• Keine Ergebnisse gefunden

- for use without a computer -

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "- for use without a computer -"

Copied!
160
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Basic Operation Guide

EN

- for use without a computer -

Руководство по основным операциям

RU

- для использования без компьютера -

Посібник з основних операцій

UK

- для використання без комп’ютера -

يساسلأا ليغشتلا ليلد

AR

- رتويبمك نودب مادختسلال -

یلصا یاهدرکلمع یامنهار

FA

- هنايار نودب هدافتسا تهج -

(2)

2

Contents

EN

About This Guide ... 8

Copyright Notice ... 9

Important Safety Instructions ...10

Protecting Your Personal Information...12

For New Zealand users ...13

Getting More Information ...13

Copy/Fax/Scan Features Available for Your Product ...14

Guide to Control Panel ...15

Using the LCD Screen...20

Adjusting the Angle of the Panel ...22

Power Saving Function ...22

When Turning Off the Power ...23

Restarting Automatically After a Power Failure ...24

Handling Media and Originals Selecting Paper ...26

Loading Paper ...28

Inserting a Memory Card ...31

Removing a Memory Card ...31

Placing Originals ...33

Automatic Document Feeder (ADF) ...33

Document Table ...36

Copy Mode Copying Documents ...38

Copy/Restore Photos ...40

Copy Mode Menu List ...43

Photo Mode Printing Photos ...50

Printing in Various Layouts ...52

Printing Ruled Paper ...54

Printing Photo Greeting Cards ...56

Printing from an External USB Device ...59

Backup to External USB Device ...60

Photo Mode Menu List...61

Fax Mode Connecting to a Phone Line ...66

Using the phone line for fax only ...66

Sharing line with phone devices ...67

Checking the fax connection ...69

Setting Up Fax Features ...70

Setting up speed dial entries ...70

Setting up group dial entries ...72

Creating header information ...74

Sending Faxes ...76

Entering or redialing a fax number ...76

Using speed dial/group dial ...78

Broadcast fax sending ...79

Sending a fax at a specified time...82

Fax from a connected phone ...84

Receiving Faxes ...85

Receiving faxes automatically ...85

Receiving faxes manually ...88

Polling to receive a fax ...90

Printing Reports ...91

Faxing from a PC ...92

Fax Mode Menu List ...93

Scan Mode Scanning to a Memory Card ... 100

Scanning to a Computer ... 102

Scan Mode Menu List ... 104

Setup Mode (Maintenance) Checking the Ink Cartridge Status ... 108

Checking/Cleaning the Print Head ... 110

Aligning the Print Head ... 112

Setting/Changing Time and Region ... 114

Printing from a Digital Camera ... 116

Setup Menu List... 118

Solving Problems Error Messages ... 122

Replacing Ink Cartridges ... 128

Paper Jam ... 132

Paper Jam - jammed inside 1 ... 132

Paper Jam - jammed inside 2 ... 136

Paper Jam - Automatic Document Feeder (ADF) ... 137

Paper Jam - jammed inside 3 ... 138

Cannot pull out the paper cassette ... 141

Print Quality/Layout Problems ... 143

Faxing Problems ... 148

Contacting Epson Support ... 153

Index ... 155

(3)

3 Оглавление

RU

Информация о руководстве ... 8

Уведомление об авторских правах ... 9

Важные правила техники безопасности ...10

Защита личной информации...12

Для пользователей из Новой Зеландии ...13

Дополнительная информация ...13

Функции копирования/факса/сканирования, доступные для вашего устройства ...14

Описание панели управления...15

Использование ЖК-дисплея ...20

Регулирование угла наклона панели ...22

Функция энергосбережения ...22

При отключении питания ...23

Автоматический перезапуск после сбоя питания...24

Обращение с носителями и оригиналами Выбор бумаги...26

Загрузка бумаги ...28

Вставка карты памяти ...31

Извлечение карты памяти ...31

Расположение оригиналов ...33

Автоподатчик документов (ADF) ...33

Плоскость для документов ...36

Режим Копирование Копирование документов ...38

Копирование / восстановление фотографий ...40

Список меню режима Копирование ...43

Режим Фото Печать фотографий ...50

Печать в разных макетах ...52

Печать на линованной бумаге ...54

Печать фотооткрыток ...56

Печать с внешнего USB-устройства...59

Резервное копирование на внешнее USB-устройство ...60

Список параметров в меню режима Фото ...61

Режим факса Подключение к телефонной линии ...66

Использование телефонной линии только для передачи факсов ...66

Совместное использование линии телефонными устройствами ...67

Проверка подключения факса ...69

Настройка функций факса ...70

Ввод записей номеров быстрого набора ...70

Ввод записей группового вызова ...72

Создание верхнего колонтитула ...74

Отправка факсов ...76

Ввод или повторный набор номера факса...76

Использование быстрого/группового набора...78

Переслать факс нескольким получателям ...79

Отправка факса в назначенное время ...82

Факс с подключенного телефона ...84

Получение факсов ...85

Автоматическое получение факсов ...85

Получение факсов вручную ...88

Отправка запроса на получение факса ...90

Печать отчетов ...91

Отправка факса с ПК ...92

Список меню режима Факс ...93

Режим Сканирование Сканирование на карту памяти ... 100

Сканирование на компьютер ... 102

Список меню режима Сканирование ... 104

Режим Установка (техобслуживание) Проверка уровня чернил ... 108

Проверка/прочистка печатающей головки ... 110

Калибровка печатающей головки ... 112

Установка и изменение времени и региона ... 114

Печать с цифрового фотоаппарата ... 116

Список меню Установка ... 118

Решение проблем Сообщения об ошибках ... 122

Замена картриджей ... 128

Замятие бумаги ... 132

Замятие бумаги — замятие внутри 1 ... 132

Замятие бумаги — замятие внутри 2 ... 136

Замятие бумаги - ADF (Автоподатчик документов) ... 137

Замятие бумаги — замятие внутри 3 ... 138

Не удается вытащить кассету для бумаги ... 141

Проблемы с качеством/макетом печати ... 143

Проблемы с факсом ... 148

Служба поддержки Epson ... 153

Указатель ... 156

(4)

