• Keine Ergebnisse gefunden

RU Руководство по настройке Wi-Fi и иных сетевых

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "RU Руководство по настройке Wi-Fi и иных сетевых "

Copied!
2
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

1

2

Copyright © 2009 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.

Printed in XXXXXX

About the OPEN SOURCE SOFTWARE LICENSE : In addition to software program rights owned by Seiko Epson Corporation, this product also includes open source software. Refer to OSS.pdf in the Software CD-ROM (\Manual\OSS\Language folder) for a list of open source software and software license terms applied to this printer.

N

Y

Y N

Y

Y N

N Y

N

Windows Mac OS X

RU Руководство по настройке Wi-Fi и иных сетевых

подключений

UK Посібник щодо

налаштування Wi-Fi та інших мережних з’єднань

AR ةكبشلا /Wi-Fi دادعإ ليلد

FA Wi-Fi/ هکبش میظنت یامنهار

Метод настройки Метод налаштування

دادعلإا ةقيرط میظنت شور

A�

Insert.

Insert.

.لخدَأ .دیهد رارق ار ید یس

Windows: No installation screen? &

Windows: No installation screen? &

؟تيبثت تاشاش دوجو مدع :Windows ماظن &

؟دوش ینم رهاظ بصن هب طوبرم هحفص :زودنیو &

Установка для сетей Wi-Fi или проводных сетей Ethernet

Установлення для мереж Wi-Fi або дротових мереж Ethernet.

يكلس تنرثيإ وأ Wi-Fi ـل تيبثتلا راد میس تنرتا ای Wi-Fi یارب بصن

B� C� D�

В случае предупреждения брандмауэра следует разрешить доступ приложениям Epson.

У випадку попередження від брандмауера слід дозволити доступ прикладним програмам Epson.

،ةياملحا رادجب ةصاخ ةيريذتح ةلاسر روهظ دنع .Epson تاقيبطت ىلإ لوصولاب حمسا یسرتسد ناکما ،دوش رهاظ Firewall رادشه رگا .دیآ یم دوجو هب Epson یاه همانرب هب

E�

F� G� H�

Выберите Быстрая Установка.

Оберіть Просте Встановлення.

.لهسلا تيبثتلا ددح .دینک باختنا ار ناسآ بصن

Выберите Согласен и нажмите Далее.

Оберіть Згоден та натисніть Далі.

.يلاتلا قوف رقنا مث ،قفاوم ددح کیلک دعب یور رب سپس ،دینک باختنا ار قفاوم .دینک

Нажмите Установка.

Натисніть Встановити.

.تيبثت قوف رقنا .دینک کیلک بصن یور رب

Выберите Сетевое подключение и нажмите Далее.

Оберіть Мережне підключення та натисніть Далі.

.يلاتلا قوف رقنا مث ،ةكبشلا لاصتا ددح دعب یور رب سپس ،دینک باختنا ار هکبش لاصتا .دینک کیلک

Выберите Да, затем нажмите Далее.

Оберіть Так, потім натисніть Далі.

.يلاتلا قوف رقنا مث ،معن ددح .دینک کیلک دعب یور رب سپس ،دینک باختنا ار هلب

Выберите свой тип соединения и нажмите Далее.

Оберіть свій тип з’єднання, а потім натисніть Далі.

.يلاتلا قوف رقنا مث ،لاصتلاا عون ددح دعب یور رب سپس ،دینک باختنا ار دوخ لاصتا عون .دینک کیلک

Для проводного LAN-соединения Ethernet подключите сетевой кабель.

Для дротового з’єднання LAN Ethernet під’єднайте мережний кабель.

مق ،يكلسلا تنرثيلإاب ةصالخا ةيللمحا ةكبشلل ةبسنلاب .ةيللمحا ةكبشلا لباك ليصوتب .دینک لصو ار LAN لباک ،راد میس تنرتا LAN یارب

I� J�

Нажмите Далее.

