• Keine Ergebnisse gefunden

Die Leidenschaft, die Leiden schaff t

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Die Leidenschaft, die Leiden schaff t"

Copied!
6
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Due istituti di Berna, la Scuola uni- versitaria delle arti e la Scuola uni- versitaria professionale per la salute, stan- no portando avanti una ricerca sul logorio fi sico provocato dal suonare la tuba. I ri- cercatori hanno indagato il carico esercita- to su muscoli e scheletro in laboratorio.

Hanno anche fatto un’inchiesta su disturbi e prevenzione tra chi suona questo stru- mento. Infi ne hanno compilato una lista di esercizi che permettono di allentare le ten- sioni ed equilibrare i carichi sopportati.

La Haute école des arts de Berne, en collaboration avec la Haute école spécialisée de santé de la même ville, mène des recherches sur les charges liées à la pratique du tuba. Les chercheurs ont ainsi étudié en laboratoire les tensions qui s’exercent sur la musculature et le sque- lette. Ils ont également interrogé des instrumentistes sur leurs douleurs et la prévention. Enfi n, ils ont mis au point une série d’exercices censés faire relâcher la tension et équilibrer les charges.

Die Hochschule der Künste Bern erforscht zusammen mit der Berner Fachhochschule für Gesundheit die Belastungen beim Tubaspielen. Im Labor untersuchten die Forschenden die Kräfte auf Muskeln und Skelett. Weiter befragten sie Musikerinnen und Musi- ker zu Beschwerden und Prävention.

Schliesslich stellten sie eine Übungs- reihe zusammen, mit denen sich Ver- spannungen lösen und Belastungen ausgleichen lassen.

Die Leiden der Bläserinnen und Bläser aus der Sicht von Bernhard Bamert, Pro- fessor für Posaune HKB und ZHdK Jazz.

Les douleurs dont souff rent les souffl euses et souffl eurs du point de vue de Bernhard Bamert, professeur de trombone à la HEAB et à la ZHdK Jazz.

I dolori di cui soff rono gli strumentisti a fi ato dal punto di vista di Bernhard Bamert, professore di trombone alla HKB e alla ZHdK Jazz.

Die Leidenschaft, die Leiden schaff t

Douloureuse passion La passione che fa patire

ADRIAN V. STEIGER / REX MARTIN / MONIKA LEITNER / IRENE KÖNIG / LORENZ RADLINGER / TK

(2)

37

allegro 37

Welche Tubaspieler haben sich nicht schon mal gewünscht, Piccolo oder ein anderes kleines Instrument zu spielen? Nicht mehr schleppen, weniger anstrengendes Blasen und Üben und viel mehr musikalische Be- achtung … Natürlich wissen die Tubistin- nen und Tubisten, dass sie das Fundament der Musik und somit die Wichtigsten sind.

Aber muss das mit Rücken-, Nacken- und Armschmerzen erkauft werden? Muss die Leidenschaft für das Instrument Leiden schaff en?

Belastungen wie im Spitzensport In einem Projekt zur Ergonomie der Tuba – womit hier alle Bässe, Tuben und auch Euphonium gemeint sind – haben For- schende der Hochschule der Künste Bern und des Departements Gesundheit der Berner Fachhochschule genauer hin- geschaut. «Der vermessene Tubaspieler – die Ergonomie der Tuba» heisst das Projekt. Es bestand einerseits aus einer Befragung von Tubaspielerinnen und Tubaspielern. Ande- rerseits erforschte und mass man auch die Belastungen beim Tubaspielen auf Muskeln und Skelett.

Quel(le) tubiste n’a pas un jour rêvé de jouer du piccolo ou d’un autre petit instrument? Moins de poids à porter, de volume à remplir, d’exer- cices pénibles et davantage de premiers rôles sur le plan musical … Cela dit, il est évident que les tubistes savent qu’ils sont les fondations mêmes de la musique et forment à ce titre le registre le plus important. Mais le prix à payer doit-il ici immanquablement se traduire par des douleurs au dos, à la nuque et aux bras? La passion pour cet instrument doit-elle être syno- nyme de souff rance?

