Pflanzen
Agroscope Transfer | Nr. 173 / 2017
Herbizidliste 2017
Liste 2017 des herbicides
Nachtschatten- und Kürbisgewächse, Nüsslisalat und Zuckermais
Solanacées, Cucurbitacées, mâche et maïs sucré
Martina Keller
Herbizide diverse Kulturen 2017 – Herbicides diverses cultures 2017
2 Agroscope Transfer | Nr. 173 / 2017
Einführung – Introduction
Im Rahmen der gezielten Überprüfung wurden für viele Herbizide neue Auflagen verfügt. Ebenso werden die Anforderungen an Pflanzenschutzmittel im Zulassungsverfahren prinzipiell immer höher. Dies führt zu mehr Auflagen auch im Bereich Anwender- und Umweltschutz.
Die Herbizidlisten sollen eine kompakte Übersicht über die Einsatzmöglichkeiten der Herbizide im Gemüsebau geben.
In den Tabellen finden Sie nach Wirkstoff geordnet, welches Produkt in welcher Kultur zugelassen ist, das grobe Anwendungsfenster (Vorauflauf, Nachauflauf, Vorpflanzung und Nachpflanzung) sowie die Wartefrist.
Für die Aufwandmenge, die Anwendungs- und Dosierungsvorgaben, das genaue Anwendungsfenster, Auflagen und Bemerkungen sowie die Gefahrenkennzeichnungen wird auf die BLW-Datenbank verwiesen.
http://www.psm.admin.ch/
Dans le cadre du réexamen ciblé, de nouvelles charges pour beaucoup d’herbicides ont été ordonnées. Parallèlement, les exigences relatives à l'utilisation des produits phytosanitaires dans le processus d'homologation augmentent continuellement. Par conséquent, il y a également plus de charges dans les domaines de la protection de l’environnement et la protection des utilisateurs.
Le but des listes d’herbicides est de donner un aperçu clair des possibilités d’utilisation de ces produits dans les cultures maraîchères. Les tableaux sont classés selon les substances actives. Vous y trouvez les informations suivantes : quel produit est homologué dans quelle culture, la fenêtre d’application (pré-levée, post-levée, avant plantation, après plantation) et le délai d’attente.
Pour le dosage, les indications d’utilisation et de dosage, la fenêtre d’application spécifique, les charges et remarques ainsi que la signalisation des dangers, consultez l’index des produits phytosanitaires de l’OFAG.
http://www.psm.admin.ch/psm/produkte/index.html?lang=fr
Impressum
Herausgeber: Agroscope
Schloss 1, Postfach 8820 Wädenswil www.agroscope.ch Auskünfte/Renseignements: Martina Keller Gestaltung/Mise en page: Brigitte Baur
Copyright: © Agroscope 2017
ISSN: 2296-7214
Rechtlich verbindlich für einen korrekten Einsatz von Pflanzenschutzmitteln sind ausschliesslich die Originaldokumente der Zulassung (verfügbar bei den Firmen und beim BLW)!
En cas de doutes, seuls les documents originaux de l’homologation sont valables (disponibles chez les firmes et l’OFAG)!
Legende: VA: Vorauflauf NA: Nachauflauf VP: vor Pflanzung NP nach Pflanzung
* Wartefrist durch Anwendungs- bestimmungen definiert.
Légende: PR: prélevée PO: postlevée AV: avant plantation AP: après plantation
* délai d’attente déterminé par les prescriptions d’application.
Herbizide diverse Kulturen 2017 – Herbicides diverses cultures 2017
Agroscope Transfer | Nr. 173 / 2017 3
Bodenherbizide – Herbicides racinaires
Nachbaueinschränkungen sind zu beachten!
Les restrictions pour les cultures suivantes doivent être respectées !
1) Direkt vor der Saat flach einarbeiten – Incorporation superficielle directement avant le semis.
2) Nur im Freiland, direkt vor der Pflanzung flach einarbeiten.
Seulement en plein champ, incorporation superficielle directement avant la plantation.
3) Nur im Freiland, unmittelbar vor oder nach der Saat. – Seulement en plein champ, avant ou aussitôt après le semis.
4) Vor oder unmittelbar nach der Pflanzung. – Avant ou aussitôt après la plantation.
5) Zwischenreihenbehandlung, Anwendung ausschliesslich unter Verwendung von Spritzschirm.
