• Keine Ergebnisse gefunden

Mobilität und

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Mobilität und"

Copied!
2
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Seite 1 pagina a s t a ti n f o p r e s s e [ s t a m p a 2 9/ 2 0 1 0 www.provincia.bz.it/astat astat@provincia.bz.it

www.provinz.bz.it/astat astat@provinz.bz.it

Via Canonico Michael Gamper 1 39100 Bolzano Tel. 0471 41 84 04-05 Fax 0471 41 84 19

Ripartizione 8 - Istituto provinciale di statistica AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 39100 Bozen Tel. 0471 41 84 04-05 Fax 0471 41 84 19 Abteilung 8 - Landesinstitut für Statistik

astat

29

astat info Nr.

astat info presse stampa 22.06.10

Direttore responsabile: Dr. Alfred Aberer

Riproduzione parziale o totale autorizzata con la citazione della fonte (titolo ed edizione) Verantwortlicher Direktor: Dr. Alfred Aberer

Auszugsweiser oder vollständiger Nachdruck mit Quellenangabe (Herausgeber und Titel) gestattet

Mobilität und

Verkehr in Südtirol - 2008

Mobilità e traffico in provincia di Bolzano - 2008

Das Landesinstitut für Statistik (ASTAT) veröffentlicht die Publi- kation Mobilität und Verkehr in Südtirol - 2008, die alle statisti- schen Daten zur Mobilität, zum Verkehr und zu den damit zusam- menhängenden Aspekten beinhal- tet. Dieser Band entsteht aus dem gemeinsamen Interesse der drei Abteilungen des Landes, Landes- institut für Statistik, Straßendienst und Mobilität, eine einheitliche und standardisierte Informations- und Datengrundlage zu den Themen der Mobilität und des Verkehrs zu schaffen.

L’Astat pubblica il volume Mobilità e traffico in provincia di Bolzano - 2008, dedicato a raccogliere tutti i dati riferiti alla mobilità, al traffico ed agli aspetti che con essi intera- giscono. Il volume nasce dal co- mune interesse degli Assessorati competenti, e dall’iniziativa delle Ripartizioni provinciali Istituto pro- vinciale di Statistica, Servizio stra- de e Mobilità tesi a fornire una ba- se informativa univoca e standar- dizzata per la consultazione dei dati afferenti ai temi della mobilità e del traffico.

Beträchtliche Summen in öffentliche Arbeiten investiert, um die Sicher- heit auf den Straßen zu erhöhen

Ingenti gli investimenti in opere pubbliche per migliorare la sicurezza sulle strade

Um die Sicherheit auf den Straßen und die Qualität des öffentlichen Verkehrs zu erhöhen, wurden in den letzten Jahren beträchtliche Summen in öffentliche Ar- beiten investiert.

Per migliorare la sicurezza sulle strade della provincia e il servizio ai cittadini nell’ambito dei trasporti pubblici, negli ultimi anni sono stati effettuati ingenti investi- menti in opere pubbliche.

In Anbetracht der laufenden Arbeiten im Jahr 2009 stechen vor allem vier hervor: die „Nord-West-Umfah- rung“ (Küchelbergtunnel) mit einem Gesamtbetrag von 149,1 Mio. Euro, die Wiederinbetriebnahme der

Andando a verificare le opere in corso di realizzazione nel 2009 ne risaltano quattro in particolare: la “Circon- vallazione nord-ovest (galleria Monte S. Benedetto)”

per un ammontare complessivo di 149,1 milioni di eu-

(2)

Seite 2 pagina a s t a ti n f o p r e s s e [ s t a m p a 2 9/ 2 0 1 0 Eisenbahnstrecke Meran-Mals (135,7 Mio. Euro), die

„Variante der S.S. 12 Branzoll-Leifers“ mit 97,8 Mio.

Euro und der „Bau der Umfahrung von Brixen an der S.S. 12“. Im ersten und dritten Fall sind die geplanten Ausgaben für 2009 relativ gering; es handelt sich da- bei hauptsächlich um Kosten für die Vorbereitung der Baustellen. Für die Realisierung der Umfahrung von Brixen an der S.S. 12 ist für das Jahr 2009 ein Betrag von 16,5 Mio. Euro vorgesehen.

ro, la riattivazione della ferrovia Merano-Malles (135,7 milioni di euro), la “Variante S.S. 12 Bronzolo-Laives” per 97,8 milioni di euro e la realizzazione della circonvalla- zione Bressanone sulla S.S. 12. Nel primo e nel terzo caso i costi previsti per il 2009 sono relativamente esi- gui, si tratta per lo più dei costi per l’approntamento dei cantieri. Per quanto riguarda invece la realizzazione della circonvallazione Bressanone sulla S.S.12 per il 2009 è previsto un importo pari a 16,5 milioni di euro.

Neuzulassungen -10,9% Nuove immatricolazioni -10,9%

Die Wirtschaftskrise des Jahres 2008 hat sich auch auf die Neuzulassungen ausgewirkt, welche einen starken Rückgang im Vergleich zum Vorjahr auf- weisen (-10,9%). Es wurden 19.656 Fahrzeuge neu zugelassen, wobei die Pkws einen Anteil von 72,2%

ausmachen. Von den insgesamt 14.188 im Jahr 2008 zugelassenen Pkws hatten 43,4% einen Hubraum zwischen 1.200 und 1.600 cm3 und 27,8% zwischen 1.800 und 2.000 cm3. 49,8% werden mit Benzin an- getrieben, 46,4% mit Diesel.

