• Keine Ergebnisse gefunden

Tartu Ülikooli Raamatukogu arengukava [2002-2005] Tartu Ülikooli Raamatukogu missioon

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Tartu Ülikooli Raamatukogu arengukava [2002-2005] Tartu Ülikooli Raamatukogu missioon"

Copied!
2
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Projekt 15.02.2002 parandustega 18.02.2002

Tartu Ülikooli Raamatukogu arengukava [2002-2005]

Tartu Ülikooli Raamatukogu missioon

Olla akadeemilisele kogukonnale usaldusväärne ja loov koostööpartner, võimaldades juurdepääsu informatsioonile nii ülikoolis kui ka globaalses ulatuses.

Valides, kogudes, korraldades ja säilitades informatsiooni, lähtub Tartu Ülikooli Raamatukogu oma tänaste ja tulevaste kasutajate vajadustest.

Kontseptuaalne alus

Tartu Ülikooli Raamatukogu (edaspidi Raamatukogu) on teadusinformatsiooni vahendamise keskus riiklikus ulatuses.

Raamatukogu on keskne arhiivraamatukogu, koordineerides sundeksemplaride laekumist, nende kirjeldamist ja säilitamist regionaalses ulatuses; osaleb rahvusbibliograafia

koostamises.

Raamatukogu on Tartu Ülikooli keskseks asutuseks:

- informatsiooni hankimise, korraldamise ja kättesaadavaks tegemise mõttes, - ülikooli raamatukoguvõrgu keskusena,

- suhtlemis- ja ürituste korraldamise kohana.

TÜ Raamatukogu arendussuunad 1. Raamatukogu füüsiline keskkond 1.1.Kogude kättesaadavus

Kirjanduse kättesaadavuse parandamiseks suurendatakse avakogusid. Avakogud korraldatakse valdkonnakesksete tervikutena. Võimaluste piires avatakse juurdepääs suletud hoidlatele.

1.2.Raamatukogu kui töö- ja õpikeskkond

Piirkondade kaupa kujundatakse välja erinevate lugejagruppide vajadusi arvestav töökeskkond, sealhulgas interaktiivsed arvutitöökohad, kaasaegse õppetehnikaga sisustatud grupitööruumid, ruumid tööks erilaadsete materjalidega (kaardid, vanatrükised jm), samuti puhke ning

suhtlemistsoonid.

1.3. Teenused

Laiendatakse võimalusi töötada samaaegselt paber- ja elektroonilise informatsiooniga. Sealhulgas suurendatakse tekstitöötluse, skaneerimise, kopeerimise ja väljatrükkimise võimalusi.

1.4. Kogude nõuetekohased säilitustingimused

Viiakse lõpule hoidlate ja kliimaseadmete renoveerimine.

1.5. Töötamistingimused

Tagatakse kõigis ruumides töötervishoiu nõuetele vastavad tingimused (valgustus, temperatuur, õhk, müra nivoo etc).

Märkus: Detailsemalt on tegevuskava kirjeldatud dokumendis

W. Struve t. 1 renoveerimine.

Projekti lähteülesanne".

(2)

2. Elektrooniline raamatukogu 2.1. Elektrooniliste kogude arendus

Suurendatakse (oluliselt) elektroonilise informatsiooni osakaalu raamatukogus, laiendades

juurdepääsuvõimalusi referatiivsetele ja täistekst-andmebaasidele ning elektroonilistele ajakirjadele.

Töötatakse välja ülikooli huvidest lähtuv elektrooniliste väljaannete litsentsi- ja arhiivimispoliitika.

2.2. Veebipõhine raamatukogu

Erialainformatsiooni paremaks esituseks luuakse (koostöös teaduskondade ja Avatud Ülikooliga) erialaportaalid. Arendatakse välja eri lugejagruppide vajadusi arvestavad elektroonilised,

veebipõhised teenused, tagades kasutajasõbraliku infoesituse ning interaktiivse suhtluse osakaalu suurenemise. Suurendatakse elektrooniliste kursuspakettide osakaalu. Tehakse koostööd ülikooliga inforessursside lisamiseks elektroonilisse õpikeskkonda.

