• Keine Ergebnisse gefunden

Station de recherche

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Station de recherche"

Copied!
36
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Jahresbericht 2006 Forschungsanstalt

Agroscope Reckenholz-Tänikon ART Rapport d’activité 2006

Station de recherche

Agroscope Reckenholz-Tänikon ART

Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse

Confederazione Svizzera Confederaziun svizra

Forschungsanstalt

Agroscope Reckenholz-Tänikon ART Station de recherche

Agroscope Reckenholz-Tänikon ART

(2)

Impressum

Herausgeberin Forschungsanstalt Agroscope Reckenholz-Tänikon ART Editeur Reckenholzstrasse 191, CH-8046 Zürich

+41 (0)44 377 71 11

www.art.admin.ch, info@art.admin.ch Konzept und Redaktion Denise Tschamper, ART;

Concept et rédaction Gregor Klaus, Rothenfluh Übersetzung Regula Wolz, ART;

Traduction Anne Minguet, SanoVet Gestaltung Ursus Kaufmann, ART

Maquette

Fotos ART;

Photos Titelbild: Goldhirse aus Bio-Anbau /

Photo de couverture: Millet doré biologique Felix Heckendorn, FiBL, Frick: S. 13 o.r. / p. 13 h.d.

Marie-Anne Rutishauser, Tänikon: S. 33 u.l. / p. 33 b.g.

Christian Dupraz, INRA, Montpellier: S. 20/21 / p. 20/21 Druck Druckerei Kyburz AG,

Impression 8157 Dielsdorf

Copyright Forschungsanstalt ART 2007

(3)

Inhalt

Vorwort ···4

Agroscope und Leitgedanken von ART ···6

Sechs Forschungsbereiche für Landwirtschaft und Natur ···7

Umweltressourcen/Landwirtschaftlicher Umweltschutz ···8–11 Natur und Landschaft ···12–15 Ökologische Landbausysteme ···16–19 Öko-Controlling ···20–23 Agrarökonomie ···24–27 Agrartechnik ···28–31 Öffentlichkeit· ···32

Besondere Ereignisse ···33

Personal und Finanzen ···34

Weiteres über ART ···35

Avant-propos ···4

Agroscope et lignes directrices d’ART ···6

Six domaines de recherche pour l’agriculture et la nature ···7

Ressources environnementales / Protection de l’environnement en agriculture ···8–11 Nature et paysage ···12–15 Systèmes de production écologiques ···16–19 Controlling écologique···20–23 Economie agricole ···24–27 Technologie agricole ···28–31 Relations publiques ···32

Evénements particuliers ···33

Personnel et finances ···34

Plus d’infos sur ART ···35 Sommaire

(4)

Liebe Leserin, lieber Leser

Sie halten den ersten Jahresbericht der Forschungsanstalt

Agroscope Reckenholz-Tänikon ART in Ihren Händen. Unser Name setzt sich aus der Dachmarke der Eidgenössischen landwirt- schaftlichen Forschungsanstalten Agroscope sowie den zwei Standorten Reckenholz und Tänikon zusammen. Der Bindestrich steht für die neue, enge Zusammenarbeit. Unter ART sind nun in idealer Weise Ökonomie, Ökologie und Agrartechnik miteinander verbunden. Den Zusammenschluss haben wir im letzten Jahr unter Mithilfe aller Mitarbeitenden vollzogen.

Chère lectrice, cher lecteur

Vous avez en main le premier rapport annuel de la station de recherche Agroscope Reckenholz-Tänikon ART. Notre nom associe la marque ombrelle des stations fédérales de recherche agricole, Agroscope, à nos deux sites de recherche, Reckenholz et Tänikon. Le trait d’union symbolise la collaboration désormais étroite entre les deux sites. ART réunit à présent l’économie, l’écologie et la technologie agricole, une combinaison idéale.

La fusion a eu lieu l’an dernier grâce au soutien de tous les

(5)

Um diese Anstrengungen zu stützen, haben wir gemeinsame

interne Anlässe organisiert, sowohl zum fachlichen Austausch als auch um sich gegenseitig besser kennen zu lernen. Die Forschungsanstalt ART wächst langsam zusammen. So haben wir im Hinblick auf die Erarbeitung des Arbeitsprogramms für die Periode 2008–2011 bereits unsere Organisationsstruktur ab 2008 festgelegt. Die Führungsstruktur wurde schlanker gemacht und die Forschungsbereiche wurden reduziert und neu definiert. Einige Leitungspositionen werden vorzeitig neu besetzt, da Pensionierungen in zwei bis drei Jahren anstehen.

So können wir mit den neuen Kräften die zukunftsgerichteten Forschungsfragen angehen und langfristig das nötige fachliche Know-how erhalten.

collaborateurs. Pour soutenir les efforts communs, nous avons organisé différents événements internes, que ce soit pour des échanges techniques ou tout simplement pour apprendre à mieux se connaître.

La station de recherche ART se construit peu à peu. En vue de la préparation du programme de travail pour la période 2008–2011, nous avons par exemple déjà défini notre nouvelle organisation à partir de 2008. La direction a été allégée, les domaines de recherche ont eux été réduits et redéfinis. Certains postes à responsabilité seront repourvus avant terme, des départs en retraites étant prévus dans les deux à trois années à venir. Ces mesures de restructuration nous permettront d’aborder avec un nouvel élan les questions de recherche tournées vers l’avenir et nous aiderons à conserver le savoir-faire nécessaire à long terme.

Paul Steffen Direktor ART Directeur ART Der vorliegende Jahresbericht gibt Ihnen Einblick in unsere vielfältige Tätigkeit, die von der angewandten Forschung über Prüf- und Vollzugsaufgaben bis hin zur Weitergabe von Informationen über Ökologie, Ökonomie und Technik in der Landwirtschaft reicht.

Ich hoffe, Sie finden das eine oder andere Interessante im vorliegenden Jahresbericht, der einige ausgewählte Projekte beschreibt. Ich danke Ihnen für Ihr Interesse an unseren Tätig- keiten und wünsche eine anregende Lektüre.

Le présent rapport annuel vous donne un aperçu de notre large palette d’activités, activités qui vont de la recherche appliquée à la diffusion d’informations sur l’écologie, l’économie et la technologie agricole en passant par des activités de contrôle et d’exécution.

J’espère que vous trouverez des sujets intéressants dans ce rapport qui réunit une sélection de projets. Je vous remercie de l’intérêt témoigné à nos travaux et vous souhaite une agréable lecture.

(6)

Agroscope – Landwirtschaft im Zeichen von Menschen und Umwelt

Agroscope gehört zum Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) und umfasst die drei landwirtschaftlichen Forschungsanstalten:

- Agroscope Changins-Wädenswil ACW - Agroscope Liebefeld-Posieux ALP - Agroscope Reckenholz-Tänikon ART

Agroscope forscht für eine nachhaltige Landwirtschaft und fördert einen ökonomisch leistungsfähigen und ökologisch verantwortungsvollen Agrarsektor mit einer sozialverträglichen Entwicklung. Agroscope erarbeitet wissenschaftliche Erkenntnisse und technische Grundlagen für die landwirtschaftliche Praxis, Bildung und Beratung sowie den Vollzug der Gesetze. Im Weiteren evaluieren die Forschungsanstalten agrarpolitische Massnahmen und erarbeiten Grundlagen für politische Entscheide.

Der Direktor des BLW leitet Agroscope zusammen mit den drei Forschungsanstalts-Direktoren. Diese haben zudem je eine Querschnittsfunktion inne für die Bereiche «Planung &

Ressourcen», «Forschung & Entwicklung», «Kommunikation &

Wissensaustausch».

Le catalogue contenant tous les projets des stations de recherche est publié tous les quatre ans. Le catalogue actuel s’étend sur la période 2004 à 2007. Il peut être commandé auprès des stations de recherche agricoles ou consulté sur Internet:

www.agroscope.ch et www.aramis.admin.ch

Lignes directrices d’ART

Au XXIème siècle, l’agriculture est tout autant censée produire des denrées alimentaire saines et de qualité irréprochable que protéger les ressources naturelles que sont le sol, l’eau, l’air, le climat, la biodiversité et le paysage rural. Accomplir une telle mission revient cher. Les mesures prises doivent donc être les plus efficientes et les plus durables possibles. C’est pourquoi la station de recherche Agroscope Reckenholz-Tänikon ART s’est fixé les objectifs suivants:

• Nous axons nos recherches sur une agriculture compé- titive et respectueuse de l’environnement et accordons une importance particulière au maintien d’un espace rural diversifié.

