• Keine Ergebnisse gefunden

Wahl der zweiten Fremdsprache

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Wahl der zweiten Fremdsprache"

Copied!
35
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Wahl der zweiten Fremdsprache

Ab Klasse 7 bis 10

bzw. EF (Latinum)

(2)

Französisch - Latein ?

Entscheidungsfindung auf der Basis sachlicher Überlegungen

Unabhängig von „Traditionen“ oder dem Wahlverhalten anderer

Voraussetzung: Lernbereitschaft, Fleiß, Engagement, Ausdauer

Wünsche, Interessen, Fähigkeiten des Kindes

Inhalte und Methoden des Französischen, bzw.

Lateinischen

Anforderungen und Perspektiven für weitere (berufliche) Ziele

(3)

Latein ab Jahrgang 7

n Gewinn aus der lateinischen

Sprache

(4)

Auseinandersetzung mit dem Deutschen

Bei der Beschäftigung mit der

lateinischen Sprache steht der Schüler permanent auch in der

Auseinandersetzung mit der

deutschen Sprache.

(5)

Grammatik

n Die Beschäftigung mit der lateinischen Sprache schärft den Blick für

grammatische

Zusammenhänge.

(6)

Förderung der Lesetechnik

Das Lateinische fördert im

besonderen Maße die seit Pisa in

den Blick gerückte Lesetechnik.

(7)

Systematik im Lernen

n Im Lateinunterricht werden dem Schüler Handreichungen zum systematischen Lernen gegeben.

(8)

Förderung des analytischen Denkens

n Das Lateinische

fördert die Lust am Knobeln und das

analytische Denken.

(9)

Mythen, Alltagsbegebenheiten und politische Zusammenhänge

Durch die Beschäftigung mit Mythen, Alltagsbegebenheiten und politischen

Zusammenhängen wird dem Schüler die Kontinuität von Historizität

aufgezeigt.

(10)

Wurzeln des Abendlandes

Der Lateinunterricht schärft den Blick des Schülers dafür, dass das

Abendland nicht zuletzt auch auf

der römischen Kultur basiert.

(11)

Fabeln, Lyrik, Politik und Philosophie

n

Themenschwerpunkte wie Fabeln, Lyrik,

politische Reden und das philosophische Denken spielen auch im Lateinunterricht eine große Rolle und erweitern den

Horizont der Schüler auch für andere

Fächer.

(12)

Latein- Mutter der romanischen Sprachen

n Im Lateinunterricht wird sicher auch die Basis für romanische Sprachen (z.B.

Französisch, Spanisch, Italienisch und Portugiesisch) gelegt.

Deutsch Englisch Französisch Latein Spanisch

deponieren depose déposer deponere deponer

Mensch human homme homo hombre

Volk people peuple populus pueblo

arm poor pauvre pauper pobre

Zeit time temps tempus tiempo

(13)

Lebendigkeit der lateinischen Sprache

Die „Lebendigkeit“ der lateinischen Sprache wird dem Schüler insofern vermittelt, als ihm die Herkunft vieler

Fremdwörter in unserem Sprachgebrauch aus dem

Lateinischen eröffnet wird (z.B.

Computer, Depot, komplett, tolerieren, akzeptieren, Weste,

Taverne).

(14)

Der Erwerb des Latinum als immer noch eine Zugangsvoraussetzung für unterschiedliche Studiengänge.

(15)

Das Lehrbuch „Pontes“

(16)

Das Lehrbuch „Pontes“

(17)

Das Lehrbuch „Pontes“

(18)

Das Lehrbuch „Pontes“

(19)

Cari domini dominaeque, vobis

gratias ago vos attentos fuisse.

(20)

Französisch als 2. Fremdsprache

Une bonne possibilité!

(21)

• Mindestens 2 lebende Sprachen (von 21) soll der europäische Bürger beherrschen!

• Und Schulzeit ist „Sprachenlernzeit“!

Die europäische Kommission fordert:

(22)

Französisch in der Welt

Französisch ist neben Englisch die zweite globale Verkehrssprache.

Zur Gemeinschaft der französischsprachigen Länder gehören 57 Staaten.

Rund 270 Millionen Menschen weltweit sprechen Französisch.

In 29 Staaten der Welt ist Französisch Amtssprache.

Französisch ist in fast allen internationalen Organisationen Arbeitssprache wie in der UNO, UNESCO oder dem

Europarat.

(23)

Mit Französisch um die Welt

(24)

Französisch in Europa

• Deutschland und Frankreich – der Motor im zusammenwachsenden Europa.

• Europas Reichtum ist seine sprachliche und kulturelle Vielfalt.

• Eine zweite oder dritte Fremdsprache gilt als Schlüsselqualifikation.

• Französisch ist nach Englisch die

meistgelernte Fremdsprache in Europa.

(25)

Französisch in Wirtschaft und Handel

Handel zwischen Deutschland und Frankreich – jährlicher Umfang von ca. 170 Milliarden Euro.

Gute Chancen für französischsprachige Absolventen:

Deutsche und Franzosen finden jährlich Arbeit durch die deutsch-französische Beziehung.

