• Keine Ergebnisse gefunden

Piusviertel:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Piusviertel:"

Copied!
12
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

10. Jahrgang, Heft 32 Mai 2012

Piusviertel

Stadtteilzeitung

Mahalle gazetesi Городская районная газета

Inhalt

Grußwort des Oberbürgermeisters S. 2

Landesgartenschau 2020 S. 3

Gabi e.V. S. 5

Neue Leitung Soziale Stadt S. 6

Cantina International S. 10

Veranstaltungen S. 12

(2)

2

Liebe Bewohnerinnen und Bewohner des Piusviertels,

der Nordwesten Ingolstadts wird grüner und attraktiver, denn am 15. März hat die Stadt den Zuschlag für die Landes- gartenschau 2020 erhalten. Und für Sie, die Bürgerinnen und Bürger des Pius- viertels, wird auch nach der Garten- schau dauerhaft ein Mehrwert an Frei- zeit- und Erholungsraum bleiben. Das freut mich ganz besonders.

Auf dem rund 22 Hektar großen Gelände zwischen Westpark und Güterverkehrs- zentrum soll im Rahmen der Landesgar- tenschau eine attraktive Parklandschaft mit Spielplätzen sowie Sport- und Erho- lungsbereichen entstehen. Auch Fuß- und Radwegeverbindungen aus dem Piusvier- tel werden gebaut, damit Sie alle, insbe- sondere Kinder, Senioren und Familien, auf kurzem Weg sicher hinkommen kön- nen. Im Rahmen des Projektes Soziale Stadt wurden mit dem Fußwegenetz bei den Schulneubauten zwischen Herschel- und Permoserstraße bereits wesentliche Voraussetzungen für eine Anbindung an das Piusviertel geschaffen.

Vielleicht kann sich der eine oder ande- re noch nicht vorstellen, dass an diesem Standort in den kommenden Jahren ein neuer Stadtpark entstehen wird; doch

Pius semtinin sevgili sakinleri, Ingolstadt’ın kuzeybatısı daha yeşil ve daha çekici bir görünüme sahip olacak, çünkü belediyemiz 15 Mart’ta Eyalet Bahçe günleri 2020 için teşvik onayını aldı. Ve siz, Pius semtimizin sakinleri için bahçe günlerinden sonra daimi ola- rak boş zamanlarınızı geçirebileceğiniz dinlenme alanlarına kavuşmuş

olacaksınız. Bu beni son derece mutlu etmektedir.

Westpark ve kargo merkezi (GVZ) arasındaki 22 Hektarlık alanda Eyalet bahçe günleri çerçevesinde oyun parkları, spor ve dinlenme alanları ile donatılmış çekici bir şehir parkının yapılması düşünülmektedir. Herkesin özellikle çocukların, yaşlıların ve ailele- rin buraya kolay ve güvenli bir şekilde ulaşabilmesi için Pius semtinden parka kadar yaya ve bisiklet yolları inşa edil- ecektir. Sosyal şehir projesi kapsamında Herschel ve Permoser caddesindeki yeni okul binaları arasında bir yaya yolları ağı

oluşturuldu. Bununla birlikte Pius semt- inde ulaşımın sağlanması adına gereken önemli koşullar yerine getirilmiş oldu.

Şu anda herhangi birine bunu söylemese- niz; gelecek yıllarda bu bölgede yeni bir şehir parkının inşa edileceğini aklından bile geçiremez. Fakat Klenzeparkını düşünecek olursak, bu parkın bulunduğu alanı 1992’deki Eyalet Bahçe günlerinin alanıydı. Kısa bir sürede bu çirkin ve atık alan, birlikte gösterilen çabalar netice- sinde bugün bile olumlu etkileri hisedi- len büyüleyici ve güzel bir şehir parkına dönüştürüldü.

Sevgili Pius semti sakinleri, Eyalet Bahçe günleri 2020 bizlere kendimizi modern, dünyaya açık ve aynı zamanda sevgi dolu olduğumuzu gösterebilmemiz adına eşsiz bir fırsattır. Bununla birlikte şehrimizin kuzeybatısındaki yaşam kali- tesi de yükseltilmiş olacaktır.

Sizin

Büyükşehir Belediye Başkanınız Alfred Lehmann denken Sie an den Klenzepark, das Areal der Landesgartenschau 1992.

Wie in kürzester Zeit ein einst unattrak- tives Brachland in einer gemeinsamen Kraftanstrengung in eine reizvolle und attraktive Parklandschaft umgestaltet wurde, und wie positiv dies heute noch nachwirkt.

Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger aus dem Piusviertel, die Landesgarten- schau 2020 bietet die einmalige Chance, uns modern, weltoffen und gleichzei- tig liebenswert zu zeigen. Und mit ihr wird ein Mehr an Lebensqualität in den Nordwesten einziehen.

Ihr Alfred Lehmann, Oberbürgermeister

Дорогие жители городского района «Piusviertel»!

Район Северо-Запада г.

Ингольштадта станет зеленее и более привлекательным, так как 15 марта администрация города получила подтверждение на часть финансирования выставки «Landes- gartenschau 2020» (Земельная выстака- парк, сад и огород). И для Вас, жителей городского района «Piusviertel», надолго останется возможность пользоваться данной территорией и проводить здесь своё свободное время. Это событие особенно радует меня.

На территории величиной примерно в 22 га, расположенной между Westpark und Gvz, раскинется привлекательный парковый ландшафт с игровыми площадками, а также площадками для спорта и проведения досуга и отдыха. Также будут построены и оборудованы дорожки для пешеходов и велосипедистов, чтобы Вы все, в частности, дети, пожилые люди и семьи, смогли по короткой дороге добраться в парк.

В рамках проекта «Социальный город», за счёт строительства сети пешеходных дорожек были созданы все предпосылки, предоставляющие возможность связи между

новостройками школ по Herschel-и Permoserstraßе с городским районом

«Piusviertel».

Вероятно, еще тот или другой не могут себе представить, что на этом месте, в течение будущих лет будет создан новый городской парк.

Но вспомните наш «Klenzepark», территорию Земельной выставки 1992 г. Как за очень короткое время, совсем непривлекательная территория была общими усилиями преобразована привлекательный парковый ландшафт, чем мы и до сих пор с удовольствием пользуемся.

Дорогие жители городского района

«Piusviertel», «Земельная выставка 2020 года», предоставляет нам неповторимый шанс, показать себя современными, открытыми для всего мира и

одновременно достойными уважения и любви. Эта выставка улучшит качество жизни на северо-западе Ингольштадта.