Натисніть Далі.

.Next قوف رقنا .دینک کیلک Next یور رب

Нажмите Да, затем перейдите к M. Натисніть Так, а потім перейдіть до M.

.M ىلإ لقتنا مث ،Yes قوف رقنا .دیورب M هب سپس ،دینک کیلک Yes یور رب При проводном LAN-соединении

Ethernet переходите к M.

У випадку LAN-з’єднання перейдіть до M.

تنرثيإب صالخا ةيللمحا ةكبشلا لاصتلا ةبسنلاب .M ىلإ لقتنا ،يكلسلا .دیورب M هب ،راد میس تنرتا LAN لاصتا یارب

Если окно слева не появилось, перейдите к шагам K и L.

Якщо вікно ліворуч не з’явилось, перейдіть до кроків K та L.

،راسيلا ىلع ةدوجولما ةذفانلا روهظ مدع ةلاح يف .Lو K ينتوطلخاب مايقلا كيلع ينعتي و K لحارم دیاب ،دشن رهاظ پچ تمس هرجنپ رگا .دیهد مانجا ار L

K� L�

Выберите сетевое имя (SSID), затем нажмите Далее.

Оберіть назву мережі (SSID) та натисніть Далі.

.Next قوف رقنا مث ،(SSID) ةكبشلل اًمسا ددح یور رب سپس ،دینک باختنا (SSID) هکبش مان کی .دییانم کیلک Next

Введите Ключ безопасности, например, epson, и нажмите Далее.

Введіть Ключ безпеки, наприклад, epson, та натисніть Далі.

.Next قوف رقنا مث ،epson ،لاثلما ليبس ىلع ،ناملأا حاتفم لخدأ یور رب سپس ،دینک دراو ار epson لاثم ناونع هب ینمیا دیلک .دییانم کیلک Next

M�

Устанавливается соединение с принтером. Пожалуйста, подождите.

З’єднання з принтером. Зачекайте, будь ласка.

.راظتنلاا ىجري .ةعباطلاب لاصتلاا يراج .دینک ربص ًافطل .تسا رگپاچ اب لاصتا لاح رد

Если вы указали IP-адрес, появится окно слева. В этом случае введите изображенные значения, удалите значения Шлюза по умолчанию и нажмите Далее.

Якщо ви вказали IP-адресу, то з’явиться вікно ліворуч. В цьому випадку введіть значення з малюнку, видаліть стандартні значення Шлюзу та натисніть Далі.

ةلازإب مقو ،ةنيبلما ميقلا لخدأ ،ةلالحا هذه يفو .راسيلا ةهج ةدوجولما ةذفانلا رهظتس ،IP ناونع ديدتح دنع .Next قوف رقنا مث ،ةيضارتفلاا ةراَّبعلا دراو ار هدش هداد ناشن ریداقم ،تلاح نیا رد .دوش یم رهاظ پچ تمس هرجنپ ،دینک نییعت IP سردآ کی رگا .دینک کیلک Next یور رب سپس و دینک کاپ ار ضرف شیپ هزاورد ،دینک

N�

Нажмите Готово.

Натисніть Готово.

.Finish قوف رقنا .دینک کیلک Finish یور رب

Если вам не известно сетевое имя (SSID) в K или ключ/пароль безопасности L, свяжитесь с лицом, выполнившим настройку сети, или своим дилером, или же прочтите руководство по эксплуатации маршрутизатора/адаптера беспроводной сети.

Якщо вам не відома назва мережі (SSID) у K або ключ/пароль безпеки L, зв’яжіться з особою, що налаштувала мережу, або зі своїм дилером, або ознайомтесь з посібником з використання маршрутизатора/адаптера бездротової мережі.

