• Keine Ergebnisse gefunden

myAVR Stamp

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "myAVR Stamp"

Copied!
17
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

myAVR myAVR myAVR

myAVR Description technique

myAVR Stamp V1.06

myAVR Stamp

myAVR Stamp 64

myAVR Stamp 64 PLUS myAVR Stamp 256

myAVR Stamp 256 PLUS

Inhalt Sommaire

Allgemeine Beschreibung ...3

Eigenschaften ...3

Technische Daten...4

Mechanische Daten...4

Pinbelegung ...4

Prinzipschaltplan...5

Schaltplan ...6

Programmierung der Stamp ...7

Programmierung mit Bootloader ...7

Programmierung mit mySmartUSB MK2...8

Programmierung mit mySmartUSB MK3...9

Programmierung mit mySmartUSB Light ...10

Programmierung mit JTAGICE mkII...11

Deinstallation des Jungo-Treibers ...12

Installation LibUSB ...12

Einstellungen / Hardware ...15

Hinweis zur PLUS-Version ...16

Anwendungsbeispiele...17

Allgemeine Sicherheitshinweise ...17

Description générale ... 3

Caractéristiques ... 3

Caractéristiques techniques... 4

Caractéristiques mécaniques... 4

Assignation des broches ... 4

Schéma de principe... 5

Schéma électrique... 6

Programmation de myAVR Stamp ... 7

Programmation par le Bootloader... 7

Programmation avec mySmartUSB MK2 ... 8

Programmation avec mySmartUSB MK3 ... 9

Programmation avec mySmartUSB Light... 10

Programmation avec JTAGICE mkII ... 11

Désinstallation du pilote matériel jungo ... 12

Installation de LibUSB ... 12

Paramètres / Matériel ... 15

Information sur la version PLUS ... 16

Exemple d’utilisation ... 17

Précautions d’utilisation ... 17

(2)

Die Informationen in diesem Produkt werden ohne Rücksicht auf einen eventuellen Patentschutz veröffentlicht.

Warennamen werden ohne Gewährleistung der freien Ver- wendbarkeit benutzt.

Bei der Zusammenstellung von Texten und Abbildungen wur- de mit größter Sorgfalt vorgegangen.

Trotzdem können Fehler nicht vollständig ausgeschlossen werden.

Die Autoren können für fehlerhafte Angaben und deren Fol- gen weder eine juristische Verantwortung noch irgendeine Haftung übernehmen.

Für Verbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler sind die Autoren dankbar.

Malgré le plus grand soin apporté à la rédaction de ce do- cument, les auteurs ne sauraient être tenus responsables de l’exactitude, de l’exhaustivité ou encore de la qualité des informations fournies. Les auteurs déclinent donc toute responsabilité en cas de dommages dus à l’exploitation d’une quelconque information, incomplète ou erronée.

Alle Rechte vorbehalten, auch die der fotomechanischen Wiedergabe und der Speicherung in elektronischen Medien.

Die gewerbliche Nutzung der in diesem Produkt gezeigten Modelle und Arbeiten ist nicht zulässig.

Tous droits réservés. Toute reproduction, même partielle, et par quelque moyen que ce soit, électronique ou physique, incluant la photocopie et le microfilm, est formellement interdite sans la permission de l'auteur.

Fast alle Hardware- und Softwarebezeichnungen, die in die- sem Dokument erwähnt werden, sind gleichzeitig auch einge- tragene Warenzeichen und sollten als solche betrachtet wer- den.

Toutes les marques commerciales qui apparaissent dans ce document, enregistrées ou non, sont et restent la pro- priété de leurs détenteurs respectifs.

© Laser & Co. Solutions GmbH Promenadenring 8

02708 Löbau Deutschland

www.myAVR.de

Tel: ++49 (0) 358 470 222 Fax: ++49 (0) 358 470 233

Devtronic SARL

21 Rue Jean-Jacques Rousseau 92150 Suresnes

France www.myAVR.fr

Tel : +33 6 58 39 96 67

(3)

Allgemeine Beschreibung Description générale

Die myAVR Stamp ist als steckbare Tochterplatine konstruiert.