4

Зміст

UK

Про цей посібник... 8

Попередження про авторське право ... 9

Важливі правила техніки безпеки...10

Захист особистої інформації...12

Для користувачів у Новій Зеландії ...13

Додаткова інформація ...13

Функції копіювання, надсилання факсів, сканування, доступні у пристрої...14

Опис панелі керування ...15

Використання РК-екрана ...20

Регулювання кута нахилу панелі ...22

Функція енергозбереження ...22

Під час вимкнення принтера ...23

Автоматичний перезапуск після збою живлення ...24

Обробка носіїв та оригіналів Вибір паперу ...26

Завантаження паперу ...28

Встановлення картки пам’яті ...31

Виймання картки пам’яті ...31

Розміщення оригіналів ...33

Автоподавач документів (ADF) ...33

Планшет ...36

Режим Копіювати Копіювання документів ...38

Копіювання / відновлення фото ...40

Список меню в режимі копіювання ...43

Режим Фото Друк фотографій ...50

Друк із використанням різних макетів...52

Друк на лінійованому папері ...54

Друк фотолистівок...56

Друк із зовнішнього пристрою USB ...59

Резервне копіювання на зовнішній пристрій USB ...60

Список пунктів меню режиму Фото ...61

Режим факсу Підключення до телефонної лінії ...66

Використання телефонної лінії лише для факсу ...66

Спільне використання лінії з телефонними пристроями ...67

Перевірка зв’язку ...69

Налаштування функцій факсу ...70

Введення записів номерів швидкого набору ...70

Введення записів групового набору ...72

Створення заголовка...74

Надсилання факсів ...76

Уведення або повторний набір номера факсу ...76

Використання швидкого / групового набору ...78

Розсилання факсу кільком одержувачам ...79

Надсилання факсу у визначений час ...82

Надсилання факсу з підключеного телефону ...84

Отримання факсів ...85

Автоматичне отримання факсів ...85

Отримання факсів вручну ...88

Надсилання запиту на отримання факсу ...90

Друк звітів...91

Надсилання факсу з ПК ...92

Список пунктів меню в режимі факсу ...93

Режим Сканування Сканування на картку пам’яті ... 100

Сканування на комп’ютер ... 102

Список пунктів меню режиму сканування ... 104

Режим Налашт. (технічне обслуговування) Перевірка стану картриджа ... 108

Перевірка/очищення друкувальної голівки... 110

Калібрування друкувальної головки ... 112

Настройка/зміна часу й регіону ... 114

Друк із цифрового фотоапарата ... 116

Список меню Налаштування ... 118

Вирішення проблем Повідомлення про помилки ... 122

Заміна картриджів ... 128

Застрягання паперу ... 132

Застрягання паперу — застрягання всередині пристрою 1 ... 132

Застрягання паперу — застрягання всередині пристрою 2 ... 136

Зминання паперу — ADF (автоподавач документів) ... 137

Застрягання паперу — застрягання всередині пристрою 3 ... 138

Не вдається витягнути касету для паперу ... 141

Проблеми з якістю / макетом друку ... 143

Проблеми під час надсилання факсів ... 148

Звернення до відділу підтримки ... 153

Покажчик... 157

(5)

5

8 ...ليلدلا اذه لوح 9 ...رشنلاو عبطلا قوقح راعشإ 10 ...ةماه نامأ تاميلعت 12 ... ةيصخشلا تامولعلما ةيامح 13 ... دنلازوين يف ينمدختسملل 13 ... .تامولعلما نم ديزم ىلع لوصلحا 14 ...كب صالخا جتنملل ةحاتلما يئوضلا حسلما/سكافلا/خسنلا تازيم 15 ...مكحتلا ةحول ليلد 20 ...LCD ةشاش مادختسا 22 ...ةحوللا ةيواز طبض 22 ...ةقاطلا ريفوت ةفيظو 23 ...رايتلا ليغشت فاقيإ دنع 24 ...رايتلا عاطقنا دعب اًيئاقلت ليغشتلا ةداعإ ةيلصلأا تادنتسلماو طئاسولا عم لماعتلا 26 ...قرولا ديدتح 28 ...قرولا ليمتح 31 ...ةركاذ ةقاطب لاخدإ 31 ... ةركاذ ةقاطب ةلازإ 33 ...ةيلصلأا تادنتسلما عضو 33 ...)ADF( تادنتسملل ةيئاقلتلا ةيذغتلا ةدحو 36 ...تادنتسلما حطس

Copy عضولا 38 ...تادنتسلما خسن 40 ...ةيفارغوتوفلا روصلا ةداعتسا / خسن 43 ...خسنلا عضو ةمئاق ةيفارغوتوفلا روصلا عضو 50 ...ةيفارغوتوفلا روصلا ةعابط 52 ...ةددعتم تاطيطختب ةعابطلا 54 ... رطسم قرو ةعابط 56 ...روصك ةئنهتلا تاقاطب ةعابط 59 ...يجراخ USB زاهج نم ةعابط 60 ...يجراخ USB زاهج يف يطايتحلاا خسنلا 61 ...ةيفارغوتوفلا روصلا عضو ةمئاق سكافلا عضو 66 ...فتاه طخب لاصتلاا 66 ...طقف سكافلل فتاهلا طخ مادختسا 67 ...فتاهلا ةزهجأ ينب طلخا ةكراشم 69 ...سكافلا لاصتا نم ققحتلا 70 ...سكافلا تازيم دادعإ 70 ...عيرسلا لاصتلاا تلااخدإ دادعإ 72 ...ةعوملمجا لاصتا تلااخدإ دادعإ 74 ...ناونعلا تامولعم ءاشنإ

76 ...تاسكاف لاسرإ 76 ...هب لاصتلاا ةداعإ وأ سكاف مقر لاخدإ 78 ... ةعوملمجا لاصتا/عيرسلا لاصتلاا مادختسا 79 ...ثبلاب سكافلا لاسرإ 82 ...ددحم تقو يف سكاف لاسرإ 84 ... لصتم فتاه نم سكاف لاسرإ 85 ...تاسكافلا ملاتسا 85 ...اًيئاقلت تاسكافلا ملاتسا 88 ...اًيودي تاسكافلا ملاتسا 90 ...سكاف ملاتسلا لاصتلاا نم ققحتلا 91 ...ريراقتلا ةعابط 92 ...يصخش رتويبمك نم سكاف لاسرإ 93 ... سكافلا عضو ةمئاق يئوضلا حسلما عضو 100 ... ةركاذلا ةقاطب ىلع يئوض حسم ءارجإ 102 ...رتويبمكلا ىلإ يئوضلا حسلما 104 ...يئوضلا حسلما عضو ةمئاق )ةنايصلا( Setup عضو 108 ...ربلحا ةشوطرخ ةلاح صحف 110 ... ةعابطلا سأر فيظنت/صحف 112 ...ةعابطلا سأر ةاذاحم 114 ...ةقطنلماو تقولا رييغت/ينيعت 116 ...ةيمقر اريماك نم ةعابطلا 118 ...دادعلإا ةمئاق تلاكشلما لح 122 ...أطلخا لئاسر 128 ... ربلحا شيطارخ لادبتسا 132 ...قرولا راشحنا 132 ...1 جردلا يف راشحنا - قرولا راشحنا 136 ...2 جردلا يف راشحنا - قرولا راشحنا 137 ...)ADF( تادنتسملل ةيئاقلتلا ةيذغتلا ةدحو - قرولا راشحنا 138 ...3 جردلا يف راشحنا - قرولا راشحنا 141 ...قرولا ةبلع بحس رذعت 143 ...ةعابطلا طيطخت/ةدوج تلاكشم 148 ...تاسكافلا لابقتسا/لاسرإ لكاشم 153 ...Epson معد ةمدخب لاصتلاا 158 ...سرهفلا

تايوتلمحا AR

(6)

6

8 ... امنهار دروم رد 9 ...پاچ قح هیعلاطا 10 ...ینمیا مهم یاه لمعلاروتسد 12 ...یصخش تاعلاطا زا تظافح 13 ... ون دنلز ناربراک یارب 13 ... .رتشیب تاعلاطا تفایرد 14 ...لوصحم رد دوجوم نکسا/سکف/یپک یاهیگژیو 15 ...لرتنک لناپ یامنهار 20 ...LCD شیانم هحفص زا هدافتسا 22 ... ولبات هیواز میظنت 22 ...ورین هریخذ دركلمع 23 ...هاگتسد ندرک شوماخ ماگنه 24 ...قرب عطق زا دعب راکدوخ ددجم یزادنا هار یلصا کرادم و ذغاک زا هدافتسا 26 ...ذغاک باختنا 28 ...ذغاک نداد رارق 31 ... هظفاح تراک ندرک دراو 31 ...هظفاح تراک ندرک جراخ 33 ...یلصا کرادم نداد رارق 33 ...)ADF( دنس راکدوخ هدننک هیذغت 36 ...دنس زیم