Вашмер города, доктор Альфред Леманн

(3)

3

Die Entscheidung ist gefallen: Ingol- stadt wird 2020 zum zweiten Mal eine Landesgartenschau für ganz Bayern ausrichten.

Bereits bei der Abgabe der Bewer- bungsunterlagen am 16. Dezember 2011 waren die Unterlagen der Stadt Ingol- stadt als „sehr gelungen“ gewürdigt worden. Die endgültige Entscheidung für die Vergabe fiel aber erst nach einer Begehung des Gartenschaugeländes durch eine Kommission am 12. März.

Die Mitglieder dieses Vergabeausschus- ses, Vertreter verschiedener Ministerien, Landschaftsarchitekten und Vertreter der gärtnerischen Berufsstände, begut- achteten die für die Gartenschau vorge- sehene Fläche zwischen Westpark und Güterverkehrszentrum (GVZ) und dis- kutierten das Konzept der Stadt Ingol- stadt auf breiter fachlicher Ebene.

Die Idee, die rund 22 Hektar große Frei- fläche, die derzeit vorwiegend land- wirtschaftlich genutzt wird und von bevölkerungsstarken Wohngebieten wie dem Piusviertel und mehreren Gewer- begebieten umgeben ist, in einen Frei- zeit- und Erholungsraum im zweiten Grünring um Ingolstadt umzugestalten, fiel auf breite Zustimmung. Gerade der innovative Charakter, aus dieser Vielfalt der umgebenden Elemente eine Einheit zu formen und dennoch eine Garten- schau für möglichst viele Besucher zu

erarbeiten, gefiel besonders und war ausschlaggebend für den Zuschlag.

Ab sofort läuft der Countdown zur Lan- desgartenschau 2020. Die ersten drei Hektar des Gartenschaugeländes wur- den bereits vom Gartenamt als Grünflä- che umgestaltet. Zudem erfolgte in die- sem Zusammenhang die Aufschüttung eines bis zu fünf Meter hohen Walls ent- lang der östlichen Grenze, der das künf- tige Gartenschauareal damit akustisch und optisch von GVZ und der neuen Hans-Stuck-Straße trennt. Mittlerwei-

le sind die Wälle begrünt, die ersten Wegeabschnitte fertig gestellt und rund achtzig neue Bäume gepflanzt. Eine neue Lindenallee säumt den Geh- und Radweg an der Hans-Stuck-Straße. In einer Kunstaktion von Schülerinnen und Schülern der Sir-William-Herschel-Mit- telschule wurden die Baumpfähle in den Farben der künftigen LGS bunt bemalt.

Langfristig werden vor allem die Bewoh- nerinnen und Bewohner des bisher an Grünflächen armen Piusviertels vom neu- en Park im Nordwesten profitieren, wenn es gelingt, die fußläufige Verbindung zum LGS Gelände optimal zu gestalten.

Zunächst aber stehen jetzt organisato- rische Fragen auf der Agenda: Es gilt, die Zuständigkeiten für die Durchführung der LGS zu ordnen, einen landschafts- planerischen Wettbewerb durchzufüh- ren, die Ideen der Bürger zu integrieren, einen Zeitplan für die Umsetzung zu ent- wickeln und schlussendlich auch ausrei- chend Finanzmittel bereitzustellen.

Der große Vorteil Ingolstadts liegt dabei darin, dass „wir“ das schon einmal ge- macht haben, auf Bewährtes zurückgrei- fen und eigene Praxiserfahrungen von Kollegen, die schon lange im Dienst sind, nutzen können. Wenn alle wieder mithelfen, dann steht einer Neuauflage des Erfolgs von 1992 nicht viel im Weg!

Gartenamt Ingolstadt

Landesgartenschau 2020 – Willkommen in Ingolstadt

Oberbürgermeister Alfred Lehmann, Stadtbaurätin Renate Preßlein-Lehle, Dag- mar Voß und Roland Albert, beide von der LGS-Fördergesellschaft, Gartenamts- leiter Ulrich Linder

(4)

4

Bürger-PC

Demnächst wird im Eingangsbereich des Stadtteiltreffs Piusviertel ein Bür- ger-PC installiert. Dieser Bürger-PC soll dafür sorgen, dass jeder Bewohner und jede Bewohnerin Zugang zu einem Computer hat. Vom einfachen Surfen im Internet bis hin zum Erstellen von Be- werbungsmappen ist alles machbar. Alle Besucher, ob mit erweiterten Kenntnis- sen oder PC-Anfänger, sind herzlich willkommen.

Dominik Wunderle, Bürgerarbeiter der Sozialen Stadt, wird bei Bedarf am Dienstag von 9 bis 12 Uhr und donners- tags von 14.30 bis 16 Uhr mit Rat und Tat zur Seite stehen und unterstützen.

Die PC-Nutzung ist auch ohne Betreu- ung zu den regulären Öffnungszeiten des Stadtteiltreffs möglich.

Manuela Prokop, Stadtteilbüro Dominik Wunderle ist Ansprechpartner für alle Fragen rund um den Computer

Etwas 350 Bewohnerinnen und Bewoh- ner des Piusviertels sind der Einladung gefolgt und haben zum Tag der offenen Tür am 12. Februar den neuen Stadtteil- treff besucht. Sie informierten sich über die vielfältigen Angebote und kamen bei Kaffee und Kuchen miteinander ins Gespräch.

Zur großen Freude der Bürgerinnen und Bürger kam auch Oberbürgermeister Al- fred Lehmann in den Stadtteiltreff und tauschte sich angeregt mit den verschie- denen Initiativgruppen aus.

Neben dem Quartiersmanagement stell- ten sich verschiedene Selbsthilfegrup- pen, die Nachbarschaftshilfe NeNa, das Projekt Cantina International, der Wan- derverein Pius e.V., der türkische Kultur- und Bildungsverein, der Spieleclub Ali Baba die Migrationsberatung der Caritas, die Schwangerschaftsberatung des SkF sowie die Mütterinitiative Piusviertel vor.

Bettina Nehir, Stadtteiltreff Piusviertel

Tag der offenen Tür im neuen Stadtteiltreff

Oberbürgermeister Lehmann im angeregten Gespräch beim Tag der offenen Tür

(5)

5

Im Sommer letzten Jahres wurde der Verein GABI gegründet. GABI e.V. –

„Gemeinsam Aktiv für Bildung und Integration“ hat sich aus den

„Mütterinitiativen der Sozi- alen Stadt“ entwickelt. Die neuen Mitglieder in der Vor- standschaft haben das Ziel ein Unterstützungsnetzwerk im Bereich Erziehung, Bildung, Integration und Motivation aufzubauen und zu etablieren.