هجولماب صالخا ليلدلا ىلإ عوجرلاب مق وأ ،كب صالخا عزولما وأ ،ةكبشلا تادادعإ ىرجأ يذلا صخشلاب لصتا ،L يف ناملأا رورم ةملك/حاتفم وأ ،K يف (SSID) ةكبشلا مسا ةفرعم مدع ةلاح يف .كب صالخا يكلسلالا ئياهلما/يكلسلالا هب میسیب روتپادآ/میسیب بایریسم زا علاطا بسک یارب ای دیریگب ساتم دوخ هدنشورف ای هداد مانجا ار هکبش تامیظنت هک یدرف اب ،دیناد ینم L رد ار روبع زمر/ینمیا دیلک ای K رد (SSID) هکبش مان رگا .دینک هعجارم امنهار هچرتفد

При использовании символов, не относящихся к системе ASCII, сетевое имя (SSID) в списке не отобразится. Выберите Введите вручную и непосредственно введите сетевое имя.

У разі використання символів, що не належать до системи ASCII, назва мережі (SSID) не з’явиться у переліку. Оберіть Ввести вручну та безпосередньо введіть назву мережі.

ددح .ةمئاقلا يف (SSID) ةكبشلا مسا رهظي نلف ،ASCII فرحلأا ريغ فرحأ مادختسا دنع .ةرشابم ةكبشلا مسا لخدأ مث ،Enter Manually .دوش ینم رهاظ تسیل رد (SSID) هکبش مان ،دیتسه ASCII ریغ یاه هسیون زا هدافتسا لاح رد رگا .دییانم دراو ار هکبش مان میقتسم روطب سپس و دینک باختنا ار Enter Manually

При отсутствии в списке отображения сетевых имен (SSID) ознакомьтесь с разделом Помощь.

У разі відсутності у зображеному переліку назв мереж (SSID) зверніться до Довідки.

عجار ،(SSID) ةكبش مسا روهظ مدع ةلاح يف .تاميلعتلا امنهار تمسق هب ،دشن رهاظ (SSID) هکبش مان رگا .دینک هعجارم

Confirm your computer’s network settings, then choose what to do next. Follow the instructions for the environment in which your network devices such as a wireless router or a wireless adapter work properly.

Windows Vista Windows XP Mac OS X

1 Выберите Пуск > Панель управления >

Просмотр состояния и задач сети.

2 Нажмите Управление сетевыми подключениями.

3 Дайте ответ на вопрос в появившемся окне.

1 Оберіть Пуск > Панель керування >

Перегляд стану та завдань мережі.

2 Натисніть Керування мережними з’єднаннями.

3 Дайте відповідь на запитання , що з’явилося у вікні.

.ةكبشلا ماهمو ةلاح ضرع > مكحتلا ةحول > أدبا ددح 1 .ةكبشلا تلااصتا ةرادإ قوف رقنا 2 . لاؤسلا نع بجأ ،كمامأ رهظتس يتلا ةذفانلا يف 3 هکبش تیعضو و اهراک هدهاشم > لرتنک لناپ > عورش 1 .دینک باختنا ار .دینک کیلک هکبش تلااصتا لرتنک یور رب 2 .دیهد باوج ار لاوس ،هدش رهاظ هرجنپ رد 3

1 Выберите Пуск > Панель управления >

Сетевые подключения и Интернет.

2 Нажмите Сетевые подключения.

3 Дайте ответ на вопрос в появившемся окне.

1 Оберіть Пуск > Панель керування >

Мережні з’єднання та Інтернет.

2 Натисніть Мережні з’єднання.

3 Дайте відповідь на запитання , що з’явилося у вікні.

.تنرتنلإاو ةكبشلا تلااصتا > مكحتلا ةحول > أدبا ددح 1 .ةكبشلا تلااصتا قوف رقنا 2 . لاؤسلا نع بجأ ،كمامأ رهظتس يتلا ةذفانلا يف 3 ار هکبش و تنرتنیا تلااصتا > لرتنک لناپ > عورش 1 .دینک باختنا .دینک کیلک هکبش تلااصتا یور رب 2 .دیهد باوج ار لاوس ،هدش رهاظ هرجنپ رد 3

1 Выберите Системные параметры в меню Apple.

