Posudek bakalářské práce
LUCIE SVOBODOVÉ
Zum Gebrauch und zur grammatischen Beschreibung der allgemeinen reflexiven Zustandsform
Praha 2011, 43 stran
V předložené práci se autorka zabývá gramatickou strukturou, kterou nazývá
"allgemeine reflexive Zustandsform". Toto označení přejímá z práce Pakkanen- Kilpiäové. Tato forma se skládá z pomocného slovesa a z příčestí minulého reflexivního slovesa, které není schopné tvořit pasivní formy ani tzv.
"Zustandsreflexiv". Autorka vychází z předpokladu, že tato forma není kodifikovaná a tedy není spisovná. Pomocí Ammonovy teorie sociálního silového pole si volí texty, ve kterých je používaná spisovná němčina. Zde zjišťuje, že se "allgemeine reflexive Zustandsform" vyskytuje velmi často. Z toho usuzuje, že tato struktura vykazuje tendenci směrem ke spisovnosti.
Vlastní materiál čerpá autorka z Mannheimského korpusu COSMAS II.
Analyzuje čtyři reflexivní slovesa - sich bemühen, sich beschäftigen, sich beteiligen a sich eignen - a sice formy, které autorka klasifikuje jako allgemeine reflexive Zustandsform". Zde měla autorka pomocí dostupných slovníků (i elektronických) přesněji vymezit zkoumané varianty jednotlivých sloves. Např. u slovesa "sich bemühen" jsme konfrontováni s několika významovými variantami, které musíme při analýze zohledňovat. Toto autorka přehlédla, jak tomu nasvědčují příklady s "bemühten" v atributu. Lze skutečně oba tvary uvedené na straně 32 klasifikovat jako "allgemeine reflexive Zustandsform"?
Zde by bylo namístě, kdyby zmiňovaná analýza byla názorně provedena. V této souvislosti je nutno poukázat ještě na jeden problém. Ve zkoumaných textech autorka našla 530 (nebylo jich 534?) forem "bemühten" , které v tabulce na straně 22 zařazuje ve funkci preponovaného atributu. Jedná se ovšem u všech forem o tuto funkci?
Při obhajobě by autorka měla zodpovědět také následující otázky:
1) Jsou tvary příčestí minulého "enthalten", "umgeben" a "beleuchtet", které Helgig/Buscha ve své gramatice označují jako "allgemeine Zustandsform", nespisovné, použijeme-li je ve funkci preponovaného atributu?
2) Proč mají např. formy "geeignet" a "bemüht" použité v přívlastku neodpovídat dnešnímu stavu kodifikace?
Předložená práce splňuje požadavky na bakalářskou práci kladené. Práce je psané kultivovanou němčinou. Ojedinělé chyby jsem opravil v textu. Práci doporučuji k obhajobě
V Praze 13.6.2011 PhDr. Jiří Doležal