Copy تلاح 38 ...دانسا یپک 40 ...اه سکع یبایزاب/یپک 43 ...یپک تلاح یونم تسرهف سکع تلاح 50 ...اه سکع پاچ 52 ...فلتخم یاه ییارآ هحفص اب پاچ 54 ...یلور یاهذغاک پاچ 56 ...کیربت تراک پاچ 59 ...یجراخ USB هاگتسد زا پاچ 60 ...یجراخ USB هاگتسد رد نابیتشپ هخسن هیهت 61 ...سکع تلاح یونم تسرهف سکف تلاح 66 ...نفلت طخ کي هب لاصتا 66 ...سکف یارب طقف نفلت طخ زا هدافتسا 67 ...نفلت یاههاگتسد اب طخ کارتشا 69 ...سکف لاصتا یسررب 70 ...سکف یاه تيلباق ميظنت 70 ... عيرس یريگ هرامش یاه لخدم ميظنت 72 ...یهورگ یريگ هرامش یاه لخدم ميظنت 74 ...رده تاعلاطا داجيا

76 ...سکف لاسرا 76 ... سکف هرامش کي هرابود یريگ هرامش اي ندرک دراو 78 ...یهورگ یريگ هرامش/عيرس یريگ هرامش زا هدافتسا 79 ...سکف لاسرا شخپ 82 ...ينعم نامز رد سکف لاسرا 84 ...لصتم نفلت کي زا سکف 85 ...سکف تفايرد 85 ...سکف راکدوخ تفايرد 88 ...سکف یتسد تفايرد 90 ...سکف کي تفايرد یارب یهاوخرظن 91 ...اه شرازگ ندرک پاچ 92 ...یصخش هنایار زا سکف 93 ...سکف تلاح یونم تسرهف نکسا تلاح 100 ...هظفاح تراک رد نکسا 102 ...هنایار هب لاقتنا و نكسا 104 ...نکسا تلاح یونم تسرهف )یرادهگن و ریمعت( Setup تلاح 108 ...رهوج جیرتراك تیعضو یسررب 110 ...پاچ ده ندرك زیتم/یسررب 112 ...پاچ ده ندرک زارت 114 ... هقطنم و تعاس رييغت/ميظنت 116 ...لاتیجید نیبرود زا پاچ 118 ...یزادنا هار یونم تسرهف تلاکشم لح 122 ...اطخ یاهمایپ 128 ...رهوج یاه جیرتراک ضیوعت 132 ...ذغاک ندرک ریگ 132 ...1 هاگتسد لخاد رد ندرک ریگ - ذغاک ندرک ریگ 136 ...2 هاگتسد لخاد رد ندرک ریگ - ذغاک ندرک ریگ 137 ...)ADF( دنس راکدوخ هدننک هیذغت - ذغاک ندرک ریگ 138 ...3 هاگتسد لخاد رد ندرک ریگ - ذغاک ندرک ریگ 141 ...دیآ ینم نوریب ذغاک تساک 143 ...پاچ تیفیک/ییارآ هحفص تلاکشم 148 ...سکف هب طوبرم تلاکشم 153 ...Epson ینابیتشپ اب ساتم 159 ...یعوضوم تسرهف

FA

بلاطم تسرهف

(7)

7

(8)

8

About This Guide

Информация о руководстве Про цей посібник

ليلدلا اذه لوح امنهار دروم رد

Follow these guidelines as you read your instructions:

Следуйте этим указаниям во время чтения инструкций:

Під час читання інструкцій дотримуйтеся цих вказівок:

:تاميلعتلا ةءارق ءانثأ تاداشرلإا هذه عابتا ىجرُي :دینک یوریپ هدش هداد حیضوت هک یقیرط هب هدش رکذ یاهلمعلاروتسد زا

w c Q R &

Warning:

Warnings must be followed carefully to avoid bodily injury.

Caution:

Cautions must be observed to avoid damage to your equipment.

Must be observed to avoid bodily injury and damage to your equipment.

Note:

Notes contain important information and hints for using the printer.

Indicates a page number where additional information can be found.

Предупреждение:

Предупреждения необходимо соблюдать во избежание травм.

Осторожно:

Меры предосторожности необходимо соблюдать во избежание повреждения оборудования.

Эти указания необходимо соблюдать во избежание травм и повреждения оборудования.

Примечание:

В примечаниях содержатся важная информация и советы по использованию принтера.

Здесь указывается номер страницы с дополнительной информацией.

Попередження:

попереджень слід уважно дотримуватися, щоб запобігти травмуванню.

Застереження:

застереження слід виконувати, щоб уникнути пошкодження обладнання.

Слід дотримуватися, щоб уникнути травмування або пошкодження обладнання.

Примітка:

примітки містять важливу інформацію і поради щодо експлуатації принтера.

Вказує номер сторінки, що містить додаткову інформацію.

:ريذتح تاريذحتلا عابتا ىلع صرلحا بجي .ةيدسج تاباصإ عوقو نود ةلوليحلل

:هيبنت نود ةلوليحلل تاهيبنتلا ةاعارم بتج .فلتلل زاهلجا ضرعت

عوقو نود ةلوليحلل كلذ ةاعارم بتج زاهلجا ضرعت وأ ةيدسج تاباصإ .فلتلل

:ةظحلام تاحيملتو تامولعم تاظحلالما نمضتت .ةعباطلا مادختسا نأشب ةماه

ىدحإ مقر ىلإ زمرلا اذه ريشي تامولعم ىلع يوتتح يتلا تاحفصلا .ةيفاضإ :رادشه

تاحارج داجیا زا یریگولج روظنم هب تقد هب دوجوم یاهرادشه زا ،یندب .دینک یوریپ

:طایتحا ندمآ دراو زا یریگولج روظنم هب ار مزلا یاهطایتحا ،هاگتسد هب بیسآ .دیروآ لمع هب

و یندب تاحارج زا یریگولج یارب دیاب دوخ تازیهتج هب ندیسر بیسآ .دنوش تیاعر

:رکذت یتاکن و مهم تاعلاطا یواح ،تارکذت رد رگپاچ زا هدافتسا هوحن دروم رد .دهد یم رارق امش رایتخا

هرامش ،یفاضا تاعلاطا تمسق رد .دهد یم ناشن ار هحفص

(9)

9 Copyright Notice

Уведомление об авторских правах Попередження про авторське право

رشنلاو عبطلا قوقح راعشإ پاچ قح هیعلاطا

No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of Seiko Epson Corporation. The information contained herein is designed only for use with this product. Epson is not responsible for any use of this information as applied to other printers.

Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by the purchaser or third parties as a result of accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.

Seiko Epson Corporation shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.

Seiko Epson Corporation shall not be held liable for any damage resulting from electromagnetic interference that occurs from the use of any interface cables other than those designated as Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.

EPSON

®

and EPSON STYLUS

®

are registered trademarks, and EPSON EXCEED YOUR VISION or EXCEED YOUR VISION and WORKFORCE are trademarks of Seiko Epson Corporation.

PRINT Image Matching

and the PRINT Image Matching logo are trademarks of Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.

SDHC

is a trademark.

Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick, and MagicGate Memory Stick Duo are trademarks of Sony Corporation.

xD-Picture Card

is a trademark of Fuji Photo Film Co., Ltd.