Englisch gilt zunehmend nicht mehr als

Zusatzqualifikation, sondern als Selbstverständlichkeit.

Französisch ist das „Extra“, um sich von Mitbewerbern abzusetzen.

Mit dem DELF-Abschluss rückt der französisch-sprachige Arbeitsmarkt näher.

(26)

Französisch in

Austauschprogrammen

Durch fortschreitende Angleichung der

Bildungsabschlüsse werden Ausbildung und Studium im europäischen Ausland immer einfacher.

Das deutsch-französische Jugendwerk ist ein

grandioser und einzigartiger Erfolg. Jährlich werden durchschnittlich 9.000 Begegnungen

(Gruppenaustauschprogramme sowie

Individualaustauschprogramme) gefördert.

In 24 Städten Deutschlands stehen für alle

Interessierten die Türen der Instituts français offen.

Die universitären Unterstützungsprogramme Erasmus und Sokrates erleichtern das Studium in Frankreich.

(27)

Französisch an unserer Schule

• Wahlmöglichkeiten für das Fach Französisch in Klasse 7 und Klasse 9 (Differenzierungsbereich)

• Möglichkeit zur Teilnahme an einem

Schüleraustausch mit einem Collège und zur

Teilnahme an einem Berufspraktikum in Le Mans

• Angebot zur Teilnahme an DELF-Prüfungen

(28)

Französisch im Unterricht

Erwerb der mündlichen und schriftlichen

Kommunikationsfähigkeit in der Zielsprache im Vordergrund

Die Kompetenzen „Hörverständnis, Schreiben,

Leseverständnis und Sprechen“ werden intensiv geschult.

Auseinandersetzung mit der Kultur und Lebenswirklichkeit Frankreichs und anderer französischsprachiger Länder

Ableitbarkeit des Wortschatzes

(29)

Französisch, die lebendige Sprache

Französischer Wortschatz

Französische Wörter aus dem 1. Band eines Lehrwerkes, die man schon vom Deutschen her kennt:

Kontrolle contrôle

recherchieren rechercher

kosten couter

Fenster fenêtre

36 % ableitbarer Wortschatz aus dem Deutschen

16 % ableitbarer Wortschatz aus dem Englischen

Französische Wörter aus dem 1. Band eines Lehrwerkes, die man schon vom Englischunterricht her kennt:

to arrive arriver

dangerous dangereux

forest forêt

to change changer

(30)

Französisch, die lebendige Sprache

Französischer Wortschatz

Französische Wörter sind in Wortfamilien gut strukturiert. Kennt man ein Familienmitglied, sind die anderen leicht zu erkennen:

Ami (Freund) amicalement (freundlich) Entrée (Eingang) entrer (eintreten)

Fête (Fest) fêter (feiern) 10 % ableitbarer

Wortschatz aus Wortfamilien

Und noch viele weitere französische Wörter kennt Ihr Kind bereits aus dem Alltag,

z. B. portemonnaie, camembert, croissant, dessert, portier, café, terrasse

(31)

Leben wie Gott in Frankreich!

Kultur, Menschen und Savoir-vivre

(32)

Vorteile für Französisch ab Klasse 7

• eine moderne Kommunikations- und Weltsprache

• eine solide Grundausbildung in 4 Jahren

• sichert Berufs- und Karrieremöglichkeiten auf dem deutsch-französischen Arbeitsmarkt

• bietet Austauschmöglichkeiten

• gibt einen Einblick in die kulturellen,

wirtschaftlichen und politischen Bedingungen der französischsprachigen Welt

• Verständigung bei Reisen

(33)

Das Lehrbuch Découvertes

(34)
(35)

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

• Erweiterung II: Vertiefung zweite romanische Sprache oder Latinum oder Wissenschaft oder weitere romanische Sprache. • Erweiterung III: Praxismodule und/oder Vertiefung

Dann sind unsere Einstiegs- oder Intensivkurse genau das richtige für Sie – lernen Sie Italienisch, Französisch oder Spanisch in angenehmer Atmosphäre?. Oder wollen Sie

allgemeinbildenden Schule Französisch als zweite oder erste Fremdsprache Französisch ist also die häufigste, gewählte Sprache nach Englisch..  Geschichte: Frankreich ist heute

Hinweise zur Veranstaltung/zum Blockseminar: Bei Interesse an dem Seminar melden Sie sich bitte vor Semesterbeginn im Moodle-Kurs "Semiotik des Friedhofs" für

Klasse die Möglichkeit haben, Französisch zu lernen.... Mit Französisch um

• Es gibt Professuren für Französisch, Italienisch, Spanisch und Portugiesisch, Rätoromanisch, romanische Mediävistik, Lateinamerikanistik, Brasilianistik – und es können

Am Institut für Romanistik der Universität Innsbruck kann man Französisch, Italie- nisch oder Spanisch studieren, und das jeweils auf Lehramt (LA) oder als Bachelor- studium

Das gilt für anderen romanische Sprachen (Italienisch und Spanisch) so nicht. Ist Französisch