Voranbringen will GABI vor allem die Integration in den Stadtteilen. Außerdem sollen die Eltern bei der Erziehung ihrer Kinder unterstützt und Fähigkeiten vermittelt wer- den, die bei der Bewältigung des Familienalltags nötig sind.

Weiter soll die Eigeninitiative der Eltern gefördert werden, außerdem erhalten sie Unterstützung bei der Kommunikation

mit den Schulen.

Als erste Vorsitzende wurde Fulya Dagli gewählt, die in der Mütterinitiative Au-

gustinviertel aktiv ist. Siegfried Bauer, ehemaliger Projektleiter der Sozialen Stadt, ist ehren- amtlich als zweiter Vorstand tätig. Weiterhin unterstützen Hatice Yildirim als Protokoll- führerin und Seda Özmen als Kassier die Tätigkeit von GABI e.V. Yeser Saygili, die bisher die Sprecherin der Mütteriniti- ative Piusviertel war, übernahm das Aufgabengebiet Öffentlich- keitsarbeit. Das Netzwerk wird vom Jugendamt Ingolstadt und der Sozialen Stadt unterstützt.

Mehmet Celik

GABI e.V. – Engagement und Integration aus der Basis

GABI derneği geçtiğimiz yaz kuru- lan bir dernektir. GABI e.V.- „Birlikte eğitim ve uyum için aktif“ sosyal şehrin Anneler insiyatifinden meydana geldi.

Yönetim kurulundaki yeni üyelerin hedefi öğrenim, eğitim, uyum ve mo- tivasyon alanlarında bir destek ağı oluşturmak ve tesis etmektir.

GABI her şeyden evvel semtlerde- ki uyuma odaklanmak istiyor. Ayrıca ebeveynlerin günlük yaşamı içersinde önemli bir yer tutan çocuk eğitiminin

desteklenmesi ve bilinçlendirilme- si amaçlanmaktadır. Bunların yanı sıra ebeveynlerin girişimciliği de desteklenecek ve onların okullarla aralarındaki iletişimi sağlıklı bir şekilde gerçekleştirebilmeleri konusunda gere- kli yardımları almaları sağlanacaktır.

Birinci başkan olarak Augustin semti Anneler insiyatifinde aktif olarak görev yapan Fulya Dağlı seçildi. Sosyal şehrin eski proje yöneticisi Siegfried Bauer’de

gönüllü olarak ikinci başkanlık görevini yürütmektedir. Kayıt sekreterliğini Ha- tice Yıldırım ve GABI e.V. kasiyerliğini de Seda Özmen yürütmektedir. Bug- üne kadar Pius semtindeki „Anneler insiyatifinin“ sözcülüğünü yapan Yeşer Saygılı halkla ilişkiler görevini devraldı.

Kurulan bu ağ Ingolstadt sosyal hizmet- ler kurumu ve sosyal şehir tarafından desteklenmektedir.

Mehmet Çelik

GABI e.V. – Temelden gelen özveri ve uyum

Летом прошлого года было создано общество GABI e.V. – „Вместе активно бороться за образование и интеграцию“. Данное общество было создано по инициативе группы матерей проекта «Социальный город». Новые члены правления взяли на вооружение цель:

создание сети поддержки в области воспитания, образования, интеграции и мотивации.

Особенно общество хочет сконцентрироваться на задаче продвижения интеграции в городских районах. Кроме того, родителям будет оказана поддержка

Общество «GABI e.V.» – инициатива и интеграция.

при воспитании детей и развитии способностей, необходимых при преодолении обычных трудностей для семей. Также будет оказано содействие собственной инициативе родителей, они получат поддержку при коммуникации со школами.

Председателем правления была выбрана Fulya Dagli, которая

активно принимает участие в группе инициативы матерей в городском районе Augustinviertel. Зигфрид Бауэр, бывший руководитель проекта

«Социальный город», выбран

заместителем председателя на общественных началах. Кроме того, работу в проекте поддерживают Ha- tice Yildirim, которая ведёт протокол заседаний и Seda Özmen, в качестве кассира общества GABI e.V. Yes- er Saygili, которая активно работает в городском районе «Piusviertel», взяла на себя обязанность работы с общественностью. Работа данной сети поддерживается ведомством по делам молодёжи и опеки города Ингольштадта и проектом

«Социальный город».

С уважением, Мехмет Цилик

(6)

6

Das Kulturamt veranstaltet heuer bereits zum 24. Mal in Zusammenarbeit mit dem Migrationsrat den Veranstaltungs- reigen „Die Welt ist bunt – Ingolstadt international“.

Die Veranstaltungsreihe, die vom 20. bis 30. Juni läuft, hat zum Ziel, die Kontakte zu unseren ausländischen Mitbürge- rinnen und Mitbürgern zu vertiefen und somit das gegenseitige Verständnis, auch der Ausländer untereinander, zu fördern.

Die gesamte Reihe trägt mit dazu bei, dass bei uns in Ingolstadt das Zusam- menleben von über 16.000 auslän- dischen Mitbürgerinnen und Mitbürgern aus 140 Nationen ohne große Probleme funktioniert.

Zur Eröffnung spielt am Mittwoch, 20.

Juni, in der Volkshochschule das Inter- nationale Kindertheater „INKI“. Ein

„Die Welt ist bunt – Ingolstadt International“

neues Stück wird gerade mit großem Engagement einstudiert und sorgt mit Sicherheit wieder für einen grandio- sen Auftakt der Veranstaltungswoche.

Weitere Höhepunkte sind das „Fest der Kulturen“ am Samstag, 23. Juni, auf dem Paradeplatz oder „Wildwuchs“, ein integratives Bewegungs-Theater-Projekt mit achtzig Jugendlichen der Stiftung Jugend fragt e.V. in Kooperation mit dem Kulturreferat und der Sozialen Stadt.

Alle Angebote in der Reihe sind in einem Faltblatt zusammengefasst, das unter anderem im Stadtteilbüro ausliegt und kostenlos mitgenommen werden kann.

Seit Anfang des Jahres steht das Projekt Soziale Stadt unter neuer Leitung.

Für die technische Betreuung der Städ- tebauförderungsmaßnahmen, das heißt alles, was den baulichen Bereich be- trifft, ist jetzt Inge Tropschuh zuständig, sämtliche sozialen Maßnahmen sowie das Quartiersmanagement werden durch Adelinde Biank koordiniert.

Inge Tropschuh ist in Ingolstadt ge- boren und aufgewachsen. Nach ihrem Architekturstudium an der TU München war sie mehrere Jahre als Architektin in München und Ingolstadt tätig. Seit 1994 arbeitet sie bei der Stadt Ingolstadt, zu- erst sechs Jahre im Bauordnungsamt, ab dem Jahr 2000 im Stadtplanungsamt in der Abteilung Vorbereitende Bauleitpla- nung und Sonderaufgaben.

