• Keine Ergebnisse gefunden

Der MIDAS-Fragebogen

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Der MIDAS-Fragebogen"

Copied!
2
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

F O R T B I L D U N G

700

ARS MEDICI 16 2008

Der MIDAS-Fragebogen ist ein geeignetes Instrument zur Beurteilung der funktionellen Beeinträchtigung bei Migränepatienten. Ziel dieses Projekts war es, die gegenwärtig genutzte, von AstraZeneca übersetzte deutsche MIDAS-Version sprachlich zu validieren. In zwei Punkten wurden Änderungen vorgenommen.

R E TO A G O S T I

1

, J U L I A E . C H R U B A S I K

1 , 2

U N D T H O M A S KO H L M A N N

3

Der MIDAS-Fragebogen (Migraine Disability Assessment) ist ein vom Patienten selbst auszufüllender Fragebogen, der die funktionellen Beeinträchtigungen durch Kopfschmerzen (ins- besondere Migräne) in den vorausgehenden 3 Monaten er- fasst. Der Fragebogen konzentriert sich auf die drei Bereiche des Lebens Arbeit/Schule, Haushalt und Freizeit (6). Mit ihm werden die Häufigkeit von Kopfschmerzattacken und deren In- tensität erhoben. Ein hoher MIDAS-Score (Grad III oder IV) korreliert mit dem Bedarf an medizinischer Versorgung (5).

Das Geschlecht und die Art des Beschäftigungsverhältnisses haben dagegen keinen Einfluss auf den MIDAS-Score (8). Der MIDAS besitzt eine gute Reliabilität und interne Konsistenz (6) und korreliert mit dem klinischen Ausmass der von Ärzten be- urteilten Lebenseinschränkung (4). Er wurde ausserdem in England (7), Japan (2), in der Türkei (1) und in Taiwan (3) va- lidiert.

Auch im deutschen Sprachraum wird der MIDAS viel genutzt:

er kann z.B. online ausgefüllt (www.medizinfo.de/schmerz/

migraene/migraene4.htm), vom Patienten ausgedruckt und zum Arzt mitgenommen werden, sodass sich der Behand- lungserfolg objektivieren lässt. Aber eine explizite Validierung der deutschen, von AstraZeneca veranlassten Übersetzung

wurde bislang nicht durchgeführt. Mit Erlaubnis der Urheber des MIDAS-Fragebogens und ohne Sponsor haben wir deshalb eine sprachliche Validierung durchgeführt.

Sprachliche Validierung

Wir haben von einem unabhängigen qualifizierten (vereidig- ten) Übersetzer eine Übersetzung ohne Kenntnis der bereits existierenden deutschen Fassung des MIDAS anfertigen lassen.

Abweichungen wurden systematisch gegenübergestellt und hinsichtlich ihrer Relevanz zwischen den Autoren und dem Zweit-Übersetzer diskutiert.

Folgende Änderungen wurden vorgenommen:

■«Schreiben Sie 0, wenn die Antwort negativ ist» wurde durch «Wenn Sie eine Tätigkeit in den vergangenen 3 Mo- naten nicht ausgeführt haben, tragen Sie eine Null ein» er- setzt;

■der bei der ersten Frage fehlende Bezug auf durch Kopf- schmerzen versäumte Schultage wurde ergänzt.

Ein Ausdruck dieser Version ist via www.kopfwww.ch/ser - vices/services.html möglich (Tabelle 1). Da beide Versionen eine sehr grosse Ähnlichkeit besitzen und die vorgeschlagenen Änderungen nur geringfügig sind, haben wir im Einverständ- nis mit den Urhebern des MIDAS auf weiterführende Validie- rungsmassnahmen verzichtet.

Fazit

Im Deutsch sprechenden Sprachraum sollte die optimierte MIDAS-Version verwendet werden. Die vorgeschlagenen Än- derungen dürften zur besseren Verständlichkeit des Frage - bogens beitragen, ohne dass die Vergleichbarkeit der mit der revidierten Fassung erhobenen Daten mit Daten aus früheren Befragungen wesentlich beeinträchtigt wird.

Korrespondenzadresse:

Dr. med. Reto Agosti Kopfwehzentrum Hirslanden Forchstrasse 424 8008 Zürich Tel. 043-499 13 30, Fax 043-499 13 39 E-Mail: reto.agosti@kopfwww.ch Interessenkonflikte: keine

Der MIDAS-Fragebogen

Sprachliche Validierung der deutschen Version

1 Kopfschmerzzentrum, Hirslanden, Forchstrasse 424, CH-8702 Zollikon

2 Institut für Rechtsmedizin, Universität Freiburg, Albertstr. 9, D-79104 Freiburg und

3 Institut für Community Medicine, Universität Greifswald, Walther-Rathenau-Str. 48,

3 D-17487 Greifswald, Germany

(2)

D E R M I D A S - F R A G E B O G E N

ARS MEDICI 16 2008

701

Literatur:

1. Ertas M, Siva A, Dalkara T, Uzuner N, Dora B, Inan L, Idiman F, Sarica Y, Selcuki D, Sirin H, Oguz- hanoglu A, Irkec C, Ozmenoglu M, Ozbenli T, Ozturk M, Saip S, Neyal M, Zarifoglu M; Turkish MIDAS group (2004) Validity and reliability of the Turkish Migraine Disability Assessment (MIDAS) questionnaire. Headache 44: 786–793.

2. Ligaya M, Sakai F, Kolodner KB, Lipton RB, Stewart WF (2003) Reliability and validity of the Japa- nese Migraine Disability Assessment (MIDAS) Questionnaire. Headache 43: 343–352.

