• Keine Ergebnisse gefunden

Le prétérit. Mets au prétérit. Complète par les verbes donnés. Mets au prétérit.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Le prétérit. Mets au prétérit. Complète par les verbes donnés. Mets au prétérit."

Copied!
6
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

2

Mets au prétérit.

1 Thomas ist müde. 6 Seid ihr in Hamburg ? 2 Sie hat Fieber. 7 Katja wird ganz rot.

3 Das Wetter wird kalt. 8 Du hast doch die Telefonnummer.

4 Sind Sie zu Hause ? 9 Ich habe keine Zeit.

5 Wo bist du denn ? 10 Die Polizei ist schon da.

Complète par les verbes donnés.

a) waren – wurde – war – wart – hatte 1 Es einmal ein kleines Mädchen.

2 Gestern Jens Geburtstag.

3 Mozart schnell ein phantastischer Pianist.

4 ihr im Juli in Berlin ?

5 Meine Eltern gestern im Kino.

b) waren – hattet – wurde – warst – war 6 Im September es sehr kalt.

7 Der Himmel schnell ganz dunkel.

8 Ihr doch Geld !

9 du gestern auch krank ?

10 Die Kinder zu laut.

Mets au prétérit.

1 Ich spiele Handball. 6 Sie zeigt mir die Stadt.

2 Kerstin macht das Essen. 7 Wohnt ihr in München ? 3 Jens hört Musik. 8 Was reparierst du ?

4 Die Kinder kaufen ein Eis. 9 1989 öffnet man die Mauer.

5 Wir fotografieren das Rathaus. 10 Herr Sold raucht zu viel.

La 1repersonne et la 3epersonne du singulier sont identiques.

indice

3

. . . . . . . .

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

2 1

8

(2)

Mets au prétérit.

1 Ich muss zurückgehen. 6 Der Autofahrer will 2 Er darf nicht rauchen. zurückfahren.

3 Herr Wagner kann nicht 7 Müsst ihr umsteigen ?

kommen. 8 Soll ich alles erzählen ?

4 Wir sollen immer schön 9 Mit vier Jahren kann er schon

schreiben. lesen.

5 Er mag keinen Fisch. 10 Wollt ihr eine Cola ?

Les verbes de modalité se conjuguent au prétérit comme les verbes faibles, mais ils perdent leur Umlaut.

Même exercice.

1 Er kommt zu früh. 7 Sie singt in einem 2 Wir gehen ins Kino. Mädchenband.

3 Sie steht um 7.00 Uhr auf. 8 Was bekommt sie zum 4 Er schreibt Texte und Geburtstag ?

Melodien. 9 Sie schläft gegen 22.00 Uhr ein.

5 Sie fliegt nach Tokio. 10 Er sitzt den ganzen Tag am 6 Ich weiß es nicht. Computer.

Au prétérit, les verbes forts n’ont pas de terminaison aux 1reet 3epersonnes du singulier.

Même exercice.

1 Er tritt langsam ins Zimmer.

2 Die Schüler schweigen jedesmal, wenn der Lehrer leise spricht.

3 Was tut er ?

4 Im Juli ziehen wir nach München.

5 Die Uhr schlägt zwölf.

6 Max verliert immer viel Zeit.

7 Ich gehe jeden Tag mit meinem Hund spazieren.

8 Wann fängst du mit dem Artikel an ? 9 Das Kind erschrickt vor dem Hund.

10 Das Baby kriecht auf allen vieren.

11 Der Dieb greift schnell nach der Halskette.

6

indice

5

indice

4

Le prétérit

(3)

2 Sie setzten /saßen um das Feuer.

3 Das Kind hängte /hing das Poster an die Wand.

4 Eine Flasche Kognak stand /stellte auf dem Tisch.

5 Sie legte /lag alles auf den Tisch.

6 Wir setzten /saßen uns oft auf die Caféterrasse.

7 Ein leichter Nebel hing /hängte über dem Berg.

8 Sie setzte /saß ruhig vor dem Bildschirm.

9 Er stellte /stand sich vor den Spiegel.

10 Die Stadt legte /lag damals am Meer.

Mets au prétérit.

1 Er liest gern Krimis.

2 Er läßt seinen Hund draußen.

3 Max denkt nur ans Essen.

4 Er dankt ihm für das schöne Geschenk.

5 Wir fahren schnell nach Hause.

6 Sie führt uns bis zur Altstadt.

7 Ich kann nicht kommen.

8 Wir kennen seine Adresse nicht.

9 Er bittet mich um Feuer.

10 Der Supermarkt bietet eine reiche Auswahl.

Attention aux verbes qui se ressemblent ! Retrouve les infinitifs et apprends-les par cœur.

Mets le texte suivant au prétérit.

Eines Tages kommt eine kleine, hübsche Person ins Dorf. Sie trägt eine weiße Bluse und einen roten Rock. Mit beiden Händen schleppt sie Taschen und Koffer, und auf dem Rücken hat sie einen Rucksack.

Weil sie so nett und hübsch aussieht, erlauben ihr die Dorfbewohner, in ein kleines Haus am Dorfrand zu ziehen. Sie räumt zuerst ihre Sachen ein, dann sieht sie sich um. Sie lächelt die Leute an, streichelt den Hund, hilft überall und streicht den Kindern übers Haar. Das Mädchen fühlt sich glücklich. Sie richtet ihr kleines Haus ein, hängt weiße Gardinen auf, stellt Blumen in eine Vase, nagelt schöne Bilder an die Wände. Sie isst ein kleines Butterbrot und schläft bald ein.