General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of their respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.

(10)

10

Important Safety Instructions

Важные правила техники безопасности Важливі правила техніки безпеки

ةماه نامأ تاميلعت ینمیا مهم یاه لمعلاروتسد

Make sure the power cord meets all relevant local safety standards.

Place the printer near a wall outlet where the power cord can be easily unplugged.

Use only the power cord that comes with the printer. Use of another cord may cause fire or shock. Do not use the cord with any other equipment.

Use only the type of power source indicated on the label.

Do not let the power cord become damaged or frayed.

Do not open the scanner unit while copying, printing, or scanning.

Убедитесь, что шнур питания соответствует всем действующим местным стандартам безопасности.

Расположите принтер возле розетки, от которой можно без труда отсоединить шнур питания.

Используйте шнур питания, прилагаемый к принтеру.

Использование другого шнура может привести к возгоранию или поражению током. Не используйте шнур с другим оборудованием.

Используйте источник питания типа, указанного на ярлыке.

Следите за тем, чтобы шнур не был поврежден и не износился.

Не открывайте сканер во время копирования, печати или сканирования.

Шнур живлення має відповідати всім місцевим стандартам техніки безпеки.

Розміщуйте принтер біля настінної розетки електромережі, щоб мати змогу швидко витягти шнур живлення у разі потреби.

Використовуйте лише шнур живлення з комплекту постачання принтера.

Використання іншого шнура може призвести до пожежі або ураження струмом. Не використовуйте шнур живлення з іншим обладнанням.

Використовуйте джерело живлення лише того типу, який вказано на етикетці.

Не використовуйте шнур живлення, якщо він пошкоджений або зношений.

Не відкривайте блок сканера під час копіювання, друку чи сканування.

ةفاك عم رايتلا كلس قفاوت نم دكأت

.ةلصلا تاذ ةيللمحا ناملأا ريياعم رايت ذفنم نم برقلاب ةعباطلا عض

كلس لصف نكيم ثيحب طئالحاب .ةلوهسب رايتلا

قفرلما رايتلا كلس طقف مدختسا كلس مادختسا نع جتني دقف .ةعباطلاب .ةيئابرهك ةمدص وأ قيرح ثودح رخآ رايت .رخآ زاهج يأ عم كلسلا مدختست لا

رايتلا ردصم عون لاإ مدختست لا

.قصللما ىلع حضولما فلتي ىتح رايتلا كلس كرتت لا

.ئرتهي وأ ةيئوضلا ةحسالما ةدحو حتفت لا

حسلما وأ ةعابطلا وأ خسنلا ءانثأ .يئوضلا زا قرب میس هک دینک یسررب

یلحم ینمیا یاهدرادناتسا یماتم .دنک تیعبت

رارق یراوید زیرپ یکیدزن رد ار رگپاچ یتحار هب ار قرب میس دیناوتب ات دیهد .دیشکب نآ زا

رگپاچ هارمه هب هدش هئارا قرب میس زا طقف رگید میس کی زا هدافتسا .دینک هدافتسا .دوش کوش ای یزوس شتآ ثعاب تسا نکمم .دینکن هدافتسا رگید لیاسو یارب میس نیا زا

رد هک یقرب عبنم عون زا اهنت تسا هدش هداد ناشن بسچرب .دینک هدافتسا

داجیا ای و قرب میس ندید بیسآ زا

.دینک یریگولج نآ رد یگدییاس ،نکسا ای و پاچ ،یپک نیح رد

.دینکن زاب ار رنکسا هاگتسد

(11)

11

Do not use aerosol products that contain flammable gases inside or around the printer.

Doing so may cause fire.

Except as specifically explained in your documentation, do not attempt to service the printer yourself.

Keep ink cartridges out of the reach of children and do not drink the ink.

If ink gets on your skin, wash it off with soap and water. If it gets in your eyes, flush them immediately with water. If you still have discomfort or vision problems, see a doctor immediately.

Do not shake ink cartridges after opening their packages;

this can cause leakage.

If you remove an ink cartridge for later use, protect the ink supply area from dirt and dust and store it in the same environment as the printer. Do not touch the ink supply port or surrounding area.

Не используйте аэрозоль с горючим газом внутри или вблизи принтера. Это может привести к возгоранию.

Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать принтер, если в документации не приводятся соответствующие инструкции.

Храните картриджи в месте, недоступном для детей, и не пейте чернила.

При попадании чернил на кожу смойте их водой с мылом. При попадании чернил в глаза немедленно промойте глаза водой.

Если после этого возникнет чувство дискомфорта или проблемы со зрением, немедленно обратитесь к врачу.

Не трясите картриджи после вскрытия упаковки, иначе может образоваться утечка.

Если требуется извлечь картридж для дальнейшего использования, оградите область подачи чернил от грязи и пыли. Храните картридж в тех же условиях, в которых следует хранить принтер. Не дотрагивайтесь до входного отверстия для чернил и ближайших компонентов.

Не використовуйте аерозольні продукти, що містять займисті гази, всередині чи біля принтера.

Це може спричинити пожежу.

За винятком випадків, окремо описаних у документації, не намагайтеся самостійно виконувати технічне обслуговування принтера.

Зберігайте картриджі у місцях, недоступних для дітей і не пийте чорнила.

Якщо чорнило потрапить на шкіру, змийте його водою з милом. Якщо воно потрапить в очі, відразу ж промийте їх водою. Якщо залишаться неприємні відчуття або погіршиться зір, негайно зверніться до лікаря.

Не струшуйте картриджі після відкривання упаковки

— чорнило може вилитися.

Тимчасово виймаючи чорнильний картридж, захистіть область виходу чорнила від бруду й пилу;

зберігайте картридж у тих же умовах, що й принтер.

Не торкайтеся сопла подачі чорнила й навколишньої області.

يتلا لوسوريلأا تاجتنم مدختست لا لاعتشلال ةلباق تازاغ ىلع يوتتح دق كلذ نلأ .اهلوح وأ ةعباطلا لخاد .ا ًقيرح ببسي

ةروصب هحيضوت تم ام ءانثتساب لا ،كب ةصالخا قئاثولا يف ةقيقد ةنايص لامعأ ةيأب مايقلا لواتح .كسفنب ةعباطلل

نع اًديعب ربلحا شيطارخب ظفتحا

.ربلحا برشت لاو لافطلأا لوانتم ،دللجا ىلع ربلحا طوقس ةلاح يفو

ةلاح يف .نوباصلاو ءالماب اًديج هلسغا يف امهلسغا ،يننيعلا يف ربلحا لوخد مدع رارمتسا ةلاح يفو .ءالماب لالحا ،ةيؤرلا لكاشم وأ ةحارلاب روعشلا .لالحا يف بيبطلا ةراشتسا ىجرُي

حتف دعب ربلحا شيطارخ جَرب مقت لا يف كلذ ببستي دقف ،اهتاوبع .ربلحا برست

ربح ةشوطرخ جارخإب تمق اذإ ةيامحب مقف ،دعب اميف اهمادختسلا خاسولأا نم ربلحا دادمإ ةقطنم ةلثامم ةئيب يف اهنيزختب مقو ،ةبرتلأاو دادمإ ذفنم سملت لا .ةعباطلا ةئيبل .هب ةطيلمحا ةقطنلما وأ ربلحا یاهزاگ یاراد یزاگ تلاوصحم زا