Traiter la surface entre les lignes, application exclusivement avec capot de protection.
6) Anwendung bis spätestens Ende Juni. – Application jusqu'à fin juin au plus tard.
Kultur – Culture
Wartefrist (Tage) Délai d’attente (jours)
Wirkstoffe Matière active
Handelspräparate (Firma) Produit (firme)
Nüsslisalat (gesät) Mâche (semée) Nüsslisalat (gepflanzt) Mâche (plantée) Tomate Tomate Aubergine Aubergine Paprika Poivron Kürbisgewächse Cucurbitacées Speisekürbisse (ungeniessbare Schale) Courges à peau non comestible Ölkürbisse Courges oléagineuses Zuckermais Maïs sucré
VP / NP4) AV / AP 4) VA PR * Clomazone Centium 36 CS (Stähler)
VA / VP5) PR / AV 5) VA PR * Pendimethalin Stomp Aqua (Syngenta, BASF)
VA1) PR1) VP 2) AV 2)
* Napropamide Nikkel (Omya, W 2892-1)
VA3) PR3)
* Napropamide
Nikkel (Omya, W 4786) Bewilligung beendet:
Aufbrauchfrist: 31.7.17 – Autorisation échue, délai d'utilisation: 31.7.17
VA PR * Pethoxamid Successor 600 (Stähler)
VA PR * S-Metolachlor Dual Gold (Syngenta)
VA/NA6) PR/PO6)
60 T/j S-Metolachlor
Terbuthylazine Gardo Gold (Syngenta)
Herbizide diverse Kulturen 2017 – Herbicides diverses cultures 2017
4 Agroscope Transfer | Nr. 173 / 2017
Boden-Blatt-Herbizide – Herbicides racinaires/foliaires
Nachbaueinschränkungen sind zu beachten!
Les restrictions pour les cultures suivantes doivent être respectées !
1) Behandlungen ab Beginn der Quellung des Saatgutes können zu Kulturschäden führen.
Traitements donnés dès le début du gonflement des semences peuvent provoquer des dégâts aux cultures.
2) Nur im Freiland. Behandlungen ab Beginn der Quellung des Saatgutes können zu Kulturschäden führen.
Plein air seulement. Traitements donnés dès le début du gonflement des semences peuvent provoquer des dégâts aux cultures.
3) Anwendung: 7–10 Tage nach der Pflanzung.
Application: 7–10 jours après la plantation.
Kultur – Culture
Wartefrist (Wochen) Délai d’attente (semaines)
Wirkstoffe Matière active
Handelspräparate (Firma) Produit (firme)
Nüsslisalat (gesät) Mâche (semée) Nüsslisalat (gepflanzt) Mâche (plantée) Tomate Tomate Aubergine Aubergine Paprika Poivron Kürbisgewächse Cucurbitacées Speisekürbisse (ungeniessbare Schale) Courges à peau non comestible Ölkürbisse Courges oléagineuses Zuckermais Maïs sucré
VA 1) PR 1)
* Linuron
Afalon (Leu+Gygax, Cemag), Molipan Pro (Syngenta) Bewilligungen beendet: Ausverkaufsfrist:
30.4.17, Aufbrauchfrist: 30.4.18 – Autorisations échues, délai d'écoulement des stocks: 30.4.17, délai
d'utilisation: 30.4.18
VA 2) PR 2)
* Linuron
Linturon (Omya), Linutop (Stähler) Bewilligungen beendet: Aufbrauchfrist: 31.7.17 – Autorisation échue, délai d'utilisation: 31.7.17
NA (BBCH 12-18) PO (BBCH 12-18)
* Mesotrione Callisto (Syngenta, Stähler)
NP3) AP3)
* Metribuzin
Condoral SC (Leu+Gygax), Dancor 70 WG (Stähler), Saturn (Syngenta), Sencor SC (Bayer), Zepter (Omya), Buzzin 70 WG (Sintagro)
Herbizide diverse Kulturen 2017 – Herbicides diverses cultures 2017
Agroscope Transfer | Nr. 173 / 2017 5
Blattherbizide – Herbicides foliaires
1) Nur Kürbis und Cornichon/Einlegegurke.
Seulement citrouille et cornichon.