• Nous développons et évaluons des systèmes durables pour la production animale et végétale.

• Nous combinons les aspects écologiques, économiques et techniques dans une approche de recherche globale.

• Nous établissons des bases scientifiques et des instruments de décision pour l’agriculture, les autorités et la société.

Agroscope – Agriculture sous le signe de l’homme et de l’environnement

Agroscope fait partie de l’Office fédéral de l’agriculture (OFAG) et comprend les trois stations de recherche agricole :

- Agroscope Changins-Wädenswil ACW - Agroscope Liebefeld-Posieux ALP - Agroscope Reckenholz-Tänikon ART

Agroscope effectue des recherches pour une agriculture durable et vise à promouvoir un secteur agricole économiquement performant et écologiquement responsable ayant un développe- ment acceptable sur le plan social. Agroscope diffuse des connaissances scientifiques et des données techniques à l’intention du monde agricole, de la formation et de la vulgari- sation, connaissances qui servent également aux autorités chargées de l’exécution des lois. En outre, les stations de recherche évaluent les mesures de politique agricole et établissent des bases servant aux décisions politiques.

Le directeur de l’OFAG dirige Agroscope avec les trois directeurs des stations de recherche. En outre, ces derniers assument chacun la responsabilité pour un domaine stratégique:

« Planification & Ressources », « Recherche & Développement »,

« Communication & Echanges de connaissance ».

Der Katalog mit allen Projekten der Forschungsanstalten wird alle vier Jahre veröffentlicht, der aktuelle umfasst die Periode 2004 bis 2007. Er kann bei den landwirtschaftlichen Forschungs- anstalten bestellt oder im Internet konsultiert werden:

www.agroscope.ch und www.aramis.admin.ch

Leitgedanken von ART

Die Produktion gesunder, qualitativ einwandfreier Nahrungsmittel gehört im 21. Jahrhundert ebenso zur Aufgabe der Landwirt- schaft wie das Schützen der natürlichen Ressourcen Boden, Wasser, Luft, Klima, Biodiversität und Kulturlandschaft. Dies alles ist mit Kosten verbunden und sollte möglichst effizient und nachhaltig erfolgen. Die Forschungsanstalt Agroscope Recken- holz-Tänikon ART hat sich daher folgende Ziele gesetzt:

• Wir forschen für eine umweltschonende und wett- bewerbsfähige Landwirtschaft. Unser besonderes Augenmerk gilt einem vielfältigen, ländlichen Raum.

• Wir entwickeln und beurteilen nachhaltige Produktions- systeme im Pflanzenbau und in der Tierhaltung.

• Wir verbinden Ökologie, Ökonomie und Agrartechnik in einem ganzheitlichen Forschungsansatz.

• Wir erarbeiten wissenschaftliche Grundlagen und Entscheidungshilfen für Landwirtschaft, Behörden und Gesellschaft.

(7)

• Im Forschungsbereich «Ökologische Landbausysteme» mit Schwerpunkt Biolandbau geht es um die umweltverträgliche und wirtschaftliche Erzeugung gesunder Nahrungs- und Futtermittel. Diese sollen dem Wunsch der Gesellschaft nach einer naturnahen, sicheren Produktion entsprechen.

• Zahlreiche Massnahmen in der Landwirtschafts-, Umweltschutz- und Naturschutz-Gesetzgebung haben zum Ziel, die Umwelt- belastung zu senken. Projekte aus dem Forschungsbereich

«Öko-Controlling» untersuchen solche Massnahmen auf ihre ökologische Wirksamkeit, decken Schwachstellen auf und zeigen neue Wege für eine weitere Ökologisierung der Landwirtschaft.

• Damit landwirtschaftliche Praxis, Behörden und Politik auf der Basis von Zahlen zukunftsgerichtete Entscheide treffen können, liefert der Forschungsbereich «Agrarökonomie»

fundierte Daten zur wirtschaftlichen Situation in der Landwirt- schaft und zur Wettbewerbsfähigkeit.

• Modernste Technik kann die landwirtschaftliche Produktion erleichtern und wettbewerbsfähig halten. Zu diesem Zweck beurteilt und entwickelt der Forschungsbereich «Agrar- technik» neue Techniken für die Saat, Pflege, Düngung, den Pflanzenschutz und die Ernte im Ackerbau sowie für die artgemässe Nutztierhaltung.

Ces lignes directrices posent les jalons de notre recherche. Nous soutenons le travail des agriculteurs en mettant à leur disposition de nouvelles connaissances et de nouvelles recommandations pour une agriculture écologique, économique et respectueuse des animaux. Nous les aidons ainsi à faire face aux défis croissants qu’ils doivent relever. Dans ce contexte, nous pensons que notre rôle est de faire le lien entre la science et la pratique.

Six domaines de recherche pour l’agriculture et la nature

• Le domaine « Ressources environnementales/Protection de l’environnement en agriculture » s’occupe des questions de fertilité du sol, de protection du sol et des eaux, de qualité de l’air ainsi que des influences climatiques et des flux d’éléments fertilisants et de polluants entre l’espace agricole et le reste de l’environnement.

• Les projets de recherche appartenant au domaine « Nature et paysage » encouragent le développement de peuplements végétaux botaniquement stables, adaptés aux sites des régions de plaine et de montagne, que l’exploitation soit intensive ou extensive. C’est pourquoi nous cherchons à optimiser l’exploitation des ressources locales et à promouvoir la pro- duction fourragère durable dans un pays d’herbages comme la Suisse.

• Le domaine « Systèmes de production écologiques » axé sur la production biologique, se consacre à la production de denrées alimentaires et d’aliments pour animaux sains et veille à ce qu’elle soit compatible avec l’environnement tout en restant économiquement rentable. Le but est d’obtenir des produits qui correspondent aux attentes de la société, à savoir des produits sûrs et en accord avec la nature.

• Différentes mesures ont été instaurées par la législation concernant l‘agriculture, la protection de l’environnement et la protection de la nature dans le but de réduire la charge environnementale. Les projets du domaine « Controlling écologique » étudient l’efficacité écologique de ces mesures, mettent à jour les points faibles et posent des jalons pour la poursuite de l’écologisation de l’agriculture.

• Pour permettre à la pratique agricole, aux autorités et à la politique de prendre des décisions tournées vers l’avenir sur la base de chiffres, le domaine « Economie agricole »

met à leur disposition des données fiables sur la situation économique dans l’agriculture et sur la compétitivité.

• Une technologie ultra-moderne peut faciliter la production agricole et préserver sa compétitivité. Sans perdre de vue cet objectif, le domaine « Technologie agricole » évalue et développe de nouvelles techniques pour le semis, l’entretien, la fumure, la protection phytosanitaire et la récolte des grandes cultures, ainsi que la détention des animaux de rente dans le respect des besoins de leur espèce.

Diese Leitgedanken sind Wegweiser unserer Forschung. Damit unterstützen wir die in der Landwirtschaft Tätigen mit neuen Erkenntnissen und Empfehlungen für eine ökologische, ökono- misch und tiergerecht optimierte Landwirtschaft und helfen ihnen, die stets zunehmenden Herausforderungen zu meistern. In diesem Sinne sehen wir uns in einer Brückenfunktion zwischen Wissenschaft und Praxis.

Sechs Forschungsbereiche für Landwirtschaft und Natur

• Der Forschungsbereich «Umweltressourcen und Landwirt- schaftlicher Umweltschutz» beschäftigt sich mit Fragen der Bodenfruchtbarkeit, des Boden- und Gewässerschutzes, der Luftreinhaltung sowie von Klimaeinflüssen und Nähr- und Schadstoffflüssen zwischen Agrarraum und übriger Umwelt.

• Forschungsprojekte aus dem Forschungsbereich «Natur und Landschaft» fördern die Entwicklung standortgerechter, botanisch stabiler Pflanzenbestände im Berg- und Talgebiet, sowohl bei intensiver wie auch extensiver Bewirtschaftung.

Dabei wird die optimale Nutzung der standörtlichen Ressourcen und ein für das Grasland Schweiz nachhaltiger Futterbau angestrebt.

(8)

Umweltressourcen / Landwirtschaftlicher Umwelt-

schutz

Verantwortlich: Franz Xaver Stadelmann

Böden als Kohlenstoffspeicher

Landwirtschaftlich genutzte Böden sind wichtige Speicher für organischen Kohlenstoff. Die Menge und Qualität des Kohlen- stoffs im Boden werden vor allem durch das Klima, die Art der Bewirtschaftung und das Ausgangsgestein bestimmt. Mit zunehmender Klimaerwärmung besteht einerseits die Gefahr, dass Böden durch den Abbau von Humus vorübergehend Kohlendioxid (CO2) freisetzen und damit den Treibhauseffekt verstärken. Andererseits kann mit einer intelligenten Bewirt- schaftung mehr Kohlenstoff im Boden gespeichert werden.

