• Keine Ergebnisse gefunden

FIS Youth Cup Nordic Combined Invitation Oberhof 2021

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "FIS Youth Cup Nordic Combined Invitation Oberhof 2021"

Copied!
9
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

26.08. - 28.08.2021

(2)

FIS Youth Cup Nordic Combined Invitation Oberhof 2021

Wettkampfart / Competition Format:

27.08.2021 – Einzel Gundersen (Cross - run by feet) / Individual Gundersen 28.08.2021 – Einzel Gundersen (Roller Skate) / Individual Gundersen

Wettkampfanlagen / Competition Venues:

Schanze: Wadeberg Oberhof / HS 70 Strecke Cross: Rundkurs / Stadion Oberhof Strecke Skiroller: Stadtkurs / Steinbach-Hallenberg Hill: Wadeberg Oberhof / HS 70 Cross: Cross course / Stadium Oberhof Roller Skate: City course / Steinbach-Hallenberg

Teilnahmeberechtigung / Quota of Participants:

Gemäß den FIS-Regeln müssen alle Teilnehmer einen FIS-Code für die Nordische Kombination (Mädchen und Jungen) haben! According to FIS rules all competitors must have a FIS Code Nordic Combined (girls and boys)!

Es gibt keine Quotenbeschränkung durch den Veranstalter! There is no quota restriction by the organizer!

Altersklassen / Categories: Streckenlänge / Distances:

Kategorie Jugend/Youth I m Jg 09/08/07 Cross 1x2,5 =2,5km / Roller Skate 2x1,5 =3,0 km Kategorie Jugend/Youth I w Jg 09/08/07 Cross 1x2,5 =2,5km / Roller Skate 2x1,5 =3,0 km Kategorie Jugend/Youth II m Jg 06/05/04 Cross 2x2,5 =5,0km / Roller Skate 3x1,5 =4,5 km Kategorie Jugend/Youth II w Jg 06/05/04 Cross 1x2,5 =2,5km / Roller Skate 2x1,5 =3,0 km

Kostenübernahme / Payment of Expenses:

Der Organisator übernimmt die Kosten für drei Übernachtungen (26.08. – 28.08.2021) und Verpflegung von den Wettkämpfern des Youth Cup wie folgt:

The organizer provides accommodation and meals for three nights (26.08. – 28.08.2021) for athletes of the Youth Cup as follows:

pro Nation / per nation: 3 Athleten männlich / 3 athletes male 3 Athleten weiblich / 3 athletes female

Wettkampfpaket / Competition package:

Seitens des OK sind 3 Youth Cup Hotels in Luisenthal und Oberhof für die Unterbringung und Verpflegung gebunden. Die Zuordnung der Nationen erfolgt durch das OK.

Für Athleten und Trainer, die nicht unter die Kostenübernahme fallen, ist in den 3 offiziellen Youth Cup Hotels ein Wettkampfpaket mit Unterbringung und Verpflegung von 255,- € pro Athleten/in und 270,- € pro Trainer/Betreuer für die 3 Tage zu zahlen. Nach eingegangener namentlicher Meldung werden vom OK die anfallenden Kosten in Rechnung gestellt, die Bezahlung ist bei Akkreditierung. Bei späteren Änderungen können Stornokosten anfallen.

(3)

For athletes and coaches who do not fall under the reimbursement, a package with accommodation and meals at the official Youth Cup Hotel for € 255.00 per athlete and € 270.00 per coach has to be paid. OC will provide an invoice after entry of names of participants with all costs. Please transfer the amount to the bank account of the OC. Later changes may incur cancellation fees.

Wettkampfausrüstung / Equipment:

Es gelten die offiziellen FIS-Regeln für Wettkampfausrüstung. Bei den Wettkämpfen kommen Skiroller zum Einsatz. Das Tragen eines Helms und einer Brille ist Pflicht. Bei den Wettkämpfen ist der Einsatz von Stöcke Pflicht. Das Tragen von Protektoren (Ellbogen- und Knieschutz) wird empfohlen. Die Teilnehmer (Mädchen und Jungen) bekommen die Skiroller für den Wettkampf gestellt. Der Service für die Skiroller wird von der herstellenden Firma organisiert. Die Verteilung erfolgt nach Auslosung. Jegliche Manipulation an den Skirollern wird mit sofortiger

Disqualifikation bestraft.