2 Нажмите на значок Сеть.

3 В появившемся окне перейдите к . 1 Оберіть Системні параметри в меню

Apple.

2 Натисніть на значок Мережа.

3 У вікні, що з’явилося, перейдіть до . .Apple ةمئاقلا نم ماظنلا تلايضفت ددح 1

.ةكبشلا زمر قوف رقنا 2 . ىلإ لقتنا ،كمامأ رهظتس يتلا ةذفانلا نم 3 .دینک باختنا Apple یونم زا ار متسیس تاحیجرت 1 .دینک کیلک هکبش دانم یور رب 2 .دیورب هب هدش رهاظ هرجنپ رد 3

Да Так معن هلب

Нет Ні

لا ریخ

Настройка завершена.

Налаштування закінчено.

. دادعلإا نم ءاهتنلاا نلآا مث . تسا لماک نونکا مه تامیظنت

Q1

Изображен ли на пиктограмме Беспроводное сетевое подключение красный ?

Q2

Чи має ярлик Бездротове мережне підключення червоний ?

؟ءارمح ـب ةيكلسلالا ةكبشلا لاصتا زمر زيمتي له

؟تسا گنر زمرق کی یاراد میسیب هکبش لاصتا دانم ایآ

Найдите пиктограмму Беспроводное сетевое подключение.

Знайдіть ярлик Бездротове мережне підключення.

ةكبشلا لاصتا زمر نع ثحبا .ةيكلسلالا وجتسج ار میسیب هکبش لاصتا دانم .دینک

Соединение Wi-Fi Wi-Fi-з’єднання

Wi-Fi لاصتا Wi-Fi لاصتا Перейдите к разделу 2.

Перейдіть до розділу 2.

.2 مسقلا ىلإ لاقتنلاا .دیورب 2 شخب هب

Перейдите к разделу А (на обороте).

Перейдіть до розділу А (на звороті).

ةحفصلا) A مسقلا ىلإ لاقتنلاا .(ةريخلأا .دیورب (یلبق هحفص) A شخب هب В текущем сетевом окружении доступно беспроводное LAN-

соединение (Wi-Fi).

Бездротова мережа LAN (Wi-Fi) доступна у поточному мережному оточенні.

.ةيلالحا ةئيبلا يف (Wi-Fi) ةيكلسلالا ةيللمحا ةكبشلا لاصتا رفوتي .تسا دوجوم یلعف طیحم رد (Wi-Fi) میسیب LAN لاصتا

В текущем сетевом окружении доступно беспроводное LAN- соединение (Ad Hoc).

Бездротова мережа LAN (Ad Hoc) доступна у поточному мережному оточенні.

.ةيلالحا ةئيبلا يف (Ad Hoc) ةيكلسلالا ةيللمحا ةكبشلا لاصتا رفوتي .تسا دوجوم یلعف طیحم رد (Ad Hoc) میسیب LAN لاصتا Vista

XP

Vista

XP

2

A

Найдите пиктограмму Подключение по локальной сети.

Знайдіть ярлик З’єднання по локальній мережі.

.يللمحا لاصتلاا زمر نع ثحبا وجتسج ار یلحم هیحان لاصتا دانم .دینک

Изображен ли на пиктограмме Подключение по локальной сети красный ? Чи має ярлик З’єднання по локальній мережі червоний ?

؟ءارمح ـب يللمحا لاصتلاا زمر زيمتي له

؟تسا گنر زمرق کی یاراد یلحم هیحان لاصتا دانم ایآ

Проводное LAN-соединение Дротове з’єднання LAN

ةيكلسلا ةيللمحا ةكبشلا لاصتا راد میس LAN لاصتا Перейдите к разделу 2.

Перейдіть до розділу 2.

.2 مسقلا ىلإ لاقتنلاا .دیورب 2 شخب هب

В настоящее время Wi-Fi-соединение с вашим принтером невозможно. Для продолжения необходимо настроить маршрутизатор беспроводной сети.