Das Projekt Soziale Stadt, insbesonde- re das Piusviertel, ist für Inge Tropschuh kein Neuland. Bereits im Jahr 2000, als dieses Städtebauförderungsprogramm unter der Federführung der jetzigen Stadtbaurätin Renate Preßlein-Lehle im Piusviertel ins Leben gerufen wurde, be- treute Inge Tropschuh über mehrere Jahre neben anderen Aufgaben auch die bau- lichen Maßnahmen der Sozialen Stadt. So war im Jahr 2000 die Umgestaltung der ehemaligen Pizzeria „La Fattoria“ zum Stadtteiltreff eines ihrer Projekte.

Adelinde Biank ist 1969 in Ru- mänien geboren und im Alter von zwei Jahren nach Ingolstadt ge- zogen. In Eich- stätt studierte sie Sozialpädago- gik. Seit Februar 1995 ist sie bei der Stadt Ingol- stadt beschäftigt, zunächst in ver- schiedenen Funk- tionen im Ju- gendamt und seit 2009 als Famili- enbeauftragte der Stadt Ingolstadt

als Stabsstelle beim Oberbürgermeister.

Adelinde Biank ist seit 2006 Kommis- sionsmitglied in allen drei Soziale Stadt Gebieten und damit bereits seit län- gerem mit der Thematik vertraut und einigen sicherlich schon bekannt.

Das Projekt Soziale Stadt Piusviertel läuft schon seit mehr als elf Jahren. In allen Bereichen, ob baulich oder sozial, wurde viel erreicht und Untersuchungen bestätigen die bisherigen Erfolge. Auch deshalb sind vor fünf Jahren zwei weitere

Soziale Stadt Gebiete dazu gekommen, das Augustin- und das Konradviertel, mit einer ebenfalls überaus positiven Bilanz.

Das neue Soziale Stadt Team, Inge Tropschuh und Adelinde Biank, sieht den kommenden Aufgaben mit Freude und Spannung entgegen, wird immer ein offenes Ohr für Ihre Ratschläge und Anregungen haben und hofft auf Ihre Unterstützung.

Adelinde Biank und Inge Tropschuh

Neue Leitung für die Soziale Stadt

Die neuen Leiterinnen des Projekts Soziale Stadt, Inge Trop- schuh (links) und Adelinde Biank

(7)

7

Sosyal Şehre yeni Yönetim

Geçtiğimiz yılbaşında sosyal şehir pro- jesi yeni bir yönetime kavuştu. Kent- sel yapı teşvik tedbirlerinin teknik sorumluluğuna, yani inşaat sektörünü ilgilendiren alanlardan artık Inge Trop- schuh sorumludur. Tüm sosyal faaliye- tler ve semt idaresi de Adelinde Biank tarafından koordine edilmektedir.

Inge Tropschuh Ingolstadt’ta doğdu ve büyüdü. Münih teknik üniversitesin- de mimarlık eğitimini tamamladıktan sonra mimar olarak birkaç yıl Münih ve Ingolstadt’ta çalıştı. 1994 yılından bu yana Ingolstadt belediyesinde çalışmaktadır. İlk olarak 6 yıl Fen işleri müdürlüğünde, daha sonra 2000 yılından itibaren de şehir planlama müdürlüğünün ön mimar ve özel görev- ler bölümünde çalıştı.

Sosyal şehir projesi ve dolayısı ile Pius semti Inge Tropschuh’un bildiği ve tanıdığı bir bölgedir. Zaten 2000 yılında bugün ki kentsel planlama meclis üye- si Renate Preßlein – Lehle’nin idare-

si altında gerçekleştirilen şehir yapı teşvik programı Pius semtinde haya- ta geçirildiğinde Inge Tropschuh diğer görevlerinin yanı sıra, birkaç yıl sosyal şehrin yapısal tedbirlerinden sorumluydu.

Böylece 2000 yılında gerçekleştirilen eski pizzacı “La Fattoria’nın” semt bürosuna dönüştürülmesi ilk projelerinden biri oldu.

Adelinde Biank 1969 yılında Romanya’da doğdu ve iki yaşında ai- lesi ile birlikte Ingolstadt’a taşındı.

Eichstätt’de sosyal pedagoji okudu.

Şubat 1995’ten bu yana Ingolstadt be- lediyesinde çalışmaktadır. Başlangıçta sosyal hizmetler kurumunun çeşitli alanlarında görev aldı. 2009 yılından iti- baren Büyük Şehir Belediye Başkanının en önemli noktalarından birini teşkil eden Ingolstadt belediyesi aileden sorumlu yetkili olarak görev yaptı.

Adelinde Biank 2006 yılından beri her üç sosyal şehir bölgesinde komisyon üyesi olarak görev yapmakta be böy-

lelikle uzun zamandan beri bu konuya vakıf ve birçok kişi tarafından da zaten bilinmektedir.

Pius semtindeki sosyal şehir projesi onbir yıldan fazla bir süredir yürütülmektedir.

Her alanda, ister yapısal ister sosyal ol- sun, çok büyük bir mesafe kat edildi ve yapılan araştırmalar da bugüne kadar gerçekleştirilen başarıları teyit etmektedir.

Bu sebeple 5 yıl önce diğer iki sosyal şehir bölgesi olarak Augustin ve Konrad semtleri de oldukça olumlu bir bilanço ile projeye dahil edildiler.

Onların bir kulağı daima tavsiye ve öne- rileriniz de olacak ve böyelikle de sizle- rin desteğini beklemektedirler.

Adelinde Biank ve Inge Tropschuh

С начала года для проекта «Социальный город» назначено новое руководство.

Техническое сопровождение мероприятий, частично финансируемые программой

«Градостроительства», т. е. за всё, что касается строительного направления, теперь отвечает госпожа Инга Тропшу, а все социальные мероприятия, а также социальный менеджмент городских районов, находится в компетенции госпожи Аделины Бианк.

Инга Тропшу родилась и выросла в Ингольштадте. После учебы на факультете архитектуры в Техническом Университете Мюнхена, она несколько лет работала архитектором в Мюнхене и Ингольштадте.

С 1994 года она работает в администрации города Ингольштадта, первые 6 лет - в ведомстве по выполнению требований по строительству, а с 2000 г. - в ведомстве планирования градостроительства, в отделе подготовки строительных планов и специальных заданий.

