 discs from the grill with some coleslaw and roll *2,6,11 ……….………7,50

zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat *3

extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 ………...10,00 €

“Sauerfleisch” pikant gewürzt süß-sauer mit Remoulade,Zwiebeln und Brötchen/

„Sour spicy meat“ sweet sour with remoulade, onions and roll *2,6,11 ………..…8,00

zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes and potato salad *2,5 ………..10,50 €

“Portion Chicken-Wings” 6 Stück mit pikanter Soße und Brötchen/

„Portion chicken-wings“ 6 pieces with spicy soce and roll * 11,12 ………....…..5,00

zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalad/

extra fries, fried potatoes and potato salad *2,5 ………..7,50 €

“Lamm-Carre” 5 Stück mit Knoblauchöl, Zwiebeln, Tzatziki und Röstbrot/

„Lamb-carre“ 5 pieces with garlic oil, onions, Tzatziki, bread roasting *4 ………..….16,50

Zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln und Kartoffelsalat/

Extra fries, fried potatoes, potato salad *2,5 ……….19,00 €

“Nacken-Steak” mit etwas Krautsalat und Brötchen/

„Neck-steak“ with a little coleslaw and roll *3 ………...7,00 € zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalad/

extra fries, fried potatoes and potato salat *2,5 ……….9,50 €

“Rumpsteak” vom Grill ca.220 Gramm mit Krautsalat und Brötchen/

„Rump steak“ grilled about 220 grams with caleslaw and roll *3 ………...17,50

zusätzlich Pommes,Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 ………20,00 €

“Rib-Eye-Steak” ca.300 Gramm mit kleinem Fettauge herzhaft saftig, Krauts. Brötchen

„Rib-eye-steak“grilled about 300 grams of fat with a small eye hearty juicy,

Coleslaw and roll *3 ………19,50 € zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 ………...22,00 €

“Hähnchen-Steak” vom Grill 250 Gramm pikant gewürzt mit Krautsalat, Chiliesoße und Brötchen/

„Chicken steak“ grilled about 250 grams spiced with coleslaw, chilisoce, and roll*3 .……....7,50 € extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 …….10,00 €

“Fitness- Salatteller” mit frisch gegrilltem Hähnchenbrustfilet auf grünem Salat und Tomaten, mariniert mit unserem Hausdressing. Dazu reichen wir Röstbrot.

„Fitness-salad“ with freshly grilled chicken breast fillet on green salad and tomatoes,

(7)

marinated with our house dressing, in addition we bread roasting. ………7,00 €

List of additives on the last page

(8)

„Riesen Putenkeule“ geräuchert ca. 800 Gramm mit Brötchen/

„Giant turkey leg“ smoked ca.800 grams with roll *3 ………8,50 € zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes or potato salad*2,5 ……….11,00 €

“Nürnberger” 6 Stück mit Sauerkraut und Speckwürfel/

„Nürnberger sausage“ 6 pieces with sauerkraut and bacon cubes ………..6,00 €

„Bruchetta“ 2 Stück frische Tomatenwürfel mit pesto aus Basilikum, Olivenöl und Zwiebel uuf unserem Röstbrot/

„Bruchetta“ 2 pieces fresh diced tomatoes with pesto, basil,olive oil and

Onions in our roasting bread ………4,50 €

“Folienkartoffel” gebacken mit verschiedenem Dressing:

Backdressing, Kräuterbutter oder Tzatziki/ *4,5

„Foil baked potato“ mixed with dressing: sour-cream, herb butter or tzatziki ……….4,00 €

“Maiskolben mit Butter” auf Wunsch mit: Salz, Knoblauchsalz oder Paprika/

„Corn on the cob with butter“ on request with: salt, garlicsalt or paprika ……….3,50 €

“Extra Portion”

Kräuterbutter/ herb butter *4,15 ………..2,00 € Tzatziki oder Backdressing/

tzatziki or soure cream * 4,15 ……….2,00 € Krautsalat/ coleslaw *3 …….……….2,50 € Kartoffelsalat/ potato salad *2,4,15 ……….2,50 €

“Warmer Leberkäse” mit Ei und Brötchen/

„Warmer liver cheese“ with egg and roll ……….6,00 € zusätzlich Pommes, Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat/

extra fries, fried potatoes or potato salad *2,5 ……….8,00 €

“Pommes-frites” mit Salz/

“Chips” with salt ………..3,00 € Mit Ketchup oder Majo/

Additional ketchup or mayonnaise *15 ……….3,50 €

Extra für unsere kleinen Gäste/ For our little guests

“Kinderteller” 3 kl. Schweinswürste mit Ketchup oder Majo, *2,3,4,6,13

„Children`s plate“ 3 small pork sausage and fries, ketchup or mayonnaise *15 ………..5,00 €

“Räuberteller” Ihr bekommt von uns einen Teller mit Besteck und eßt bei eßt bei Mama und Papa etwas weg!!!/