ای و هاگتسد نورد رد لاعتشا لباق راک نیا .دینک یراددوخ نآ فارطا رد .دوش یزوس شتآ ثعاب تسا نکمم

دانسا رد حیرص روطب هک یدراوم زجب یعس ،تسا هدش هداد حیضوت .دینک ریمعت ناتدوخ ار رگپاچ دینکن

سرتسد زا ار رهوج یاه جیرتراک ندیشون زا و هتشاد هگن رود ناکدوک .دینک یراددوخ رهوج

نآ ،ناتتسوپ اب رهوج ساتم تروص رد تروص رد .دییوشب نوباص و بآ اب ار ًاروف ،ناتنامشچ هب رهوج ندش دراو تروص رد .دییوشب بآ اب ار ناتمشچ دوجو ای و یتحاران ساسحا همادا کشزپ هب ًاروف ،ییانیب رد لکشم .دینک هعجارم

جیرتراک یاه هتسب ندرک زاب زا سپ راک نیا ؛دیهدن ناکت ار اهنآ رهوج .دوش رهوج تشن ثعاب تسا نکمم

هدافتسا یارب ار پاچ جیرتراک رگا دراو زا ،دینک یم جراخ یدعب یاه هب یگدولآ و کاخ و درگ ندش هدرک یریگولج رهوج نیمات هظفحم رگپاچ یرادهگن لحم نامه رد ارنآ و ای رهوج نزخم یدورو هب .دیهد رارق .دینزن تسد نآ فارطا یاهتمسق

(12)

12

Do not use the product near water.

Avoid using a telephone during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning.

Do not use a telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.

Always keep this guide handy.

Не используйте устройство вблизи воды.

Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы. Существует незначительная опасность попадания молнии.

Чтобы сообщить по телефону об утечке газа, не пользуйтесь аппаратом в помещении с утечкой.

Храните данное руководство в доступном месте.

Не використовуйте продукт біля води.

Намагайтеся не користуватися телефоном під час грози. Є незначний ризик ураження електричним струмом від блискавки.

Не використовуйте телефон, щоб повідомити про витікання газу, перебуваючи близько до джерела витікання.

Завжди тримайте цей посібник під рукою.

برقلاب جتنلما مدختست لا

.ءالما نم ءانثأ فتاهلا مادختسا بنتج

ثيح .ةيبرهكلا ةفصاعلا ةرطاخم كانه نوكي دق ةمدصل ضرعتلا نم ةديعب .قربلا نم ةيبرهك

غلابلإل فتاهلا مدختست لا برقلاب زاغلا يف برست نع .برستلا ناكم نم

ليلدلا اذهب ا ًمود ظفتحا لوصولا لهسي ناكم يف .هيلإ

ترواجم رد لوصحم نيا زا

.دينکن هدافتسا بآ رد نفلت زا هدافتسا زا

یکيرتکلا تاناسون تدم هقرج تسا نکمم .ديزيهرپب زا یکيرتکلا کوش زا یشان .دشاب کانرطخ زين رود

تشن شرازگ یارب نفلت زا تشن لحم ترواجم رد زاگ .دينکن هدافتسا

رد ار امنهار نيا هراومه .ديراد هگن سرتسد

Protecting Your Personal Information Защита личной информации Захист особистої інформації

ةيصخشلا تامولعلما ةيامح یصخش تاعلاطا زا تظافح

This product allows you to store names and telephone numbers in its memory even when the power is turned off.

Use the following menu to erase the memory if you give the product to someone else or dispose of it.

F > Restore Default Settings > Reset All Settings

Данное устройство хранит в своей памяти имена и номера телефонов даже при отключении питания.

При утилизации устройства или передаче его третьим лицам очистите память посредством данного меню.

F > Восстановление настроек > Восстановить все настройки Імена та номери телефонів зберігаються в пам’яті цього пристрою навіть за вимкненого живлення.

Перед утилізацією пристрою або передаванням його стороннім особам очистіть пам’ять за допомогою цього меню.

F > Віднов. станд. настройки > Скинути всі настр.

جتنلماب ةصالخا ةركاذلا ىلع فتاوهلا ماقرأو ءامسلأا نيزخت جتنلما اذه كل حيتي رايتلا ليغشت فاقيإ دنع ىتح وأ رخآ صخش ىلإ جتنلما ءاطعإب تمق اذإ ةركاذلا حسلم ةيلاتلا ةمئاقلا مدختسا .هنم صلختلاب تمق F > Restore Default Settings > Reset All Settings دینک هریخذ هظفاح رد ار اهنفلت هرامش و اهمان دیناوت یم هاگتسد نیا زا هدافتسا اب .دوش یم عطق قرب هک یتقو یتح هدافتسا اب ،دیزادنیب رود ار نآ ای دیهدب یرگید صخش هب ار هاگتسد دیهاوخ یم رگا

درک کاپ ار هظفاح ناوت یم ریز یونم زا

F > Restore Default Settings > Reset All Settings

(13)

13 For New Zealand users

Для пользователей из Новой Зеландии

Для користувачів у Новій Зеландії

دنلازوين يف ينمدختسملل ون دنلز ناربراک یارب

General warning

The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with the minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom’s network services.

Telepermitted equipment only may be connected to the EXT telephone port. This port is not specifically designed for 3-wire-connected equipment. 3-wire-connected equipment might not respond to incoming ringing when attached to this port.

The automatic calling functions of this equipment must not be used to cause a nuisance to other Telecom customers.

Getting more information Получение большего количества информации Отримання додаткової інформації

تامولعلما نم ديزم ىلع لوصلحا رتشیب تاعلاطا تفایرد

If the online manual icon is not displayed, insert the CD and select Epson Online Guides in the installer screen.

Если значок интерактивного руководства не отображается на экране, то вставьте компакт-диск и выберите Интерактивные руководства Epson на экране установщика.

Якщо піктограма посібника користувача в Інтернеті не відображається, вставте компакт-диск і виберіть Інтерактивні посібники Epson на екрані інсталятора.

CD ةناوطسأ لاخدإب مق ،تنرتنلاا ربع رشابلما ليلدلا ةنوقيأ ضرع متي مل اذإ

..جمانربلا بيكرت ةشاش يف تنرتنلإا ربع Epson ةلدأ رتخاو

Epson و دینک دراو ار CD ،دوش ینم هداد شیانم نیلانآ یامنهار نکیآ رگا

.دییانم باختنا بصن هحفص رد ار نیلانآ یامنهار

(14)

14

Copy/Fax/Scan Features Available for Your Product Функции копирования/факса/сканирования, доступные для вашего устройства

Функції копіювання, надсилання факсів, сканування, доступні у пристрої

كب صالخا جتنملل ةحاتلما يئوضلا حسلما/سكافلا/خسنلا تازيم لوصحم رد دوجوم نکسا/سکف/یپک یاهیگژیو

BX635FWD/

WorkForce 645

BX630FW/

WorkForce 545

Copy

Fax Scan

Your original 1-sided

2-sided -

Copy Print out 1-sided

2-sided -

EN

BX635FWD/

WorkForce 645

BX630FW/

WorkForce 545

Копирование

Факс Сканирование

Ваш оригинал 1-сторонний

2-сторонний -

Копирование Вывод на печать

1-сторонний

2-сторонний -

RU

BX635FWD/

WorkForce 645 BX630FW/

WorkForce 545

خسنلا سكافلا يئوضلا حسلما يلصلأا دنتسلما

دحاو هجو ناهجو -

خسن ةعوبطلما ةخسنلا

دحاو هجو ناهجو -

BX635FWD/

WorkForce 645

BX630FW/

WorkForce 545

Копіювання

Передача факсу Сканування

Ваш оригінал 1-сторонній

2-сторонній -

Копіювання Виведення на друк

1-сторонній

2-сторонній -

UK

AR

BX635FWD/

WorkForce 645 BX630FW/

WorkForce 545

یپک سکف نکسا یلصا هخسن

هفرط کی هفرط ود -

یپک هدش پاچ هخسن

هفرط کی هفرط ود -

FA

(15)

15 Guide to Control Panel

Описание панели управления Опис панелі керування

مكحتلا ةحول ليلد لرتنک لناپ یامنهار

a b c d e f

P J r o -

Turns on/off printer. Enters photo mode. Changes the view of photos or crops the photos.