Des charges comparables au sport de haut niveau

Dans le cadre d’un projet sur l’ergonomie du tuba – ici considéré comme terme générique pour l’ensemble des basses, tubas et euphoniums –, des chercheurs de la Haute école des arts de Berne et du Département de la santé de la Haute école spécialisée de la même ville se sont pen- chés sur la question. «Le tubiste téméraire – l’ergonomie du tuba», tel est le libellé du projet, réalisé d’une part à partir d’une enquête auprès des tubistes, et, d’autre part, afi n d’étudier et de mesurer les charges que génère le fait de jouer du tuba sur la musculature et le squelette.

Quale tubista non si è detto almeno una volta che avrebbe dovuto scegliere l’ottavino o un altro strumento di piccole dimensioni?

Nessun grosso peso da trascinare, meno fi ato da impiegare e uno studio più leggero che permette molta più attenzione per le questioni musicali … Ovviamente, le tubiste e i tubisti sanno di essere le fondamenta dell’edifi cio musicale e quindi di essere i più importanti. Ma bisogna proprio pagare que- sto status con dolori alla schiena, alla nuca, alle braccia? La passione per questo strumen- to deve per forza far patire?

Dei carichi paragonabili a quelli dello sport di punta

In un progetto sull’ergonomia della tuba – inclusi anche tutti i bassi, le tube e gli eufo- ni – i ricercatori della Scuola universitaria delle arti e della Scuola universitaria profes- sionale per la salute di Berna hanno studiato con metodo la questione. Il progetto, dal titolo «Il tubista audace – l’ergonomia della tuba», consiste in un sondaggio eseguito tra suonatrici e suonatori di tuba e in studi e misurazioni sui carichi esercitati su muscoli e scheletro nel suonare la tuba.

allegro

Dehne den Bizeps und öff ne den Brust- raum: Verschränke die Hände hinter dem Rücken. Hebe die Arme so hoch wie möglich und halte diese Position bis 30 Sekunden. Wiederhole dies 1 bis 3 Mal.

Etirez vos biceps et ouvrez votre thorax:

croisez vos mains derrière votre dos. Levez les bras aussi haut que possible et main- tenez cette position pendant 30 secondes.

Répétez cette opération 1 à 3 fois.

Distendete i bicipiti e aprite il torace:

incrociate le mani dietro la schiena.

Alzate le braccia il più in alto possibile e tenete questa posizione per 30 secondi.

Ripetete da una a tre volte.

(3)

allegro

38

Im Bewegungslabor wurden die Kräft e während des Spielens und des Handling unterschiedlicher Tubamodelle gemessen und verglichen. Die Belastungen seien mit denen im Spitzensport vergleichbar, so die Forschenden.

Der Ergonomietest der SUVA

Besonders gravierend sei, dass die Tuba immer nur in ein und derselben Haltung gespielt wird. Laut Ergonomietest der SUVA (Schweizerische Unfallversiche- rungsanstalt, Gesundheitsschutz, normier- ter Test zum Ermitteln der körperlichen Belastung bei Tätigkeiten im Sitzen) resul- tiert daraus «eine wesentlich erhöhte Belas- tung. Beschwerden infolge der Haltung sind daher auch bei normal belastbaren Personen möglich. Gestaltungsmass- nahmen sind dringend empfohlen.» Das bedeutet: Laut dem Testergebnis ist Tuba- spielen nicht zumutbar, der «Arbeitsplatz»

– also die Tuba, der Stuhl und der Transport – müsste dringend umgestaltet werden.

