• Keine Ergebnisse gefunden

(22 Teilnehmer aus 8 Ländern) und am 5.10

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "(22 Teilnehmer aus 8 Ländern) und am 5.10"

Copied!
4
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

ALLGEMEINE SITZUNGEN DER SEKTION IRANISTIK

LEITER UND BERICHTERSTATTER' W. LENTZ - MARBURG

am 4.10. nachm. (22 Teilnehmer aus 8 Ländern) und

am 5.10. nachm. (7 Teilnehmer aus 4 Ländern)

Erinnerung an Iranforschungen in Erlangen (Friedrich RÜCKERT — Friedrich

SPIEGEL - Wilhelm GEIGER - Kari HOFFMANN - Eugen WIRTH)

Totenehrung (Franz ALTHEIM, Emile BENVENISTE, Mojtaba MINOVI)

A I a) Bibliographie: Isolierung der Iranica aus der periodischen Berichterstattung des Berliner Zentralkatalogs für Orientalia gemäß Resolution der Sektion vom Frei¬

burger Orientalistentag 1975 technisch möglich - Durchführung lt. Auskunft des

Vorsitzenden der DNG auf der AUgemeinen Versammlung in Erlangen numnehr bei

Vorstand in Prüfung. — Die Studia Iranica — Paris werden künftig, um einen jähr¬

lichen Faszikel Abstracta Iranica' vermehrt, erscheinen.

c)* Buchbeschaffung: Die bereits umfangreichen ReUien J*ahlavi Codices and

Iranian Researches' und J*ahlavi Commemorative Reprint Series' nunmehr auch in

der Bundesrepuglik erhältlich.

1 Um Raum für den von Georg MORGENSTIERNE freundlichst zur Verfügung gestellten Be¬

richt über den Stand der Bearbeitung seines Dialekt-Materials zu gewinnen, hier nur Kurz¬

bericht nach dem Schema des Berichts der Sektion zum Freiburger Kongreß von 1975 auf Grund von Protokollen, die W. BEHN - Berlin und D. BLIESKE - Tübingen dankenswer¬

terweise zur Verfügung gestellt haben. Weitere Einzelheiten wolle man bei den Referenten erfragen, denen hier für ihre Mühe gedankt werden muß: D. BLIESKE - Tübingen (Litera¬

turbeschaffung der Sondersammelgebiete der UB Tübingen für Theologie und Orientalistik aus dem Orient und aus der Sowjetunion) - K. GRATZL - Graz (Internationale Forschung in Afghanistan heute: Aktuelle Berichterstattung und Archivierung ihrer Ergebnisse; vgl. die Abteilungen ,Kurzreferate' und ^^urzinformationen' in jedem Heft des seit 1974 erschei¬

nenden Afghanistan Journal) - O. KLIMA - Prag (Transkriptionsfragen des Buch-Pahlavi) - M. KUROS - Stuttgart (Deutsch-Iranische Gesellschaften; vgl. Beziehungen im Bereich von Bildung und Wissenschaften zwischen dem Lande Baden-Württemberg und dem Kaiser¬

reich Iran. Materialien zum Internationalen Kulturaustausch', hrsg. v. Institut für Auslands¬

beziehungen ~ Stuttgart, Bd. 3, 1976, hier zitiert als Beziehungen'), 122-25. - M. H.

MADANI (Seminare Lindich zur Ausbildung der Iraner in Deutschland für Iran; vgl. ,Geisti-

ge Zusammenarbeit' hrsg. v. Karl HUMMEL und Mir Hamid MADANI, seit 1970) - L.

REICHERT (Tübinger Attas des Vorderen Orients; vgl. ,Liste der Karten über Iran' aus dem TAVO in Beziehungen' 55-58) - F. WEIGEL - Wiesbaden (Beschaffung von persischer Literatur aus Iran).

2 Die hier nicht berücksichtigten Gliederungspunkte des Schemas von 1975 wurden in Erlan¬

gen nicht behandelt; Punkt d) kam neu hinzu.

XX. Deutscher Orientahstentag 1977 in Erlangen

(2)

Allgemeine Sitzungen der Sektion Iranistik 367

d) Deutsch-iranische Kontakte: Für Deutsch-orientierte Gilan-Universität in

Rascht (Stand Anfang 1976 in Beziehungen' 134-38) (hier Anmerkung 1) Mitwir¬

kung deutscher Iranisten als dringlich erklärt. - Deutsch-Iranische Gesellschaft

(Hauptsitz Bonn): Gründung einer Sektion Norddeutschland (Sitz Hamburg) bevor¬

stehend. — Ständige Iranistenkonferenz in der Bundesrepublik: Aussprache ohne

Ergebnis.

