• Keine Ergebnisse gefunden

Juli-August 2010

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Juli-August 2010"

Copied!
2
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Seite 1 pagina a s t a ti n f o p r e s s e [ s t a m p a 4 3/ 2 0 1 0 www.provincia.bz.it/astat astat@provincia.bz.it

www.provinz.bz.it/astat astat@provinz.bz.it

Via Canonico Michael Gamper 1 39100 Bolzano Tel. 0471 41 84 04-05 Fax 0471 41 84 19

Ripartizione 8 - Istituto provinciale di statistica AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 39100 Bozen Tel. 0471 41 84 04-05 Fax 0471 41 84 19 Abteilung 8 - Landesinstitut für Statistik

astat

43

astat info Nr.

astat info presse stampa 30.09.10

Direttore responsabile: Alfred Aberer

Riproduzione parziale o totale autorizzata con la citazione della fonte (titolo ed edizione) Verantwortlicher Direktor: Alfred Aberer

Auszugsweiser oder vollständiger Nachdruck mit Quellenangabe (Herausgeber und Titel) gestattet

Entwicklung im Tourismus -

Juli-August 2010

Andamento turistico -

Luglio-agosto 2010

Rekord bei den Übernachtungen sowohl im Juli als auch im August

Record di presenze turistiche sia a luglio che ad agosto

Im Zeitraum Juli-August 2010 wurden im Vergleich zum Vorjahr Steigerungen von 2,8% bei den An- künften und von 2,5% bei den Übernachtungen verzeichnet. Das haben die Daten zum Tourismus er- geben, die das Landesinstitut für Statistik (ASTAT) von den Tourismusvereinen erhalten und ausgewertet hat. Die Daten von August sind als vorläufig zu be- trachten (Deckungsgrad: 93,8%).

Nel periodo luglio-agosto 2010 è stato registrato un aumento del 2,8% negli arrivi e del 2,5% nelle pre- senze rispetto all’anno precedente. I tassi di variazio- ne sono stati calcolati dall’Istituto provinciale di statisti- ca (ASTAT) sulla base dei dati forniti dalle associa- zioni turistiche. I dati di agosto sono da ritenersi prov- visori (grado di copertura pari al 93,8%).

Die Analyse der einzelnen Monate zeigt gute Ergeb- nisse sowohl für Juli (+2,8% bei den Übernachtungen im Vergleich zum selben Monat des Vorjahres) als auch für August (+2,2%). In beiden Monaten wurde der Höchstwert an Übernachtungen der vergangenen 10 Jahre registriert.

L’analisi per singolo mese ha evidenziato buoni risul- tati sia a luglio (+2,8% nelle presenze rispetto allo stesso mese dell’anno precedente) che ad agosto (+2,2%). In entrambi i mesi è stato registrato il valore massimo di pernottamenti degli ultimi 10 anni.

In dieselbe positive Richtung, wenn auch in gerin- gerem Ausmaß, geht die Entwicklung des Tourismus im Nachbarland Tirol. Jenseits der Landesgrenze sind die Übernachtungen im Juli um 2,1% gestiegen und im August um 1,2%.

Dello stesso segno, seppur con variazioni più conte- nute, l’andamento turistico nel vicino Land Tirolo. Oltre confine le presenze sono aumentate del 2,1% a luglio e dell’1,2% ad agosto.

Gute Indikatoren für die Sommersai- son 2010: mehr Ankünfte und Über- nachtungen, stabile Aufenthaltsdauer

Buoni indicatori per la stagione estiva 2010: arrivi e presenze in crescita, permanenza media stabile

Augrund der positiven Entwicklung in den Hochsom- mermonaten sind auch die Zwischenergebnisse der

Grazie allo sviluppo positivo registrato nei mesi estivi centrali, anche i risultati parziali della stagione estiva

(2)

Seite 2 pagina a s t a ti n f o p r e s s e [ s t a m p a 4 3/ 2 0 1 0 Sommersaison 2010 (verfügbare Daten von Mai bis

August) ermutigend. In Prozentwerten entspricht die Veränderung bei den Ankünften (+2,9%) etwa jener der Übernachtungen (+2,8%), was auf eine gleich- bleibende durchschnittliche Aufenthaltsdauer hinweist (5,4 Tage).

2010 (dati disponibili da maggio ad agosto) sono con- fortanti. In termini percentuali la variazione degli arrivi (+2,9%) è pressoché corrispondente a quella delle presenze (+2,8%), segnalando quindi la sostanziale tenuta della durata media del soggiorno (5,4 giorni).