Aber oft gehört das Instrument ja dem Verein oder Orchester und darf nicht um- gebaut werden. Und sind Tubistinnen und

Les tensions exercées pendant le jeu et la manipulation de diff érents modèles de tuba ont été mesurées et comparées dans un labo- ratoire des sciences du mouvement. Et selon les chercheurs, les charges sont comparables à celles rencontrées dans le sport de haut niveau.

Le test d’ergonomie de la SUVA

Facteur aggravant, le tuba se joue toujours dans une seule et même position. Le test d’ergono- mie de la SUVA (Etablissement suisse d’assu- rance contre les accidents, protection de la santé, test standardisé pour déterminer la charge physique lors d’activités en position assise), aboutit au résultat suivant: «Charge considérablement accrue, de ce fait, douleurs également possibles chez des personnes en mesure de supporter une charge normale, mesures d’aménagement urgemment recom- mandées.» Ce qui signifi e, selon les résultats des tests, qu’il n’est pas raisonnable de jouer du tuba, et donc que les «conditions de travail» – c’est-à-dire l’instrument, la chaise et le transport – devraient être réaménagées de toute urgence.

Mais souvent, l’instrument appartient à la société ou à l’orchestre et ne peut subir aucune transformation. Et, en fait, les tubistes ne se-

In un laboratorio di scienze del movi- mento sono state misurate e confrontate le tensioni che si verifi cano quando si suona e si maneggia diversi modelli di tuba. I ricercato- ri hanno rilevato che i carichi sono paragona- bili a quelli che si riscontrano negli sport di punta.

Il test di ergonomia della SUVA

A incidere particolarmente è il fatto che c’è un’unica postura per suonare la tuba e non è possibile modifi care la propria posizione.

Secondo il test di ergonomia della SUVA (Isti- tuto nazionale svizzero di assicurazione contro gli infortuni, protezione della salute; test nor- malizzato per rilevare i carichi sul fi sico nelle attività svolte da seduti), da questo risulta «un carico maggiorato in misura importante. A causa della postura sono quindi possibili dei disturbi anche in persone di resistenza fi sica media. Delle misure di riorganizzazione sono urgentemente raccomandate.» Questo signi fi ca che, secondo i risultati del test, suonare la tuba non è un’attività sensata, e il «posto di lavoro»

– ovvero la tuba, il suo trasporto e il modo di stare seduti – dovrebbe urgentemente subire delle correzioni.

allegro

38

Greife nach den Sternen: Strecke sitzend oder stehend deine Hände abwechselnd zur Decke. Stelle dir vor, nach den Sternen zu greifen und zu versuchen, immer grösser zu werden. Atme zu jeder Bewegung bewusst tief ein bzw. aus. Spüre, wie sich dein Rücken ausdehnt.

Décrochez les étoiles: assis ou debout, tendez alternativement les bras vers le plafond. Imaginez-vous en train d’essayer de décrocher les étoiles et, pour ce faire, de grandir. Inspirez et expirez profondément à chaque mouvement. Sentez votre dos s’étirer.

Cercare di aff errare le stelle: seduti o in piedi, allungate le vostre braccia verso il soffi tto alternan- dole. Immaginatevi di cercare di aff errare le stelle e di allungarvi sempre di più. Inspirate ed espi- rate profondamente e con consapevolezza a ogni movimento. Sentite come la schiena si allunga.

(4)

allegro 39

Tubisten nicht eher anspruchslos, nehmen Schwierigkeiten halt in Kauf? Sie üben stundenlang in monotoner Position und schleppen manchmal zwei Tuben in Gig- bags vom Übungsraum zur Probe und zum Konzert. Gewisse Schülerinstrumente sind aufgrund ihrer Bauweise sogar besonders unergonomisch.

Häufi ge Schmerzen in Nacken und Arm

Die Befragung von Tubaspielerinnen und -spielern zeigte auf, dass häufi g Schmerzen auft reten. An sich ist das ja nicht erstaun- lich: Sie üben, proben und konzertieren täglich mehrere Stunden ein schweres, nicht ausbalanciertes Instrument, immer sitzend, oft auf ungeeigneten Stühlen.

