Semantik und Pragmatik
SS 2005
Universit ¨at Bielefeld
Teil 8, 3. Juni 2005
Gerhard J ¨ager
Informelle Interpretation von Typen
Typ eines Ausdrucks bestimmt die Art seiner Interpretation:
Ausdrücke von Typ e:
referieren auf einzelne Objekte Beispiele: Namen, definite NPn Ausdrücke von Type he, ti:
werden als Mengen (strenggenommen:
charakteristische Funktionen) interpretiert
Menge ≈ Eigenschaft (Begriff, Allgemeinbegriff, Konzept)
Beispiele: VP, intransitive Verben, Adjektive
Informelle Interpretation von Typen
Typ eines Ausdrucks bestimmt die Art seiner Interpretation:
Ausdrücke von Typ he, he, tii:
werden als zweistellige Relationen interpretiert (strenggenommen: Funktionen von Individuen in die Menge der charakteristischen Funktionen) Beispiele: transitive Verben, (transitive Adjektive wie stolz (auf), frei (von))
Ausdrücke vom Typ t:
werden als Wahrheitswerte interpretiert (abhängig vom Modell)
philosophischer Terminus: Propositionen (Aussagen)
Beispiele: Sätze, Wetterverben
Übersetzung: Kategorien 7→ Typen
S ⇒ t N P ⇒ e Npr ⇒ e P Pto ⇒ e V0 ⇒ t
Vi ⇒ he, ti V P ⇒ he, ti Vt ⇒ he, he, tii
Vdt ⇒ he, he, he, tiii A ⇒ he, ti
Übersetzung
1. S → N P, V P[+F IN] S ⇒ V P[+F IN]0(N P0) 2. V P[αF IN] → Vi[αF IN]
V P[αF IN] ⇒ Vi[αF IN0]
3. V P[αF IN] → Vt[αF IN], N P V P[αF IN] ⇒ Vt[αF IN]0(N P)
4. V P[αF IN] → Vdt[αF IN], N P1, N P2 V P[αF IN] ⇒ Vdt[αF IN]0(N P10)(N P20) 5. V P[αF IN] → Vdt[αF IN], N P, P Pto
V P[αF IN] ⇒ Vdt[αF IN]0(P Pto0 )(N P)
Übersetzung
6. N P → Npr N P ⇒ Npr0 7. N P → the, N
N P ⇒ THE-N’
8. P Pto → to, N P P Pto ⇒ N P0
9. S → it, V0[+F IN] S ⇒ V0[+F IN]0 10. S → N eg, S
S ⇒ N eg0(S0)
Übersetzung
11. N eg → it is not the case that N eg ⇒ ¬
12. S → N P, didn
0t, V P[−F IN] S ⇒ ¬(V P[−F IN]0(N P0))
Lexikon
Npr → {Prudence, Ethel, Chester, Jo, Bertie, Fiona}
N → {book, cake, cat, golfer, dog, lecturer, student, singer}
Vi[+F IN] → {ran, laughed, sang, howled, screamed}
Vi[−F IN] → {run, laugh, sing, howle, scream}
Vt[+F IN] → {read, poisoned, ate, liked, loathed, kicked}
Vt[−F IN] → {read, poison, eat, like, loathe, kick}
Vdt[+F IN] → {gave}
Vdt[−F IN] → {give}
V0[+F IN] → {rained, snowed}
V0[−F IN] → {rain, snow}
A → {happy, crazy, messy, disgusting, wealthy}
Beispiel: Parsen
S
NP Npr Ethel
didn’t VP[-FIN]
Vt[-FIN]
eat
NP
the N
cake
Beispiel: Typenzuweisung
S:: t
NP:: e Npr :: e
Ethel
didn’t VP[-FIN]:: he, ti
Vt[-FIN]:: he,he, tii eat
NP:: e the N
cake
Beispiel: Übersetzung
S:: t ⇒ ¬EAT’(THE-CAKE’)(ETHEL’)
NP:: e ⇒ ETHEL’ Npr :: e⇒ ETHEL’
Ethel
didn’t VP[-FIN]:: he, ti ⇒ EAT’(THE-CAKE’)
Vt[-FIN]:: he,he, tii ⇒ EAT’ eat
NP:: e ⇒ THE-CAKE’
the N
cake
Beispiel: kompositionale Interpretation
S:: t ⇒ ¬EAT’(THE-CAKE’)(ETHEL’) 1
NP:: e ⇒ ETHEL’ WOMAN1
Npr :: e⇒ ETHEL’ WOMAN1
Ethel
didn’t VP[-FIN]:: he, ti ⇒ EAT’(THE-CAKE’) {DOG}
Vt[-FIN]:: he,he, tii ⇒ EAT’ {hDOG,CAKEi}
eat
NP:: e ⇒ THE-CAKE’ CAKE
the N
cake