Enters copy mode. Changes the Reduce/

Enlarge settings for copying.

LCD screen displays photos and menus.

Включение/выключение принтера.

Вход в режим Фото. Изменение способа отображения фотографий или обрезка фотографий.

Включение режима Копирование.

Изменение настроек масштаба для копирования.

На ЖК-дисплее отображаются фотографии и меню.

Вмикання та вимикання принтера.

Вхід у режим Фото. Зміна способу

відображення фотографій або обрізання фото.

Вхід у режим Копіювання. Зміна настройок налаштування масштабу для копіювання.

На РК-дисплеї відображаються фотографії та меню.

ليغشت فاقيإ/ليغشتل

.ةعباطلا روصلا عضو ىلإ لوخدلل

.ةيفارغوتوفلا روصلا ضرع رييغتل صاصتقا وأ ةيفارغوتوفلا .ةيفارغوتوفلا روصلا

.خسنلا عضو ىلإ لوخدلل /ريغصتلا تادادعإ رييغتل

.خسنلل ريبكتلا روصلل LCD ةشاش ضرع .مئاوقلاو ةيفارغوتوفلا

یم نشور/شوماخ ار رگپاچ

.دنک .دوش یم سکع تلاح دراو دهد یم رییغت ار اهسکع یانم شهاک ار اهسکع هزادنا ای .دهد یم

.دوش یم یپک تلاح دراو گرزب/ندرک کچوک تامیظنت یم رییغت یپک یارب ار ندرک .دهد

و اهسکع LCD هحفص یور .دوش یم هداد شیانم اهونم

(16)

16

g h i j

0 - 9, *,# K Auto

Selects photos and menus. Use u and d to specify the number of copies. When typing a fax number, l acts as a backspace key, and r inserts a space.

Specifies the date/time or the number of copies, as well as fax numbers. Enters alphanumeric characters and switches between uppercase, lowercase, and numbers each time it is pressed. It may be easier to use the software keypad to enter text instead of using these buttons. R & 20

Enters fax mode. Turns on/off the automatic answer mode.

Выбор фотографий и меню. Используйте u и dдля задания количества копий. При вводе номера факса клавиша l действует как клавиша возврата, а клавиша r используется для вставки пробела.

Установка даты/времени или числа копий, а также номеров факсов.

Отвечает за ввод алфавитно-цифровых символов и переключение между заглавными и строчными буквами, а также ввод цифр при каждом нажатии.

Вместо использования данных кнопок пользователю может быть удобнее использовать экранную клавиатуру для ввода текста. R & 20

Переключение в

режим Факс. Включение/

выключение режима автоответчика.

Вибір фотографій та меню. Кількість копій вказується кнопками u та d. Під час введення номера факсу клавіша l діє як клавіша повернення, а клавіша r використовується для вставляння пробілу.

Вказування дати/часу чи кількості копій, а також факсимільних номерів.

Призначена для введення алфавітно-цифрових символів і переключення між великими та малими літерами, а також слугує для введення цифр під час кожного натискання. Для введення тексту замість використання цих кнопок може бути зручніше використовувати екранну клавіатуру. R & 20

Перехід до режиму Факс.

Вмикання та вимикання режиму автовідповідача.

dو u مدختسا .مئاوقلاو ةيفارغوتوفلا روصلا ديدحتل لمعي ،سكافلا مقر ةباتك دنع .خسنلا ددع ديدحتل موقي امنيب ،فلخلل ةفاسم لمعل حاتفمك l حاتفلما .ةفاسم لاخدإب r حاتفلما

،ماقرلأاو فورلحا لاخدلإ .سكافلا ماقرأ ىلإ ةفاضلإاب خسنلا ددع وأ تقولا/خيراتلا ديدحتل نوكي دق .هيلع هطغض لك دنع ماقرلأاو ،ةريغصلا فرحلأاو ،ةريبكلا فرحلأا ينب ليدبتلاو 20 |R .رارزلأا هذه مادختسا نم لهسأ صن لاخدلإ جمانربلا حيتافم ةحول مادختسا

عضو ىلإ لوخدلل

.سكافلا فاقيإ/ليغشتل درلا عضو ليغشت .يئاقلتلا

d و u زا .دنك یم باختنا ار اه تسرهف و اه سكع جرد ماگنه .دینک هدافتسا اه هخسن دادعت نییعت یارب یم لمع backspace دیلک ناونع هب l ،سکف هرامش .دنک یم جرد ار یا هلصاف r و دنک

یفرح یاه هسیون .دنک یم صخشم ار سکاف یاه هرامش زين و اه یپک دادعت اي تعاس/خيرات رییغت دادعا و گرزب و کچوک فورح نیب دوش یم هداد راشف هک رابره و دنک یم دراو ار یددع نیا زا رتناسآ رازفا مرن دیلک هحفص زا هدافتسا تنم ندرک دراو یارب تسا نکمم .دهد یم تیعضو 20 |R .دشاب اه همکد

یم سکف تلاح دراو

.دوش یوگخساپ تلاح و نشور ار راکدوخ .دنک یم شوماخ

(17)

17

k l m n o p

u x N N N Start x

Enters scan mode. Shows the wireless network status.

Starts printing photos. Changes the copy quality settings.

Starts monochrome or color copying.

Displays 2-sided copy, fax, and scan menu options. This button may not be available depending on the model.

Переход в режим

Сканирование. Отображение статуса

беспроводной сети. Начало печати

фотографий. Изменение настроек

качества копирования. Начало монохромного или цветного копирования.

Отображение опций 2-стороннего копирования, факса и сканирования.

Данная кнопка может быть недоступна в некоторых моделях.

Перехід до режиму

сканування. Відображення стану

бездротової мережі. Початок друку

фотографій. Зміна настройок якості

копіювання. Запуск копіювання у монохромному або кольоровому режимі.

Відображення параметрів, які стосуються 2-стороннього копіювання, надсилання факсу та сканування. У деяких моделях ця кнопка може бути відсутньою.

حسلما عضو ىلإ لوخدلل

.يئوضلا ةكبشلا ةلاح ضرع

.ةيكلسلالا .روصلا ةعابط ءدبل ةدوج تادادعإ رييغتل

.خسنلا وأ نوللا يداحأ خسنلا ءدبل

.نوللما خسنلا صحفو ،ينهجو يذ سكاف وأ ةخسن ضرعل اًحاتم رزلا اذه نوكي لا دق .ةمئاقلا تارايخ .زارطلا ىلع فقوتي اذهو

.دوش یم نکسا تلاح دراو ار میس یب هکبش تیعضو

.دهد یم ناشن عورش ار اهسکع پاچ

.دنک یم ار یپک تیفیک تامیظنت

.دهد یم رییغت دیفس و هایس ای یگنر یپک

.دنک یم عورش ار و هفرط ود یپک ،نکسا یونم یاه هنیزگ نیا لدم هب هتسب .دهد یم ناشن ار سکف .دشابن سرتسد رد تسا نکمم همکد Control panel design varies by area.

