• Keine Ergebnisse gefunden

Herkun’ssprachenunterricht – Elterninforma6on

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Herkun’ssprachenunterricht – Elterninforma6on"

Copied!
3
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Herkun'ssprachenunterricht – Elterninforma6on

Warum ist es für mein Kind wich6g, seine Herkun'ssprache zu lernen?

Das Beherrschen der Herkun0ssprache über die im Alltag verwendete Sprach- und Wortwahl hinaus, hat viele posiAve Seiten. Es ermöglicht Ihrem Kind Zusammenhänge zu verstehen und zu formulieren, die über das im Alltag erlebte hinausgehen. Das ist von entscheidender Bedeutung, wenn es um die SchullauKahn, Schulabschlüsse und berufliche Wege geht. Wenn Ihr Kind die Herkun0ssprache umfassend beherrscht, eröffnet sich dadurch eine „größere Welt“.

Welche Voraussetzungen müssen zur Teilnahme am HSU* erfüllt sein?

Allgemeine Informa6onen zur Einrichtung und Durchführung des Herkun'ssprachenunterrichts:

• Das Beherrschen der Herkun0ssprache stärkt die eigene IdenAtät.

• Beziehungen innerhalb der Familie und Community sind intensiver und vielfälAger möglich.

• Wer seine Herkun0ssprache beherrscht, lernt schneller andere Sprachen.

• Die Herkun0ssprache in Wort und Schri0 zu lehren ist Aufgabe des HSU*. Es erweitert die Teilhabe und später auch die beruflichen Möglichkeiten Ihres Kindes.

• Der HSU* fördert Bildungssprache, Fachsprache und Mehrsprachigkeit.

• Das Sprechen mehrerer Sprachen fördert die interkulturelle Handlungsfähigkeit.

• Der HSU* kann bei regelmäßiger Teilnahme am Ende der Sekundarstufe I mit einer Sprachprüfung abgeschlossen werden. Das Ergebnis wird im Zeugnis vermerkt.

• Ihr Kind sollte die Herkun0ssprache verstehen und sprechen können.

• Ihr Kind muss von Ihnen zu diesem Unterricht verbindlich angemeldet werden. Die Anmeldung gilt grundsätzlich für die gesamte Grundschulzeit bzw. für die gesamte Sekundarstufe I. Bei Schulwechsel ist eine neue Anmeldung erforderlich.

• Mit der Anmeldung verpflichten Sie sich dafür Sorge zu tragen, dass ihr Kind regelmäßig am Unterricht teilnimmt.

• Bei Krankheit müssen Sie ihr Kind rechtzeiAg vor Unterrichtsbeginn entschuldigen.

• Eine Abmeldung ist nur zum jeweiligen Schuljahresende möglich. Erfolgt keine Abmeldung nimmt ihr Kind automaAsch weiter am HSU* des folgenden Schuljahres teil.

• Der HSU* ist ein ergänzendes schulisches Angebot. Er kann an einzelnen Schulen in den Jahrgängen 1 – 10 mit bis zu 5 Schulstunden angeboten werden.

• Die Gruppengröße für eine Sprache muss in der Grundschule dauerha0 15 Kinder und in der Sekundarstufe I dauerha0 18 Kinder betragen.

• Bei zu geringer Anmeldung an Einzelschulen, kann HSU* schulübergreifend angeboten werden. Er kann also auch an einer anderen Schule sta`inden.

• In der Regel findet der HSU* am Nachmidag stad.

• Die Lehrkra0 führt ein Verzeichnis der Teilnehmenden, Versäumnislisten, Arbeitspläne und Lehrberichte in deutscher Sprache.

• Die Lehrkrä0e müssen die Eltern zu Beginn eines Schuljahres zur Beratung einladen und sie über die Unterrichtsgestaltung informieren.

(2)

*HSU=Herkun0sprachenunterricht

Занятия по обучению языку страны происхождения - Информация для родителей

Почему для моего ребёнка важно изучать язык страны происхождения?

Владение языком страны происхождения, выходящее за пределы повседневной жизни, имеет много положительных аспектов. Это позволяет Bашему ребенку понять и сформулировать взаимосвязи, выходящие за рамки происходящего в повседневной жизни. Это имеет важное значение, когда дело касается школьного образования, школьных квалификаций и профессионального развития. Владение глубокими знаниями языка страны происхождения открывает Вашему ребёнку «большой мир».

• Владение языком страны происхождения укрепляет собственную идентичность.

• Отношения внутри семьи и общества более интенсивны и разнообразны.