In verschiedenen Projekten werden Prozesse der Speicherung und des Austausches von Kohlenstoff mit der Atmosphäre

Ressources environnementales / Protection de l’environnement en agriculture

Responsable: Franz Xaver Stadelmann

Les sols, réservoirs de carbone

Les sols agricoles sont d’importants réservoirs de carbone organique. La quantité et la qualité du carbone présent dans le sol sont principalement déterminées par le climat, le mode d’exploitation et la roche mère. Suite au réchauffement clima- tique, les sols risquent de libérer temporairement du dioxyde de carbone (CO2) au cours de la décomposition de l’humus et de renforcer l’effet de serre. Toutefois, il est possible de stocker davantage de carbone dans les sols en les exploitant de manière intelligente. Différents projets étudient les processus de stockage et d’échange du carbone avec l’atmosphère et développent des

Dünne Grasnarbe Fine couche

Kohlenstoffspeicher Les sols marécageux, Ergebnispräsentation Présentation des résultats

réservoirs de carbone herbeuse

(9)

untersucht und Instrumente entwickelt, mit denen die Kohlen-

stoffdynamik besser vorhergesagt werden kann. Dazu werden Felddaten und Messungen mit statistischen und determini- stischen Modellen kombiniert. Erste Resultate zeigen, dass der Kohlenstoff alpiner Böden potenziell stark durch die Klimaerwär- mung gefährdet ist, weil er vor allem aus leicht zersetzbarem Pflanzenmaterial besteht.

Folgenreiche Bodenverdichtung

In Feldversuchen mit verschiedenen Verdichtungs- und Bewirt- schaftungsverfahren werden die Veränderungen der physika- lischen, chemischen und biologischen Funktionen des Bodens untersucht. Geprüft wird sodann die Fähigkeit der Böden sich nach solchen Eingriffen zu erholen.

Bodenerosion in der Schweiz

Die bestehende Gefährdungskarte zur Bodenerosion in der Schweiz wurde mit neuen Daten und Techniken aktualisiert. Das Resultat sind digitale Karten im Hektarraster mit Informationen zur potenziellen und aktuellen Erosionsgefährdung. Diese ist abhängig vom Niederschlag, von der Erodierbarkeit der Böden, vom Relief und der Art der Landnutzung.

instruments permettant de mieux prévoir la dynamique du carbone. Des relevés de terrain et des mesures sont combinées avec des modèles statistiques et déterministiques. Les premiers résultats montrent que le carbone des sols alpins est très menacé par le réchauffement climatique, car il se compose essentielle- ment de matière végétale facilement décomposable.

Compactage lourd de conséquences

Des essais de plein champ réalisés avec différents procédés de compactage et différents modes d’exploitation permettent d’étudier les changements des propriétés physiques, chimiques et biologiques du sol. Il s’agit ensuite de tester la capacité des sols à se régénérer après de telles interventions.

Erosion du sol en Suisse

De nouvelles données et de nouvelles techniques ont permis d’actualiser la carte du risque d’érosion du sol en Suisse. Des cartes digitales figurant dans la grille hectométrique sont désormais disponibles et fournissent des informations sur le risque d’érosion potentiel et actuel. Ce risque dépend des précipitations, de l’érodibilité des sols, du relief et du mode d’exploitation agricole.

CO2-Flussmessung Mesure de flux de CO2 Trockenrisse Fentes de retrait dues à la sécheresse

(10)

10

Was steckt im Kompost?

Der grösste Teil des in der Schweiz produzierten Komposts gelangt auf Landwirtschaftsflächen. Dadurch werden Nährstoffe zurückgeführt und Bodeneigenschaften positiv beeinflusst.

Kompost und Gärgut können aber auch Schadstoffe enthalten.

Forschende von ART haben diese Recyclingdünger zusammen mit mehreren Partnern auf polyzyklische aromatische Kohlen- wasserstoffe (PAK), polychlorierte Biphenyle, Dioxine, Furane, bromierte Flammschutzmittel, perfluorierte Substanzen, Pestizide, Phthalate und Chlorparaffine analysiert. Jede vierte Probe wies PAK-Gehalte auf, die über dem Richtwert der Chemikalien- Umweltressourcen / Landwirtschaftlicher

Umweltschutz

Ressources environnementales / Protection de l’environnement en agriculture

Qu’y a-t-il dans le compost?

La majeure partie du compost produit en Suisse est utilisée sur les surfaces agricoles. Il leur apporte des éléments nutritifs et a un effet positif sur les propriétés du sol. Le compost et les digestats peuvent toutefois contenir également des substances nocives. Les chercheurs d’ART en collaborations avec plusieurs partenaires ont analysé la composition de ces engrais recyclés à la recherche d’hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP), de biphényles polychlorés, de dioxines, de furanes, de retardeurs de flamme polybromés, de substances perfluorées, de pesticides, de phthalates et de paraffines chlorées. Un échantillon sur quatre affichait une teneur en HAP supérieure à la valeur indicative

Ausgangsmaterial Matériel à composter Tägliche Belüftung Aération quotidienne

Kompostbearbeitung Traitement du compost

(11)

11 Risikoreduktions-Verordnung liegen. Die Werte der anderen

Substanzen waren ähnlich oder leicht höher als in unbelasteten Böden. Um die Nachhaltigkeit der Reststoffverwertung in der Landwirtschaft sicher zu stellen, sollten organische Schadstoffe in Kompost und Gärgut weiterhin beobachtet und das Ausgangs- material vertieft studiert werden.

Nitratverluste reduzieren

Aus Äckern wird viel Nitrat ins Grundwasser ausgewaschen.

Forschende von ART haben mit Hilfe von Lysimetern untersucht, ob diese Stickstoffverluste durch eine Direktsaat reduziert werden können und welchen Einfluss Zwischenkulturen und die Form des Düngerstickstoffs (Mineraldünger, Mist, Gülle) auf die Nitrat- auswaschung haben.

Ammoniakemissionen und Feinstaub

Modellrechnungen mit langjährigen Luftmessungen zeigen, dass die Ammoniakemissionen mindestens halbiert werden müssten, um die Bildung von Feinstaub deutlich zu vermindern.

Die Stickstoffüberdüngung empfindlicher Ökosysteme würde dadurch zudem wirksam verringert.

prescrite par l’ordonnance sur la réduction des risques liés aux produits chimiques. Les valeurs des autres substances étaient semblables ou légèrement supérieures à celles des sols non pollués. Pour assurer la durabilité de la valorisation des résidus dans l’agriculture, il est important de continuer à surveiller les polluants organiques dans le compost et les digestats et d’étudier de manière approfondie les matériaux recyclés.

Réduire les pertes de nitrates

Une grosse quantité de nitrates lessivés sur les terres assolées s’infiltre dans la nappe phréatique. A l’aide de lysimètres, les chercheurs d’ART ont étudié si le semis direct pouvait permettre de réduire ces pertes azotées. Ils ont également étudié l’influence des cultures dérobées et de la forme d’engrais azoté utilisé (engrais minéraux, fumier, lisier) sur la lixiviation des nitrates.

Emissions d’ammoniac et poussière fine

Des simulations reposant sur des mesures de l’air effectuées pendant plusieurs années montrent que les émissions d’ammoniac devraient au moins être divisées par deux pour réduire significativement la formation de poussière fine. Cette mesure permettrait en outre de réduire efficacement les dépôts d’azote atmosphériques sur les écosystèmes sensibles.