Auf ihr können Mikrocontrollerlösungen entwickelt und in der MK3-Umgebung getestet werden, um danach die myAVR Stamp als fertigen Embedded-Controller in ein beliebiges Ziel- system einzubauen.

Für die Kommunikation und Programmierung verfügt sie sowohl über einen JTAG- als auch ISP-Anschluss und optional über einen Mini-USB-Anschluss.

Die myAVR Stamp arbeitet mit 5 V oder 3,3 V. Beachten Sie, dass die PLUS-Variante nur mit 5 V betrieben werden kann. Die Stamp ist ausgestattet mit dem leistungsstarken 16 MHz 100- PIN-AVR-Controller der Firma ATMEL, wahlweise mit 64K bzw.

256K Byte Programmspeicher.

Als erweitertes Modul steht die myAVR Stamp als PLUS- Variante zur Verfügung, welche zusätzlich über einen Mini- USB-Anschluss mit dem bewährten CP2102 sowie einen Micro- SD-Kartenhalter verfügt.

myAVR Stamp est une carte fille intégrant un microcontrôleur AVR. Elle peut aussi bien être utilisée avec les produits de la gamme MK3 pour développer puis tester rapidement des solu- tions à base de microcontrôleur que constituer un cœur de contrôle puissant pour vos systèmes embarqués.

La carte myAVR Stamp offre deux interfaces de connexion : JTAG (10 broches) et ISP (6 broches). Et optionnel un mini- USB-connexion.

La version standard peut aussi bien être alimentée en 3,3V qu’en 5V.

La version PLUS doit impérativement être alimentée en 5V.

myAVR Stamp intègre un puissant microcontrôleur AVR (Atmel) 100 broches qui peut être cadencé à des fréquences allant jusqu’à 16MHz. Il dispose, suivant la version de la carte, d’une mémoire de 64Ko ou de 256Ko.

La version PLUS offre un port microSD et une interface mini- USB gérée par un chip CP2102.

Eigenschaften

• einfache Kommunikation mit dem PC oder Notebook

• ATMEL ATmega 2560 oder 640 mit 16 MHz o 64 oder 256 K FLASH

o 8 K Byte SRAM o 4 K Byte EEPROM

• SMD-Bauweise

• MicroSD-Kartenhalter (nur PLUS-Variante)

• Mini-USB-Anschluss (nur PLUS-Variante)

• Leiterplatte gebohrt, verzinnt, Industriefertigung, ro- bust, bedruckt

• zwei Anschlussleisten, 2x30 Pin, RM 1,27 mm

Caractéristiques

• Simple d’utilisation

• Microcontrôleur ATmega2560 ou 640 Fréquence de fonc- tionnement : jusqu'à 16 MHz

o Mémoire FLASH 64Ko ou 256Ko o Mémoire SRAM 8Ko

o Mémoire EEPROM 4Ko

• Composants montés en surface (CMS)

• Port microSD (version PLUS uniquement)

• Port mini-USB (version PLUS uniquement)

• Circuit imprimé de qualité industrielle (FR4)

• Deux groupes de 30 broches, pas de 1,27 mm

100-Pin Prozessor ATmega 2560 Microcontrôleur ATmega 2560 ou 640

microSD-Kartenhalter (PLUS-Version) Port microSD (Version PLUS uniquement) Mini-USB-Anschluss (PLUS-Version)

Port mini-USB (Version PLUS uniquement) Power-LED

LEDs de status

10-polige JTAG-Schnittstelle Interface JTAG 10 broches

6-polige ISP-Schnittstelle Interface ISP 6 broches

(4)

