Landwirtbichaftliche Gebäude.
Syeider
find einzeln ftehende, Fleine Schuppen zu Aufbewahrung von Borräthen und Geräthichaften aller Art. Sie find oft von eigen- thümlicher orm und ziemlich zahlveich Taf. XIV, XXI und XXH und ruhen bald auf 4, bald nur auf 2 Seiten auf Mauerwerf, oder auch nur in den 4 Eden auf Felditeinen.
Sheuerwerf
ift in den Gebirgsgegenden felten zum Aufbewahren von Feld- früchten nöthig, indem das wenige Winterfutter meift in einzelnen Elei- nen Schuppen oder Staffeln, auf den verfchiedenen Weiden gefammelt und aufbewahrt wird. 3 ift meiftens freiftehend und felten mit den Wohnhäufern verbunden, ausgenommen in ven flächern Gegenden.
Folgendes ift die gewöhnliche Gonftruftion.
Bätimens d’economie rurale.
Les greniers
sont des constructions isoldes des maisons et destindes au depöt des fruits des champs. Ils sont de forme carree et repo- sent tantöt de quatre, tantöt de deux cötes seulement, sur des murailles plus ou moins dlevees, afın d’etre ä l’abri de !’hu-
midite.
Les
granges
ne sont pas en usage dans les contrees montagneuses,
parce-que la petite quantit@ de foins qu’on y recolte ne ne- cessite pas de constructions speciales pour leur depöt, si ce n’est toutefois des especes de petits hangars etablis sur les
prairies me&mes.Leur construction est ordinairement la suivante.
Wenn ftatt der Eejtänder die mwagrechten Hölzer in ven Eden übereinander gelegt find, fo wird längs dem Heuboden ein Fleiner Kaum von einigen Zollen zwifchen venjelben gelaffen, an den Wänden der Stallung aber werden die Hölzer Dicht auf einander gelegt, wie folgendes Beifpiel einer Scheuer bei Meyringen zeigt.
On voit qu’il existe un petit .intervalle entre les bois hori- zontalement poses les uns sur les autres, afın de laisser eir-
culer Yair, necessaire A la bonne conservation du fourrage.Les Etables sont construits de troncs d’arbre bruts, ou
. ' , ) veN
poutres, horizontalement superposees, tel que nous l’avons deja
mentionne pour les chälets etc. etc. L’exemple que nous don- nons ci-dessous, est pris ä Meyringen.|
||
|
||
Die drei außen an der Facade hinlaufenden jenfrecrechten Hölzer find zum Zufammenhalten der wagrechten angebracht, wemenn Dex innere Raum hohl if. Auf der innern Seite ift ein gleiches HoHolz, das mit dem Auffern durch hölzerne Nägel fejt verbunden ift.
Hin und wieder beftehen die Stallungen im Grofwngefhoß aus Mauerwerf, und es befinden fich feitwärts vorftehende ve Balken des Bodens, welche zu Raum für vorräthiges Holz 2. dienen.en. m Cha- vafter der Wohnhäufer mit Ornamenten verziertes Schewmyeuerwerf wird auch, jevoch felten angetroffen, ausgenommen vie bereit3 t8 angeführten Speicher.
Endlich findet fih hin und wieder im Baumgarterten, von den Wohnungen abgefondert, ein Eleines Wafch- oder Dfüfenhaus von Mauerwerf mit Dachung, worin ein Wajch- und Dörrofofen ift. Diefe Defen werden auch ganz freiftehend mit einer Fleinen DDadhung dar- über errichtet, wie nachfolgendes Beifpiel zeigt,
=
UM.
il
N)
I
n IK
IF
>ll a cela de particulier, que pour plus de solidit@ on y a applique tant a l'interieur qu’ä Vexterieur des bois longeant verticalement les parois; ces especes de moises sont employdes
aux quatre faces du bätiment chaque fois que l’espace inte- rieure de ces etables est entierement vıde. Ces moises sont placees l’une contre l’autre et jointes entre elles par de grosseschevilles, elles resserrent fortement les poutres horizontales.
Quelquefois ces &tables consistent en un rez-de-chaussee ou soubassement mure, contenant a leurs faces laterales des poutres avancdes de la facade, qui servent pour depöt de bois de charpente ou autre.
On voit des exemples, ou cette sorte d’etables a aussi des ornemens sculptes et peints, plus ou moins riches; mais ces exemples sont rares.
Finalement l’on renconire cä et lä, mais separees des ha- bitations, de petites buanderies, construites en murs de moel- lons. Le four qu’elles contiennent, sert de plus ä secher les fruits; ces constructions sont sans cheminee, et la fumee trouve
son issue par les troncs d’arbres poses ä jour, tel que le presente l’exemple suivant
___— i “8
ler Zell y N N : S 2 3
RR T ZN N —
la az
ln zZ
A
m >
RE
a
— &
Mes Gr
||
|
||
|
J 1||