Probeentnahme Prélèvement Proben- des échantillons

d’échantillons aufbereitung Traitement

(12)

12

Natur und Landschaft

Verantwortlich: Willy Kessler

Parasitenbekämpfung mit tanninhaltigen Futterpflanzen

Tannine, eine Sorte organischer Gerbstoffe, können sich positiv auf die Gesundheit von Nutztieren auswirken – vorausgesetzt, deren Gehalt im Futter hält sich in Grenzen. Neben der ver- besserten Futtereiweissverwertung ist besonders die Wirkung gegen Magen-Darm-Parasiten von Interesse. Diese Parasiten treten vor allem in der Weidehaltung auf, welche in den letzten Jahren stark an Bedeutung gewonnen hat. Als Alternative zur medikamentösen Parasitenbekämpfung bieten sich tanninhaltige Futterpflanzen an, was insbesondere dem biologischen Landbau zugute kommen würde. In einem interdisziplinären Projekt mit dem Forschungsinstitut für biologischen Landbau FiBL und der

Nature et paysage

Responsable: Willy Kessler

Lutte contre les parasites à l’aide de plantes fourragères contenant des tanins

Les tanins condensés, substances d’origine végétale, peuvent avoir un effet positif sur la santé des animaux de rente, à condition de ne pas dépasser une certaine teneur dans les aliments. Ils permettent une meilleure valorisation de la matière azotée contenue dans le fourrage, et ont surtout un effet intéressant sur les parasites gastro-intestinaux. Ces parasites posent particulièrement problème en cas d’élevage sur pâture, mode de garde qui a pris une grande importance aux cours des dernières années. Les plantes fourragères contenant des tanins

Schotenklee Lotier corniculé

Ernte und Ertragserhebung Récolte et relevé des rendements

(Lotus corniculatus) (Lotus corniculatus)

(13)

1 Forschungsanstalt Agroscope Liebefeld-Posieux ALP fiel es

ART zu, Tanningehalte und Anbaubarkeit ausgewählter Futter- pflanzen im Hinblick auf die Erzeugung tanninhaltigen Futters zu untersuchen. Erste Ergebnisse zeigen, dass mit herkömmlichen Futterpflanzenarten wie Esparsette oder Schotenklee optimale Tanningehalte erzielt werden können.

Wiesen und Weiden aufwerten

Wie sich verschiedene Übersaat-Verfahren auf die Qualität von Wiesen und Weiden auswirken, wurde an mehreren Standorten geprüft. Die Ergebnisse zeigen, dass Übersaaten im Frühling oder im Spätsommer gelingen. Wichtig ist es, dass die Bewirt- schaftung auf die Bedürfnisse der Keimlinge abgestimmt wird.

Die Wahl der Saatmethode spielt eine untergeordnete Rolle.

Letzter Nutzungstermin von Weiden

Wie wirkt sich eine Verlängerung der Nutzungsperiode von Weiden im Herbst auf den Ertrag im darauf folgenden Frühling aus? Forschende von ART und der Arbeitsgemeinschaft zur Förderung des Futterbaus kommen zum Schluss, dass vor dem Einwintern das Gras auf den Weiden mindestens 8 bis 10 cm hoch sein sollte. Andernfalls muss im Frühling mit erheblichen Ertragseinbussen gerechnet werden.

constituent une alternative au traitement des parasites par les médicaments, alternative dont profiterait notamment l’agriculture biologique. Dans le cadre d’un projet interdisciplinaire en

collaboration avec l’Institut de recherche de l’agriculture biologique FiBL et la station de recherche Agroscope Liebefeld- Posieux ALP, ART a étudié la teneur en tanins de certaines plantes fourragères, ainsi que leurs possibilités de culture dans l’optique de produire du fourrage contenant des tanins.

Les premiers résultats montrent qu’il est possible d’obtenir des teneurs optimales en tanins avec des espèces traditionnelles de plantes fourragères comme l’esparcette ou le lotier corniculé.

Améliorer les prairies et les pâturages

Les chercheurs ont testé différents procédés de sursemis sur plusieurs sites pour savoir quelles étaient leurs répercussions sur la qualité des herbages. On constate que les sursemis peuvent

réussir au printemps et à la fin de l’automne. L’important est que le mode d’exploitation soit adapté aux besoins des plantules.

Le choix de la méthode de semis joue un rôle secondaire.

Date de dernière utilisation des pâturages en automne

Quel effet a la prolongation de la saison de pâture en automne sur leur rendement au printemps suivant ? Les chercheurs d’ART et de l’Association pour le développement de la culture fourragère sont arrivés aux conclusions suivantes: l’herbe doit avoir atteint au moins 8 à 10 cm de haut sur les pâturages avant l’hiver. Si cette règle n’est pas respectée, il faut s’attendre à des pertes de rendement considérables au printemps.

Esparsette Esparsette-Bestand

(Onobrychis viciifolia) Fütterungsversuch Peuplement d’esparcettes

(Onobrychis viciifolia) Essai d’affourragement

Esparcette

(14)

14

Qualitätskriterien für extensiv genutzte Weiden

Das Bundesamt für Landwirtschaft BLW beabsichtigt für das Jahr 2008 Öko-Qualitätskriterien für extensiv genutzte Weiden einzuführen. Diese Flächen sollen über die Ökoqualitätsver- ordnung mit zusätzlichen Beiträgen honoriert werden. Unter der Leitung von ART wurden wissenschaftliche Grundlagen für Qualitätskriterien und ein Bewertungsschlüssel ausgearbeitet.

Der Bewertungsschlüssel berücksichtigt floristische und faunistische Kriterien sowie ökologische Strukturelemente.

Zunächst musste eine landesweit repräsentative Datengrundlage Natur und Landschaft

Nature et paysage

Critères de qualité pour les pâturages extensifs

L’Office fédéral de l’agriculture, OFAG, a l’intention d’introduire en 2008 des critères de qualité écologique pour les pâturages extensifs. Il est en effet prévu que ces surfaces bénéficient de contributions supplémentaires dans le cadre de l’ordonnance sur la qualité écologique. Sous la direction d’ART, des fondements scientifiques ont été élaborés afin d’établir les critères de qualité ainsi qu’une clé d’appréciation. Cette clé tient compte de critères floristiques et faunistiques, ainsi que des éléments de structures écologiques. Tout d’abord, des données sur les pâturages extensifs représentatives de l’ensemble du pays ont été réunies. Des experts ont ensuite classé la faune

Indikator Sonnenröschen

Gute Indikatoren (Widderchen) Indicateurs de qualité (zygène) Indicateur, hélianthème

(15)

1 für extensiv genutzte Weiden geschaffen werden. Über

ein Expertenverfahren wurde dann die Flora und Fauna ver- schiedenen Qualitätsstufen zugeordnet. Die ökologischen Strukturelemente wurden aufgrund ihrer Bedeutung für die Fauna beurteilt. Basierend auf diesen Ergebnissen schlug ART dem BLW einen Schlüssel mit 77 Pflanzen-, 7 Fauna- und 6 Strukturindikatoren für die weitere Prüfung und Bearbeitung vor.

Überwintern im Acker

Im Frühjahr 2006 wurden überwinternde Spinnen und Laufkäfer in Säumen und Äckern untersucht. Es ergaben sich keine Unterschiede in der Anzahl der Arten und Individuen sowie der Lebensgemeinschaften. Wurde bisher die Bedeutung der Äcker als Überwinterungsort für diese Tiere unterschätzt?

Ästhetik der Agrarlandschaft

Im Kontext von Pflege und Erhaltung der Kulturlandschaft wird anhand von Landschaftsfotos des Mittellandes und von Fotos von Kulturen und ökologischen Ausgleichsflächen eine repräsen- tative Umfrage in der Schweizer Bevölkerung durchgeführt.

Untersucht wird die ästhetische Wertschätzung der Agrarland- schaft und ihrer Elemente.

et la flore en fonction de différents degrés de qualité. Etant donné leur importance pour la faune, les éléments de structures écologiques ont fait l’objet d’une évaluation. A partir de ces résultats, ART a proposé à l’OFAG une clé d’appréciation comportant 77 indicateurs floristiques, 7 indicateurs faunistiques et 6 indicateurs de structure pour examen et adaptation.

Hiverner dans les champs

Au cours du printemps 2006, les araignées et les carabes qui hivernent dans les ourlets semés et dans les champs adjacents ont été étudiés. Aucune différence n’a été constatée entre le nombre d’espèces et d’individus, ni entre les différentes communautés.

A-t-on sous-estimé jusqu’ici l’importance des champs comme lieu d’hivernage pour ces animaux?

Esthétique du paysage agricole

Dans le contexte de l’entretien et de la préservation des paysages agricoles, une enquête représentative sera réalisée auprès de la population suisse à partir de photos représentant les paysages du Plateau, les différentes cultures et les surfaces de compen- sation écologique. Il s’agit d’étudier quelle valeur esthétique est accordée au paysage agricole et à ses différents éléments.