2.3. Elektronkataloog

Jätkatakse elektroonilise kataloogi täiendamist ja arendamist (koostöös ELNET Konsortsiumiga) ning selle kujundamist ülikooli koondkataloogiks, pöörates enam tähelepanu erialaraamatukogudes paiknevate ja väljaspool tsentraalset komplekteerimisraha hangitud trükistele. Töötatakse välja alused elektroonilise informatsiooni (mitmesugused e-väljaanded, elektroonilised

õppematerjalid etc) kirjeldamiseks kataloogis.

2.4. Andmebaasid ja kirjastamine

Jätkatakse ülikooli teadustegevust toetavate andmebaaside loomist, sh ülikooli ja ülikooli liikmete bibliograafiate koostamist. Töötatakse välja ja rakendatakse kord Tartu Ülikooli võrguväljaannete (sh dissertatsioonid, õppematerjalid jne) kataloogimiseks ja nendele juurdepääsu loomiseks.

2.5. Digiteerimine

Jätkatakse teadus- ja kultuurilooliste kogude mikrofilmimist ja digiteerimist nende säilimise tagamiseks ja kättesaadavuse parandamiseks.

Raamatukogu kogude ja teenuste arendamisel tuginetakse ülikooli teadlaste ja õppejõudude kompetentsusele, samuti arvestatakse üliõpilaste kui raamatukogu suurima igapäevase kasutajagrupi huve. Arendatakse referentuuri kui peamist tagasisidemehhanismi raamatukogu kasutajatega. Jätkatakse lugejaajauuringute korraldamist.

Kujundatakse välja ja rakendatakse mitmeastmeline kasutajakoolituse süsteem.

Suurendatakse infokirjaoskuse (infoallikad ja -otsimeetodid) õpetamist, eesmärgiga muuta see õppekavade osaks.

Koostöös teaduskondadega töötatakse välja ja rakendatakse ülikooli erialaraamatukogude võrgu mudel.

Eeldused

1. Erialakeskse organisatsioonimudeli väljaarendamine, mis realiseerub referentide kaudu.

2. Infotehnoloogilise infrastruktuuri täiendamine ja infotehnoloogiaalane arendustegevus.

3. Personali kui peamise intellektuaalse ressursi arendamine. Vastav arenduskava hõlmab nii töötehnoloogia muutumisest tulenevat täiend- ja ümberõpet kui ka üldise ametialase kompetentsusele ja erialase silmaringi avardamist.

4. Vastastiku kasulike koostöösuhete arendamine Eesti ja välismaa raamatukogude ja raamatukoguorganisatsioonidega.

Koostasid Toomas Liivamägi, Malle Ermel, Heiki Epner, Mare-Nelli Ilus ja Kristina Pai.

Põhimõtteliselt heaks kiidetud raamatukogu nõukogu koosolekul 18. 02. 2002.

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Arendada raamatukogu rahvusvahelisel tasemel tunnustatud ning Eesti juhtivaks kesku- seks teadusajaloo, raamatukogu- ja infoteaduste ning raamatuteaduse alal.. Arendada

Kogude arendamisel lähtub raamatukogu ülikooli taseme- ja täiendusõppe ning teadustöö vajadustest, tagades ülikooli ajaloo ja rahvusliku akadeemilise pärandi ning teadus-

Aastatel 1991-2000 Ruth Michelsoni juhtimisel koostatud Estica/Baltica tähestik- ja märksõnakataloogi ülesandeks oli teha lugejatele kättesaadavaks aastatel 1945-2000 ilmunud

Tartu Ülikooli Raamatukogu (edaspidi raamatukogu) kasutamise eeskiri (edaspidi eeskiri) reguleerib raamatukogu lugejaõiguste andmise korda ning raamatukogu kasutaja õigusi

Kataloogis korraldati kirjed keelte järgi kolmes osas: eestikeelne, võõrkeelne (ladina tähestikus) ja võõrkeelne (slaavi tähestikus). Igal kataloogi osal olid erinevat

Ilmselt on arhiivis seoses sellega ka tema äia, a-tel 1879-1900 Tartu ülikooli professorina töötanud Eduard Rählmanni mõningate dokumentide koopiad.. Thoma materjalid

Balti Ülikooli eesti sektori arhiivist Tartu Ülikooli Raamatukogus Lust, K..

Seiler, Vilve. e-kursuse Infopädevuse alused tutvustus raamatukogu töötajatele. Ettekanne koolituste sarja Reedene retoorika raames TÜ raamatukogus 30. Online information