„Robbers plate“ You get us a plate with cutlery and eat with mom

and dad something away! ………….0,00 €

List of additives on the last page

(9)

„Long-Drinks“: 4 cl

Bacardi- Cola 37,5% *1,3,9,12 ………..……...6,50 € Korn- Cola/ Grain Cola 32% *1,3,9,12 ……….… 5,50 € Weinbrand Cola/ Brandy Cola 36% *1,3,9,12 ……….…6,00 € Rum Cola 40% *1,3,9,12 ……….…6,00 € Asbach-Cola 38% *1,3,9,12 . ………7,50 € Chivas.Regal- Cola 40% *1,3,9,12 ………10,00 € Ballentimes-Cola 40% *1,3,9,12 ……….8,00 € Jonny Walker-Cola 40% *1,3,9,12 ……….8,00 € Jack Daniel´s –Cola 40% *1,3,9,12 ………...9,50 € Jim Beam –Cola 40% *1,3,9,12 ………..8,00 € Wodka Lemon/ Vodka lemon 37,5% *1,9,10,14 ……….………..7,00 € Wodka Red-Bull 37,5% *1,9,14 ……….……….7,50 € Jägermeister Red-Bull 35% *1,9,14 ……….……….8,00 €

Gin Tonic *10 …….…………..7,50 € Campari O.-Saft/ Campari orange juice 25% ……….………..7,50 €

“Glas Sangria” mit exotischen Früchten/

„Sangria glass“ with exotics fruits ………….…….4,00 €

“Caipirinha” 40% 0,4 cl Cachaca with limes ……….……….7,50 €

“glasss of HUGO” 0,2 ltr with dry lemon ………..6,00 €

“Wodka-Feige” 37,5% 0,2 cl/

“Vodka with fig” 37,5% 0,2 cl ………….…….4,00 €

“Williams-Birne” mit Birnchen 40%/

“Williams pear” with pear 40% ………….……4,50 €

List of additives on the last page

(10)

Hot drinks 0,2 ltr.:

Glühwein/

Mulled wine ……….3,50 € Glühwein mit Schuß 0,2 cl Schuß/

Mulled wine with 0,2 cl weft ………5,50 € Rum-Grog 0,4 cl.Rum/

Rum toddy 0,4 cl. Rum ……….5,00 € Eisbrecher 0,4 cl Rum/

Icebreaker 0,4 cl rum ………6,00 € Lumumba ( Kakao mit Rum oder Amaretto )/

Lumumba ( Cacao with rum or amaretto ) ………5,50 € Russische Schokolade/

Russian chocolate ………5,00 € Irish Coffe *8 ………...5,00 €

“Heiße Pflaume“ mit Sahne und Zimt 0,2 cl./

„Hot plum“ with cream and cinnamon 0,2 cl ………...4,00 € Heiße Schokolade mit Schaumkrone/

Hot chocolate with whipped cream …………...3,50 €

Family Robert & Stefanie Kirchhecker “BAUERNKATE”

Hope you continue to be a Beautiful day on your fair

List of additives on the last page

(11)

Zusatzstoffe/Additives *

1) mit Farbstoff/with dye

2) mit Konservierungstoffen/with preservatives 3) mit Antioxidationsmittel/with antioxidants

4) mit Geschmacksverstärker/with flavor enhancers 5) geschwefelt/sulphurated

6) Nitritpökelsalz/nitrite 7) Phosphat/phosphate

8) Milcheiweiß/milk protein 9) Koffeinhaltig/caffeine 10) Chininhaltig/cheninhaltig

11) Mit Süßungsmittel/with sweetener

12) enthält eine Phenylaninquelle/contains a phenylanine 13) Stabilisator (Ascorbinsäure)/stabilizer (ascorbic acid) 14) mit Taurin/with taurine

15) Verdickungsmittel (Guarkernmehl)/thickener guarkernmehl

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Salatplatte mit gegrillter Hähnchenbrust, Croutons und frischem Parmesan / Salad dish with grilled chicken breast, croutons and fresh parmesan.. Scampi Salat / scampi salad

local SALMON TROUT FILLET fish farm Trixl with curd cheese. and horseradish dumplings & small 14,70 tomato-tarragon butter large

freshly grilled chicken breast, with fruity-hot sauce, onions, peach slices and salad. Wildburger

Frische Chitarra Spaghetti mit Meeresfrüchten, Tomaten und Kräutern Homemade spaghetti with seafood, tomatoes and herbs. Spaghetti chitarra alle vongole

Wenn sich die Schule für eine Lieferung an eine Privatadresse entschieden hat, kannst Du wiederum auswählen, ob das Paket an Deine Hausadresse oder eine alternative

Base: Steel Cut Oats, Quinoa, Kürbispüree, Sprouds, Agave, Toppings: Banane,

tomato sauce, mozzarella, spicy salami, shrimps, onions, garlic, pepperoncini,

Roast fillet of beef with pepper sauce, bacon beans, chips. Steak „Natur“,Broccoli mit Butterbrösel, Pommes frites