Die Befragten gaben eine lange Reihe von Beschwerden an, besonders in der Nackenregion und im Arm, oft abhängig vom gespielten Modell. Besonders unergo- nomisch sind Instrumente mit Pistons top action und schwere Kontrabasstuben.

Für Prävention und Therapie wenden die Befragten der Studie unterschiedliche Strategien an: Trainings für körperliche

raient-il pas peu exigeants et prêts à faire face aux diffi cultés? Ils s’entraînent des heures durant dans des positions identiques et trans- portent parfois deux tubas dans des housses, de chez eux en répétition et au concert. Et certains instruments d’études présentent même une conception particulièrement peu ergono- mique.

Nuque et bras souvent douloureux L’enquête réalisée auprès de plusieurs tubistes a révélé que les douleurs sont fréquentes. Ce qui, en soi, n’est guère surprenant: ils tra- vaillent, répètent et donnent des concerts plu- sieurs heures par jour sur un instrument lourd et déséquilibré, toujours en position assise, qui plus est souvent sur des chaises inadaptées.

Les personnes interrogées ont fait état d’une longue liste de douleurs, en particulier dans la région de la nuque et des bras, souvent liées au modèle sur lequel ils jouent. Les ins- truments à pistons traditionnels et le contre- tuba, lourd, sont particulièrement peu ergo- nomiques.

Les personnes interrogées dans le cadre de l’étude appliquent diff érentes stratégies de pré- vention et de thérapie: entraînement

Spesso, però, lo strumento appartiene alla società o all’orchestra, e non può essere modi- fi cato. E poi, le tubiste e i tubisti non sono forse gente senza pretese, che accetta di buon grado le diffi coltà? Studiano per ore nella stessa posizione e a volte si trascinano in giro due tube chiuse nelle loro custodie, da casa alla sala pro- ve o al concerto. Alcuni strumenti non profes- sionali, per la loro struttura, sono perfi no par- ticolarmente poco ergonomici.

Dolori frequenti a nuca e braccia

L’inchiesta tra suonatrici e suonatori di tuba ha dimostrato che spesso si verifi cano dei dolori.

Cosa non sorprendente: ogni giorno studiano, fanno prova e suonano in concerto per diverse ore con uno strumento pesante, non bilanciato, sempre seduti e spesso su sedie non adatte.

I partecipanti all’inchiesta hanno elencato una lunga serie di dolori, soprattutto nella zona della nuca e nelle braccia, e spesso dipendenti dal modello utilizzato. A essere particolarmen- te poco ergonomici sono gli strumenti con pi- stoni top action e le pesanti tube contrabbasso.

Per la prevenzione e la terapia, chi ha risposto alle domande utilizza diff erenti stra- tegie: allenamenti per mantenersi in forma

Hebe den gestreckten Arm auf Schulterhöhe, halte die Handfl äche nach oben und dehne mit der anderen Hand das Handgelenk. Um beide Arme gleichzeitig zu dehnen, lege beide Hände mit den Handfl ächen nach unten und den Fingern in Richtung Oberschenkel auf einen Hocker. Halte die Ellenbogen gerade und drücke die Schultern sanft nach hinten, bis du eine Dehnung in den Unterarmen spürst. Halte dies bis 30 Sekunden lang und wiederhole dies 1 bis 3 Mal.

Levez le bras tendu au niveau de l’épaule, tenez la paume de la main vers le haut et tendez le poi- gnet avec l’autre main. Pour étirer les deux bras en même temps, placez les deux mains sur un tabouret, les paumes vers le bas et les doigts vers les cuisses. Gardez vos coudes droits et repoussez doucement vos épaules vers le bas jusqu’à ce que vous sentiez un étirement dans vos avant-bras.