According to the latest definition of FIS rules for equipment. For the FIS Nordic Combined Youth Cup “Roller Skis” will be used. Wearing of a Helmet and Glasses are mandatory. During the race poles must be used. Protectors (for elbows and knees) are recommended. The competitor (girls and boys) will receive „Roller skis “for the competition. The service for the “Roller skis” will be made by the producing company. The distribution will be made by draw. Manipulation on the “Roller skis” in any way will be punished with disqualification.

Jugend I / Youth I

Skilänge: max. 140 % der Körpergröße, ohne BMI Regel

Anzug: Anzahl der Teile unbegrenzt, Schnitt unbegrenzt, Körperpassform Length of ski: max. 140 % of height, no BMI rule

Suits: Number of parts is not limited; the design (cut) of the suit is not limited. Suit must be fitted to the body.

Jugend II / Youth II

Aktuelle Equipment Bestimmungen der FIS mit BMI-Tabelle Latest definition of FIS rules for equipment with BMI

Ehrungen / Awards

: Platz 1 – 6: Pokale

Place 1 – 6: Trophies

Wettkampfkomitee / Competition Committee:

General Sekretär / Secretary Disposition Unterbringung / Accomodation Vivien Bätz Chef Sport / Chief of Sports Tino Edelmann FIS Youth Coordinator:

FIS TD: Florian Kaltenbach

FIS TDA: Sandra Spitz Rennleiter / Chief of Competition: Roger Lisso Streckenchef / Chief of Course: Thomas Weiss Rennsekretär / Race Secretary: Katja Lisso Rennbüro / Race Office: Christel Leipold Sprungrichter / Judges: Disposition

(4)

Unterbringung / Accomodation:

YC-Hotel 1 Waldhotel Berghof Luisenthal

Langenburgstr. 18-19 99885 Luisenthal

YC-Hotel 2 Apart Hotel Oberhof

Eckardtskopf 1-3 98559 Oberhof

YC-Hotel 3 Ahorn Panorama Hotel

Dr. Theo-Neubauer-Str. 29 98559 Oberhof

FIS OK- Büro / OC – Office: Rennsteighaus Oberhof Am Grenzadler 7 98559 Oberhof

Meldungen / Entries:

Meldung per E-Mail yc-2021@thueringer-skiverband.de Entries by E-Mail

Meldung der Anzahl der Teilnehmer (männlich/weiblich) Entries of number of participants (male / female)

bis / deadline: 28.07.21

Spätere Meldungen können nur nach Rückfragen mit den OK berücksichtigt werden.

Entries that will be sent later can be considered only by request of OC.

Namentliche Meldung

Entries of names of participants bis / deadline: 20.08.21

Haftung / Responsibility:

Haftungsausschluss des durchführenden Organisators für Schäden und Unfälle jeglicher Art. Auf die Versicherungspflicht wird hingewiesen.

The organizer which carries out the competition is not responsible for any kind of accidents and damages. We indicate that it is your duty to have an insurance.

(5)

Covid-19 Maßnahmen / Covid-19 policies:

Es gelten die die zum Zeitpunkt der Veranstaltung gültigen nationalen/regionalen Regelungen.

Aktuell gelten in Thüringen die allgemeinen Hygiene- und Infektionsschutzmaßnahmen, das Abstandsgebot von 1,5m und in Teilbereichen die Pflicht zum Tragen eines Mund-Nasenschutzes.

Die örtlichen Vorgaben/Aushänge sind zu beachten.

Kurzfristige Änderungen werden bekannt gegeben.

Für die Einreise nach Deutschland sind die zum Einreisezeitpunkt gültigen Einreisevorschriften zu beachten.

Unabhängig von den Einreisevorschriften ist die WK-Teilnahme nur bei Vorlage eines max. 72h alten negativen PCR-Tests für Sportler und Betreuer möglich. Die Vorlage ist nationenweise vorzunehmen, entweder vorab als PDF-Dokumente per E-Mail an yc-2021@thueringer- skiverband.de oder auf Papier zur Akkreditierung. Der früheste Testzeitpunkt ist somit der 23.08.2021.

Nach aktueller Verordnung sind während der Wettkampftage keine weiteren PCR-Tests oder Antigen-Schnelltests erforderlich. Für die Ausreise aus Deutschland können PCR-Tests (Kosten 100€ p.P.) oder bestätigte Antigen-Schnelltests (Kosten 30€ p.P.) vor Ort organisiert werden.