Проект «Социальный город», в частности, городской район «Piusviertel» - это не целина для Инги Тропшу. Уже в 2000 году,

когда для городского района «Piusvier- tel разрабатывалась программа развития городского строительства под руководством Ренаты Прессляйн-Леле, в настоящее время занимающую должность члена городского Совета по строительству», Инга Тропшу в течение нескольких лет наряду с другими заданиями сопровождала строительные мероприятия, осуществляемые в рамках программы «Социальный город». Так в 2000 году одним из её проектов, было преобразование бывшей пиццерии „La Fat- toria“ в центр встречи городского района.

Аделина Бианк, родилась в 1969 году в Румынии и в возрасте 2 лет переехала в Ингольштадт. В городе Айхштетте она училась в Университете и изучала социальную педагогику. С февраля 1995 года она работает в администрации города Ингольштадта, сначала она выполняя различные функции в ведомстве по делам детей и подростков, а также опёки, а с 2009 года она является уполномоченной города Ингольштадта по делам семьи и входит в штат мера города.

С 2006 года Аделина Бианк, является

Новое руководство проекта «Социальный город».

членом комиссии во всех 3 городских районах в рамках проекта «Социальный город», таким образом, она давно знакома с тематикой и наверняка очень хорошо разбирается во многих вопросах.

Проект «Социальный город», в городском районе «Piusviertel» проводится уже более чем 11 лет. Во всех областях, будь то строительство или социальное направление, достигнуто очень многое, что подтверждается проведёнными исследованиями. Именно по этой причине 5 лет тому назад было создано ещё два городских района в рамках программы

«Социальный город», это - городские районы «Augustin» и «Konradviertel», которые уже сейчас могут презентировать свои успехи.

Новый коллектив проекта «Социальный город» - Инга, Тропшу и Аделина Бианк, ждут с радостью и интересом свои новые обязанности. Они всегда готовы выслушать Ваши предложения и идеи и надеются на Вашу поддержку.

С уважением Инга, Тропшу и Аделина Бианк

(8)

8

Der Bücherbus hat seinen Standort ge- wechselt. Alle vierzehn Tage steht er von nun an auf dem Platz vor dem neuen Stadtteiltreff. Romane, Sachbücher, Bil- derbücher, Jugendbücher, Zeitschriften, Kinder-DVDs, Nintendo-Spiele, Musik- und Kinder-CDs für große und kleine Leser bringt er bis fast vor die Haustür.

Neu ist, dass ab sofort alle Kinder vor oder nach dem Ausleihen ihrer Me- dien die Möglichkeit haben, an den wechselnden Aktionen teilzunehmen.

Zwischen 14 und 15.30 Uhr bietet der Bücherbus in Kooperation mit dem Stadtteiltreff Basteleien, Bilderbuchkino oder Vorlesenachmittage an. Bei schö- nem Wetter finden diese Aktionen unter freiem Himmel auf dem Platz vor dem Stadtteiltreff statt. Bei schlechtem oder unbeständigem Wetter im Stadtteiltreff.

Diese Aktionen sind für alle Kinder kos tenlos!

Die aktuellen Anfahrtstermine für die- ses Schuljahr: 22. Mai, 5. Juni, 19. Juni, 3. Juli, 17. Juli. Im August hat auch der Bücherbus Ferien, er kommt wieder am 11. September.

Manuela Prokop, Stadtteilbüro

Bücherbus

Aktionen für Kinder

Fair spielen und Preise gewinnen ist das Motto des Fußball-Kleinfeld-Turnieres für Mädchen und Jungen im Augustin- viertel. Gespielt wird in zwei Gruppen:

Kinder von 8 bis 10 Jahren und von 11 bis 13 Jahren. Das Fußballturnier findet am Samstag, 30. Juni, von 9 (Anstoß 10 Uhr) bis 14 Uhr, statt.

Die Jüngeren spielen auf dem Mini- Fußballfeld in der Schule an der Stoll- straße (Zugang von der Feselenstraße).

Die Älteren spielen im Spielpark Südost beim Jugendtreff „AuT 53“ (Bei der Arena 14).

Neben der Turnier-Wertung gibt es auch eine Fairness-Wertung. Die Fußballer

sollen sich Turnschuhe und Schienbein- schoner mitbringen. Das Ereignis wird von Jugendtreff „AuT 53“, JugendMi- grationsDienst, Stadtteiltreff Augustin- viertel sowie von Jugendlichen und Eltern aus dem Augustinviertel organi- siert.

Aber natürlich dürfen auch Kinder und Jugendliche aus dem Piusviertel am Turnier teilnehmen.

Weitere Informationen und die Anmel- dung erhält man im Büro des Stadtteil- treffs Augustinviertel, Telefon 305-2473

Christoph Bittlmayer, Stadtteilkoordination Augustinviertel

Augustin-Kids-Cup - auch für „Piusviertler“

(9)

9

Viele weiße Wände gab es zu Beginn im Stadtteiltreff Piusviertel – aber das ist nun Vergangenheit.

Sieglinde Bottesch, eine Künstlerin aus dem Piusviertel, stellte dem Stadtteil- treff einige ihrer Werke zur Verfügung, die nun die Räume verschönern und auch bei den Bürgerinnen und Bürgern sehr gut ankommen.

Sieglinde Bottesch lebt seit fast einem Vierteljahrhundert im Piusviertel und begleitete das Projekt Soziale Stadt von Anfang an. Sie brachte viele künstle- rische Ideen ein und setzte diese gemein- sam mit dem Stadtteilbüro in die Tat um.

Die Skulptur „Spirale der Völkerfreund- schaft“ im Spielpakt Nordwest wur- de von ihr entworfen und umgesetzt.

Weitere gemeinsame Projekte waren die Aktion „es lebt sich tierisch gut im Piusviertel“, bei der viele bunte Tiere den Stadtteil bevölkerten, sowie das

Sprichwörterprojekt „sprich (und) mal mit mir“.

Wir danken Sieglinde Bottesch ganz herzlich für ihr kontinuierliches Enga- gement sowie die schönen Leihgaben und freuen uns auf weitere gemeinsame Projekte.

Bettina Nehir, Stadtteilbüro

Kunst im Stadtteiltreff

Sieglinde Bottesch

Ingolstädter Ferienpass

Zum 33. Mal bietet der Ferienpass vom Stadtjugendring Ingolstadt für alle Kin- der und Jugendlichen im Alter von 6 bis einschließlich 15 Jahren in den Som- merferien – 1. August bis 12. Septem- ber – wieder jede Menge Ferienspaß.