• Тот, кто владеет языком страны происхождения, быстрее учит другие языки.

• Преподавание языка страны происхождения в устной и в письменном форме - задача занятий по обучению языку страны происхождения (HSU*) . Это расширяет возможности, а позже и профессиональные шансы Вашего ребенка.

• HSU* способствуют развитию литературного языка, профессиональной терминологии и многоязычности.

• Владение несколькими языками способствует успешности межкультурных отношений.

• По окончании средней школы (Sekundarstufe I) при условии регулярного посещения

HSU*ученики имеют возможность сдать экзамен по языку страны происхождения. Результат будет отмечен в аттестате.

Какие условия должны быть выполнены для участия в HSU*?

• Ваш ребёнок должен понимать язык страны происхождения и говорить на языке страны происхождения.

• Ваш ребенок должен быть обязательно зарегистрирован Вами для участия в занятиях.

Регистрация действительна на протяжении всей начальной школы (Grundschule) или всей средней школы (Sekundarstufe I). При переходе в другую школу необходима новая регистрация.

• Регистрируясь, вы обязуетесь заботиться о том, чтобы Ваш ребенок регулярно посещал занятия.

• Die Eltern können aus Ihrer Mide eine Sprecherin/einen Sprecher wählen.

• Der HSU* wird, sofern generell Noten erteilt werden, benotet. Die Note erscheint auf dem Zeugnis

(3)

• В случае болезни Вы должны заблаговременно до начала урока предупредить об отсутствии ребёнка.

• Расторжение договора возможно только в конце каждого учебного года. Если Вы не подали заявление о выходе из договора, Ваш ребенок автоматически продолжает посещать занятия по обучению языку страны происхождения в следующем учебном году.

Общая информация по организации и проведению занятий по обучению языку страны происхождения

• HSU* являются дополнительным предложением школы. Они могут предлагаться в отдельных школах с 1 по 10 класс до 5 школьных часов.

• Группа по изучению одного языка должна постоянно включать 15 детей в начальной школе и 18 детей в средней школе.

• Если количество записавшихся учеников будет недостаточным, занятия могут проводиться в других школах.

• Обычно занятия проводятся во второй половине дня.

• Учитель ведет список участников, списки отсутствующих, планы работы и учебные отчеты на немецком языке.

• В начале учебного года преподаватели должны пригласить родителей на консультацию и информировать их об организации занятий.

• Родители могут выбрать своего представителя.

• Ученики получают оценки в том случае, если занятия будут оцениваться. Оценка будет отмечена в аттестате.

*HSU = занятия по обучению языку страны происхождения

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Если вы получаете пособие согласно § 3 Закона ФРГ о пособиях лицам, ходатайствующим о предоставлении убежища (AsylbLG), поскольку находитесь в Германии менее

Если Ваш статус беженца находится в процессе рассмотрения или Вы находитесь в Германии на основании отсрочки депортации, для работы Вам

Если Ваш ребёнок не посещает школу без уважительной причины, школа в письменном виде потребует от Вас, от родителей (или от самих

Система ЧПУ не сохраняет в памяти последовательность столбцов при выходе из системы управления инструментами (зависит от

Если вы представитель молодёжи (а этот сайт , в принципе, и рассчитан для молодых людей, поэтому , скорее всего вы он и есть), и вы чувствуете, что не вы

Ваш ребенок больше не должен находиться в карантине, если он в детском саду/детском учреждении (в учреждении дневного ухода) имел контакт к ребёнку,

5 ﺎھﺎﺼﻗأ ةﺪﻣ لﻼﺧ ﺮﺷﺎﻌﻟا ﻰﻟإ لوﻷا ﻒﺼﻟا ﻦﻣ ةدﺪﺤﻣ سراﺪﻣ ﻲﻓ ﮫﻤﯾﺪﻘﺗ ﻦﻜﻤﯾ .ﻲﻠﯿﻤﻜﺗ ﻲﻤﯿﻠﻌﺗ ضﺮﻋ ﻮھ مﻷا ﺔﻐﻠﻟا سرد .ﺎﯿﻋﻮﺒﺳأ تﺎﻋﺎﺳ .ﺔﯾﻮﻧﺎﺜﻟا ﺔﻠﺣﺮﻤﻟا ﻲﻓ اﺬﯿﻤﻠﺗ 18و

• Öğretmen, kallımcı listesini, devamsızlık günlerinin listesini, ders planlarını ve ders raporlarını Almanca olarak düzenleyip takip eder. • Öğretmenler,