Gardez cette position pendant 30 secondes au maximum et répétez l’opération 1 à 3 fois.

Sollevate il braccio teso ad altezza delle spalle, piegate il polso con le dita rivolte verso l’alto, e con l’altra mano tiratele verso di voi. Per allungare contemporaneamente entrambe le braccia appoggiate entrambe i palmi delle mani su uno sgabello con le dita rivolte verso le cosce. Tenete i gomiti diritti e spingete leggermente le spalle verso il basso fi no a sentire un allungamento dell’avambrac- cio. Mantenete la posizione fi no a 30 secondi e ripetete da 1 a 3 volte.

(5)

40 allegro

und auch mentale Fitness, Antirutschmatte auf dem Bein für die Balance des Instru- ments, Aufl agen unter der Tuba, damit das Mundstück ergonomisch passt, etc. Aber manchmal helfen nur noch Schmerzta- bletten.

Einfache Übungen

Die Forschenden halten fest, dass sich mit einfachen Übungen schon viele Verspan- nungen lösen und Belastungen ausgleichen liessen. Im Rahmen des Projekts hat daher Rex Martin mit der Physiotherapeutin und Dozentin Monika Leitner eine Reihe sol- cher Übungen entwickelt. In den Bildern

physique et mental, tapis antidérapant sur la jambe pour l’équilibre de l’instrument, cous- sin sous le tuba pour que l’embouchure se trouve à la bonne hauteur, etc. Mais parfois, seul le recours aux analgésiques se révèle effi - cace.

Exercices simples

Les chercheurs constatent que de simples exer- cices peuvent déjà soulager de nombreuses tensions et compenser la charge. Dans le cadre du projet, Rex Martin et Monika Leitner, phy- siothérapeute et conférencière, ont donc déve- loppé une série d’exercices de ce type, dont certains sont illustrés dans les images en lien avec le présent article. Vous trouverez d’autres conseils sur la page d’accueil du projet, sous https://www.hkb-interpretation.ch/projekte/

tuba-ergonomie.

C’est également à Rex Martin que l’on doit l’initiative de ce projet en lien avec l’ergono- mie. Il a joué et enseigné à Chicago jusqu’en 2017. Aujourd’hui, il est professeur de tuba à la Haute école des arts de Berne. Comme de nombreux musiciens, Rex Martin entretient sa condition physique: il parcourt plus de 10 000 km par an à vélo, en Suisse, où il fran-

fi sicamente e mentalmente, tappetini antisci- volo sulla gamba per tenere bene in equilibrio lo strumento, supporti sotto la tuba per far arrivare il bocchino ad altezza adeguata, eccetera. Ma a volte, l’unico aiuto è quello dagli analgesici.

Semplici esercizi

I ricercatori hanno riscontrato che, già con semplici esercizi, si allentano molte tensioni e i carichi si possono bilanciare meglio. Nel quadro di questo progetto Rex Martin, insie- me alla fi sioterapista e docente Monika Leit- ner, ha sviluppato una lista di esercizi di que- sto tipo. Se ne possono vedere alcuni nelle

40 allegro

Wirbelsäule abrollen und aufrichten: Beginne in aufrechter Haltung, das Gewicht gleichmässig auf beide Füsse verteilt. Lasse den Kopf nach vorne sinken, beuge so die Wirbelsäule, einen Wirbel nach dem anderen, lasse die Schultern nach vorne los, dann den oberen und mittleren Rücken. So werden die Rückseite der Beine und die Lenden- wirbelsäule (unterer Rücken) gedehnt. Dann mach die Bewegung rückwärts bis zur aufrechten Posi- tion und strecke die Arme hoch zur Decke.

Déroulez et redressez la colonne vertébrale: commen- cez en position debout, en répartissant le poids de manière égale sur les deux pieds. Relâchez la tête vers l’avant, en pliant la colonne vertébrale, une vertèbre après l’autre, en laissant les épaules aller vers l’avant, puis le haut et le milieu du dos. Cela permet d’étirer l’arrière des jambes et les lombaires (bas du dos).