Wertvolle Struktur (Val d’Herens) Strukturen im Laufental Guter Indikator (Scheckenfalter)

Structure de valeur Indicateurs de qualité (mélitée) Structures dans la

(Val d’Herens) vallée de Laufon

(16)

1

Ökologische Landbausysteme

Verantwortlich: David Dubois

Krankheitsresistente Futtergräser

Bakterienwelke und Kronenrost sind zwei der bedeutendsten Krankheiten bei Futtergräsern und können grosse Ertragsverluste verursachen. Da eine chemische Bekämpfung unerwünscht ist, ist die Resistenzzüchtung die einzige Möglichkeit zur Kontrolle dieser Krankheiten. Mit Hilfe von genetischen Kartierungen sowie phänotypischen Erhebungen im Feld, Gewächshaus und Labor wurden die genetischen Grundlagen der Resistenz von Italienisch Raigras gegen diese Krankheiten untersucht.

Es konnten drei Genregionen identifiziert werden, in denen sich wichtige Resistenzgene befinden, die bis zu 80% der Resistenz

Systèmes de production écologiques

Responsable: David Dubois

Graminées fourragères résistantes aux maladies

Le flétrissement bactérien et la rouille couronnée sont deux des principales maladies qui touchent les graminées fourragères.

Elles peuvent causer de lourdes pertes de rendements. Comme il faut éviter les traitements chimiques, la seule solution pour contrôler ces maladies consiste à développer des variétés résistantes. A l’aide de cartes génétiques, ainsi que de relevés phénotypiques dans les champs, les serres et en laboratoire, les chercheurs ont étudié les principes génétiques de la résistance du ray-grass d’Italie à ces maladies. Trois régions génétiques ont pu être identifiées qui regroupent les principaux gènes responsables de près de 80 % de la variabilité observée. Dans le cas du flétrissement bactérien, la résistance semble principale-

DNA-Fingerprint Genetische Karte Bakterienwelke-

Extraktion der Erbsubstanz Symptome von Bakterienwelke

Fingerprint ADN Carte génétique Isolation du matériel héréditaire Infektion im Feld Flétrissement bactérien sur le terrain Symptômes de flétrissement bactérien

(17)

1 erklären. Im Fall der Bakterienwelke scheint die Resistenz

hauptsächlich von einer einzigen Genregion kontrolliert

zu werden; beim Kronenrost sind dagegen mindestens zwei Gen- regionen beteiligt. Die molekularen Marker, die mit diesen Genregionen gekoppelt sind, bilden eine wertvolle Grundlage für die Resistenzzüchtung von Italienisch Raigras.

Die Mikrobiologie von Ackerböden verstehen lernen

Boden-Mikroorganismen spielen eine zentrale Rolle in Nährstoff- kreisläufen, Transformationsprozessen und bei der Bildung der Bodenstruktur. Mit molekularbiologischen Methoden wird der Einfluss von verschiedenen Anbausystemen und Kulturen auf die Zusammensetzung und Diversität der mikrobiellen Gemeinschaften in Böden untersucht. Die gewonnenen Erkennt- nisse helfen mit, den Boden nachhaltig zu nutzen.

Apis – die erste Schweizer Weisskleesorte

Zum ersten Mal erscheint Saatgut einer Schweizer Weisskleesorte auf dem Markt. Unsere Sorte Apis hat ziemlich grosse Blätter und geht ausschliesslich auf einheimische Ökotypen zurück.

Sie zeichnet sich aus durch eine rasche Regeneration nach dem Winter, hohe Konkurrenzkraft und eine sehr gute Ausdauer.

ment être contrôlée par une seule région génétique; par contre dans le cas de la rouille couronnée, au moins deux régions génétiques sont impliquées. Les marqueurs moléculaires qui sont associés à ces régions génétiques constituent une base précieuse pour sélectionner des variétés résistantes de ray-grass d’Italie.

Comprendre la microbiologie des terres assolées

Les micro-organismes du sol jouent un rôle central dans les cycles d’éléments nutritifs, les processus de transformation et dans la formation de la structure pédologique. Des méthodes de biologie moléculaire ont été appliquées afin d’étudier l’influence de différents systèmes d’exploitation et de différentes cultures sur la composition et la diversité des communautés microbiennes présentes dans le sol. Les résultats obtenus contribuent à l’exploitation durable du sol.

Apis – la première variété de trèfle blanc suisse

Pour la première fois, des semences d’une variété de trèfle blanc suisse sont disponibles sur le marché. Notre variété du nom d’Apis possède des feuilles relativement grandes et a été produite exclusivement à partir d’écotypes indigènes. Elle se caractérise par une régénération rapide après l’hiver, une compétitivité élevée et une très grande persistance.

Kronenrostbonitur im Labor

Kronenrost auf Raigras Rouille couronnée sur le ray-grass Evaluation de la rouille couronnée en laboratoire

(18)

1

Alternativkulturen: Raps, Hirse und Lein

Der Anbau von Alternativkulturen entlastet getreidebetonte Fruchtfolgen, fördert eine extensive Bewirtschaftung und bereichert das Landschaftsbild. Zusätzlich entstehen hochwertige Ernteprodukte für Mensch und Tier mit hoher Wertschöpfung für die Landwirtschaft. ART engagiert sich in Zusammenarbeit mit der Praxis in der Förderung dieser innovativen Nischenkulturen.

Raps: Der zunehmenden Nachfrage nach kaltgepresstem Bio- Speiserapsöl stehen schwankende Erträge auf tiefem Niveau gegenüber. ART sucht deshalb für den anspruchsvollen Bio-Anbau nach Lösungen im Bereich Anbautechnik, Sortenwahl und Glanzkäferbekämpfung.

Hirse: Dank der engen Zusammenarbeit mit der Praxis und Vermarktung wurden die Erkenntnisse aus unseren ersten Ökologische Landbausysteme

Systèmes de production écologiques

Cultures alternatives: colza, millet et lin

La mise en place de cultures alternatives réduit les effets négatifs pour les assolements dominés par les céréales, encourage l’exploitation extensive et enrichit le paysage. En outre, ces cultures fournissent des produits de haute qualité pour les hommes et les animaux et représentent une forte valeur ajoutée pour les agriculteurs. En collaboration avec la pratique, ART s’engage à promouvoir ces cultures novatrices dites cultures

« niches ».

Colza: l’augmentation bienvenue de la demande d’huile de colza pressée à froid doit faire face à des rendements faibles et fluctuants en culture biologique. C’est pourquoi ART cherche des solutions pertinentes dans les domaines de la technique de culture, du choix des variétés et de la lutte contre le méligèthe.

Millet: grâce à une collaboration étroite entre ART, la pratique et la commercialisation, les résultats de nos premiers essais de

Goldhirse aus Bioanbau Biohirseanbau Reckenholz Bekömmliches Millet doré biologique Culture de millet doré à Reckenholz Huile de colza destinée à la consommation

Speise-Rapsöl

(19)

1 Anbauversuchen rasch umgesetzt, so dass 2006 auf 14 Hektaren

etwa 30 t Bio-Speisehirse geerntet wurden.

Lein: Vom gesundheitlichen Standpunkt her sind Leinsamen mit ihrem sehr hohen Anteil an Omega-3-Fettsäuren für Mensch und Tier sehr wertvoll. Mit Hilfe von Sortenversuchen im Bereich Speiseöl konnten wichtige Anbaufragen als Vorbereitung für eine Umsetzung in die Praxis geklärt werden.

Bioweizen – Gründe für Qualitätsunterschiede

Erste Untersuchungen an Bioweizensorten der Ernte 2005 bezüglich des Feuchtklebergehaltes haben nicht nur Sorten-, sondern auch sehr grosse Standortunterschiede offen gelegt. Diese Variationen führen zu Problemen in der Verar- beitung, da gewisse Ernteanteile die Mindestanforderung für die industrielle Brotherstellung nicht erfüllen.

Biologische Schädlingsbekämpfung: Der «andere»

Engerling

Im Alpenraum häufen sich Schäden durch Engerlinge von Juni- und Gartenlaubkäfern in Wiesen und Sportanlagen. Dank der an der ART seit langem gesammelten Erkenntnisse zur biologischen Bekämpfung der Maikäfer-Engerlinge haben wir zusammen mit den Betroffenen und der Industrie in kurzer Zeit ein neues, wirksames Produkt gegen diese «anderen»

Engerlinge entwickelt. Es basiert auf dem Pilz Metarhizium anisopliae, der Insekten befällt.

culture ont pu être rapidement mis en pratique : en 2006, on a pu récolter environ 30 t. de millet alimentaire biologique sur une surface de 14 ha.

Lin: du point de vue santé, les graines de lin sont très précieuses pour l’homme et l’animal, car elles contiennent un fort pour- centage d’acides gras omega-3. Des essais variétaux dans le domaine des huiles alimentaires ont permis de répondre aux principales questions touchant cette culture et de préparer sa mise en place dans la pratique.