Mehr als 800 verschiedene Angebote, unter anderem Ausflüge, Workshops, Führungen, Sport- und Tagesangebote sorgen für einen ereignisreichen Som- mer. Und das zu erschwinglichen Prei- sen, ohne dabei das Taschengeld oder die Familienkasse zu strapazieren. Der Ferienpass-Katalog kostet 6 Euro und ist ab Montag, 9. Juli, unter anderem im Stadtteiltreff Piusviertel erhältlich. Eine Online-Version ist alternativ für 3 Euro verfügbar. Er bietet viele Gut-

scheine und Tipps für

aufre-

gende Unter-

neh- mungen

in und um Ingolstadt

zu kosten- freien bzw.

stark ermäßigten Preisen.

Informationen zum Ferienpass sind un- ter der Internetadresse www.sjr-in.de erhältlich.

Zur Buchung von Ferienpass-Aktivi- täten über das Internet bietet der Stadt- teiltreff seine Unterstützung an: jeden Dienstag von 9 bis 12 Uhr und jeden Donnerstag von 14.30 bis 16 Uhr.

Isabelle Herrmann Leiterin Ferienpass beim SJR Ingolstadt

Impressum:

Stadt Ingolstadt, Pressestelle © 2012 Verantwortlich i.S.d.P.

Dr. Gerd Treffer Titelfoto: Schalles

LGS-Logo: Agentur Nowak

Druck: Schödl-Druck, Walting-Rappers- zell. www.schoedl-druck.de

Der Wunsch, sich regelmäßig in gesel- liger Runde zu treffen und Erfahrungen auszutauschen war die ursprüngliche Idee der Helferinnen und Helfer sowie der Hilfesuchenden der Nachbarschafts- hilfe NeNa.

Seit Februar treffen sich alle interes- sierten Bewohnerinnen und Bewohner des Piusviertels, um sich bei Kaffee und hausgemachtem Kuchen besser kennenzulernen. Unterstützt wird die- ses Angebot von den Mitarbeitern der Integra und den Besuchern der Caritas

(Villa Johannes). Psychisch kranken Menschen wird hier die Möglichkeit gegeben, eine Aufgabe zu übernehmen und einem strukturierten Tagesablauf nachzugehen.

Das gemütliche Kaffeetrinken findet jeweils dienstags von 15 bis 17 Uhr im Stadtteiltreff Piusviertel, Pfitznerstraße 19, statt. Alle Bewohnerinnen und Bewohner des Stadtteils sind herzlich eingeladen.

Manuela Prokop, Monika Stroetges Stadtteilbüro Piusviertel

Willkommen im NeNa-Café

(10)

10

Seit November 2011 kocht die Canti- na International im neuen Stadtteiltreff Piusviertel für Schüler der Grundschule an der Ungernederstraße den Mittags- tisch. Das gutgelaunte und internationa- le Team in der Küche und im Service, das sind vier Auszubildende, zwei Teil- zeit- und zwei 400-Euro-Kräfte sowie ein Anleiter, Jonas Wittmann. Durch Praktikantinnen und Praktikanten aus den Schulen und von den Ingolstädter Bildungsträgern wird das Team ergänzt.

Ab Herbst werden zwei weitere Ausbil- dungsstellen angeboten. Es wäre schön, wenn sich jemand aus dem Piusviertel als Köchin/Koch oder Restaurantfach- kraft bewerben würde.

Das Essen wird jeden Tag frisch mit Zutaten aus der Region zubereitet. Es wird streng auf die unterschiedlichen Essgewohnheiten der Kinder geachtet.

Das bedeutet, dass für die Kinder ohne Schweinefleisch gekocht und auf die richtige Art der Fleischzubereitung ge- achtet wird. Seit kurzem ist Cantina In-

Cantina International

Die Küche im Stadtteiltreff Pius

С ноября 2011 года Cantina Inter- national готовит обеды в центре встречи городского района Pius для учеников начальной школы по Un- gernederstraße. Веселый, разных национальностей коллектив на кухне и в обслуживании, это - 4 ученика, 2 работника на полставки и двое работников, устроенных по системе «базис» на 400,00€ , а также инструктор, Йонас Виттман. Группу дополняют практиканты из школ и Ингольштадтских образовательных учреждений.

С осени будут созданы ещё два ученических места. Было бы прекрасно, если бы кто-то

заинтересовался должностью повара или специалиста ресторана из городского района.

Еда приготавливается каждый день свежая и только из продуктов из местного региона. Очень серьёзно уделяется внимание различным вкусовым привычкам

детей. Это означает, что свинину детям не готовят и большое внимание уделяется правильному приготовлению мяса.

С недавних пор Cantina Internatio- nal также признана как Bio-Catering фирма (столовая, обслуживающая различные мероприятия).

Важно, чтобы дети питались хорошо и сбалансировано, и получали свежие продукты. Фрукты, салат и овощи, постоянно в меню. Мы слышим всегда, что готовят очень вкусно!

Благодаря сотрудничеству с менеджментом центра встречи района, обед для пожилых людей стал вновь востребован, с марта месяца этим предложением пользуются многие с удовольствием. Мы рады любой идеи, которая повысит спрос и интерес. Может, мы сможем скоро и Вас поприветствовать во время обеда у нас?

Каролина Шверцли-Бюлер, Cantina International

«Интернациональная столовая».

Кухня в центре встречи городского района Pius.

ternational auch als Bio-Catering Firma anerkannt.

Es ist wichtig, dass die Kinder sich aus- gewogen, frisch und gut ernähren. Obst, Salat und Gemüse sind regelmäßig auf dem Speiseplan. Bisher kam die Rück- meldung, dass es gut schmeckt!

Der Mittagstisch für Senioren konn- te durch die gute Zusammenarbeit mit

dem Quartiersmanagement wieder auf- leben, seit März wird das Essen mit re- gem Interesse nachgefragt. Uns ist jede Anregung willkommen, die die Akzep- tanz noch erhöht. Vielleicht dürfen wir auch Sie bald zum Essen begrüßen?

Karoline Schwärzli-Bühler, Cantina International Das Cantina-

Team

Das Spielmobil kommt

Das Spielmobil des Stadt-

jugend- rings ist auch in diesem Jahr in den Stadtteilen Ingolstadts unterwegs. Im Piusviertel macht es an folgenden Stationen Halt:

2. bis 6. Juli: Corelliweg 23. bis 27. Juli: Richard-Strauß-Str.

6. bis 10. August: Corelliweg 13. bis 17. August: Waldeysenstraße

(nicht am 15. August) Kinder können während der Schulzeit ab 14 Uhr und in den Ferien bereits ab 13 Uhr allerhand Spiele ausprobieren.

Spaß und Unterhaltung sind garantiert!