Kultur – Culture
Wartefrist (Wochen) Délai d’attente (semaines)
Wirkstoffe Matière active
Handelspräparate (Firma) Produit (firme)
Nüsslisalat (gesät) Mâche (semée) Nüsslisalat (gepflanzt) Mâche (plantée) Tomate Tomate Aubergine Aubergine Paprika Poivron Kürbisgewächse Cucurbitacées Speisekürbisse (ungeniessbare Schale) Courges à peau non comestible Ölkürbisse Courges oléagineuses Zuckermais Maïs sucréNA PO 4 W/s Bentazon
Kusak (Omya, W 4931) Bewilligung beendet:
Ausverkaufsfrist: 31.7.16, Aufbrauchfrist: 31.7.17 – Autorisation échue, délai d'écoulement des stocks:
31.7.16, délai d'utilisation: 31.7.17
NA(BBCH 13–18) PO (BBCH 13–18)
60 T/j Bromoxynil Buctril (Bayer)
NP AP 8 W/s Clethodim Select (Stähler)
NA A) POA) NPA) APA) NP B) AP B) NP / NA C)1) AP / POC) 1) NP / NA C) AP / POC) NP / NA C) AP / POC)
A)5 W/s
B)8 W/s
C)4 W/s
Cycloxydim
Focus Ultra (Leu+Gygax) Bewilligung beendet:
Ausverkaufsfrist: 31.8.17, Aufbrauchfrist: 31.8.18 – Autorisation échue, délai d'écoulement des stocks:
31.8.17, délai d'utilisation: 31.8.18
NP AP 8 W/s Cycloxydim
Focus Ultra (BASF) [Erneuerungsgesuch in Bearbeitung] –[Demande de renouvellement de l’autorisation encore en cours]
Bewilligung beendet: Ausverkaufsfrist: 31.10.17, Aufbrauchfrist: 31.10.18 – Autorisation échue, délai d'écoulement des stocks: 31.10.17, délai d'utilisation:
31.10.18
VA PR * Diquat
Barala (Omya), Diquat (Schneiter), Reglone (Bayer, Leu+Gygax, Stähler (W 1076-1), Syngenta)
Reglone (Stähler, W 1155) Bewilligung beendet:
Ausverkaufsfrist: 31.12.16, Aufbrauchfrist: 31.12.17 – Autorisation échue, délai d'écoulement des stocks:
31.12.16, délai d'utilisation: 31.12.17
Herbizide diverse Kulturen 2017 – Herbicides diverses cultures 2017
6 Agroscope Transfer | Nr. 173 / 2017
Blattherbizide – Herbicides foliaires
1) Grüne bzw. unverholzte Pflanzenteile der Kulturpflanzen dürfen nicht getroffen werden. Anwendung nur im Zwischenreihen- bereich. Anwendung unter Abschirmung erforderlich.
Les parties vertes ou non ligneuses des plantes cultivées ne doivent pas être touchées. Traiter seulement la surface entre les lignes. Nécessité de prévoir un dispositif de protection.
2) Keine Anwendung nach Blühbeginn. Grüne bzw. unverholzte Pflanzenteile der Kulturpflanzen dürfen nicht getroffen werden.
Anwendung nur im Zwischenreihenbereich.
Pas de traitements dès le début de la floraison. Les parties vertes ou non ligneuses des plantes cultivées ne doivent pas être touchées. Traiter seulement la surface entre les lignes.