Дизайн панели управления может различаться в зависимости от региона.

Конструкція панелі керування залежить від країни.

.ةقطنلما بسح مكحتلا ةحول ميمصت فلتخي .تسا توافتم هقطنم هب هجوت اب لرتنک لناپ حرط

(18)

18

q r s t u v

F ? x y y

Enters setup mode. Displays Help for solutions to problems.

Resets your settings. Displays detailed settings for each mode.

Stops copying/printing/

faxing/scanning.

Cancels/returns to the previous menu.

Вход в режим настройки. Отображение справки для поиска решений проблем.

Сброс пользовательских

настроек. Отображение подробных

параметров для каждого режима.

Останов копирования/

печати/пересылки факсов/сканирования.

Отмена/переход к предыдущему меню.

Вхід до режиму

налаштування. Відображення довідки щодо усунення несправностей.

Скидання налаштувань

користувача. Відображення детальних настройок для кожного режиму.

Припинення копіювання /друку/надсилання факсу /сканування.

Скасування / повернення до попереднього меню.

.دادعلإا عضو ىلإ لوخدلل لولحب ةصالخا تاميلعتلا ضرع

.تلاكشلما .تادادعلإا طبض ةداعلإ ةيليصفتلا تادادعلإا ضرعل

.عضو لكل /ةعابطلا/خسنلا فاقيلإ /سكافلا لابقتسا وأ لاسرإ .يئوضلا حسلما

ةمئاقلا ىلإ عوجرلا/ءاغللإل .ةقباسلا

.دوش یم میظنت تلاح دراو ار تلاکشم لح هار یامنهار

.دهد یم شیانم یناشنزاب ار امش تامیظنت

.دنک یم ار تلاح ره لماک تامیظنت

.دهد یم شیانم ار نکسا/سکف/پاچ/یپک

.دنک یم فقوتم تسرهف هب/دنک یم وغل .ددرگ یم زاب یلبق

(19)

19

w x y z

Start x x

Displays the last number dialed. When entering numbers in fax mode, this inserts a pause symbol (-) that acts as a brief pause during dialing.

Starts monochrome or

color faxing. Displays speed dial/group

dial list in fax mode. Starts scanning.

Отображение последнего набранного номера.

При вводе номеров в режиме факса данная клавиша позволяет вставлять символ паузы (-) для выполнения паузы при наборе номера.

Начало отправки монохромного или цветного факса.

Отображение списков номеров быстрого набора/группового набора в режиме факса.

Начало сканирования.

Відображення останнього набраного номера.

Під час введення номерів у режимі факсу ця клавіша дозволяє вставляти символ паузи (-) для виконання паузи під час набору номера.

Запуск надсилання монохромного або кольорового факсу.

Відображення списків швидкого / групового набору в режимі надсилання факсу.

Запуск сканування.

عضو يف ماقرلأا لاخدإ دنع .هب لاصتلاا تم مقر رخآ ضرعل )-( تقؤلما فاقيلإا زمر لاخدإ ىلإ يدؤي اذه نإف ،سكافلا .لاصتلاا ءانثأ ريصق لصافك لمعي يذلا

لابقتسا وأ لاسرإ ءدبل

.نوللما وأ نوللا يداحأ سكافلا لاصتلاا ةمئاق ضرعل يف ةعوملمجا لاصتا/عيرسلا .سكافلا عضو

.يئوضلا حسلما ءدبل

یم شیانم ار هدش هتفرگ ساتم نآ اب هک یا هرامش نیرخآ ثکم دانم ،دینک یم دراو ار دادعا سکف تلاح رد یتقو .دهد هرامش ماگنه هاتوک ثکم دننام هک دنک یم دراو ار )-(

.دنک یم لمع یریگ

ار دیفس و هایس ای یگنر سکف

.دنک یم عورش /عیرس یریگ هرامش تسرهف تلاح رد ار یهورگ یریگ هرامش .دهد یم شیانم سکف

.دنک یم عورش ار نکسا

(20)

20

Using the LCD Screen

Использование ЖК-дисплея Використання РК-екрана

LCD ةشاش مادختسا LCD شیانم هحفص زا هدافتسا

a b c d e

Press u or d to select the menu item. The highlight moves up or down.

Press l or r to change the photo displayed on the LCD screen.

Press +(#) or -(*) to set the number of copies for the selected photo.

Press l or r to set the density. The ADF icon is displayed when there is a document loaded in the Automatic Document Feeder (ADF).

Нажмите u или d, чтобы выбрать пункт меню. При этом выделение перемещается выше или ниже.

Нажмите l или r, чтобы сменить фотографию, отображаемую на ЖК-дисплее.

Нажмите +(#) или-(*), чтобы указать число копий выбранной фотографии.

Нажмите l или r, чтобы установить плотность.

Значок ADF отображается, если в автоподатчике документов (ADF) имеется документ.

Пункти меню вибираються натисканням кнопок u або d.

При цьому виділення рухається вгору або донизу.

Натисніть l або r, щоб змінити фотографію, що відображається на РК-екрані.

Натисніть +(#) або -(*), щоб вказати кількість копій для вибраної фотографії.

Натисніть l або r, щоб налаштувати щільність.

Піктограма ADF відображається, якщо в автоподавачі (ADF) є документ.

رصنع ديدحتل d وأ u ىلع طغضا وأ ىلعلأ ليلظتلا كرحتي .ةمئاقلا .لفسلأ

ةروصلا رييغتل r وأ l ىلع طغضا ةشاش ىلع ةضورعلما ةيفارغوتوفلا .LCD

ددع ينيعتل )*(- وأ )#(+ ىلع طغضا

.ةددلمحا ةيفارغوتوفلا ةروصلا خسن .ةفاثكلا ينيعتل r وأ l ىلع طغضا ليمتح دنع ADF زمرلا ضرع متي ةيئاقلتلا ةيذغتلا ةدحو يف دنتسم .)ADF( تادنتسملل

تسرهف دراوم باختنا یارب ار d ای u تمس هب هتسجرب تمسق .دیهد راشف .دنک یم تکرح نییاپ و لااب

هداد شیانم سکعرییغت یارب ار r ای l راشف LCD شیانم هحفص یور هدش .دیهد

یپک دادعت ات دیهد راشف ار )*(- ای )#(+

.دوش میظنت یباختنا سکع یارب اه راشف گنر مكارت میظنت یارب ار r ای l

.دیهد یتقو دوش یم هداد ناشن ADF دانم راکدوخ هدننک هیذغت تمسق رد دنس .دریگ رارق )ADF( دنس

(21)

21

f g

A virtual keyboard for entering text. Use u, d, l, r buttons to select a character or button on the keyboard, and press OK to enter the character or use the selected button. The keyboard buttons perform the following operations. (backspace) deletes character to the left of the cursor. moves the cursor left or right within the text. inserts a space. When finished, select Done and then press OK.

If you have more than 999 photos on your memory card, you can select a group of photos. Images are sorted by the date they were taken.

To show images in a group, press u or d to select the group, and then press OK. To re-select a group or folder, press J, select Select Location, and then select Select Folder or Select Group.