II a) Im Erscheinen begriffen: Tübinger Atlas des Vorderen Orients (TAVO), siehe

hier Anmerkung 1 Schluß. - Neuausgabe der Paikuli-Inschrift durch HUMBACH

und SKJAERV0 (3 Bde.). - In Vorbereitung: Pahlavi-Wörterbuch (KLIMA) -

Awesta-Grammatik, zunächst Verbum (KELLENS nach Vorarbeiten von HUM¬

BACH) - Neuübersetzung der awestischen Gathas (deutsch und persisch, HUM¬

BACH und BEHRUZ) - Neuausgabe des Nirangistan (BEHRUZ). - Die Sektion

dankt insbesondere J. DUCHESNE-GUILLEMIN für seine Initiative bei der geplan¬

ten Herausgabe eines internationalen biographischen Handbuchs der Iranisten im

Rahmen der Acta Iranica'. G. MORGENSTIERNE berichtet über ,Noch nicht her¬

ausgegebenen oder nicht fertig bearbeiteten Sprach- und Dialektstoff seuier Samm¬

lungen in Afghanistan und Nordwest-Pakistan: .Iranisch: Paschto': Ziemhch um¬

fangreiche Texte (mit englischer Übersetzung) aus vielen Dialekten. Das meiste

wurde im Jahre 1924 in Peshawar und Kabul zusammengebracht. Besonders die

Afridi-Texte aus jenem Jalu mögen manches über jetzt verschwundene Sitten und

Gebräuche der Bergstämme enthalten. - Für ein neues ,Etymological Vocabulary of

the Iranian Elements in Pashto' habe ich, zum Teil mit freundlichem Beistand von

Professor D. N. MACKENZIE, ein Manuskript ausgearbeitet. Im Jahr 1978 wird

Universitätslektor F. THORDARSON bei dessen endgültiger Fertigstellung behilf¬

lich sein.

Dardisch und Kafirisch. Khowar: Eine Sammlung von Texten (mit englischer Über¬

setzung) wird Universitätslektor K. KRISTIANSEN für die Veröffentlichung fertig¬

stellen. Er hat sich auch der Herausgabe (mit englischer Übersetzung) eines Urdu- Manuskripts angenommen, das ich im Jahre 1929 in Chitral von seinem Verfasser,

einem Kati aus Bimboret, erworben habe. Es enthält eine interessante ethnographi¬

sche Beschreibung der Religion und der Sitten des heidnischen Kati-Stammes im

oberen Bashgaltal und außerdem eine Selbstbiographie des Verfassers.

Kati (Sprachmaterial): Ziemlich umfangreiche Texte (mit englischen Übersetzun¬

gen) aus verschiedenen Kati-Dialekten, hauptsächlich in Kabul (1924), Chitral

(1929) und Bashgal (1964) gesammelt. - Zur Zeit bin ich damit beschäftigt, mein

Zettelmaterial über die Kati-Dialekte für weiteren Gebrauch und eventuelle Heraus¬

gabe benutzbar zu machen. Auch über Morphologie besitze ich Material, besonders aus den westlichen Dialekten. Es ist jetzt mehr als 50 Jahre alt und wird wohl als

Ergänzung zu neueren, unter günstigeren Umständen gemachten Aufnahmen nütz¬

lich werden können.

Dameli Endlich möchte ich erwähnen, daß mein treuer Freund und Helfer durch

Jahrzehnte, Wazir Ali Shah aus Chitral, mir in Aussicht gestellt hat, im Sommer

(3)

368 W. Lentz

1978 Aufnahmen zu machen oder machen zu lassen von dieser hochinteressanten kafirisch-dardischen Mischsprache in Süd-Chitral, aus der ich 1929 nur unzurei¬

chendes Material zusammenzubringen vermochte.

BERICHT ÜBER ALLG. SITZUNG SEKTION 8 IRANISTIK

Nachtrag. Nachdem der vorstehende Bericht eingesandt wurde, haben wir i.J. 1978

am 3. März Georg MORGENSTIERNE und am 10. April Dorothea BLIESKE durch

den Tod verloren. Lektor Fridrik THORDARSON vom Klassisk Institutt der Uni¬

versität Oslo weist darauf hin, daß er zunächst mit der Aufnahme von MORGEN-

STIERNES Nachlaß beschäftigt ist und daß sich die Herausgabe der Neubearbeitung

des etymologischen Paschto-Wörterbuchs verzögern wird. Aus dem Nachlaß von D.

BLIESKE wud nach Mitteilung von Bertold SPULER im nächsten Heft des ,Islams'

(Bd. 55,2) ein Aufsatz mit dem Titel ,Die Buchproduktion Irans und ihre Erfassung

durch die Universitätsbibliothek im Rahmen des Förderungsprogramms der Deut¬

schen Forschungsgemeinschaft' erscheinen. Damit dürfte wenigstens ein Teü des

Vortrags vor unserer Sektion über üire Tätigkeit für die UB Tübingen zugänglich werden.