Blé biologique – origines des différences de qualité

Les premiers tests des variétés de blé biologique provenant de la récolte 2005 qui portaient sur la teneur en gluten humide ont permis d’identifier non seulement des différences entre les variétés, mais également de très grandes différences entre les sites. Ces variations causent des problèmes pour la mise en

valeur des récoltes, car certaines charges ne remplissent pas les exigences minimales requises pour la production de pain industriel.

Lutte biologique contre les ravageurs: l’« autre » ver blanc

Dans l’espace alpin, on ne compte plus les dommages causés par les vers blancs des hannetons de la St-Jean et des hannetons horticoles dans les prairies et les installations sportives. Grâce à l’expérience accumulée auparavant par ART dans la lutte biologique contre les vers blancs du hanneton commun, nous avons pu développer rapidement un nouveau produit effi- cace contre ces « autres » vers blanc en collaboration avec l’industrie et les personnes concernées. Il contient le champignon Metarhizium anisopliae qui attaque les insectes ravageurs.

Lein im Bio-Sortenversuch Leinblüte Essai variétal biologique sur le lin Fleurs de lin

(20)

20

Öko-Controlling

Verantwortlich: Michael Winzeler

Attraktive Baum-Feld-Kulturen

Traditionelle Obstgärten machen in der Schweiz nur noch 4 % der landwirtschaftlichen Nutzfläche aus. Im Rahmen eines europäischen Projekts wurden neue Wege zur Integration von Bäumen in die Agrarlandschaft gesucht, da die Bäume wichtige Umweltleistungen erbringen. Die Kombination von Bäumen wie Walnuss, wilde Kirsche oder Pappel zur Produktion von Stammholz mit Ackerkulturen wie Getreide, Luzerne oder Kartoffeln erhöht die Produktivität auf der Fläche, reduziert die Erosion und Nitratauswaschung, bindet das klimawirksame CO2 und schafft Lebensräume für Vögel, Insekten und Klein-

Controlling écologique

Verantwortlich: Michael Winzeler

L’agrisylviculture: une solution attrayante

En Suisse, les vergers traditionnels ne représentent plus que 4 % de la surface agricole utile. Dans le cadre d’un projet européen, nous avons cherché de nouvelles façons d’intégrer les arbres dans le paysage agricole, car les arbres représentent un important potentiel écologique. L’association d’arbres comme les noyers, les merisiers ou les peupliers destinés à la production de bois en grume et de grandes cultures comme les céréales, la luzerne ou les pommes de terre augmente la productivité de la surface, réduit l’érosion ainsi que la lixiviation des nitrates, capte le CO2 qui influe sur le climat et offre des espaces vitaux aux oiseaux, aux insectes et aux petits mammifères. Les systèmes

Lavendel und Walnuss Wildkirsche und Raps

Wo ist das Nitrat? Lavande et noix Merisier et colza

Où est le nitrate?

(21)

21 säuger. Baum-Feld-Kulturen können mit modernen Maschinen

bewirtschaftet werden und diversifizieren die Produktion der Landwirtschaftsbetriebe. Das Pflanzen von 50 bis 100 Bäumen pro Hektare stellt eine langfristige Investition dar. Nach 30 bis 40 Jahren wird die Beschattung und Konkurrenz allerdings für die Ackerkultur zu gross, so dass zu einer Graslandunternutzung gewechselt werden muss. So entsteht zwar für einige Zeit ein Minderertrag, der aber durch den Verkauf des Stammholzes nach etwa 60 Jahren mehr als kompensiert wird.

Langzeitbeobachtungen sind unerlässlich

Studien zur Veränderung von anorganischen Schadstoffgehalten in Böden der Schweiz oder zu physikalischen und biologischen Bodeneigenschaften haben gezeigt, dass nur genügend lange

Zeitreihen mit intensiver Beprobung gesicherte Trends belegen können. Die wissenschaftlich fundierte Beschreibung von langsam ablaufenden Prozessen in der Umwelt benötigt mindestens eine Messung pro Jahr.

Neue Methoden der Ökobilanzierung

Die landwirtschaftliche Ökobilanzmethode SALCA umfasst neuer- dings auch zwei Methoden zur Wirkungsabschätzung für Bodenqualität und Biodiversität. Zusammen mit den verbesserten Modellen für Nitrat-, Phosphor- und Schwermetallemissionen ermöglichen sie eine umfassende Ökobilanzierung landwirtschaft- licher Aktivitäten.

associant arbres et cultures intercalaires peuvent être exploités avec des machines modernes et diversifient la production des exploitations agricoles. La plantation de 50 à 100 arbres par hectare représente un investissement à long terme. Quand, au bout de 30 à 40 ans, la concurrence exercée par les arbres par rapport aux grandes cultures devient trop importante, il faut passer à une exploitation herbagère. Ceci implique une baisse temporaire de revenu, mais qui est plus que compensée par la vente du bois des arbres quand ceux-ci peuvent être récoltés au bout d’environ 60 ans.

Les observations longue durée sont indispensables

Des études réalisées sur la modification des teneurs de sols en substances toxiques inorganiques en Suisse ou sur les propriétés physiques et biologiques des sols ont montré que seules des séries temporelles suffisamment longues et des prélève-

ments intensifs d’échantillons permettent de dégager des tendances statistiquement significatives. La description scienti- fiquement fondée de processus qui évoluent lentement dans l’environnement nécessite au moins une mesure par an.

Nouvelles méthodes d’analyse de cycle de vie

Le système appliqué pour les analyses de cycle de vie agricoles (SALCA) comprend désormais deux méthodes d’évaluation de l’impact pour la qualité des sols et la biodiversité. Associées aux nouveaux modèles d’émission de nitrates, de phosphore et de métaux lourds, ces méthodes permettent d’établir l’analyse de cycle de vie complète des activités agricoles.

Getreide und Bäume Céréales et arbres

(22)

22

Ökobilanzen: Problematischer Futtermittelimport

Schweine- und Geflügelmast benötigen eiweissreiche Futter- mittel. Nachdem es verboten wurde, Schlachtabfälle zu

verfüttern, herrscht in Europa ein Mangel an den entsprechenden Futtermitteln. Dieser wird durch massive Importe von Soja aus Übersee ausgeglichen. Eine Alternative wäre der verstärkte Anbau von Hülsenfrüchten wie Erbsen und Bohnen in Europa.

Im Rahmen von zwei EU-Projekten untersuchen Forschende von ART, wie sich eine Ausdehnung des Anbaus von Körnerlegumi- nosen sowie deren Verwertung in der Tierfütterung auf die Umwelt auswirkt. Die Integration von Körnerleguminosen in europäischen Fruchtfolgen führt zu einem geringeren Energie- Öko-Controlling

Controlling écologique

Analyses de cycle de vie: l’importation d’aliments pour animaux s’avère problématique

L’engraissement de porcs et de volaille nécessite des aliments riches en protéines. Après l’interdiction d’utiliser des déchets d’abattage dans l’alimentation animale, l’Europe manque d’aliments répondant à ces critères. Pour compenser, les producteurs procèdent à des importations massives de soja en provenance d’outre-mer. Le renforcement de la culture de légumineuses comme les pois et les haricots en Europe pourrait offrir une alternative à ces importations. Dans le cadre de deux projets européens, les chercheurs d’ART étudient l’extension de la culture de légumineuses à grains et leur valorisation dans l’alimentation animale, afin de connaître leurs effets potentiels

Reife Ackerbohnen Ackerbohnen-Blüten Erbsenfeld

Féveroles communes Fleurs de féveroles communes

arrivées à maturité

(23)

2 bedarf, einem verminderten Ausstoss klimaschädlicher Gase

und teilweise zu einem geringeren Einsatz von Pestiziden.

Besonders grosse Vorteile wurden für getreidebetonte Frucht- folgen mit einer hohen Stickstoffdüngung und für die Schweine- fütterung festgestellt. Am besten fällt die Ökobilanz aus, wenn alle Futtermittel auf dem Betrieb erzeugt werden.

Gefährden gentechnisch veränderte Pflanzen die Umwelt?

Im Auftrag der Eidgenössischen Fachkommission für biologische Sicherheit hat ART die wissenschaftlichen Erkenntnisse über Umweltauswirkungen von gentechnisch veränderten Pflanzen zusammengefasst, welche im Laufe von zehn Jahren experimen- teller Feldforschung und kommerziellem Anbau gewonnen wurden.

