25
Utilisation
Démarrage du temps d’exposition
• Mettre la pièce encollée dans le tiroir
⑪
• Fermer le tiroir
• Mettre l’appareil en service au moyen de l’interrupteur d'alimentation
⑧
(touche verte allumée)• Presser la touche-Start
⑨
(touche verte)• Les tubes UV sont activés pendant le temps d’exposition affiché sur la minuterie
• L’exposition aux UV est signalée par le clignotement de la DEL
①
ainsi que par le voyant de contrôle
⑭
Interruption de l’exposition aux UV
• Pousser la touche-Stop
⑩
(touche rouge) ou• Ouvrir le tiroir
⑪
ou
• Presser la touche RESET (Minuterie)
Le temps affiché sur la minuterie est interrompu.
Utilisation
Chargement du tiroir
Le rayonnement UV vient du haut, les pièces devant être irradiées doivent être placées dans le tiroir de façon a être atteintes directement par les UV.
Réglage du temps d'exposition
Le temps d’exposition est réglé au moyen des touches
⑩ et ⑪ .
Le temps d’exposition nécessaire dépend du produit (adhésif), de la nature de la pièce et de la distance de la pièce aux tubes UV.
Le temps d’exposition optimal doit être déterminé empirique ment pour chaque application.
Un temps d'exposition trop court peut être répété.
Une exposition anormalement longue peut entraîner une altération de cer-taines matières.
Zone d'exposition maximum
Utilisation
Démarrage du temps d’exposition
• Mettre la pièce encollée dans le tiroir
⑪
• Fermer le tiroir
• Mettre l’appareil en service au moyen de l’interrupteur d'alimentation
⑧
(touche verte allumée)• Presser la touche-Start
⑨
(touche verte)• Les tubes UV sont activés pendant le temps d’exposition affiché sur la minuterie
• L’exposition aux UV est signalée par le clignotement de la DEL
①
ainsi que par le voyant de contrôle
⑭
Interruption de l’exposition aux UV
• Pousser la touche-Stop
⑩
(touche rouge) ou• Ouvrir le tiroir
⑪
ou
• Presser la touche RESET (Minuterie)
Le temps affiché sur la minuterie est interrompu.
Entretien et maintenance
26
Débrancher l’appareil du secteur avant d’entreprendre un nettoyage ou une réparation.
Nettoyage
Nettoyer les surfaces et le tiroir d’exposition avec un chiffon humide.
Utiliser à cet effet un produit d’entretien ménager ou le nettoyant LOCTITE adéquat (p.ex. type LOCTITE 7063 0u 7070).
Ne pas utiliser de solvants ou produits agressifs.
Changement des tubes UV
Avant ouverture du boîtier de l’appareil, mettre l’appareil hors service et débrancher la prise de secteur.
Outillage
Clé mâle coudée 2,0
Ouverture de l’appareil
• Dévisser les 4 vis à six pans creux au dos de l’appareil au moyen de la clé mâle de 2,0
• Retirer la face arrière avec précaution
Vous ne devez débrancher aucun câble du panneau arrière.
23
Utilisation
Réglage de la minuterie
①
DEL: La diode clignote durant le temps d’exposition②
OP: Allumé durant le temps d’exposition③
RESET: Allumé quand on presse la touche RESET⑤
④
LOCK: Allumé quand on presse la touche LOCK⑥
⑤
Touche RESET: Interruption du temps d’exposition(fonction identique voir page 25, «Interruption de l’exposition aux UV»)
⑥
Touche LOCK: Vérouiller/déverouiller toutes les commutations de la minuterie⑦
Affichage de l’écoulement du temps d’exposition⑧
Affichage du temps d’exposition pré-sélectionné avec les touches up/down⑩
/⑪
⑨
Affichage fixe des unités de temps minutes (m) et secondes (s)⑩
Pré-sélection: Touche pour augmenter le temps d’exposition⑪
Pré-sélection: Touche pour diminuer le temps d’exposition①
Entretien et maintenance
• Sortir le tiroir
⑪
jusqu’en butée• Tenir le tube aux deux extrémités, le tourner à 90° sur lui-même et le retirer en le sortant par le bas de sa douille
• Sortir le tube du boîtier avec précaution
• Monter un nouveau tube
• Le montage s'effectue dans l’ordre inverse
Les tubes UV sont des déchets industriels et doivent être évacués selon les prescriptions du lieu en vigueur.