Technische Daten Caractéristiques techniques

Betriebsdaten Conditions de fonctionnement recommandées

Betriebsspannung 3,3 V; 5 V; max. 5,5 V Tension d’entrée

Version standard : 3,3 ou 5 V Version PLUS : 5 V

max. 5,5 V

Betriebsstrom < 350 mA Courant consommé < 350 mA

Betriebstemperatur 0 – 30°C Température

de fonctionnement 0 °C à +30 °C

Lagertemperatur -20°C – 70°C Température

de stockage -20 °C à +70 °C

Mechanische Daten Caractéristiques mécaniques

Abmaße (L x B x H) 44 x 38 x 7 mm

44 x 38 x 10 mm (PLUS-Version) Dimensions (L x l x H) 44 x 38 x 7 mm

44 x 38 x 10 mm (Version PLUS)

Masse 8,86 g; 9,40 g (PLUS-Version) Poids 8.86 g, 9.40 g (Version PLUS)

Rastermaß 2,54 mm Pas de la grille 2,54 mm

Leiterplattenmaterial: FR4; 0,35 µm Cu Techno PCB FR4; 0,35 µm Cu

Pinbelegung

/

Assignation des broches

USB off

USB* microSD*

*PLUS-Version

reserviert / Réservé reserviert / Réservé reserviert / Réservé reserviert / Réservé reserviert / Réservé

reserviert / Réservé reserviert / Réservé reserviert / Réservé

reserviert / Réservé reserviert / Réservé reserviert / Réservé

reserviert / Réservé reserviert / Réservé

reserviert / Réservé reserviert / Réservé reserviert / Réservé reserviert / Réservé reserviert / Réservé

(5)

ATmega RXD3=J0 TxD Mini-USB

RxD TXD3=J1

microSD

/SS=B0 SS

SCK=B1 SCK

MOSI=B2 MOSI

MISO=B3 MISO

VCC=5V

3,3V

(CP2102) Quarz 16MHz

F4...F7

RESET

ISP

JTAG

MISO MOSI SCK SS RESET

RESET F4...F7

Prinzipschaltplan Schéma de principe

(6)

Schaltplan Schéma électrique

100nF

100nF

100nF

ATMEGA2560-16AU oder ATMEGA640-16AU

10µH

1,2k grün

50k

0V

0V +5V

+5V

0V

+5V

0V 0V

0V 0V +5V

+5V

+5V

0V

+5V +5V

0V 0V

C6

C11

C12

C14

(A8)PC0 53 (A9)PC1 54 (A10)PC2(A11)PC3 5556 (A12)PC4 57 (A13)PC5 58 (A14)PC6 59 (A15)PC7 60 (AD0)PA0 78 (AD1)PA1 77 (AD2)PA2 76 (AD3)PA3 75 (AD4)PA4 74 (AD5)PA5 73 (AD6)PA6 72 (AD7)PA7 71

(ADC0)PF0 97 (ADC1)PF1 96 (ADC2)PF2 95 (ADC3)PF3 94 (ADC4/TCK)PF4 93 (ADC5/TMS)PF5 92 (ADC6/TDO)PF6(ADC7/TDI)PF7 9190

(ALE)PG2 70 (CLKO/ICP3/INT7)PE7 9

(ICP1)PD4 47 (MISO/PCINT3)PB3 22 (MOSI/PCINT2)PB2 21 (OC0A/OC1C/PCINT7)PB7 26

(OC0B)PG5 1 (OC1A/PCINT5)PB5 24 (OC1B/PCINT6)PB6 25 (OC2A/PCINT4)PB4 23

(OC3A/AIN1)PE3 5 (OC3B/INT4)PE4 6 (OC3C/INT5)PE5 7

(RD)PG1 52 (RXD0/PCIN8)PE0 2

(RXD1/INT2)PD2 45 (SCK/PCINT1)PB1 20

(SCL/INT0)PD0 43 (SDA/INT1)PD1 44 (SS/PCINT0)PB0 19

(T0)PD7 50 (T1)PD6 49

(T3/INT6)PE6 8

(TOSC1)PG4 29 (TOSC2)PG3 28 (TXD0)PE1 3 (TXD1/INT3)PD3 46

(WR)PG0 51 (XCK0/AIN0)PE2 4

(XCK1)PD5 48 99 AGND

98 AREF 100 AVCC

11 GND 32 62 81

PH0(RXD2) 12 PH1(TXD2) 13 PH2(XCK2) 14 PH3(OC4A) 15 PH4(OC4B) 16 PH5(OC4C) 17 PH6(OC2B) 18 PH7(T4) 27

PJ0(RXD3/PCINT9) 63 PJ1(TXD3/PCINT10) 64 PJ2(XCK3/PCINT11) 65 PJ3(PCINT12) 66 PJ4(PCINT13) 67 PJ5(PCINT14) 68 PJ6(PCINT15) 69 PJ7 79

