Autobiography
When I was a child I became a woman.
I was nine. It happened on a day of drubbing sun while I was eating a bowl of Cheerios. I leaned my trunk across the table, the topography
of my chest painfully deeper, undulating.
I curled my chin into my neck and stared down at the puffed drapes of my once pleated
breasts.
I ran from the conservatory sun, thinking,
‘Bollocks! The light’s attracting them!’
Intoning the names of Jesus, Mary
and St Joseph, my mother stopped collecting Cheerio coupons and bought a bra.
In the lingerie aisles I murmured confidentially, touching like membranes the lace cups.
And now here I am; my contours arched as the lip of a mug – pink-bellied woman, squatting in a darkened hallway, letting a boy caress my cheek.
Leanne O’Sullivan
Autobiographie Einst war ich ein Kind, aus dem eine Frau
wurde. Ich war neun Jahre alt. Es passierte eines Tages, als die Sonne vernichtend geschlagen war, während ich eine Schale Cornflakes aß. Ich beugte mich über den Tisch, die äußere Form meiner Brust schmerzhaft voller, wallend. Und ich beugte mein Gesicht nach unten und betrachtete den aufgebauschten Fall meiner einst platten
Brüste. Ich rannte aus dem Wintergarten hinaus und dacht, „Verdammt noch mal! Die Sonne zieht sie an!“ Ich stimmte die Namen von Jesus, Maria und dem heiligen Josef an. Meine Mutter hörte auf, Cornflakes Coupons zu sammeln und kaufte einen BH.
In der Abteilung für Damenunterwäsche murmelte ich schamhaft, berührte die
Seidenkörbchen wie empfindliche Membranen.
Und hier bin ich nun; mein Schattenriss gebogen wie der Henkel eines Bechers - eine Frau mit rosafarbigem Bauch, die sich in einem dunklen Hauseingang herumdrückt, und einen Jungen meine Wange streicheln lässt.