• Keine Ergebnisse gefunden

Erhebung der Gäste in den Beherbergungsbetrieben Rilevazione dei clienti negli esercizi ricettivi

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Erhebung der Gäste in den Beherbergungsbetrieben Rilevazione dei clienti negli esercizi ricettivi"

Copied!
2
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Erhebung der Gäste in den Beherbergungsbetrieben Rilevazione dei clienti negli esercizi ricettivi

Tag GG

Ankünfte (An) Arrivati

Abreisen (Ab) Partiti

Anwe- sende Presenti

Belegte Zimmer (Wohnungen)*

Camere (apparta- menti) occupate*

An Arrivati

Ab Partiti

An Arrivati

Ab Partiti

An Arrivati

Ab Partiti

An Arrivati

Ab Partiti

An Arrivati

Ab Partiti

An Arrivati

Ab Partiti

An Arrivati

Ab Partiti

An Arrivati

Ab Partiti

An Arrivati

Ab Partiti

An Arrivati

Ab Partiti

An Arrivati

Ab Partiti

An Arrivati

Ab Partiti 1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

29.

30.

31.

Betriebsbezeichnung Jahr Monat Geöffnet von bis

Denominazione dell’esercizio ... Anno Mese Aperto da a

Anschrift (Straße, Nummer, Gemeinde, ...) Geschlossen von bis

Indirizzo (via, numero, comune, ...) ... Chiuso da a

Anwesende am Monatsende Presenti alla fine del mese Anwesende am Monatsanfang Presenti all’inizio del mese

Insgesamt

Totale HERKUNFT DES GASTES: für Ausländer die Nationalität und für Inländer auch die Region / PROVENIENZA DEL CLIENTE: per stranieri la nazione e per italiani anche la regione D I( )

* Pflichtfeld nur für gastgewerbliche Betriebe (Hotels, Pensionen, Garnis, Gasthöfe, Residences) / Campo obbligatorio solo per esercizi alberghieri (hotel, pensioni, garni, alberghi, residence)

Fbl. - Mod. ASTAT/FN/2 Seite Pagina

(2)

Abkürzungen für die Herkunft der ausländischen Gäste / Abbreviazioni per gli ospiti stranieri

EUROPA / EUROPA ROM Rumänien / Romania IL Israel / Israele

B Belgien / Belgio SK Slowakei / Slovacchia J Japan / Giappone

BUL Bulgarien / Bulgaria SLO Slowenien / Slovenia ROK Südkorea / Corea del Sud

DK Dänemark / Danimarca E Spanien / Spagna TR Türkei / Turchia

D Deutschland / Germania CZ Tschechien / Repubblica Ceca NOS Übriges Westasien (Bahrain, Irak, Iran, Jemen, Jordanien, Katar,

Kuwait, Oman, Saudi-Arabien, Syrien, Vereinigte Arab. Emirate) / Altri paesi Asia occidentale (Bahrein, Iraq, Iran, Yemen, Giordania, Qatar, Kuwait, Oman, Arabia Saudita, Siria, Emirati Arabi Uniti)

EE Estland / Estonia UA Ukraine / Ucraina

SF Finnland / Finlandia H Ungarn / Ungheria

F Frankreich / Francia GB Vereinigtes Königreich / Regno Unito

GR Griechenland / Grecia CY Zypern / Cipro SAS Übriges Asien / Altri paesi dell’Asia

IRL Irland / Irlanda EUR Übriges Europa / Altri paesi dell’Europa

IS Island / Islanda AFRIKA / AFRICA

HR Kroatien / Croazia AMERIKA / AMERICA ET Ägypten / Egitto

LV Lettland / Lettonia RA Argentinien / Argentina NAF Übriges Nordafrika (Algerien, Libyen, Marokko, Tunesien) /

Altri paesi dell’Africa medit. (Algeria, Libia, Marocco, Tunisia)

LT Litauen / Lituania BR Brasilien / Brasile

L Luxemburg / Lussemburgo CDN Kanada / Canada ZA Südafrika / Sudafrica

MT Malta MEX Mexiko / Messico SAF Übriges Afrika / Altri paesi dell’Africa

NL Niederlande / Paesi Bassi YV Venezuela / Venezuela

N Norwegen / Norvegia USA Vereinigte Staaten / Stati Uniti OZEANIEN / OCEANIA

A Österreich / Austria SAM Übriges Zentral- und Südamerika / Altri paesi Centro - Sud America AUS Australien / Australia

PL Polen / Polonia NAM Übriges Nordamerika / Altri paesi o territori Nord - Americani NZ Neuseeland / Nuova Zelanda

RUS Russland / Russia SON Andere Länder Ozeaniens / Altri paesi o territori Oceania

S Schweden / Svezia ASIEN / ASIA

CH Schweiz und Liechtenstein / Svizzera e Liechtenstein VRC China / Cina

P Portugal / Portogallo IND Indien / India

Abkürzungen der italienischen Regionen (für Trentino-Südtirol geben Sie bitte die jeweilige Provinz an) / Abbreviazioni delle regioni italiane (indicare la relativa provincia per Trentino-Alto Adige)

Abruzzen / Abruzzo I (Abr) Friaul-Julisch Venetien / Friuli-Venezia Giulia I (Fri) Marken / Marche I (Mar) Trient / Trento I (Tre)

Aosta / Valle d’Aosta I (Val) Kalabrien / Calabria I (Cal) Molise I (Mol) Umbrien / Umbria I (Umb)

Apulien / Puglia I (Pug) Kampanien / Campania I (Cam) Piemont / Piemonte I (Pie) Venetien / Veneto I (Ven)

Basilicata I (Bas) Latium / Lazio I (Laz) Sardinien / Sardegna I (Sar)