PK0(ADC8/PCINT16) 89 PK1(ADC9/PCINT17) 88 PK2(ADC10/PCINT18) 87 PK3(ADC11/PCINT19) 86 PK4(ADC12/PCINT20) 85 PK5(ADC13/PCINT21) 84 PK6(ADC14/PCINT22) 83 PK7(ADC15/PCINT23) 82

PL0(ICP4) 35 PL1(ICP5) 36 PL2(T5) 37 PL3(OC5A) 38 PL4(OC5B) 39 PL5(OC5C) 40 PL6 41 PL7 42

RESET 30

10 VCC 31 61 80

XTAL1 34

XTAL2 33

GND GND GND VCC VCC VCC IC1-(BS)2

(NTRST) GND1 GND2 NC

NSRST TCK

TDI TDO TMS

VTREF JP3

GND MISO

MOSI RST SCK

VTG JP6

L3

LED2

Q1

R5

R6

GND MISO

MOSI

RXD SCK SS

TXD

VCC

000102030405060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859 U$7

000102030405060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859 U$8

JTAG ISP AVR ISP MK3 Plus Modul

Micro-SD

Mini-USB 3,3V

(7)

Programmierung der Stamp Programmation de myAVR Stamp

Programmierung mit Bootloader Programmation par le Bootloader Gilt für

• myAVR ProgTool ab V1.20

• myAVR Workpad ab 1.5

• SiSy AVR ab 2.18a

Fonctionne avec

• myAVR ProgTool version 1.20 et supérieures

• myAVR Workpad version 1.5 et supérieures

• SiSy AVR version 2.18 a et supérieures

1. am ISP6 RESET-PIN Jumper setzen

2. myAVR Stamp mit Bootloader an USB anschließen 3. unter Einstellungen/Hardware myAVR Bootloader

auswählen

4. nach Aufforderung zum Reset den Jumper ziehen

1. Insérez le jumper sur la broche RESET du connecteur ISP6

2. Connectez myAVR Stamp et son bootloader au port USB

3. Sélectionnez parmi les programmateurs:

myAVR Bootloader

4. Relâchez la broche de RESET sur demande myAVR Stamp

PLUS Mini USB

ISP6 PC

myAVR ProgTool Port COM virtuel JTAG

inkl. Spannungsversor- gung der Stamp / inclus l'alimentation de la carte

myAVR Stamp PLUS mit Bootloader und Mini-USB /

myAVR Stamp PLUS avec bootloader et mini USB

Nach AufforderungRESET-Pin abziehen / Relâchez la broche de RESET après re- quête

(8)

Programmierung mit mySmartUSB MK2 Programmation avec mySmartUSB MK2 Gilt für

• myAVR ProgTool ab V1.20

• myAVR Workpad ab 1.5

• SiSy AVR ab 2.18a

Fonctionne avec

• myAVR ProgTool version 1.20 et supérieures

• myAVR Workpad version 1.5 et supérieures

• SiSy AVR version 2.18 a et supérieures

myAVR Stamp PLUS Mini USB

ISP6 PC

myAVR ProgTool Port COM virtuel USB mySmartUSB MK2

Adaptateur ISP10 - ISP6 ISP10

JTAG

inkl. Spannungsversor- gung der Stamp / inclus l'alimentation de la carte

mySmartUSB MK2 im Programmiermode / en mode programmation

ISP Connect Kit 10/6polig / ISP connect Kit 10/6 pôles

(9)