3) Nur im Gewächshaus Seulement sous serre
Kultur – Culture
Wartefrist (Wochen) Délai d’attente (semaines)
Wirkstoffe Matière active
Handelspräparate (Firma) Produit (firme)
Nüsslisalat (gesät) Mâche (semée) Nüsslisalat (gepflanzt) Mâche (plantée) Tomate Tomate Aubergine Aubergine Paprika Poivron Kürbisgewächse Cucurbitacées Speisekürbisse (ungeniessbare Schale) Courges à peau non comestible Ölkürbisse Courges oléagineuses Zuckermais Maïs sucré
Einzelpflanzenbehandlung1) Traitement plante par plante1) Einzelpflanzenbehandlung1) Traitement plante par plante1) Einzelpflanzenbehandlung1) Traitement plante par plante1) Einzelpflanzenbehandlung1) Traitement plante par plante1) Einzelpflanzenbehandlung1) Traitement plante par plante1) Einzelpflanzenbehandlung1) Traitement plante par plante1)
Essigsäure Acide acétique
Rasan Bio (Omya), Mioplant Natura Unkrautvernichter gebrauchsfertig (Migros), Deserpan Rasant (Syngenta), Gesal Unkrautvertilger Natur-Rapid (COMPO Jardin), Capito Total-Herbizid (Stähler), Tural (Andermatt)
NP 2) AP 2) NP 2) AP 2) NP 2) AP 2) NP / NA 2) AP / PO2) NP / NA 2) AP / PO2) NP / NA 2) AP / PO2)
* Glufosinate
Basta 150 (Bayer)
Basta (Bayer, Omya) Bewilligung beendet, Ausverkaufsfrist: 31.8.17, Aufbrauchfrist: 31.8.18 – Autorisation échue, délai d'écoulement des stocks 31.8.17, délai d'utilisation: 31.8.18
NA(BBCH 12–18) PO (BBCH 12–18)
*
Tembotrione+
Isoxadifen-ethyl (Safener)
Laudis (Bayer), Barst (Omya)
NP3) AP3)
8 W/s Fluazifop-P-butyl Fusilade Max (Syngenta), Auxilior Rex (Renovita)
Herbizide diverse Kulturen 2017 – Herbicides diverses cultures 2017
Agroscope Transfer | Nr. 173 / 2017 7
Blattherbizide – Herbicides foliaires
Kleinkulturen
Kultur Culture
Wirkstoff Matière active
Handelspräparat (Firma) Produit (firme)
Anwendung Application
Wartefrist Délai d’attente
Andenbeere Coqueret du Pérou
Pepino Poire melon
Essigsäure Acide acétique
Rasan Bio (Omya), Mioplant Natura Unkrautvernichter gebrauchsfertig (Migros), Deserpan Rasant (Syngenta), Gesal Unkrautvertilger Natur-Rapid (COMPO Jardin), Capito Total-Herbizid (Stähler), Tural (Andermatt)
Einzelpflanzenbehandlung 1)
Traitement plante par plante 1) *
Gurken 2) 3) Concombres 2) 3)
Zucchetti 2) 3) Courgette 2) 3)
Metamitron Goltix 700 SC (Leu+Gygax) Beta Omya (Omya)
NA
PO *
Melonen 2) Melons 2)
Quizalofop-P-
ethyl Targa Super (Bayer) NA
PO 30 T/j
1) Grüne bzw. unverholzte Pflanzenteile der Kulturpflanzen dürfen nicht getroffen werden. Anwendung nur im Zwischenreihen- bereich. Anwendung unter Abschirmung erforderlich.
Les parties vertes ou non ligneuses des plantes cultivées ne doivent pas être touchées. Traiter seulement la surface entre les lignes. Nécessité de prévoir un dispositif de protection.
2) Alle Produkte für die übergeordnete Kulturgruppe Kürbisgewächse bewilligten Produkte sind ebenfalls zugelassen.
Tous les produits homologués pour le groupe de cultures cucurbitacées sont également autorisés.
3) Nur im Freiland und bei Anbau auf Mulchfolie: Zwischenreihenbehandlung, Anwendung ausschliesslich unter Verwendung von Spritzschirmen. Weder die Kultur noch die Mulchfolie dürfen getroffen werden.
Plein champ et dans cultures sur film plastique uniquement. Traiter la surface entre les lignes, application exclusivement avec capot de protection. L'herbicide ne doit atteindre ni la culture ni le film plastique.
Kultur – Culture
Wartefrist (Wochen) Délai d’attente (semaines)
Wirkstoffe Matière active
Handelspräparate (Firma) Produit (firme)
Nüsslisalat (gesät) Mâche (semée) Nüsslisalat (gepflanzt) Mâche (plantée) Tomate Tomate Aubergine Aubergine Paprika Poivron Kürbisgewächse Cucurbitacées Speisekürbisse (ungeniessbare Schale) Courges à peau non comestible Ölkürbisse Courges oléagineuses Zuckermais Maïs sucré
NP AP 8 W/s Haloxyfop-R-
Methylester Gallant 535 (Omya)
NP AP 8 W/s Propaquizafop
Agil (Leu+Gygax, ADAMA), Propaq (Schneiter), Obsidio Rex (Renovita)
Agil (Syngenta) Bewilligung beendet, Ausverkaufsfrist: 31.7.16, Aufbrauchfrist: 31.7.17 – Autorisation échue, délai d'écoulement des stocks 31.7.16, délai d'utilisation: 31.7.17