Bt-Pflanzen wirken spezifisch

Wissenschaftliche Untersuchungen haben gezeigt, dass Bt-transgene und damit insektenresistente Pflanzen sehr spezi- fisch auf ihre Zielschädlinge wirken und keine unerwarteten Auswirkungen auf Nützlinge haben. Bt-Pflanzen und Nützlinge sind daher kompatible Methoden zur Schädlingsbekämpfung.

Diese Resultate konnten in «Nature Biotechnology» veröffentlicht werden.

sur l’environnement. L’intégration de légumineuses à grains dans les assolements européens se traduit par une baisse de la consommation d’énergie, par une réduction de l’émission de gaz à effet de serre et souvent par une baisse de l’emploi de pesticides. Les chercheurs ont constaté de nets avantages pour les assolements qui sont dominés par les céréales et qui présentent une importante fumure azotée, ainsi que pour l’alimentation porcine. L’analyse de cycle de vie la plus favorable est obtenue lorsque tous les aliments pour animaux sont produits sur l’exploitation.

Les plantes génétiquement modifiées représentent-elles un risque pour l’environnement?

ART a été chargé par la Commission fédérale d’experts pour la sécurité biologique de réunir les connaissances scientifiques sur l’impact environnemental des plantes génétiquement

modifiées, obtenues à l’issue de dix années de recherche sur le terrain et à la suite de cultures commerciales.

Les plantes Bt transgéniques ont un effet spécifique

Des études scientifiques ont montré que les plantes Bt trans- géniques résistantes aux insectes agissent de manière très spécifique sur les ravageurs-cibles et n’ont pas d’effets inopportuns sur les auxiliaires. L’emploi de plantes Bt trans- géniques et l’utilisation d’auxiliaires sont donc des méthodes tout à fait compatibles pour lutter contre les ravageurs.

Ces résultats ont pu être publiés dans « Nature Biotechnology ».

Erbsenblüten und -schoten Sojabohnen Sojafeld

Champs de pois

Fleurs et cosses de pois Fèves de soja Champs de soja

(24)

24

Agrarökonomie

Verantwortlich: Werner Luder

Betriebsgemeinschaften – eine erfolgreiche Kooperationsform

Betriebsgemeinschaften in der Landwirtschaft sind ein Erfolgs- modell. In einer Befragung aller 900 Betriebsgemeinschaften der Schweiz wurde nach Erfolgsfaktoren und möglichen Hemmnissen bei dieser Kooperationsform gesucht. In erstaunlich grossem Ausmass gaben die Befragten an, sowohl mit der wirtschaftlichen als auch der zwischenmenschlichen Situation sehr zufrieden zu sein. Über zwei Drittel der Befragten konnten durch die Fusion beträchtlich an Arbeitszeit einsparen.

Der entsprechende Effekt betrug bis zu 10 Stunden pro Woche.

Vor allem resultiert daraus der Vorteil, weniger an den Betrieb

Economie agricole

Responsable: Werner Luder

Les communautés d’exploitation – une forme de coopération à succès

Les communautés d’exploitation sont un modèle de réussite dans l’agriculture. Dans le cadre d’une enquête réalisée dans les 900 communautés d’exploitation que compte la Suisse, on a cherché à savoir quels étaient les facteurs de réussite d’une telle forme de coopération et quels pouvaient en être les obstacles. Les personnes interrogées ont déclaré, en nombre étonnamment grand, être très satisfaites tant de la situation économique que des rapports humains. Plus de deux tiers des personnes interrogées déclarent avoir réalisé des économies importantes de temps de travail grâce à la fusion. Cela peut aller jusqu’à dix heures par semaine. Ce gain de temps permet à l’agriculteur d’être moins dépendant de son exploitation,

0%

20%

40%

60%

80%

Wirtschaftlich Rentabilité Verzinsung Eigenkapital

Intérêts des capitaux propres

Entscdigung Arbeit muration d

u travail Materieller Lebens-

standard

Niveau de vie matériel Zwischenmenschliches

Rapports humains

Unzufrieden Insatisfait Teils, teils Moitié, moitié Zufrieden Satisfait

Zusammenarbeit Coopération

Zufriedenheit in der Betriebs- gemeinschaft

Satisfaction par rapport à la communauté d’exploitation

(25)

2 gebunden zu sein, Arbeitsspitzen zu brechen oder mehr

Freizeit zu haben. Obwohl Betriebsgemeinschaften aus wirt- schaftlicher Sicht offenbar sinnvoll erscheinen, gehören nur 3 % der Betriebsleitenden in der Schweiz einer Betriebsgemein- schaft an. Es scheint, dass nur wenige, überdurchschnittlich kommunikative und gut ausgebildete Betriebsleitende den Schritt in eine Abhängigkeit, wie sie die Betriebsgemeinschaft mitbringt, wagen.

Pensionierte Landwirte sind zufrieden

Der Einkommensunterschied zwischen Landwirten und Nichtland- wirten wird nach der Auf- oder Übergabe des Betriebs geringer.

Die Einkommenszufriedenheit wird von den Pensionären als

«eher hoch» angegeben. Die quantitativen und qualitativen Untersuchungen haben zudem ergeben, dass auch im sozialen Bereich keine grundlegenden Probleme existieren.

Energieverbrauch in der Schweizer Landwirtschaft

Das Sektormodell SILAS-Dyn ermöglicht, den Energieverbrauch der Schweizer Landwirtschaft abzuschätzen. Dieses Verfahren, das direkte und indirekte Energieanteile berücksichtigt,

erlaubt eine Analyse des Verbrauchs nach einzelnen Produktions- verfahren, Produkten und nach Produktionszonen.

de limiter les pointes de travail ou de s’octroyer plus de temps libre. Les communautés d’exploitation semblent une bonne solution d’un point de vue économique. Pourtant, seuls 3 % des chefs d’exploitations en Suisse font partie d’une telle structure.

Il semble que peu de chefs d’exploitations, titulaires d’une bonne formation et plus communicatifs que la moyenne osent opter pour cette forme de dépendance, typique de la communauté d’exploitation.

Les agriculteurs retraités sont satisfaits

La différence de revenu entre les agriculteurs et les personnes travaillant en dehors de l’agriculture devient moins importante après que l’agriculteur a abandonné l’exploitation agricole ou remis sa ferme à son successeur. Les agriculteurs retraités sont

« plutôt satisfaits » de leur revenu. Les analyses quantitatives et qualitatives ont en outre montré qu’il n’existait pas de problèmes fondamentaux, entre autres dans le domaine social.

Consommation d’énergie dans l’agriculture suisse

Le modèle sectoriel SILAS-Dyn permet d’estimer la consom- mation d’énergie dans l’agriculture suisse. La méthode utilisée tient compte des pourcentages d’énergie directe et indirecte et analyse la consommation en fonction des différents procédés de production, des produits et des zones de production.

Gemeinsame Besprechungen Scéances ad hoc

(26)

2

Arbeitswirtschaftliche Planungsgrundlagen

Im ART-Projekt «Arbeitswirtschaftliche Planungsgrundlagen»

werden arbeitswirtschaftliche Kennzahlen auf der Elementstufe erfasst, aufbereitet und statistisch ausgewertet. In einem Modellkalkulationssystem werden diese Planzeiten für weitere Berechnungen zur Verfügung gestellt. Das Ergebnis ist ein Arbeitsvoranschlag für den gesamten Landwirtschaftsbetrieb.

In diesem aktualisierten Arbeitsvoranschlag können Arbeits- und Produktionsverfahren bis hin zu Gesamtbetrieben unter gleichen Bedingungen miteinander verglichen werden.

Auch sektorale Aussagen zum Arbeitskräftepotenzial in der Landwirtschaft sind möglich. Die ständige Rückverfolgbarkeit des Agrarökonomie

Economie agricole

Bases de planification pour l’économie du travail

Le projet ART « Données de planification pour l’économie du travail » comprend le relevé des chiffres-clés de l’organisation du travail au niveau des éléments, leur traitement et leur mise en valeur statistique. Les temps relevés sont ensuite mis à disposition dans un modèle de simulation qui permet de réaliser des calculs ultérieurs. On obtient ainsi un budget de travail actualisé pour l’exploitation agricole qui permet de comparer des procédés de travail et de production ou même des exploitations entières répondant aux mêmes conditions. En outre, il est possible d’évaluer le potentiel de main-d’œuvre pour tout le

Betriebsauswahl (Verfahrensauswahl) Betriebsbeschreibung (Verfahrensbeschreibung) Einflussgrössenbestimmung

Datenerfassung Auswertung Planzeiterstellung Modellkalkulation IstRéel

SollCible

Arbeitsvoranschlag

ZeitTemps

Sélection de l‘exploitation (sélection des procédés) Description de l‘exploitation (description des procédés) Détermination des facteurs d‘influence

Saisie des données Evaluation

Etablissement de temps standards Simulation des procédés Budget de travail

Arbeitszeitmessung Melken

Vorgehensweise bei neuem Arbeitsvoranschlag

Méthode utilisée pour le nouveau budget de travail

Mesure du temps de travail nécessaire pour la traite

(27)

2 Datenmaterials ist gewährleistet, so dass Erweiterungen des

Programms leicht möglich sind. Schnittstellen vereinfachen die Datenweitergabe aus dem Programm. Die Software ist in drei Sprachen verfügbar. Somit steht mit dem rechnergestützten Arbeitsvoranschlag ein national und international einsetzbares Hilfsmittel sowohl für die Arbeitsorganisation als auch für die Zeitplanung zur Verfügung.