3. Hung PH, Fuh JL, Wang SJ (2006) Validity, reliability and application of the taiwan version of the migraine disability assessment questionnaire. J Formos Med Assoc 105: 563–568.

4. Lipton RB, Stewart WF, Sawyer J, Edmeads JG (2001) Clinical utility of an instrument assessing migraine disability: the Migraine Disability Assessment (MIDAS) questionnaire. Headache 41:

854–861.

5. Stewart W, Lipton R (2002) Need for care and perceptions of MIDAS among headache sufferers study. CNS Drugs 16 Suppl 1: 5–11.

6. Stewart WF, Lipton RB, Whyte J, Dowson A, Kolodner K, Liberman JN, Sawyer J (1999) An interna- tional study to assess reliability of the Migraine Disability Assessment (MIDAS) score. Neurology 53: 988–994.

7. Stewart WF, Lipton RB, Kolodner K, Liberman J, Sawyer J (1999) Reliability of the migraine disability assessment score in a population-based sample of headache sufferers. Cephalalgia 19:

107–114; discussion 74.

8. Stewart WF, Lipton RB, Kolodner K (2003) Migraine disability assessment (MIDAS) score: relation to headache frequency, pain intensity, and headache symptoms. Headache 43: 258–65.

Dieser Fragebogen kann Ihnen und Ihrem Arzt helfen, die Behandlung Ihrer Kopfschmerzen zu verbessern.

Leiden Sie an Kopfschmerzen (Migräne)?

MIDAS-Fragebogen

Anleitung:

Bitte beantworten Sie die folgenden Fragen über ALLE Kopfschmerzattacken, die Sie in den letzten drei Monaten hatten. Füllen Sie das Käst- chen neben jeder Frage mit der entsprechenden Zahl aus. Wenn Sie eine Tätigkeit in den vergangenen 3 Monaten nicht ausgeführt haben, tra- gen Sie eine Null ein.

1. An wie vielen Tagen in den letzten drei Monaten sind Sie wegen Kopfschmerzen nicht zur Arbeit gegangen oder haben in der Schule

gefehlt? _____ Tage

2. An wie vielen Tagen in den letzten drei Monaten war Ihre Leistungsfähigkeit am Arbeitsplatz oder in der Schule um die Hälfte oder mehr eingeschränkt? (Zählen Sie die Tage, die Sie bei Frage 1 angaben, NICHT dazu) _____ Tage 3. An wie vielen Tagen in den letzten drei Monaten konnten Sie wegen Ihrer Kopfschmerzen keine Hausarbeit verrichten? _____ Tage 4. An wie vielen Tagen in den letzten drei Monaten war Ihre Leistungsfähigkeit im Haushalt um die Hälfte oder mehr eingeschränkt?

(Zählen Sie die Tage, die Sie bei Frage 3 angaben, NICHT dazu) _____ Tage

5. An wie vielen Tagen in den letzten drei Monaten haben Sie an familiären, sozialen oder Freizeitaktivitäten wegen Ihrer Kopfschmerzen

nicht teilnehmen können? _____ Tage

Ergebnis _____ Tage

A An wie vielen Tagen in den letzten drei Monaten hatten Sie Kopfschmerzen? (Wenn die Kopfschmerzen länger als einen Tag angehalten haben,

zählen Sie jeden Tag) _____ Tage

B Wie stark waren die Kopfschmerzen? Bitte geben Sie die Schmerzintensität auf einer Skala 0–10 an

(0 = keine Schmerzen, 10 = unerträgliche Schmerzen) ___________

Bitte zählen Sie die Tage der Fragen 1–5 zusammen, sobald Sie den Fragebogen vollständig ausgefüllt haben (Die Fragen A und B bitte nicht dazu zählen)

Auswertung des MIDAS-Fragebogens

Grad Definition Punkte

I Wenig oder keine Beeinträchtigung 0–5

II Geringe Beeinträchtigung 6–10

III Mässige Beeinträchtigung 11–20

IV Schwere Beeinträchtigung 21+

Revidierte deutsche Fassung des MIDAS-Fragebogens

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Jedenfalls konnten fast alle Rennen wunschgemäss durchgeführt werden, und so war nicht zuletzt auch der Kanton Bern wie gewohnt in diesen ersten Tagen des Jahres

Jeder von uns Rundgangsleitern musste sich nicht nur einem strengen Auswahlverfahren stellen, eine intensive und umfangreiche, mehr als sechsmonatige Ausbildung

Ich koche sehr gern, gehe aber auch gerne aus und reise gern (spreche auch mehrere Sprachen) und würde Sie für ein Kennenlernen gerne einmal ausführen..

Sie möchten sich einen besonderen Lebenswunsch noch erfüllen, ihre Wohnung barrierefrei umbauen oder mehr für ihre Gesundheit investieren. Dafür könnten sie das in ihrer

In der Grundschulzeit hat mir Schule noch viel Spaß gemacht, besonders weil wir einen sehr charismatischen und sozial engagierten Lehrer hatten, der unser großes Vorbild war,

Sei Attribut „alt“ hat es erst bekommen, als nebenan das Neue Schloss gebaut wurde – also nicht etwa, weil es das Gebäude schon sehr lange gibt.. Die Herzöge Christoph und

Es muss aber nicht mal Afrika oder Asien sein, auch bei Reisen nach Südeu- ropa kommen Durchfallerkran- kungen, aber auch grippale In- fekte häufiger vor.. Die Zahlen hatte ich

Indes muss man sich doch fragen: Wohin soll ein Mensch in seinen letzten Tagen noch reifen?. Wozu soll er da noch Schmerzen