• Keine Ergebnisse gefunden

GEBRAUCHSANLEITUNG. Buffet King 3. Die Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen und sorgfältig aufbewahren! Ein Markenprodukt der

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "GEBRAUCHSANLEITUNG. Buffet King 3. Die Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen und sorgfältig aufbewahren! Ein Markenprodukt der"

Copied!
11
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

.9.07 7

Ein Markenprodukt der

Die Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme

durchlesen und sorgfältig aufbewahren!

(2)

2 .9.07 7

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

Einführung . . . 3

Warnhinweise und besondere Angaben . . . .3

Bestimmungsgemäße Verwendung. . . .4

Sachwidrige Verwendung . . . .4

Technische Daten . . . .4

CE-Zeichen . . . .4

GS-Zeichen . . . .4

Auspacken - Lieferumfang. . . .5

Sicherheitshinweise . . . 6

Bedienung . . . 7

Hinweise zum Aufstellort und Gebrauch . . . .7

Gebrauch. . . .8

Reinigung . . . 9

Kundendienst und Garantie . . . 10

Garantie. . . .10

Kundendienst. . . .10

Hotline . . . .10

Entsorgung - Hinweise zum Umweltschutz . . . 11

Urheberrecht - Copyright . . . 11

(3)

.9.07 7

3 Einführung

Einführung

Vielen Dank für den Kauf dieses Markenproduktes.

Wir haben uns alle Mühe gegeben, ein Produkt zu einem guten Preis-/

Leistungsverhältnis herzustellen. Sie können davon nur zu 100 % profitieren, wenn Sie diese Gebrauchsanleitung lesen und beachten.

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät.

Warnhinweise und besondere Angaben

In der Gebrauchsanleitung werden die folgenden Benennungen für Sicherheitshinweise und Angaben benutzt:

GEFAHR!

Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr.

Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Tod oder schwerste Verletzungen.

WARNUNG!

Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises können schwere Verletzungen die Folge sein.

VORSICHT!

Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises können leichte Verletzungen die Folge sein.

ACHTUNG!

Besondere Ge- und Verbote zur Schadensver- hütung.

HINWEIS!

Besondere Angaben hinsichtlich der wirt- schaftlichen Verwendung sowie wichtige Zu- satzinformationen.

(4)

4 .9.07 7

Einführung

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Buffet King 3 ist ausschließlich bestimmt zum Warmhalten von Speisen. Eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß! Für hieraus resultierende Schäden haften wir nicht. Das Risiko trägt alleine der Anwender.

Sachwidrige Verwendung

Das Gerät oder Teile davon (z. B die Edelstahlbehälter oder die Kunststoffdeckel), dürfen nicht zum Aufwärmen in den Backofen oder in ein Mikrowellengerät gestellt werden.

Technische Daten

Betriebsspannung: ...AC 230 V / 50 Hz Max. Leistungsaufnahme:... 300 W Einstellbarer Temperaturbereich:... 40° bis 85° (C) Gerätemaße (LxBxH):...65 x 36 x 10 (cm)

CE-Zeichen

Der Buffet King 3 entspricht den derzeit gültigen EU-Richtlinien.

GS-Zeichen

Der Buffet King 3 wurde von einer unabhängigen Stelle geprüft und erfüllt die Anforderungen des Geräte- und Produkt- haftungsgesetzes.

(5)

.9.07 7

5 Einführung

Auspacken - Lieferumfang

Nach dem Auspacken den Lieferumfang überprüfen:

• Wärmeplatte (1)

• Halterahmen (2)

• 3 x Edelstahlbehälter (3)

• 3 x Kunststoffdeckel (4)

• Gebrauchsanleitung (ohne Darstellung)

(6)

6 .9.07 7

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise

WARNUNG! Das Gerät kann Temperaturen von bis zu 85° C erreichen:

• Heiße Oberflächen nicht mit ungeschützten Händen berühren.

• Vor dem Abräumen bzw. Reinigen das Gerät abkühlen lassen.

ACHTUNG! • NIEMALS das Gerät mit defekter

Stromzuführung (Netzkabel bzw. Verlänger- ungskabel) oder Funktionsstörungen betreiben. Die Schäden umgehend durch unseren autorisierten Kundendienst beheben lassen.

• Reparaturen am Gerät dürfen nur von dem von uns autorisierten Kundendienst behoben werden. Bei Zuwiederhandlung entfällt der Garantieanspruch.

• NIEMALS das Gerät unbeaufsichtigt betreiben. Dies gilt im besonderen Maße, wenn Kinder in der Nähe sind.

• NIEMALS das Netzkabel, den Netzstecker oder die Warmhalteplatte (1) in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät würde dadurch zerstört.

• Vor dem Zusammenbau oder vor dem Auseinandernehmen stets den Netzstecker ziehen.

• Nur das vom Hersteller empfohlene Zubehör benutzen.

• Das Gerät ist für einen Betrieb im Freien nicht geeignet.

(7)

.9.07 7

7 Bedienung

Bedienung

Hinweise zum Aufstellort und Gebrauch

ACHTUNG! • Das Gerät und die Stromversorgung (Netzkabel bzw. Verlängerungskabel) von Wasser- und Hitzequellen fernhalten.

• Nur geeignete Verlängerungskabel be- nutzen.