Наразі Wi-Fi-з’єднання до вашого принтеру є неможливим. Щоб продовжити, налаштуйте маршрутизатор бездротової мережі.

لاصتا دادعإ يلالحا تقولا يف كنكيم لا .كب ةصالخا ةعباطلا مادختساب Wi-Fi يكلسلالا هجولما دادعإ كيلع ينعتي .ةعباتملل دوخ رگپاچ اب دیناوت ینم رضاح لاح رد یارب .دینک میظنت ار Wi-Fi لاصتا بایریسم کی دیاب یدعب لحارم هب تنفر .دینک میظنت میسیب В текущем сетевом окружении доступно проводное LAN-

соединение.

Дротова мережа LAN доступна у поточному мережному оточенні.

.ةيلالحا ةئيبلا يف ةيكلسلا ةيللمحا ةكبشلا لاصتا رفوتي .تسا دوجوم یلعف طیحم رد راد میس LAN لاصتا

В текущем сетевом окружении сетевые подключения недоступны.

Мережні з’єднання у поточному мережному оточенні недоступні.

.ةيلالحا ةئيبلا يف اًحاتم ريغ ةكبشلا لاصتا .تسین دوجوم یلعف طیحم رد هکبش لاصتا Vista

XP

Vista

XP

2

Для Wi-Fi-соединения (включая одноранговое соединение) подключите USB-кабель.

Для Wi-Fi-з’єднання (включаючи однорангове з’єднання) під’єднайте USB-кабель.

لباك ليصوتب مق ،(Ad Hoc كلذ يف ابم) Wi-Fi ـل ةبسنلاب .USB .دینک لصو ار USB لباک ،(Ad Hoc مامضناب) Wi-Fi یارب

?

(2)

A

B

2

2 2

2

2

a b c d

a b c e

a Сетевое имя: (SSID) Введите имя, состоящее из символов, указанных справа.

Назва мережі: (SSID)

Введіть назву, що складається з символів, зазначених праворуч.

(SSID) :ةكبشلا مسا ةدوجولما فرحلأا نم يأ مادختساب اًمسا لخدأ .ينميلا ىلع (SSID) :هکبش مان مان کی تسار تمس یاه هسیون زا هدافتسا اب .دینک دراو

0123456789

!”#$%&’()*+,-./:;

ABCDEFGHIJKLMN OPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmn opqrstuvwxyz [\]^_`{|}~>=>?@

b Тип безопасности:

Выберите WEP.

Тип безпеки:

Оберіть WEP.

:ناملأا عون .WEP ددح :ینمیا عون .دینک باختنا ار WEP

c Ключ безопасности:

Введите слово, состоящее из 5 или 13 символов (например, epson).

Ключ безпеки:

Введіть слово, що складається з 5 або 13 символів (наприклад, epson).

:ناملأا حاتفم .(epson ،لاثلما ليبس ىلع) فرح 13 وأ 5 نم ةنوكم ةملك لخدأ :ینمیا دیلک .دینک دراو (epson لاثم ناونع هب) هملک کی هسیون 13 ای 5 زا هدافتسا اب

d (Windows Vista) Сохранить эту сеть:

Установить флажок.

Зберегти цю мережу:

Встановіть прапорець.

:ةكبشلا هذه ظفح .هذه رايتخلاا ةناخ ددح :هکبش نیا هریخذ .دینک باختنا ار یسررب رداک نیا

e (Windows XP)

Ключ выдается автоматически:

Снимите флажок, чтобы ввести ключ безопасности.

Ключ надається автоматично:

Зніміть прапорець, щоб ввести ключ безпеки.

