• Keine Ergebnisse gefunden

Zuständige kantonale Behörden für Entgegennahme der Meldungen nach Art. 11 Abs. 1bis BetmG

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Zuständige kantonale Behörden für Entgegennahme der Meldungen nach Art. 11 Abs. 1bis BetmG"

Copied!
3
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Kanton Behörde Begriffe einheitlich Norm Link

AG KantonsapothekerIn Kantonsapotheker § 28 Abs. 2 HBV https://gesetzessammlungen.ag.ch/frontend/versions/2558

AI Gesundheits- und Sozialdepartement

Departement (Regierung)

Art. 9 Abs. 1 iVm Art. 2 Standeskommissions- beschluss …

www.ai.ch/themen/staat-und-recht/gesetzessammlung/energie-verkehr- gesundheit-umweltschutz-arbeit-soziale-sicherheit-

gesetzestexte/812.001?searchterm=bet%C3%A4ubungsmittel AR

Departement Gesundheit und Soziales

Departement

(Regierung) Art. 1 Abs. 1 iVm Art. 2 Abs.

1 e contrario, EG BetmG www.bgs.ar.ch/frontend/versions/1048

BE Kantonsarztamt Kantonsarzt Art. 3 Abs. 1 Bst. b EV

BetmG www.belex.sites.be.ch/frontend/versions/304 BL Volkswirtschafts- und

Gesundheitsdirektion

Departement (Regierung)

§ 1 Abs. 1 Dekret über die

Betäubungsmittel http://bl.clex.ch/frontend/versions/1064 BS

Medizinische Dienste des Gesundheits- departements

andere § 1 Betäubungs-

mittelverordnung www.gesetzessammlung.bs.ch/frontend/versions/3876 FR KantonsapothekerIn Kantonsapotheker Art. 4 Bst. b Verordnung

über Betäubungsmittel https://bdlf.fr.ch/frontend/versions/4563 GE médecin cantonal Kantonsarzt Art. 6A Bst. a RaLStup www.ge.ch/legislation/rsg/f/rsg_k4_20p02.html

GL

Departement Finanzen und Gesundheit

Departement (Regierung)

Art. 53 Abs. 3

Vollzugsverordnung zu HMG und BetmG e contrario

http://gesetze.gl.ch/frontend/versions/1987

GR

Departement für Justiz, Sicherheit &

Gesundheit

Departement (Regierung)

Art. 2 Abs. 1

Vollziehungsverordnung

zum BetmG e contrario www.gr-lex.gr.ch/frontend/versions/2656

Zuständige kantonale Behörden für Entgegennahme der Meldungen nach Art. 11 Abs. 1bis BetmG

(2)

JU Le Département de la Santé et des Affaires sociales

Departement (Regierung)

Art. 64 Ordonnance sur les pharmacies, les produits thérapeutiques et les stupéfiants

https://rsju.jura.ch/fr/viewdocument.html?idn=20149&id=35289

LU Dienststelle

Gesundheit und Sport andere

§ 3 Abs. 1 Kantonale Betäubungsmittel- verordnung

http://srl.lu.ch/frontend/versions/2217

NE Service de la santé

publique andere

Art. 4 Abs. 2 Règlement d'application de la loi

fédérale sur les stupéfiants http://rsn.ne.ch/DATA/program/books/rsne/htm/80430.htm

NW KantonsapothekerIn Kantonsapotheker § 3 Abs. 2 Ziff. 2 kBetmV

www.navigator.ch/nw/lpext.dll/ng/ofhauptkapitel200426/ofhauptkapitel300427/o fhauptkapitel400445/ofgesetz00446.htm?fn=document-

frame.htm&f=templates&2.0 OW Finanzdepartement Departement

(Regierung) Art. 1 Abs. 1 Betäubungs-

mittelverordnung http://gdb.ow.ch/frontend/versions/653

SG Gesundheits-

departement Departement

(Regierung) Art. 2 Abs. 1 VBetmG www.gesetzessammlung.sg.ch/frontend/versions/1325

SH Kantonsärztlicher

Dienst Kantonsarzt § 8 Abs. 1 Heilmittel- verordnung analog

http://www.rechtsbuch.sh.ch/fileadmin/Redaktoren/Dokumente/gesetzestexte/B and_8/812.201.pdf

SO Gesundheitsamt Departement

(Regierung) § 27bis Heilmittelgesetz https://bgs.so.ch/frontend/versions/4020

SZ KantonsapothekerIn Kantonsapotheker

§ 2 Abs. 2 Bst. d

Vollzugsverordnung zum Betäubungsmittelgesetz

https://www.sz.ch/public/upload/assets/3812/573_411.pdf

TG KantonsapothekerIn Kantonsapotheker § 44 Abs. 2

Gesundheitsgesetz www.rechtsbuch.tg.ch/frontend/versions/1188

(3)

TI Dipartimento della

sanità e della socialità Departement (Regierung)

Art. 1 Abs. 1 Regolamento della legge d’applicazione della legge federale sugli stupefacenti

https://m3.ti.ch/CAN/RLeggi/public/index.php/raccolta-leggi/legge/vid/06_109

UR

Abteilung Gesundheits- versorgung (der Gesundheits-, Sozial- und Umweltdirektion)

andere Art. 31 Bst. b Ziff. 1 (4.

Lemma) ORR http://ur.lexspider.com/html/2-3322-802-20180101.htm

VD Département de l'intérieur et de la santé publique

Departement

(Regierung) Art. 1 Abs. 1 RStup www.rsv.vd.ch/rsvsite/rsv_site/index.xsp

VS Kantonsarzt Kantonsarzt Art. 38 Abs. 2

Heilmittelverordnung https://lex.vs.ch/frontend/versions/2077 ZG Kantonsärztin oder

Kantonsarzt Kantonsarzt § 4 Abs. 1 Bst. d EG BetmGhttps://bgs.zg.ch/frontend/versions/1740 ZH Kantonale

Heilmittelkontrolle andere § 41 Abs. 1 HMV http://www2.zhlex.zh.ch/appl/zhlex_r.nsf/0/18E98F4569464E39C12580D00027 F46E/$file/812.1_21.5.08_96.pdf

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Jura Notaire Notaire, Commune Notaire Juge administratif Notaire Conseil communal. Luzern Notar Teilungsbehörde Teilungsbehörde Teilungsbehörde Teilungsbehörde

3 Wurde das betroffene Produkt durch den Betrieb an weitere Abnehmer geliefert, muss der zuständigen Vollzugsbehörde mitgeteilt werden, an wen sie geliefert worden sind.

6.5.2 Con scritto del 27 maggio 2013 (allegato 28), il Dipartimento della sanità e della socialità ha trasmesso agli istituti ospedalieri del cantone il modulo d'offerta per il

Visto l’articolo 10 dell’Accordo intercantonale sul riconoscimento dei diplomi scolastici e professionali del 18 febbraio 1993 e l’articolo 9 capoverso 1 del Regolamento

2 La presente Ordinanza disciplina inoltre le tasse percepite dalla Commissione intercantonale d’esame in osteopatia e dalla Commissione di ricorso 4 per le

9. Das Bundesgericht prüfte nun aus derselben Perspektive wie die pana-

Vom 6. Juli 2005 Fundstelle: GVOBl. 1 des Landesverwaltungsgesetzes in der Fassung der Bekanntmachung vom 2. 534), zuletzt geändert durch Artikel 1 des Gesetzes vom 15.. 5

3.1 Folgende Straßentransportmittel sind für die Beförderung über 8 Stunden vorgesehen (Zulassungsnachweise liegen bei):. 3.2 Notfallpläne