Ensuite, faites le mouvement inverse pour retrouver la position verticale et tendez les bras vers le plafond.

Arrotolare e srotolare la colonna vertebrale:

cominciate in piedi in posizione eretta, con il peso ben equilibrato su entrambi i piedi. Lasciate cadere la testa in avanti, piegando la colonna vertebrale una vertebra dopo l’altra; lasciate che le spalle si curvino in avanti, poi la parte alta della schiena e quindi quella centrale. In questo modo, il retro delle gambe e le vertebre lombari (la bassa schiena) si allungano. Quindi fate lo stesso movimento al contrario fi no a tornare alla posizione eretta e allungate le braccia verso il soffi tto.

Diskutieren Sie mit!

Die Forschenden sind an Ihren Erfahrun- gen interessiert: Welche Strategien haben Sie gegen Schmerzen oder Haltungs- schäden? Betreiben Sie ein spezifi sches Training? Welche erste Erfahrungen mach- ten Sie mit den hier vorgeschlagenen Übungen? Bitte per E-Mail an Adrian v.

Steiger, adrian.vonsteiger@hkb.bfh.ch.

Partecipate alla discussione!

I ricercatori sono interessati alla vostra esperienza: quali sono le vostre strategie per curare dolori o danni causati dalla po- stura? Seguite un allenamento apposito?

Quali sono state le vostre prime esperien- ze con gli esercizi qui proposti? Scrivete un e-mail ad Adrian v. Steiger, all’indirizzo adrian.vonsteiger@hkb.bfh.ch.

(6)

allegro 41

zu diesem Artikel ist eine Auswahl. Auf der Projektwebsite unter https://www.hkb- interpretation.ch/projekte/tuba-ergonomie fi nden sich weitere Tipps.

Die Initiative zum Ergonomieprojekt zur Tuba geht dann auch auf Rex Martin zurück. Martin spielte und unterrichtete bis 2017 in Chicago. Heute ist er Tubapro- fessor der Hochschule der Künste Bern. Wie viele Musiker ist Rex Martin gut trainiert.

Er fährt über 10 000 km Velo pro Jahr, in der Schweiz gerne auch über die Pässe.

Trotzdem hatte er immer wieder Beschwer- den, deren Ursachen eindeutig das Tuba- spiel waren.

Entspannen und fokussieren

Der Tubist empfi ehlt, nach dem Üben oder in Pausen jeweils 5 bist 10 Minuten in ge- eignete Übungen zu investieren: «Atme tief und ruhig während der Dehnungen. Halte dich generell fi t, praktiziere eine Entspan- nungstechnik wie Yoga, Alexander etc., schlafe genug, transportiere deine Instru- mente rückenschonend – und dann, egal ob du Piccolo oder Tuba spielst, fokussiere

dich auf die Musik!» ■

chit aussi volontiers quelques cols. Et malgré tout, il ressent aussi sans cesse des douleurs dues à son activité d’instrumentiste.

Détente et concentration

Le tubiste recommande d’investir 5 à 10 mi- nutes dans des exercices appropriés après s’être entraîné ou pendant les pauses: «Respirer pro- fondément et calmement pendant les étire- ments. Garder la forme, pratiquer une tech- nique de relaxation comme le yoga, Alexander, etc., dormir suffi samment, transporter ses instruments en préservant son dos, et ensuite, peu importe que l’on joue du piccolo ou du tuba, se concentrer sur la musique.» ■

immagini che illustrano questo articolo. Alla pagina web del progetto, all’indirizzo https://

www.hkb-interpretation.ch/projekte/tuba- ergonomie, potete trovare altri consigli.