Programmierung mit mySmartUSB MK3 Programmation avec mySmartUSB MK3 Gilt für

• myAVR ProgTool ab V1.20

• myAVR Workpad ab 1.5

• SiSy AVR ab 2.18a

Fonctionne avec

• myAVR ProgTool version 1.20 et supérieures

• myAVR Workpad version 1.5 et supérieures

• SiSy AVR version 2.18a et supérieures

inkl. Spannungsver- sorgung der Stamp / inclus l'alimentation de la carte

myAVR Stamp PLUS Mini USB

ISP6 PC

myAVR ProgTool Port COM virtuel

mySmartUSB MK3 USB

JTAG

mySmartUSB MK3 im ISP / mySmartUSB MK3 en mode ISP

Mode Taster lange drücken /

Effectuez un appui long sur le bouton

ISP6

(10)

Programmierung mit mySmartUSB Light Programmation avec mySmartUSB Light Gilt für

• myAVR ProgTool ab V1.3

• myAVR Workpad ab 1.6

• SiSy AVR ab 2.18d

Fonctionne avec

• myAVR ProgTool version 1.3 et supérieures

• myAVR Workpad version 1.6 et supérieures

• SiSy AVR version 2.18d et supérieures

inkl. Spannungsver- sorgung der Stamp / inclusive power supply of the stamp

myAVR Stamp PLUS Mini USB

ISP6 PC

myAVR ProgTool Virtual COM

mySmartUSB Light USB

JTAG

ISP6

(11)

Programmierung mit JTAGICE mkII Programmation avec JTAGICE mkII Gilt für

• myAVR ProgTool ab V1.20

• myAVR Workpad ab 1.5

• SiSy AVR ab 2.18a

Fonctionne avec

• myAVR ProgTool version 1.20 et supérieures

• myAVR Workpad version 1.5 et supérieures

• SiSy AVR version 2.18 a et supérieures

myAVR Stamp PLUS

ISP6 PC

myAVR ProgTool LibUSB

USB

Spannungsversor- gung der Stamp / Alimentation de la carte

JTAG

JTAGICE MK2

Mini USB

(12)

Deinstallation des Jungo-Treibers

Gegebenenfalls muss der Jungo-Treiber deinstalliert oder ein zusätzlicher Treiber installiert werden (Treiber aktualisieren).

Désinstallation du pilote matériel jungo

Installer ou mettre à jour le pilote matériel jungo du JTAGICE si nécessaire.

Installation LibUSB Installation de LibUSB

JTAGICE mkII anschließen: Connectez JTAGICE mkII :

Wechseln zu libUSB: Treiber für System konfigurieren: Vous devez changer libUSB et configurer les drivers : C:\...\WinAVR\utils\libusb\bin\inf-wizard.exe C:\...\WinAVR\utils\libusb\bin\inf-wizard.exe

(13)

Wechseln zurück zu Treiberinstallation: Retournez à l’installation du driver :

(14)

C:\...\WinAVR\utils\libusb\bin\testlibusb-win.exe C:\...\WinAVR\utils\libusb\bin\testlibusb-win.exe

- Manufacturer : ATMEL - Product: JTAGICE mkII - Serial Number: 00B00000

2D6A

ID für Einstellungen übernehmen! /

Veuillez utiliser cet ID pour les pa-

ramètres !

(15)

Einstellungen / Hardware Paramètres / Matériel Für

• SiSy AVR

• myAVR Workpad

• myAVR ProgTool

S’appliquent à :

• SiSy AVR

• myAVR Workpad

• myAVR ProgTool

Beachten Sie, dass das JTAG –Interface Ihrer Stamp aktiviert ist (siehe High Fuse)!

Veillez à ce que l’interface JTAG de la carte myAVR Stamp soit activée (cf la valeur des High Fuses)!

jtag2 – Atmel JTAG ICE mkII

usb:

2d:6a

(16)

Sie können jetzt die myAVR Stamp über JTAG brennen und die Fuse- und Lockbits bearbeiten.

Vous pouvez maintenant programmer la carte myAVR Stamp par JTAG et configurer les bits Fuse et Lock.