(4)

NEUES ZU DER DARIUS-STATUE AUS SUSA

Von H. Lusehey, Marburg

Dieses Kurzreferat sehließt an den Bericht an, der in den Akten des VII. Inter¬

nationalen Congresses für Iranische Kunst und Archäologie, München, September 1976: „Archäologische Bemerkungen zu der Darius-Statue aus Susa", 1978 ersehei¬

nen wird (Ergänzungsband der Arch. Mitt. aus Iran). Dort sind die bisherigen Be¬

handlungen angeführt, nämhch: Journal Asiatique 260, 1972 mit den Beiträgen von

Monique Kervan, D. Stronach, F. Vallat, J. Yoyotte. Dann: Cahiers de la Delegation Archeologique franjaise en Iran (ÖAFI) 4, 1974 mit den Beiträgen von J. Perrot, M. Kervan, D. Ladiray, D. Stronach, M. Roaf, F. Vallat, J. Yoyotte. Dazu: W.Hinz, AMI, N.F. 8,1975,115 ff. „Darius und der Suezkanal".

In meinem Münchner Vortrag habe ich auf die bisher weniger beachteten Ver¬

bindungen der Darius-Statue (Abb. 1) mit dem assyrischen Königsbild und der ost-

ionisehen Gewandstatue hingewiesen, und die Frage, ob die Statue einen Kopf mit

der ägyptischen Krone von Ober- und Unterägypten, etwa aueh mit Porträtzügen

oder in der Tradition des assyrischen Königsbüdes getragen habe, zugunsten des

Letzteren zu entscheiden versucht, und das Kopffragment im Louvre, das R.Ghirsh-

man, Protoiranier, Meder, Achämeniden, 1964, 140 Abb. 189 als Fragment einer

etwa 3 m großen Darius-Statue angesprochen hatte, und unabhängig von ihm A.

Parrot, Syria 44, 1967, 249 behandelt hatte, mit der Statue unmittelbar zu verbin¬

den (Abb. 5a). J. Perrot widersprach mir mit dem Argument, daß die Steinstmktur

abweichend von der Steinart der Statue wäre und das Fragment höchstens zu einem

Lamassu von der Außenseite des Tores gehört haben könne.

In einem Nachtrag konnte ich drei weitere Statuenfragmente aus Susa anführen,

die sich seit über fünfzig Jahren im Louvre befinden und von V. Scheü, MDP 21,

1929, 57 f. Taf 13 und R. de Mecquenem MDP 30,1947,47 Taf 5 veröffentlicht

worden sind. Zusammen mit dem Kopffragment. Und von F. Vallat, Journal Asia¬

tique 1972, 247 n.l, nur beüäufig erwähnt worden sind. Diesen Hinweis verdanke ich Ursula Calmeyer-Seidl. Hierdurch ergeben sich völlig neue Aspekte, die ich nur zum Teü noch berücksichtigen konnte.

Im August 1977 konnte ich dank der Freundlichkeit von P. Amiet die vier Frag¬

mente ün Louvre studieren, messen und photographieren, dazu noeh ein weiteres

bisher nicht berücksichtigtes fünftes Fragment.

Es handelt sich um folgende Fragmente, der Numerierung der Erstveröffentli¬

chung von V. Scheü 1929 folgend: Nr. 1 Kopffragment Louvre Sb 6734. H. 27,5

cm, Br. 27,5 cm (Abb. 2). Nr. 2 Fußfragment Sb 11677, H. 31 cm, Br. 15 cm (Abb.

3a). Nr. 3 Gewandfragment Sb 10060 mit akkadischer und elamischer Inschrift:

„gemacht hat" H. 20 cm, Br. 24 cm (Abb. 3b). Nr. 4 Gewandfragment mü altper- siseher Insehrift Sb 10059: „befahl" und „Darius Großkönig" H. 37 cm, Br. 37

XX. Deutscher Orientalistentag 1977 in Erlangen

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Budapest, Utrecht - und Weimar: Längst ist der in Kooperation mit der Stadt Bayreuth ausgerichtete Liszt- Wettbewerb einer der drei international bedeutsamsten, die das Werk

Wie bewertet der Senat die Idee einer mehrsprachigen Informationskampagne, die die Öffentlichkeit über die Arbeit und die 24-h-Erreichbarkeit des Kinder- und Jugend-

Wenn einer oder beide der Parameter das Null-Objekt sind oder keine Int-Werte enthält, soll das Rückgabe- feld ein int-array sein, das keinen Int-Wert enthält. Sie dürfen keine

Vulnerabilität stellt jedoch nicht nur ein Konzept dar, mit dem sich die Welt um- krempeln und gegen den Strich lesen lässt, sondern mit dem die Welt anders gewusst, hervorgebracht

Kapellenartig, rechteckiger Grundriß , vorn beiderseits der flachbogigen Nischenöffnung Pilaster, darüb er verkröpftes Gebälk und Giebel mit eingebogenen Schenkeln..

Aufgabe 4: Niederdeutsch und Plattdeutsch haben sich noch lange erhalten, auch wenn die jungen Generationen diese Mundarten nicht mehr sprechen. Aber es gibt Versuche,

Es ist daher gesetzlich klarzustellen, dass bei einem Aufenthalt von Familienangehörigen, selbst wenn diese nicht über einen Flüchtlingsstatus verfügen,

Aufgrund unserer Erfahrungen aus der Film-AG, die sich im Jahr 2017 mit der Erstellung eines Imagefilms für die UB beschäftigt hat, haben wir sehr schnell Anfang des Jahres die