Arbeitszeitbedarf für die Milchviehaltung

Für die Betriebsführung in der Milchviehhaltung sind neue Grundlagendaten erarbeitet worden. Die Datenerfassung erfolgte systematisch gegliedert und modellorientiert. Der Arbeitszeit- bedarf je Kuh und Jahr sinkt mit wachsenden Beständen.

Der Anteil an der Gesamtarbeitszeit schwankt zwischen 13 % und 24 %.

Strategien für die Milchproduktion

Wie wirken sich die künftigen agrarpolitischen Rahmen- bedingungen auf Schweizer Milchviehbetriebe aus? Mit Hilfe eines dynamischen Simulationsmodells wird die Einkommens- entwicklung der Haushalte berechnet. Eine Referenzstrategie – 20 Kühe im Anbindestall – wird dabei mit verschiedenen anderen Strategien verglichen.

secteur agricole. L’origine des données peut toujours être établie ce qui permet d’élargir le programme sans aucun problème.

Des interfaces facilitent le transfert des données dans d’autres applications. Le logiciel est disponible en trois langues.

Le budget de travail informatisé représente donc un outil pour l’organisation et la planification du travail qui peut être utilisé à l’échelle nationale et internationale.

Temps de travail nécessaire pour l’élevage laitier

De nouvelles données de base ont été élaborées pour la gestion des exploitations de production laitière. Le relevé des données a été réalisé de façon systématique et sur la base de modèles de simulation. Le temps de travail nécessaire par vache et par an diminue plus les troupeaux sont importants. Il représente un pourcentage compris entre 13% et 24 % par rapport au temps de travail total.

Stratégies pour la production laitière

Quelles seront les répercussions des futures conditions-cadres politiques sur les exploitations de production laitière en Suisse?

L’évolution du revenu des ménages est calculée au moyen d’un modèle de simulation dynamique en comparant une stratégie de référence (20 vaches détenues en stabulation entravée) avec différentes autres stratégies.

Datenerfassung

Arbeitsverfahren Pflügen und -auswertung

Procédé de travail Relevé et mise en valeur des données

Labour

(28)

2

Agrartechnik

Verantwortlich: Robert Kaufmann

Empfehlungen zum Bauen in der Landschaft

Die Gesellschaft hat ein Interesse an einer intakten und attraktiven Landschaft. Landwirtschaftliche Bauten verändern und prägen das Landschaftsbild. Um den Eingriff in die Landschaft gering zu halten, sollten die Bauten sorgfältig in ihre Umgebung eingebettet werden. Aufgrund des hohen Kosten- drucks finden aber Aspekte der Baugestaltung, der Einpassung der Bauten in die Landschaft und der Wahl geeigneter Bau- materialien oftmals nicht die notwendige Beachtung.

Wie landwirtschaftliche Bauten optimal in die Umgebung integriert werden können, haben Forschende von ART zusammen mit Partnern aus Baden-Württemberg, Bayern, Vorarlberg und

Technologie agricole

Responsable: Robert Kaufmann

Recommandations relatives à l’intégration de bâtiments agricoles dans le paysage

La société souhaite que le paysage reste intact et attrayant.

Les bâtiments agricoles modifient et déterminent l’aspect du paysage. Pour limiter au maximum l’impact sur le paysage, les bâtiments devraient être soigneusement intégrés dans leur environnement. Pour des questions de coûts, la configuration des bâtiments, leur intégration dans le paysage et le choix des matériaux appropriés sont des aspects qui sont souvent négligés. Les chercheurs d’ART, en collaboration avec leurs partenaires du Baden-Württemberg, de Bavière, du Vorarlberg et du canton de Zurich ont étudié comment intégrer au mieux les

Aufgeteiler Raum Bien groupés

Schön gruppiert Espace bien réparti

(29)

2 dem Kanton Zürich untersucht. Daraus wurden Empfehlungen

zur ortstypischen Gestaltung und Einpassung der Bauten in die Landschaft formuliert. In zwei Folgeprojekten wurden die gewonnenen Erkenntnisse für die Kantone Appenzell Ausser- rhoden und Graubünden umgesetzt.

Empfehlungen für Folienställe

Wenn auf teure Bodenkonstruktionen verzichtet werden kann, sind Folienställe im Vergleich zu massiven Stallbauten

eine kostengünstige Alternative. Ziel einer Umfrage auf entsprechenden Betrieben war es, Empfehlungen für den Bau und Betrieb solcher Ställe zu formulieren. Je nach Tierart und Aufstallung (genügend Einstreu) ist ein befestigter Boden zum Schutz der Gewässer nicht notwendig.

Natürliche und mechanische Lüftung in Kälberställen

Kälber in Mastbetrieben sind häufig von Atemwegserkrankungen betroffen. Durch eine Optimierung der Lüftung lässt sich der Infektionsdruck bedeutend senken. Eine Übersicht der wichtigsten technischen Grundsätze bei natürlicher und mechanischer Lüftung hilft der Praxis, Stallklimamängel zu beheben oder solchen vorzubeugen.

bâtiments agricoles dans le paysage. Des recommandations ont ensuite été établies en ce qui concerne l’architecture typique du site et l’intégration des bâtiments dans le paysage. Deux projets ultérieurs ont permis d’appliquer les résultats obtenus aux cantons d’Appenzell Rhodes-Extérieures et des Grisons.

Recommandations pour étables-serres

Lorsqu’il est possible de renoncer à construire sur un sol en dur ce qui est onéreux, les étables-serres constituent une alternative bon marché par rapport aux bâtiments massifs. Une enquête a été réalisée dans des exploitations possédant ce type d’étables afin d’établir des recommandations pour leur construction et leur utilisation. Suivant l’espèce animale et le système de stabulation (suffisamment de litière), il n’est pas nécessaire de bâtir sur un sol en dur pour protéger les eaux.

Aération naturelle et mécanique dans les étables pour veaux

Dans les exploitations d’engraissement, les veaux souffrent souvent d’affections des voies respiratoires. Une optimisation de l’aération permet de réduire significativement la pression

d’infection. Une vue d’ensemble des principes techniques majeurs relatifs à l’aération naturelle et mécanique aide les agriculteurs à résoudre ou à prévenir les problèmes liés au climat de l’étable.

Integriertes Silo Silo intégré Adapté aux courbes de niveau

Adapté à la pente

An den Hang angepasst Angepasst an Höhenlinie

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Les principaux themes des questions poses ont touches - la frequence des visites en forets par les classes - les activites realisees en foret par les enseignants avec leur classe -

Les résultats obtenus sur la parcelle de sauge officinale ont été sensiblement identiques à ceux du thym. La production de biomasse a été significativement supé- rieure en

En modulant la fumure N par le 3e apport, Jubil® a permis d'atteindre la dose d'azote optimale, en termes de rendement, dans 60% des cas, contre 30% avec la méthode des

Dès le 1 er janvier 2010, toutes les exploitations de chevaux, de volailles, de poissons et d’abeilles devront être enregistrées de manière centralisée – y compris

Ces actions de vulgarisation ont été soutenues par un travail scientifique sur les indicateurs de la qualité de la compensation écologique qui a été immédiatement vulgarisé sous

Volumes des pores grossiers sous une succion de 60 hPa dans l’horizon supérieur (cercles) et dans les horizons inférieurs (rectangles) pour les systèmes L (en vert clair) et SD

Ainsi Stephan Gasser a-t-il montré, à partir de l'exemple de l'ouest de la Suisse précisément, que la réception de l'architecture innovante de la cathédrale de Lausanne, qui

Même si les différences de ren- dement en racines n’ont été significatives que pour la 4 e et la 8 e récolte (tabl. 5), des tendances assez claires se profilent: comme pour