Виртуальная клавиатура для ввода текста. Используйте кнопки u, d, l, r для выбора символа или клавиши на клавиатуре и нажмите OK, чтобы ввести символ или использовать выбранную клавишу. Клавиши клавиатуры выполняют следующие функции. (возврат) удаляет символ слева от курсора. перемещает курсор влево или вправо по тексту. вставляет пробел. По окончании выберите Готово и затем нажмите OK.

Группу фотографий можно выбрать, если на карте памяти хранится свыше 999 фотографий. Изображения сортируются по дате, когда они были созданы. Чтобы выбрать и показать на экране изображения в группе, нажмите u или d для выбора группы, а затем нажмите OK.

Чтобы повторно выбрать группу или папку, нажмите J, выберите пункт Выбор места, а затем выберите Выбор папки или Выбор группы.

Віртуальна клавіатура для введення тексту. Кнопки u, d, l, r призначені для вибору символа чи клавіші на клавіатурі. Щоб ввести символ чи використати вибрану клавішу, натисніть OK. Клавіші клавіатури виконують наведені нижче функції. (повернення) видаляє символ зліва від курсора.

переміщує курсор ліворуч або праворуч у тексті. вставляє пробіл. Завершивши, виберіть Готово, а потім натисніть OK.

Групу фотографій можна вибрати, якщо на картці пам’яті зберігається понад 999 фотографій. Зображення сортуються за датою зйомки.

Щоб вибрати та показати зображення у групі, натисніть u або d, щоб вибрати групу, а потім натисніть OK. Щоб повторно вибрати групу чи папку, натисніть J, виберіть пункт Вибрати розташ., а потім виберіть Вибрати папку або Вибрати групу.

ىلع طغضلا مث ،حيتافلما ةحول ىلع رز وأ فرح رايتخلا u ،d ،l ،r رارزلأا مدختسا .صنلا لاخدلإ ةيضارتفا حيتافم ةحول فذح )فلخلل ةفاسم( .ةيلاتلا تايلمعلا ءارجإب حيتافلما ةحول رارزأ موقت .ددلمحا رزلا مادختسا وأ فرلحا لاخدلإ OK دنع .ةفاسم لاخدإ .صنلا لخاد ينميلا ىلإو راسيلا ىلإ رشؤلما كيرتح .رشؤلما راسي ىلع ةدوجولما فورلحا .OK ىلع طغضا مث Done ددح ،ءاهتنلاا

ديدتح كنكيم ،كب ةصالخا ةركاذلا ةقاطب ىلع ةروص 999 نم رثكأ دوجو دنع ضرعل .هيف اهطاقتلا تم يذلا خيراتلا بسح روصلا زرف متيو .روصلا نم ةعومجم .OK ىلع طغضا مث ،ةعوملمجا ديدحتل d وأ u ىلع طغضا ،ةعومجم يف روصلا مث ،Select Location ددح مث ،J ىلع طغضا ،دلجم وأ ةعومجم ديدتح ةداعلإ .Select Group وأ Select Folder ددح دیلک هحفص یور همکد ای هسیون باختنا یارب u ،d ،l ،r یاه همکد زا .تنم ندرک دراو یارب یزاجم دیلک هحفص

ریز یاهراک دیلک هحفص یاه همکد .دیهد راشف یباختنا همکد زا هدافتسا ای هسیون ندرکدراو یارب ار OK و ،دینک هدافتسا و پچ هب تنم رد ار انم ناکم .دنک یم فذح ار انم ناکم پچ تمس هسیون )backspace( .دنهد یم مانجا ار .دیهد راشف ار OK سپس و دینک باختنا ار Done ،دش ماتم یتقو .دنک یم جرد هلصاف .دنک یم تیاده تسار

ار اهسکع زا یهورگ دیناوت یم ،دیشاب هتشاد هظفاح تراک یور سکع 999 زا شیب رگا .دنوش یم یدنب هتسد ،دنا هدش هتفرگ نآ رد هك یخیرات ساسا رب اه سكع .دینک باختنا راشف ار OK سپس و هداد راشف هورگ كی باختنا یارب ار d ای u ،هورگ كی رد ریواصت شیانم یارب باختنا ار Select Location ،دیهد راشف ار J ،هشوپ ای هورگ کی ددجم باختنا یارب .دیهد .دینک باختنا ار Select Group ای Select Folder سپس و ،دینک The actual screen display may differ slightly from those shown in this guide.

Вид реального экрана может несколько отличаться от экрана, показанного в этом руководстве.

Дійсне зображення дисплея може дещо відрізнятися від наведеного у цьому посібнику.

.ليلدلا اذه يف ضرعي امع ًلايلق ةيلعفلا ةشاشلا ضرع فلتخي دق .دشاب توافتم امنهار هچرتفد نیا رد دوجوم ریواصت اب یمك تسا نكمم دوش یم هداد شیانم امش یارب هك یتاحفص

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

ةيلاتلا هدافتسا رگپاچ نیا هارمه هب هدش هئارا رهوج یاه جیرتراک زا ًماتح ،هیلوا یزادنا هار یارب یاوتحم زا یرادقم .دینک یرادهگن هدنیآ رد هدافتسا تهج دیناوت ینم ار

.دینک یرادهگن کنخ و کشخ یناکم رد ار رهوج یاه جیرتراک ❏ دایز بآ اب هلصافلاب ار اهنآ ،تخیر ناتیاه مشچ لخاد رهوج رگا .دییوشب نوباص و بآ اب ار نآ ،تخیر امش تسوپ

.دینک یرادهگن کنخ و کشخ یاج رد ار رهوج یاهجیرتراک ❏ اب ار ناتنامشچ گنردیب ،ناتیاهمشچ اب رهوج ساتم تروص رد .دییوشب نوباص و بآ اب ار نآ ،ناتتسوپ اب رهوج ساتم تروص

.دیشونن ار اهنآ تایوتحم و دیراد هگن رود ناکدوک سرتسد زا ار رهوج یاهجیرتراک O .دینک یرادهگن کنخ و کشخ یاج رد ار رهوج یاهجیرتراک O اب ار ناتنامشچ گنردیب ،ناتیاهمشچ

.دینكن اجباج تسد اب ار پاچ ده زگره O یخرب زا رهوج یرادقم ریز یاه تایلمع یط رد O و پاچ ده ندرک زیتم :دوش یم هدافتسا اه جیرتاک .دشاب هدش بصن رهوج جیرتراک یتقو

امدنع لاإ ةشوطرلخا جارخإب مقت لا .)شيطارلخا( ةشوطرلخا لدبتسا وأ ربلحا )شيطارخ( ةشوطرخ ريضحتب مق .ةعابطلا كناكمإب لازي ام .ضفخنم ربلحا )شيطارخ( ةشوطرخب ربلحا ىوتسم

.دینک یرادهگن کنخ و کشخ یناکم رد ار رهوج یاه جیرتراک ❏ دایز بآ اب هلصافلاب ار اهنآ ،تخیر ناتیاه مشچ لخاد رهوج رگا .دییوشب نوباص و بآ اب ار نآ ،تخیر امش تسوپ

رهوج جیرتراک اب راک ماگنه مزلا یاه طایتحا .دینكن اجباج تسد اب ار پاچ ده زگره ،رهوج یرادقم یاه جیرتراک همه زا ،ریز یاهراک نیح رد یتقو رهوج ندرک ژراش و پاچ ده