• Die Stromversorgung so arrangieren, dass man nicht versehentlich darüber stolpert bzw. von Kindern erreicht werden kann.

• Das Gerät auf einer stabilen und waagrechten Unterlage, in der Nähe einer Steckdose, aufstellen.

• Das Gerät ist nur für einen haushalts- üblichen Gebrauch ausgelegt.

• Bei dem ersten Gebrauch kann eine Spur von Rauch und etwas Geruch entstehen.

Das ist kein Defekt, sondern normal und wird nach mehrmaliger Benutzung nicht mehr auftreten.

(8)

8 .9.07 7

Bedienung

Gebrauch

• Der Buffet King 3 kann mit der Warmhalteplatte (1) alleine betrieben werden. In diesem Zustand können geeignete Behältnisse darauf abgestellt werden.

• Bei der Nutzung der mitgelieferten Edelstahlbehälter (3), zuerst den Halterahmen (2) auf die Warmhalteplatte (1) aufsetzen.

1. Den Buffet King 3 an einem geeigneten Ort aufstellen. Die für die gewünschte Nutzungsweise eventuell erforderlichen Teile aufsetzen.

2. Den Netzstecker einstecken - die Meldeleuchte (5) leuchtet "rot".

3. Am Drehschalter (6) die gewünschte Warmhaltetemperatur ein- stellen.

• Beim Erreichen der eingestellten Temperatur wechselt die Meldeleuchte (5) auf "grün".

• Nach dem Aufheizen wechseln die Farben der Meldeleuchte (5) ständig zwischen "grün" und "rot".

4. Nach dem Gebrauch den Drehschalter (6) auf "0" stellen und den Netzstecker ziehen. Reinigen des Gerätes, siehe Kapitel

"Reinigung" auf Seite 9.

ACHTUNG!

Den Buffet King nicht länger als 6 Stunden in Folge eingeschaltet lassen.

5 6

(9)

.9.07 7

9 Reinigung

Reinigung

ACHTUNG! • Vor der Reinigung das Gerät abkühlen lassen.

• Die Warmhalteplatte (1) enthält elektrische Teile. NIEMALS die Warmhalteplatte (1) in Wasser tauchen oder in der Spülmaschine reinigen.

• NIEMALS Scheuerschwämme oder Scheuer- tücher verwenden.

• Verwenden Sie fusselfreie und antistatische Reinigungstücher.

(10)

10 .9.07 7

Kundendienst und Garantie

Kundendienst und Garantie

Garantie

Sie erhalten auf alle LENTZ-Produkte die gesetzliche Gewährleistung ab Kaufdatum. Die Gewährleistungsdauer beträgt 24 Monate.

Der Kassenzettel ist Ihr Garantienachweis und sollte sorgfältig aufbewahrt werden.

Wenden Sie sich bei Funktionsstörungen an unseren autorisierten Kundendienst oder den Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben.

Bei sachgemäßer Behandlung und Nutzung reparieren wir Ihr Gerät innerhalb der Gewährleistungsfrist gerne kostenlos. Falls erforderlich wird ein neues Gerät geliefert.

Kundendienst

Das Gerät enthält keine Teile, die Sie reparieren können. Wenden Sie sich immer an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.

Hotline

Bei Problemen mit der Bedienung wenden Sie sich bitte an:

040 / 85 50 26-0 oder

E-mail: LENTZ@IhrService.de HINWEIS!

Handgeschriebene Quittungen werden als Garantienachweis nicht akzeptiert.

(11)

.9.07 7

11 Entsorgung - Hinweise zum Umweltschutz

Entsorgung - Hinweise zum Umweltschutz

Urheberrecht - Copyright

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebens- dauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.

Die verwendeten Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle für das Re- cyling von elektrischen und elektronischen Ge- räten.

HINWEIS!

Durch die Abgabe bei der zuständigen Entsor- gungsstelle leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.

Das Urheberrecht an dieser Dokumentation verbleibt bei uns. Die Vorschriften und techni- schen Zeichnungen in dieser Dokumentation dürfen weder vollständig noch teilweise ver- vielfältigt oder an andere Personen weitergelei- tet werden.

The copyright of this documentation remains in our property. The regulations and technical drawings in these documentation must not be copied or passed on to other persons, neither entirely nor partially.

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Pressing the LEFT button on the transmitter while the Mini Boat is running forward, the Mini Boat will make left turns (fig. Pressing the RIGHT button on the transmitter while the

Remove the screw on the battery compartment cover with a Phillips screwdriver (turn anticlockwise), then slide the battery compartment cover to the left together with the boat

Diese Betriebsart ist besonders zum Grillen von Fleisch und zum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel auf einer Einschubebene geeignet!. Sie ist auch zum Gratinieren und

Introduire le couvercle d’obturation dans l’orifice du réservoir à pression.. Mettre le couvercle d’obturation

e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen. Sollte dies dennoch geschehen, den betroffenen Bereich

Wenn Sie die Dauer (Garzeit) für Ihr Gericht einstellen, wird der Betrieb automatisch nach dieser Zeit beendet.. Der Backofen heizt

■ Nie Backpapier beim Vorheizen unbefestigt auf das Zubehör legen. Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein Luftzug. Das Backpapier kann die Heizelemente berühren und sich

This instruction manual belongs to your Nicer Dicer Twist (hereinafter referred to as “Product”).. It contains important information regarding safety