9

indice

8

(4)

Mets au prétérit.

1 Müsst ihr zu Hause bleiben ?

2 Du fällst durch deine komische Frisur auf.

3 Sie unterhalten sich vor dem Gymnasium.

4 Er bittet mich um Hilfe.

5 Dieser kranke Mann tut mir leid.

6 Plötzlich reißt er sich los. (sich losreißen : se dégager) 7 Der Junge spaziert einfach hin und her.

8 Was sie redet, verstehe ich nicht.

9 Kennt ihr seinen Namen ? 10 Er entschließt sich wegzugehen.

Complète par un des verbes de la liste, au prétérit.

klingen – einladen – schieben – geschehen – auflegen 1 Seine Freundin ihn voriges Jahr nach Rom

.

2 Nachdem sie am Telefon lange gesprochen hatte,

sie schnell .

3 Ein Mann Holz in das Feuer.

4 „Hände hoch !” es aus dem Dunkel.

5 Es jeden Tag um diese Zeit.

Commence chacune des phrases suivantes par früher (autrefois).

1 Es ist viel schöner.

2 Es gibt keinen Stress.

3 Das Wasser ist nicht verschmutzt.

4 Die Leute haben Zeit.

5 Man kann leicht ein Ferienjob finden.

6 Die Leute haben ihre Ruhe.

7 Nach dem Abendessen unterhalten sich Eltern und Kinder zusammen.

8 Die Frauen führen ein häusliches Leben.

9 Man verdient Geld genug.

10 Geld ist nicht so wichtig.

12

. . . .

. . . . . . . .

. . . .

. . . . . . . .

. . . .

11 10

Le prétérit

(5)

Le prétérit correspond au passé simple ou à l’imparfait en français.

H

Pour tous les verbes, la 1reet la 3epersonne du singulier sont identiques.

Verbes faibles

On ajoute au radical les terminaisons : -te, -test, -te, -ten, -tet, -ten.

mach en ich mach te du mach test er, sie, es mach te wir mach ten ihr mach tet sie, Sie mach ten

H

Les verbes dont le radical se termine par -d, -t, -gn, ou -chn intercalent un e avant la terminaison.

red en ➞er red-e-te antwort en ➞er antwort-e-te regn en ➞es regn-e-te rechn en ➞er rechn-e-te 2 Bettina war traurig,

3 Das Foto war nicht super, 4 Wir waren im November,

5 Wenn die Kinder ins Bett gingen,

a denn Anne hatte einen alten Fotoapparat.

b und es wurde schnell kalt.

c erzählte ihnen die Mutter eine Gute-Nacht-Geschichte.

d weil ihre Freundin nicht da war.

e und schlief bald ein.

(6)

Verbes de modalité

Ils ont les mêmes terminaisons que les verbes faibles.

Attention : ils perdent l’inflexion (le Umlaut).

können ➞er konnte sollen ➞er sollte wollen ➞er wollte dürfen ➞er durfte müssen ➞er mußte mögen ➞er mochte

Les auxiliaires

Verbes forts

Le prétérit est caractérisé par le changement du radical et l’absence de terminaison aux 1reet 3epersonnes du singulier.

Il faut apprendre ces prétérits par cœur.

gehen kommen

ich gingich kam

du ging st du kam st

er, sie, es ginger, sie, es kam

wir ging en wir kam en

ihr ging t ihr kam t

sie, Sie ging en sie, Sie kam en

Verbes faibles irréguliers et verbe wissen

Ces verbes changent la voyelle du radical et prennent les terminaisons des verbes faibles.

brennen : ich brann te – er brannte denken : ich dach te – er dachte wissen : ich wuss te – er wusste

Le prétérit

haben ich hatte du hattest er, sie, es hatte wir hatten ihr hattet sie, Sie hatten

sein ich war du warst er, sie, es war wir waren ihr wart sie, Sie waren

werden ich wurde du wurdest er, sie, es wurde wir wurden ihr wurdet sie, Sie wurden

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Il y a aujourd'hui trois semaines, regardant le soleil pour indiquer à mes ouvriers arabes la position qu'il devrait occuper dans le ciel au moment où ils quitteraient l'ouvrage, car

J’ai trouvé que selon les traductions de mon corpus, les verbes pronominaux en français qui sont accompagnés par un complément d’objet indirect ne sont pas traduits en

Lass dich davon inspirieren und erfinde selbst einen Rap für die Konjugation eines unregelmäßigen Verbs. (musique:

Comme dans le chapitre du déplacement d’une personne par quelqu’un (page 33), le sens figuré de ces verbes à particules a déjà été analysé (sauf pour le

Alors que Jean Conrad de Reinach" paraît s'engluer, le jeune et pétulant Gaston de Rohan prend à bras-le-corps ses affaires diocésaines : lettre du 31 décembre 1704 de huit pages

paitchi, pairt aint, pairti partir ve ni ou v'ni pairve ni, pairveni aint, pairveni parvenir paitchi, paitch aint, paitchi partir paitchi de pâ re pâ re, pregn aint, pris