Ausgezeichnete Signale werden vom Hauptmarkt Deutschland (mit einem Anteil von 43,6% an den ge- samten Übernachtungen) verzeichnet, mit einem Zu- wachs der Nächtigungen von 4,2%. Italien, ein weite- res wichtiges Herkunftsland der Touristen (42,1% der gesamten Übernachtungen), hat geringere Zuwächse registriert (+0,8% im Vergleich zum Vorjahr). Gute Er- gebnisse kommen hingegen von Österreich (+4,8%) und den Benelux-Ländern (+2,8%), während die Schweiz, nach mehreren hervorragenden Jahren nun eine Verlangsamung des Zuwachses verzeichnet (+0,2%). Im Gegensatz dazu sind die Anderen Län- der, vorwiegend bestehend aus aufstrebenden Märk- ten, nach zwei Jahren ohne nennenswerte Verände- rungen, nun durch starke Zuwächse aufgefallen (+10,5%).

Ottimi segnali vengono evidenziati dal principale mer- cato, cioè la Germania (con una quota del 43,6% sul totale presenze), che ha fatto registrare un incremento del 4,2% nelle presenze. L’Italia, altro importante ba- cino di provenienza dei turisti (42,1% sul totale), ha re- gistrato variazioni meno consistenti (+0,8% rispetto all’anno precedente). Buoni invece i risultati di Austria (+4,8%) e Benelux (+2,8%), mentre la Svizzera, dopo diversi anni di ottime performance, segnala un arresto della crescita (+0,2%). Viceversa gli Altri paesi, rap- presentati in gran parte da mercati emergenti, dopo due anni di stand-by, sono tornati a crescere con vigo- re (+10,5%).

Im Bundesland Tirol wurden im Zeitraum Mai-August 2010 positive Touristenströme registriert. Im Vergleich zu Südtirol sind die Ergebnisse bei den Ankünften et- was besser (+3,1%), während jene der Übernachtun- gen weniger herausragend sind (+0,9%). Daraus folgt, dass, im Unterschied zu Südtirol, die durchschnittliche Aufenthaltsdauer jenseits der Landesgrenze rückläufig ist (4,3 Tage).

Nel Land Tirolo il periodo maggio-agosto 2010 ha fatto registrare flussi turistici positivi. Rispetto all’Alto Adige presenta risultati lievemente migliori sul fronte degli arrivi (+3,1%), mentre l’andamento delle presenze è meno brillante (+0,9%). Ne consegue che, oltre con- fine, a differenza dell’Alto Adige, la durata media del soggiorno è in diminuzione (4,3 giorni).

astat astat 2010 - sr

Übernachtungen nach Herkunftsland - Mai-August 2010 (a) Presenze per nazione di provenienza - Maggio-agosto 2010 (a)

Graf.1

100%

80%

20%

0%

40%

60%

% Verteilung Composizione %

(a) Vorläufige Daten Dati provvisori

Andere Länder Altri Paesi Beneluxländer Benelux Schweiz Svizzera Österreich Austria Deutschland Germania Italien Italia

0% 2% 4% 6% 8% 10% 12%

% Veränderung gegenüber 2009 Variazione % rispetto 2009

10,5

0,8

4,2 4,8 0,2

2,8

42,1 3,9 3,9 3,9

2,6

43,6

Hinweise für die Redaktion: Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Dr. Ludwig Castlunger , Tel. 0471 41 84 60.

Indicazioni per la redazione: Per ulteriori chiarimenti, si prega di rivolgersi al

dott. Ludwig Castlunger, tel. 0471 41 84 60.

Nachdruck, Verwendung von Tabellen und Grafiken, fotomechanische Wiedergabe - auch auszugsweise -

nur unter Angabe der Quelle (Herausgeber und Titel) gestattet.

Riproduzione parziale o totale del contenuto, diffusione e utilizzazione dei dati, delle informazioni, delle tavole e dei grafici autorizzata soltanto con la citazione della fonte (titolo ed edizione).

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Nach 70 Jahren Orgelmusik in vielen Kirchen, davon etwa 40 im Achertal und in den Acherner Kirchen hat Franz Xaver Neufeld am Patroziumssonntag in Fautenbach seine

(1) 1 Studienzeiten, Module, Studienleistungen und Prüfungsleistungen, die in anderen Studiengängen an der FAU oder an anderen staatlichen oder staatlich anerkannten

Die Stadt Ludwigshafen nimmt in folgenden Stadtteilen Radarkontrollen vor..

Kontrollen können auch kurzfristig an anderen Stellen

Kontrollen können auch kurzfristig an anderen

Kontrollen können auch kurzfristig an anderen

1 Zusammenfassend bestätigt diese Studie die Resultate früher Untersuchungen, dass eine individualisierende homöopathische Be- handlung für Patienten mit Depression

Die Wettfahrten von Hamburg nach Cuxhaven und von Cuxhaven nach Helgoland hatten wir als Training geplant, und obwohl sich die Crew zunächst noch etwas hölzern über das Schiff