Ein Bedarf an PCR-Tests oder bestätigten Antigenschnelltests für die Ausreise ist bei der Meldung anzugeben. Die endgültigen Testtermine werden im Zuge der Akkreditierung bekannt gegeben.

The national/regional regulations in force at the time of the event apply.

Currently, the general hygiene and infection protection measures and the distance requirement of 1.5m apply in Thuringia. In some areas, the obligation to wear a mouth-nose protection applies.

The local specifications/notices must be observed.

Short-term changes will be announced.

For entry into Germany, the entry regulations valid at the time of entry must be observed.

Regardless of the entry requirements, participation in the WK is only possible upon presentation of a negative PCR test for athletes and coaches that is up to 72h old. The submission must be made nation-by-national means, either in advance as PDF documents by e-mail to YC-2021@thueringer- skiverband.de or on paper for accreditation. The earliest test time is therefore the 23.08.2021.

(6)

Sportstätten / sport facilities:

Schanzenanlage am Wadeberg HS70 / ski jump HS70

Crosstrecke am Stadion / cross cours stadium

(7)

Laufstrecke Steinbach-Hallenberg / roller skate course Steinbach-Hallenberg

(8)

Zeitplan / schedule YC 2021:

Date/ Time Activity – always together boys and girls Locality Thursday, 26.08.2021

9:00 – 12:00 h Free training ski jumping Wadeberg HS70 13:00 – 16:00 h Free training ski jumping Wadeberg HS70 from 14:00 h Individuell free training on cross course Stadium

19:30 h Team Captains Meeting Rennsteig Haus

Friday, 27.08.2021

09:00 h Official Training 2 rounds Wadeberg HS70

10:30 h PCR Wadeberg HS70

Afterwards Competition round Wadeberg HS70

15:00 h Visiting cross course

15:45 h Start girl’s Competition cross YC I+II 1 round a 2,5km 16:15 h Start boys’s Competition cross YC I 1 round a 2,5km YC II 2 rounds a 2,5km

19:00 h Opening SGP and winner ceremony YC City of Oberhof

Saturday, 28.08.2021

09:00 h Trial round Wadeberg HS70

Afterwards Competition round Wadeberg HS70

from 15:00 h Visiting roller ski course Steinbach-Hallenberg 16:00 h Start girl’s roller ski competition

YC I+II 2 round a 1,5km

Steinbach-Hallenberg 16:30 h Start boys’s roller ski competition Steinbach-Hallenberg

YC I 2 round a 1,7km YC II 3 round a 1,7km

20:00 h winner ceremony YC + SGP Steinbach-Hallenberg

(9)

Anreise / Arrival:

Flug / flight: über München ca. 300 km bis Oberhof über Frankfurt/Main ca. 200 km bis Oberhof about Munich approx 300 km to Oberhof

about Frankfurt/Main approx 200 km to Oberhof Auto / Car: aus Norden über die A9 / A4 / A71 / L3247

aus Osten über die A4 / A71 / L3247 aus Süden über die A9 / A73 / L3247 aus Westen über die A4 / A71 / L3247 from the North through A9/ A4/ A71/ L3247 from East via the A4 / A71 / L3247

from the South through the A9/ A73 / L3247 from the West over the A4/ A71 / L3247

Weitere Informationen werden auf der Homepage veröffentlicht!

Further information will be published on the Homepage!

www.thueringer-skiverband.de

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Lida Polesna Whitewater Area, České

Grundlage für das Hygienekonzept ist die Corona-Verordnung des Landes Niedersachsen, gültig ab dem 25.08.2021. Der Wettkampf erfolgt unter Ausschluss von Zuschauern. Die Einhaltung

[r]

Mit dem Ausgang sind wir natürlich sehr zufrieden und hoffen für den Sonntag auf bessere Verhältnisse.“ Der Porsche Routinier aus dem südpolnischen Bystra ging nach

An example of a mediator of the development of violent conduct would be the cognitions, emotions and hypervigilance of the abused children that render them more likely to be

Wird schneller gefahren (es zählt die schnellste gefahrene Runde im Qualifying oder Rennen des betreffenden Renntages lt. der Zeitnahme von Stardesign), wird das Team sofort in

Number of Competitors: 152, Number of NSAs: 19 Rank FIS.. Code

Kann der FVBJ zusätzliche Mannschaften für den Schweizer Cup melden, ist erstens der Verlierer des Finals um den Berner Cup und zweitens der Verlierer des Finals um den