Manuela Prokop, Stadtteilbüro

(11)

11

Helden, Gauner, Liebhaber, Streitlus- tige oder Träumer begegnen sich am selben Ort - und ihre vitalen, kuriosen, amüsanten, verrückten Geschichten wachsen zur überbordenden Kraft von

„Wildwuchs“ zusammen: fulminant und energiegeladen, poetisch und nachdenk- lich. Wie das Leben eben so ist!

„Wildwuchs“ erforscht auf durchaus humoristische Weise die Stärken und Schwächen unserer sozialen Kontakte:

Sehnsüchte, Träume und Ängste, die mit jugendlicher Fantasie, Neugier und Intensität Kapriolen schlagen und sich couragiert Bahn brechen. Und manch- mal entstehen absurd-komische Miss- verständnisse, wenn unterschiedliche Pflänzchen zusammenwachsen.

Schüchterne und mutige, aggressive und versöhnliche, vertraute und ungewöhn- liche Begegnungen verdichten sich zu persönlichen Erfahrungen, denen die meisten Teenager zum ersten Mal auf ei- ner Bühne Ausdruck verleihen.

Nach den erfolgreichen Theaterpro- jekten „Elektras Traum“, „Romeo und Julia“, „unbedingt! Antigone.“, „Über- flieger“ und „Die Fremde und der Kö- nig“ ist in diesem Jahr „Wildwuchs“ in der Entwicklung. Wieder sind es Pro- fikünstler, die mit Jugendlichen arbei- ten: Regisseur David Williams, Musiker Olivier Truan von der Klezmer-Jazz- Gruppe Kolsimcha, Choreographin

Annette Taubmann, Regieassistentin Birgit Mannel-Fischer und Ausstatte- rin Dietlind Konold. Veranstalter sind die „Stiftung Jugend fragt e.V.“ und die Stadt Ingolstadt mit den Quartieren der Sozialen Stadt und dem Kulturreferat.

Jugendliche aus unterschiedlichen Schularten – Mittelschule an der Stoll- straße, Mittelschule an der Lessing- straße, Herschel-Mittelschule, Son- derpädagogisches Förderzentrum, Caritas-Zentrum St. Vinzenz, Gna- denthal-Mädchen-Realschule und Christoph-Scheiner-Gymnasium sowie Auszubildende der Audi AG wirken mit. Auch zehn Jugendliche aus der slo- wenischen Partnerstadt Murska Sobota werden im Juni in Ingolstadt sein und beim Theater mitwirken. Ziel ist Ju- gendförderung durch vielfältige soziale, kulturelle, integrative und persönlich- keitsbildende Erfahrungen. Zugrunde liegt die Überzeugung, dass kreative Kraft und innovative Ideen für die Be- wältigung gegenwärtiger und zukünf- tiger Aufgaben unverzichtbar sind.

Die Vorstellungen sind für 28. und 30.

Juni sowie 1. Juli jeweils um 19 Uhr im Großen Haus im Stadttheater Ingolstadt geplant. Karten gibt es im Stadtteiltreff.

Gudrun Rihl, Stiftung Jugend fragt e.V.

Wildwuchs

Theater-Projekt mit 80 Jugendlichen

Die Jugendlichen proben jede Woche mit viel Einsatz für ihr Theaterstück.

Uluslar arası Kantin (Cantina International)

Pius Semt Bürosundaki Mutfak

Cantina International Kasım 2011’den bu yana yeni Pius semt bürosunda hi- zmeti vermekte ve Ungerneder ilko- kulu öğrencilerine öğle yemeklerini hazırlamaktadır. Mutfakta ve servisteki neşeli ve uluslar arası ekip dört stajyer- den oluşmaktadır. Bunlardan ikisi yarım gün, diğer ikisi de 400 Euro asgari ücretlidir. Yönetim görevini ise Jonas Wittman üstlenmiş durumdadır. Okul- lardan ve Ingolstadt’ta bulunan diğer eğitim kurumlarından gelen praktisy- enler ile bu ekip tamamlanmaktadır.

Sonbahardan itibaren iki staj yerimiz daha açılacaktır. Pius semtinde ikamet eden birilerin aşcı veya Restoran uzman elemanı olarak bizlere müracaat etmesi, gerçekten çok güzel olurdu.

Günlük yemeklerimiz yöremiz- den gelen malzemelerle taze olarak hazırlanmaktadır. Çocuklarımızın farklı yemek alışkanlıklarına ise ayrı bir ciddi- yet ve titizlikle dikkat edilmektedir.

Bu durum, sunulan yemeklerin do- muz eti kullanılmadan ve doğru usul- lerle çocuklar için pişirildiği anlamına gelmektedir.

Cantina International kısa bir süre önce de organik toplu gıda firması olarak res- men tanınmaya başladı.

Çocuklarımızın dengeli, taze ve iyi bes- lenmesi çok önemli bir husustur. Mey- ve, salata ve sebzeler düzenli olarak yemek listelerinde yer almaktadır. Ge- len tepkiler, sunulan yemeklerin lezzetli olduğu şeklindedir.

Yaşlı semt sakinlerimiz için yapılan öğle yemeği faaliyetleri de semt bürosu yönetimi ile ortaklaşa gerçekleştirilen çalışmalar neticesinde tekrar

canlandırıldı. Geçtiğimiz Mart ayından bu yana, yemeklere yönelik yoğun bir ilgi oluştu. Kabul görebilecek her tür- lü önerilere açığız. Sizleri de bir gün yemeklerimizde görüp, selamlamak biz- leri son derece mutlu edecektir.

Karoline Schwärzli – Bühler, Cantina International

(12)

12

Veranstaltungen im Stadtteiltreff Piusviertel

Öffnungszeiten des Stadtteiltreffs Montag bis Freitag:

8.30 bis 12 Uhr,

Dienstag und Donnerstag:

13 bis 16 Uhr Sonntag, 17. Juni, 10 bis 12 Uhr: Kin-

derflohmarkt (Anmeldung bitte im Stadtteilbüro Piusviertel, Tel. 981736-0) Im Anschluss, ab 12 Uhr: Stadtteilfest mit buntem Programm rund um den Stadtteiltreff

Veranstaltungen im Stadtteiltreff Seniorenmittagstisch: von Montag bis Donnerstag, 12 Uhr: frisch gekochtes warmes Mittagessen. Telefonische An- meldung unter 8856380.

Seniorentreffen: alle 14 Tage donners- tags ab 14.30 Uhr, mit musikalischer Unterhaltung, Vorführungen und gesel- ligem Beisammensein bei Kaffee, Ku- chen und Brotzeit (21. Juni, 5./19. Juli, 2./30. Aug., 13./27. Sept., 11./25.Okt.) NeNa-Café: jeden Dienstag von 15 bis 17 Uhr mit hausgemachtem Kuchen, günstigen Getränkepreisen und ange- nehmer Atmosphäre für alle Bewohner des Piusviertels.