Hinweis zur PLUS-Version Information sur la version PLUS

Der Mini-USB-Anschluss kann z.B. mit einem Jumper deakti- viert werden. Hierzu muss die Verbindung USB off überbrückt werden.

Le port mini-USB peut-être désactivé, à l'aide d'un jumper par exemple, en contournant la connexion USB.

Kompilieren / Compiler Linken / Linker Brennen / Programmer

Mini-USB-Anschluss aktiviert Port mini-USB activé

Mini-USB-Anschluss deaktiviert Port mini-USB désactivé

(17)

Anwendungsbeispiele Exemple d’utilisation

Allgemeine Sicherheitshinweise

Grundsätzlich ist die myAVR Stamp nur zum Einsatz unter Lern- und Laborbedingungen konzipiert. Er ist nicht vorgese- hen und nicht dimensioniert zur Steuerung realer Anlagen. Bei vorschriftsmäßigem Anschluss und Betrieb treten keine le- bensgefährlichen Spannungen auf. Beachten Sie trotzdem die Vorschriften, die beim Betrieb elektrischer Geräte und Anla- gen Gültigkeit haben. Wir versichern, dass die Leiterplatte durch den Hersteller getestet wurde. Für fehlerhaften und/oder vorschriftswidrigen Einsatz des Boards übernehmen wir keine Garantie.

Précautions d’utilisation

La carte myAVR Stamp est conçue pour une utilisation scolaire et expérimentale uniquement. Elle a été dimensionnée en ce sens et ne doit en aucun cas être utilisée pour le contrôle de systèmes industriels. Aucune tension dangereuse n'est à craindre en cas d'utilisation appropriée. Veillez néanmoins à respecter les règles élémentaires de sécurité relatives à la manipulation d’équipements électroniques basse tension. Nous assurons que le PCB a été testé par le fabricant. Nous ne pourrons être tenus responsables en cas d’utilisation inappropriée et/ou contraire aux règles de sécurité.

Hersteller /Fabricant

Laser & Co. Solutions GmbH · Promenadenring 8 · 02708 Löbau, Deutschland/ Allemagne Internet: www.myAVR.de, www.myAVR.com Email:

Unser Regionalpartner / Notre distributeur officiel en France

Devtronic SARL · 21 Rue Jean-Jacques Rousseau· 92150 Suresnes, France · Internet: www.myavr.fr · Email:

Abbildungen können vom Inhalt abweichen. Änderungen im Sinne des technischen Fortschrittes behält sich der Hersteller vor.

Les images et photos ne sont pas contractuelles. Le fabricant se réserve le droit d'effectuer des changements techniques aux produits.

Abbildung / image:

myAVR Board MK3 mit myAVR Stamp carte myAVR MK3 avec myAVR Stamp

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

With this software, you can also change the mySmartUSB from a programmer to a oscilloscop or logic analyzer via changing the firmware and back.. The circuit board offers

• einfache Kommunikation des Mikrocontrollers mit dem PC oder Notebook über die USB-Schnittstelle, stellt einen virtuellen COM-Port im PC zur Verfügung. •

Die Zusatzplatine myDigitalOut erweitert das myAVR Board um vier Relais-Ausgänge.. Über diese können Schaltvorgänge mit einer Leistung bis 30 Watt realisiert

For a check with the SD-card you need an FAT16- formated SD-card with data at the radix; for example myAVR

mySmartUSB MK3 mit myAVR Stamp mySmartUSB MK3 with myAVR Stamp Programmierung / programming Kommunikation /

Als erweitertes Modul steht die myAVR Stamp als PLUS- Variante zur Verfügung, welche zusätzlich über einen Mini- USB-Anschluss mit dem bewährten CP2102 sowie einen

Solutions GmbH – 01/2010 / Devtronic SARL – 01/2010 www.myAVR.fr myAVR Stamp Vorder- und Rückseite / myAVR Stamp recto et verso. Anwendungsbeispiel /

technische Beschreibung / technical description myAVR Stamp 3/17.. Allgemeine Beschreibung