Bozen / Bolzano I (Boz) Ligurien / Liguria I (Lig) Sizilien / Sicilia I (Sic)

Emilia-Romagna I (Emi) Lombardei / Lombardia I (Lom) Toskana / Toscana I (Tos)

Zuweisung der Provinzen auf die italienischen Regionen / Attribuzione delle province alle regioni italiane

AG Agrigento I (Sic) CH Chieti I (Abr) LC Lecco I (Lom) PD Padua / Padova I (Ven) SP La Spezia I (Lig)

AL Alessandria I (Pie) CI Carbonia-Iglesias I (Sar) LE Lecce I (Pug) PE Pescara I (Abr) SR Siracusa I (Sic)

AN Ancona I (Mar) CL Caltanissetta I (Sic) LI Livorno I (Tos) PG Perugia I (Umb) SS Sassari I (Sar)

AO Aosta I (Val) CN Cuneo I (Pie) LO Lodi I (Lom) PI Pisa I (Tos) SV Savona I (Lig)

AP Ascoli Piceno I (Mar) CO Como I (Lom) LT Latina I (Laz) PN Pordenone I (Fri) TA Taranto I (Pug)

AQ L’Aquila I (Abr) CR Cremona I (Lom) LU Lucca I (Tos) PO Prato I (Tos) TE Teramo I (Abr)

AR Arezzo I (Tos) CS Cosenza I (Cal) MB Monza e Brianza I (Lom) PR Parma I (Emi) TN Trient / Trento I (Tre)

AT Asti I (Pie) CT Catania I (Sic) MC Macerata I (Mar) PT Pistoia I (Tos) TO Torino I (Pie)

AV Avellino I (Cam) CZ Catanzaro I (Cal) ME Messina I (Sic) PU Pesaro e Urbino I (Mar) TP Trapani I (Sic)

BA Bari I (Pug) EN Enna I (Sic) MI Mailand / Milano I (Lom) PV Pavia I (Lom) TR Terni I (Umb)

BG Bergamo I (Lom) FC Forlì-Cesena I (Emi) MN Mantua / Mantova I (Lom) PZ Potenza I (Bas) TS Triest / Trieste I (Fri)

BI Biella I (Pie) FE Ferrara I (Emi) MO Modena I (Emi) RA Ravenna I (Emi) TV Treviso I (Ven)

BL Belluno I (Ven) FG Foggia I (Pug) MS Massa-Carrara I (Tos) RC Reggio Calabria I (Cal) UD Udine I (Fri)

BN Benevento I (Cam) FI Florenz / Firenze I (Tos) MT Matera I (Bas) RE Reggio Emilia I (Emi) VA Varese I (Lom)

BO Bologna I (Emi) FM Fermo I (Mar) NA Neapel / Napoli I (Cam) RG Ragusa I (Sic) VB Verbano-Cusio-Ossola I (Pie)

BR Brindisi I (Pug) FR Frosinone I (Laz) NO Novara I (Pie) RI Rieti I (Laz) VC Vercelli I (Pie)

BS Brescia I (Lom) GE Genua / Genova I (Lig) NU Nuoro I (Sar) RM Rom / Roma I (Laz) VE Venedig / Venezia I (Ven)

BT Barletta-Andria-Trani I (Pug) GO Görz / Gorizia I (Fri) OG Ogliastra I (Sar) RN Rimini I (Emi) VI Vicenza I (Ven)

BZ Bozen / Bolzano I (Boz) GR Grosseto I (Tos) OR Oristano I (Sar) RO Rovigo I (Ven) VR Verona I (Ven)

CA Cagliari I (Sar) IM Imperia I (Lig) OT Olbia-Tempio I (Sar) SA Salerno I (Cam) VS Medio Campidano I (Sar)

CB Campobasso I (Mol) IS Isernia I (Mol) PA Palermo I (Sic) SI Siena I (Tos) VT Viterbo I (Laz)

CE Caserta I (Cam) KR Crotone I (Cal) PC Piacenza I (Emi) SO Sondrio I (Lom) VV Vibo Valentia I (Cal)

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Zu den Beherbergungsbetrieben zählen Hotels, Hotels garnis, Gasthöfe, Pensionen, Boardingshouses, Erholungs- und Ferienheime, Schulungsheime, Schullandheime, Ferienhäuser

Arrivi e presenze dei clienti italiani negli esercizi ricettivi per regione di provenienza - Stagioni invernali 2002/03 e 2001/02. Winterhalbjahr 2002/03 / Stagione

Übernachtungen in den Beherbergungsbetrieben nach Saisonen und Gebieten - 1999 Presenze negli esercizi ricettivi per stagione turistica e regione - 1999. 10.000.000 5.000.000

Alto Adige: Presenze per abitante negli esercizi ricettivi alberghieri ed extralberghieri per comune - 1997.. 51 25 Trentino: Übernachtungen je Einwohner in

Presenze dei clienti italiani negli esercizi ricettivi per comunità comprensoriale - Stagioni estive 1995 fino 1998 e anni turistici 1994/95 fino..

Ankünfte, Übernachtungen und Betten in den Beherbergungsbetrieben nach Gemeinden - Sommerhalbjahr 2007 Arrivi, presenze e posti letto negli esercizi ricettivi per comune -

Ankünfte, Übernachtungen und Betten in den Beherbergungsbetrieben nach Gemeinde - Sommerhalbjahr 2008 Arrivi, presenze e posti letto negli esercizi ricettivi per comune -

Index der Bettenauslastung in den Beherbergungsbetrieben nach Bezirksgemeinschaft - Tourismusjahr 2014/15 Indice di utilizzazione dei posti letto negli esercizi ricettivi per