• Keine Ergebnisse gefunden

Zentraler Psychologischer Dienst

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Zentraler Psychologischer Dienst"

Copied!
2
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Zentraler

Psychologischer Dienst

Kinder- und Jugendmedizin

Kontakt

Als Teil des Behandlungsteams stellen wir uns Ihnen vor, wenn Sie mit Ihrem Kind auf der Pädiatrischen Intensiv- station oder in der Kinderonkologie aufgenommen sind.

Auch auf allen anderen Stationen können wir bei Bedarf hinzugezogen werden.

Angela Duhr Dipl.-Psychologin

Leitung des Zentralen Psychologischen Dienstes der Kinder-und Jugendmedizin Fon 0421 497-3253

angela.duhr@klinikum-bremen-mitte.de Mirja Ebeling

M.Sc.-Psychologin

Stellvertretende Leitung des Zentralen Psychologischen Dienstes der Kinder- und Jugendmedizin Fon 0421 497-4834

mirja.ebeling@klinikum-bremen-mitte.de Nicole Freudenberg

Dipl.-Psychologin Fon 0421 497-4824 nicole.freudenberg@

klinikum-bremen-mitte.de

www.gesundheitnord.de

Ingo Weidanz Diplom-Psychologe Fon 0421 497-3234

ingo.weidanz@klinikum-bremen-mitte.de

(2)

Liebe Patientin, lieber Patient, liebe Eltern,

fast jede Erkrankung und der Aufenthalt in einer Klinik bringen Sorgen, Ängste und see- lische Belastungen mit sich. Während der Behandlung gilt es vor allem, die Stabilität Ihrer Familie zu erhalten, Ihr Kind nachhaltig zu stärken und ihm eine gute Entwicklung trotz Erkrankung zu ermöglichen.

Der „Zentrale Psychologische Dienst der Kinder- und Jugendmedizin“ bietet pro- fessionelle Unterstützung bei der Bewäl- tigung einer außergewöhnlichen Lebens- situation.

Schwerwiegende und chronische Erkran- kungen sowie längere Klinikaufenthalte stellen eine Lebenskrise dar und verändern den Alltag grundlegend. Es gilt, besondere Anforderungen zu meistern. Eltern fragen sich häufig, wie Sie ihr Kind bestmöglich bei der Bewältigung seiner Erkrankung unter- stützen können. Oftmals ist es notwendig, für die Geschwister des erkrankten Kindes Betreuungsmöglichkeiten zu schaffen.

Auch die Frage, wie sich Berufstätigkeit mit den Erforder- nissen der Behandlung vereinbaren lässt, gilt es zu beant- worten. Für diese und andere Fragen entwickeln wir ge- meinsam mit Ihnen individuelle Lösungen.

Die PsychologInnen der Prof.-Hess-Kinderklinik sind Teil des interdisziplinären Behandlungsteams bestehend aus Ärzten, Pflege, Physiotherapie, Sozialpädagogik, Sozial- dienst, Kunst- und Musiktherapie und Ernährungsbera- tung. Wir arbeiten psychologisch-beratend, systemisch und lösungsorientiert.

Außerdem bieten wir Hilfe bei speziellen Fragestellungen in Zusammenhang mit Frühgeburtlichkeit, Entwicklungs- störungen, Beeinträchtigungen und Schmerzproblemen bei chronischer Erkrankung. In interdisziplinären Schu- lungen leiten wir Kinder und Jugendliche im Umgang mit ihrer chronischen Erkrankung an und entwickeln gemein- sam Strategien, um trotz Krankheit einen möglichst nor- malen Alltag zu gestalten.

Bei Bedarf geben wir Empfehlungen für die „richtige Stel- le“ im Sinne einer spezialisierten Beratung, Förderung oder Therapie.

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Klinik für Kinderchirurgie und Kinderurologie Klinik für Pädiatrische Intensivmedizin Sozialpädiatrisches Institut.. herzlich willkommen in unseren Kinder- kliniken! Sie sind mit

„Vor Betreten der Schule, also bereits im Elternhaus, muss abgeklärt werden, dass die Schülerinnen und Schüler keine Symptome einer COVID-19-Erkrankung aufweisen.. Sollten

се потърси лекар за изясняване на симптоматиката и първоначално ученикът да не се допуска до училище!. Детето остава 24

Dry cough, fever, shortness of breath, loss of smell or taste, symptoms indicating a cold including a runny nose with a sore throat or headache and body aches, general weakness..

ددجم تشگزاب یارب دشاب یمن کشزپ یهاوگ هب جايتحا هسردم هب. نيا یم یرسم ريغ و دنتسه انشا شيپ زا هسردم و نيدلاو یارب هک یدروم و هدش هداد صيخشت

Uniquement lorsque votre enfant est exempt de fièvre pendant un jour et est en bonne santé. Für die Wiederaufnahme des Schulbesuchs ist kein

Πριν την είσοδο στο σχολείο, πρέπει ήδη στο σπίτι να ξεκαθαριστεί, ότι η μαθήτρια και ο μαθητής δεν εμφανίζουν συμπτώματα της ασθένειας του COVID-19.. Αν

Эти правила не распространяются на неинфекционные хронические заболевания – такие, как астма, аллергия, аллергический ринит или нейродермит, которые были.