L’iniziativa di svolgere un progetto sull’er- gonomia della tuba è dovuta proprio a Rex Martin, che ha suonato e insegnato a Chicago fi no al 2017. Oggi è professore di tuba alla Scuola universitaria delle arti di Berna. Come molti altri musicisti, Rex Martin è ben allena- to. Ogni anno fa più di 10 000 km in bici, e con questa raggiunge anche i passi svizzeri.

Tuttavia aveva continuamente dei dolori do- vuti chiaramente al suonare la tuba.

Rilassarsi e concentrarsi

Il tubista consiglia di investire dai 5 ai 10 mi- nuti in esercizi mirati, dopo lo studio o durante le pause: «Respirate profondamente e con calma durante gli allungamenti. Man- tenetevi in forma in generale, praticate delle tecniche di rilassamento come lo yoga o la Tecnica Alexander eccetera, dormite abbastan- za, trasportate il vostro strumento facendo attenzione alla vostra schiena – e allora, che voi suoniate l’ottavino o la tuba, potrete concentrarvi sulla musica!» ■

Triggerpunktmassage Unterarm und Rücken: Klemme eine kleine Schaumstoff rolle zwischen Unter- arm und Wand und lehne dich dagegen. Strecke und beuge die Knie langsam und massiere so den Unterarm vom Handgelenk bis zum Ellenbogen. Alternativ kannst du 15 Sekunden auf Schmerzpunk- ten stehen bleiben. Dasselbe für den Rücken.

Massage des points d’attache mus- culaires de l’avant-bras et du dos:

placez un petit rouleau de mousse entre votre avant-bras et le mur et appuyez-vous contre. Etirez et pliez les genoux lentement, en massant ainsi l’avant-bras du poignet au coude. Vous pouvez aussi appuyez sur un point de douleur pendant 15 secondes. Pareil pour le dos.

Massaggio dei punti trigger dell’avambraccio e della schiena:

mettete un rotolo spugnoso tra l’avambraccio e la parete e appog- giatevi il vostro peso. Stendete e piegate lentamente il ginocchio, massaggiando così l’avambraccio dal polso al gomito. In alternati- va, potete rimanere sui punti che fanno male per 15 secondi. Stesso procedimento per la schiena.

Participez à la discussion!

Votre propre expérience intéresse les cher- cheurs: quelles sont vos stratégies pour vaincre la douleur ou les problèmes de posture? Suivez-vous un entraînement spécifi que? Quelle premières expériences avez-vous faites avec les exercices propo- sés ici? Le tout par mail à Adrian v. Steiger, adrian.vonsteiger@hkb.bfh.ch.

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Il mène d'une part lui-même des projets de recherche et de développement dans le contexte de l'école et de la formation ; ainsi, au cours de l'année sous revue les thèmes

Dans de tels cas, l’analyse Pinch est une bonne méthode pour représenter les procédés et les flux d’énergie chauds et froids dans une exploi- tation afin d’identifier

L’acquéreur de ce fût sera donc certain que son vin présente- ra ces trois flaveurs, en tout cas en début d’élevage sous bois, car le profil aromatique des xylovolatils d’un

Dans le cadre du projet «L-Sol», des cher- cheurs du groupe «Energies renou- velables» de la Haute école spéciali- sée de Zurich (ZHAW) ont étudié un nouveau système, dans

Le Plan Directeur de l’assainissement des eaux usées de la Commune de Bagnes prévoyait la construction d’un collecteur de concentration Verbier - Médières - Le Châble avec un

On n ’ était pas capable de déduire de l ’architecture réelle une idée visuelle de l’ architecture : jusqu’ au milieu du XIII e siècle perdure un immense

Même si les différences de ren- dement en racines n’ont été significatives que pour la 4 e et la 8 e récolte (tabl. 5), des tendances assez claires se profilent: comme pour

D'une part, les organes civils doivent prendre des mesures adéquates pour assurer la sauvegarde des biens culturels.. D'autre part, les militaires doivent respecter les biens