Internationaler Frauenvormittag:

jeden Freitag von 9 bis 12 Uhr gestaltet von Frauen aus dem Piusviertel (nicht in den Schulferien).

Kochkurs für Frauen: jeden 2. oder 5. Freitag im Monat werden von 9 bis 12 Uhr unter Anleitung internationale Gerichte gekocht und gegessen. 5 Euro pro Kurstag, Anmeldung im Stadtteilbü- ro, Tel. 981736-0.

Nähkurs für Frauen: unter Anleitung werden jeden 1. und 3. Freitag im Mo- nat Grundkenntnisse im Nähen und Stri- cken vermittelt. Unkostenbeitrag 10 Euro pro Monat, Anmeldung im Stadtteilbüro, Tel. 981736-0.

Pius-Mobil: 14-tägig am Dienstagvor- mittag startet das Pius-Mobil zu Ein- kaufsfahrten für Senioren und Men- schen mit Gehbehinderung im Piusvier- tel. Die Fahrt ist kostenlos. Anmeldung im Stadtteilbüro, Tel. 981736-0.

MIP – Mütterinitiative Piusviertel:

14-tägig donnerstags von 9 bis 11 Uhr

treffen sich engagierte Mütter aus ver- schiedenen Kulturkreisen. Themen: Er- ziehung, Familie und Schule.

Kreativ- und Bastelgruppe: jeden 1.

und 3. Montag im Monat treffen sich von 9 bis 11 Uhr Menschen jeden Alters zum gemeinsamen Basteln.

Schachkurs: Jeden Freitag gibt es von 15 bis 16.30 Uhr Schach für Kinder.

Ebenfalls freitags können von 17 bis 21 Uhr Erwachsene Schach spielen.

Spieleclub Ali Baba: jeden 1. und 3.

Mittwoch im Monat ab 19.30 Uhr kann man die Finessen der neuesten Spiele ausprobieren oder auch in netter Runde traditionelle Spiele spielen.

Wanderverein Pius e.V.: jeden 2. und 4. Mittwoch ab 15 Uhr treffen sich die Mitglieder des Wandervereins.

Bücherbus mit Kinderaktionen:

14-tägig dienstags macht der Bücherbus der Stadtbibliothek von 14 bis

15.30 Uhr Halt vor dem Stadtteilbüro.

Dabei haben Kinder die Möglichkeit, an wechselnden Aktionen teilzunehmen.

Basteln, Bilderbuchkino usw. (5./19.

Juni, 3./17. Juli, 11. September) Malkurs für Kinder: jeden Dienstag findet von 15 bis 16.30 Uhr ein Malkurs für Kinder statt.

Kinderchor: jeden Freitag ab 15 Uhr trifft sich der Kinderchor DOREMI. Es werden internationale Lieder eingeübt und in die Notenlehre eingeführt (nicht in den Schulferien)

Computerkurs: von 9.30 bis 11 Uhr, montags und mittwochs für Anfänger.

Eine Fortführung des Kurses ist mög- lich. Information und Anmeldung im Stadtteilbüro, Tel. 981736-0.

Englischkurs für Anfänger: dienstags von 9.30 bis 11 Uhr, Anmeldung im Stadtteilbüro, Tel. 981736-0.

Chinesischkurs: donnerstags von 18.30 bis 20 Uhr sowie samstags von 8 bis 9.30 Uhr

Der Türkische Kultur- und Bildungs- verein trifft sich immer freitags von 18.30 bis 20.30 Uhr.

Offenes Singen: jeden 3. Montag im Monat von 14.30 bis 17 Uhr werden bekannte Lieder gesungen (18. Juni, 16. Juli, 20. August, 17. September, 15. Oktober)

Beratungsangebote

Beratung der Caritas für Migranten jeden Dienstag von 14.30 bis 16 Uhr Schwangerschaftsberatung des SkF jeden Donnerstag von 14.30 bis 17 Uhr.

Russischsprachige Beratung jeden Dienstag von 13 bis 14.30 Uhr und Freitag von 18 bis 21 Uhr.

NeNa – Nette Nachbarn, Vereinbarung eines Beratungstermins unter

Tel. 981736-0.

Veranstaltungen im Pfarrsaal St. Pius Mutter-Kind-Gruppen:

Montags von 9.30 bis 11.30 Uhr: Grup- pe Piusblümchen für Mütter mit Kin- dern zwischen 1 und 3 Jahren (nur mit Anmeldung, nicht in den Schulferien) Dienstags zwischen 9 und 11 Uhr treffen sich die 1- bis 3-jährigen Pius-Zwerge mit ihren Eltern zum gemeinsamen Spielen, Singen und Basteln (nur mit Anmeldung, nicht in den Schulferien) Mittwochs von 9 bis 11 Uhr treffen sich 1- bis 3-jährige Kinder mit ihren Eltern in der Gruppe „Fit für den Kindergarten“

(nur mit Anmeldung, nicht in den Ferien)

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

«Ein Referendum wäre aber schon okay, die Verfassung bietet schliesslich diese Möglichkeit, und ich kann die Haltung verstehen, dass auch noch an der Urne über die Fusion

Die Kinder können sich auf Programmpunkte wie zum Beispiel einen Wellness-Tag, das Stadtspiel, eine Olympiade, Minigolf, Phantasiereisen, Ke- geln, einen Besuch im Irrland,

Wer sich im Arbeitskreis für Gleichbehand- lungsfragen engagieren möchte, kann sich di- rekt an Vizerektor Bauer oder Armanda Pilin- ger wenden – der Bereich Gender &

Schwester Rita schreibt: „Eine Herausfor- derung für uns ist, dass erfahrene Mitarbeiter gekündigt haben und jetzt an der Uni-Klinik arbeiten, zum Beispiel unser Laborleiter

„Das äußere Erscheinungsbild in unseren Fachge- schäften spiegelt selbstverständlich auch unseren professionellen Service wider“, meint Uwe Wiemer, Einkäufer bei Sonova

1991 wird im Artikel „ Thinking about thinking“ von Peter Fonagy die Fähigkeit, „bewusste und unbewusste mentale Zustände von sich selbst und von anderen erfassen zu

Wir hören Ihnen zu, nehmen Ihre Gedanken auf und wenn Sie es wünschen, sprechen wir mit den Mitarbeitern und Mitarbeiterin- nen der Station oder des Arbeitsbereiches sowie

Sie als Patient können sich mit Ihren Sorgen, Nöten oder Beschwerden an die Patienten- fürsprecher wenden, z. bei Problemen mit der Verwaltung, mit der Pflege, bei der