La crisi economica iniziata nel 2008 ha avuto ripercus- sioni anche sulle nuove immatricolazioni che difatti hanno registrato una forte contrazione rispetto alle im- matricolazioni dell’anno precedente (-10,9%), risultan- do pari a 19.656 unità. La quota di autovetture ha ri- guardato il 72,2% del totale: delle 14.188 autovetture immatricolate nel 2008, il 43,4% aveva una cilindrata tra i 1.200 e i 1.600 cm3, il 27,8% tra i 1.800 e i 2.000 cm3. Il 49,8% è alimentato a benzina, il 46,4% a gaso- lio.

Krisenbedingter Rückgang des

Verkehrs Crisi economica: traffico in calo

Die Wirtschaftskrise ist auch auf den Straßen spürbar.

Der durchschnittliche Tagesverkehr des Jahres 2008 ist gegenüber 2007 generell, und zwar auf fast allen Staats- und Landesstraßen, rückläufig. Es gibt wenige Zählstellen, an denen eine Zunahme verzeichnet wur- de.

L’effetto della crisi economica si è fatto sentire anche sulle strade e ciò è evidenziato dalla generale diminu- zione del traffico giornaliero medio del 2008 rispetto al 2007 sulla quasi totalità delle strade statali e provin- ciali. Risultano poche le postazioni che hanno rilevato un leggero aumento.

Die Zählstelle in Frangart an der S.S. 38 (MeBo) ver- zeichnete auch 2008 mit 36.073 Fahrzeugen pro Tag den intensivsten durchschnittlichen Tagesverkehr Südtirols verzeichnet (-2,6% gegenüber 2007). Mit 29.092 Fahrzeugen pro Tag (-2,7% gegenüber 2007) liegt die Zählstelle von Vilpian (immer auf der S.S. 38 MeBo) auf dem zweiten Platz.

La postazione di Frangarto sulla S.S.38 (MeBo) anche nel 2008 ha registrato il traffico giornaliero medio più intenso di tutto l’Alto Adige: 36.073 veicoli al giorno (- 2,6% rispetto al 2007). Al secondo posto la postazione di Vilpiano sempre sulla S.S. 38 Mebo, con 29.092 veicoli al giorno (-2,7% rispetto al 2007).

Rückgang der Flugpassagiere

(-13,8%) Flessione dei passeggeri in volo

(-13,8%)

Im Jahr 2008 hat die Anzahl der Passagierankünfte

und -abflüge am Bozner Flughafen abgenommen und damit den positiven Trend der letzten Jahre umge- kehrt. Es ist ein Rückgang von über 10.000 Passagie- ren gegenüber dem Vorjahr zu verzeichnen (-13,8%).

Nel 2008 il numero di passeggeri in partenza e in arri- vo da e per l’Alto Adige ha invertito il trend positivo degli ultimi anni, registrando una flessione di più di 10.000 passeggeri rispetto all’anno precedente, con una variazione negativa del 13,8%.

Im Monat März wird am meisten geflogen, es werden 7.970 Fluggäste verzeichnet (Ankünfte und Abflüge).

Im Gegenzug wird im Dezember 2008 mit 3.038 Pas- sagieren der geringste Flugverkehr verzeichnet.

Marzo è il mese in cui si vola di più: vengono difatti registrati, tra arrivi e partenze, 7.970 utenti. Dicembre è, al contrario, il mese in cui nel 2008 si è utilizzato meno l’aereo (3.038 passeggeri).

Hinweis für die Redaktion: Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Frau Denise De Prezzo, Tel. 0471 41 84 43.

Indicazioni per la redazione: per ulteriori informazioni si prega di rivolgersi alla sig.ra Denise De Prezzo, tel. 0471 41 84 43.

Nachdruck, Verwendung von Tabellen und Grafiken, fotomechanische Wiedergabe - auch auszugsweise -

nur unter Angabe der Quelle (Herausgeber und Titel) gestattet.

Riproduzione parziale o totale del contenuto, diffusione e utilizzazione dei dati, delle informazioni, delle tavole e dei grafici autorizzata soltanto con la citazione della fonte (titolo ed edizione).

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Nel centro di Davos, durante l'annuale World Economie Forum, sono stati impiegati esclusivamente i soldati di professione della Sicurezza militare, incaricati della protezione

protezione della popolazione UFPP ha avviato la sua al Laboratorio di Spiez, alla Centrale nazionale d'allarme e allo Stato maggiore del Consiglio federale Divisione Stampa e

Alcune varietà sono più sensibili rispetto ad altre agli attacchi di disseccamento del rachide; tra le prime, lo Chasselas e il Riesling x Sylvaner.. Le cause del disseccamento

II Torso del Belvedere funse da simbolo della scultura anche a Varsavia da quando la città ebbe le sue Botteghe - pittorica (Malarnia) e di scultura (Sculptornia) - presso il

brazione della Santa Messa, mentre l'atto della trasfigurazione definitiva, preannunciato nella Trasfigurazione ili Cristo si compie alla fine dei tempi. Alla luce di questi e

I risultati della misura strumentale del lavoro totale (→ misura della con- sistenza, fig. 2) così come la forza massima (→ misura per l’aspetto croc- cante, non

tiere di San Pietro, che anche nei disegni di presentazione non rinnegò mai la sua formazione pittorica!84 Nella interpretazione fantastica dei monumenti antichi e della prospettiva

Si tratta in particolare di indicazioni specifiche elaborate durante la fase di progettazione, riguardanti la ge- stione della circolazione, le misure di sicurezza, le installazioni