Mise en place
L’appareil ne peut être utilisé que s’il est installé horizontalement.
Branchement
Observer la tension du réseau. Assurez vous que l’indication de tension sur la plaque signalétique est correcte.
Laisser un électricien contrôler si la prise à laquelle l’appareil sera branché, est conformément mise à la terre.
Face avant
N’utiliser que des fusibles du type T500mA/250V ø 5 x 20 mm!
Utilisation des fonctions
⑭
L’appareil KUV 230 est seulement destiné à polymériser les adhésifs UV réagis-sant au rayonnement ultra-violet entre 350 et 400 nm (pointe à 365 nm).
Toute autre utilisation n’est pas autorisée et potentiellement dangereuse.
Le fabricant ne peut pas être tenu pour responsable de dégats provoqués par une manipulation techniquement non appropriée.
Livraison
La livraison de l’appareil comprend:
1 appareil de polymérisation KUV 230 1 câble de raccordement au secteur 1 instructions de service
Stockage
L’appareil KUV 230 est stocké toujours non branché dans un local sec.
21
Spécifications
Guide de dépannage
28
Symptôme Cause Remède
La lampe de l’interrupteur La fusible F315mA défectueux Changer le fusible de secteur ne s'allume pas
Câble de raccordement au Remplacer le câble
secteur défectueux
Pas de tension sur le réseau Faire appel à un électricien
Interrupteur de secteur défectueux Remplacer l’interrupteur
Les tubes UV ne s’allument pas Tubes UV défectueux Changer le (les) tubes
(voir page 26)
Le ballast du tube est défectueux Faire remplacer la pièce par le
service clientèle
L’exposition UV ne démarre pas Le tiroir d’exposition n'est Fermer le tiroir
pas fermé
Minuterie défectueuse Changer la minuterie
Touche-Start défectueuse Remplacer la touche-Start
Microrupteur de sécurité Faire remplacer le microrupteur
⑭
défectueux par le service clientèle
Faire régler le microrupteur
⑭
par le service clientèle
L’exposition UV ne s'arrête pas Touche-Stop défectueuse Remplacer la touche-Stop
Minuterie défectueuse Remplacer la minuterie. Réparation
effectuée par le service clientèle
ou un technicien qualifié.
Tous les travaux d’entretien et de réparation doivent être effectués par du per-sonnel qualifié ou par le technicien autorisé du service clientèle.
Le fabricant décline toute responsabilité pour des réparations non appro-priées ou effectuées avec des pièces de rechange non conformes.
Débrancher la prise secteur du réseau avant d’ouvrir l’appareil.
L’appareil de polymérisation aux UV ne doit pas être utilisé sans le capot de protection.
Si certaines des instructions de service ne sont pas claires, prenez contact avec un technicien du service clientèle.
ATTENTION
Le rayonnement ultra-violet (UV) peut être nuisible pour les yeux et la peau.
En aucun cas, n’intervenir sur l’interrupteur d’arrêt d’urgence de l’appareil.
Conseils de sécurité
Données techniques
Dimensions extérieures : 257 x 153 x 485 mm (lxhxL) de l’appareil
Dimensions intérieures : 120 x 50 x 420 mm du tiroir
Longueur max. de sortie : 295 mm du tiroir
Gamme de temps : 1s à 99m 59s de la minuterie
Fusible : T500mA/250V
Branchement électrique : 230V / 50Hz
Puissance absorbée : 55 W
Poids de l’appareil : 5,8 kg
Intensité du rayonnement : 10 à 12 mW/cm2 pour les UV-A, 365 nm
Durée de vie des tubes : max. 2'000 h