:يئاقلت لكشب يل حاتفلما ريفوت تم .ناملأا حاتفم لاخدلإ هذه رايتخلاا ةناخ ديدتح ءاغلإب مق :تسا هدش هئارا نم یارب راکدوخ روطب دیلک .دینک فذح ار رداک نیا ینمیا دیلک ندرک دراو یارب

Настройки соединения Ad Hoc на компьютере Налаштування

однорангового з’єднання комп’ютеру

زاهج ىلع Ad Hoc تادادعإ رتويبمكلا هنایار یور رب Ad Hoc تامیظنت

A� B�

Дважды щелкните Беспроводное сетевое подключение.

Двічі натисніть Бездротове мережне підключення.

.ةيكلسلالا ةكبشلا لاصتا قوف اًجودزم اًرقن رقنا .دینک کیلک رابود میسیب هکبش لاصتا یور رب

Нажмите Настройка подключения или сети.

Натисніть Налаштування підключення або мережі.

.ةكبش وأ لاصتا دادعإ قوف رقنا .دینک کیلک هکبش ای لاصتا میظنت یور رب

C� D� E�

Нажмите Далее.

Натисніть Далі.

.Next قوف رقنا .دینک کیلک Next یور رب

Определите настройки в соответствии с таблицей справа, затем нажмите Далее.

Визначте налаштовування згідно з таблицею праворуч, потім натисніть Далі.

.Next قوف رقنا مث ،تادادعلإا ءارجلإ ينميلا ةهج دوجولما لودلجا عجار رب سپس ،دینک هعجارم تسار تمس لودج هب تامیظنت مانجا یارب .دینک کیلک دعب یور

F� G� H�

Нажмите Закрыть.

Натисніть Закрити.

.قلاغإ قوف رقنا .دینک کیلک تنسب یور رب

Дважды щелкните пиктограмму Беспроводное сетевое подключение.

Двічі натисніть Бездротове мережне підключення.

.ةيكلسلالا ةكبشلا لاصتا زمر قوف اًجودزم اًرقن رقنا .دینک کیلک رابود میسیب هکبش لاصتا دانم یور رب

Убедитесь, что одноранговое соединение было зарегистрировано, затем нажмите Отменить.

Переконайтесь, що однорангове підключення було зареєстроване, потім натисніть Відмінити.

.رملأا ءاغلإ قوف رقنا مث ،Ad Hoc لاصتلاا ليجست نم دكأت وغل یور رب سپس ،تسا هدش تبث Ad Hoc لاصتا دیوش نئمطم .دینک کیلک

Если при выборе сетевого имени (SSID) появляется кнопка Подключить, нажмите Подключить.

Якщо під час вибору назви мережі (SSID) з’являється кнопка Підключити, натисніть Підключити.

.لاصتا قوف رقنا ،(SSID) ةكبشلا مسا ديدتح دنع لاصتا رزلا روهظ ةلاح يف .دینک کیلک لاصتا یور رب ،دش رهاظ لاصتا همکد (SSID) هکبش مان باختنا ماگنه رگا

B�

Щелкните закладку Беспроводная сеть.

Оберіть закладку Бездротова мережа.

.ةيكلسلالا تاكبشلا بيوبتلا ةملاع قوف رقنا .دینک کیلک میسیب یاه هکبش هنابز یور رب

C� D� E� F�

G� H�

Выберите вариант Использовать Windows для…, затем щелкните Расширенные настройки.

Оберіть варіант Використати Windows для..., потім натисніть Додаткові параметри.

.ةمدقتم تادادعإ قوف رقنا مث ،... ـل Windows مادختسا ددح هتفرشیپ یور رب سپس دینک باختنا ار...یارب Windows زا هدافتسا .دینک کیلک

Выберите вариант Компьютер- компьютер, затем нажмите Закрыть.

Оберіть варіант Комп’ютер- комп’ютер та натисніть Закрити.

.قلاغإ قوف رقنا مث ،... رتويبمك ىلإ رتويبمك ددح تنسب یور رب سپس ،دینک باختنا ار ...هنایار هب هنایار .دینک کیلک

Нажмите Добавить.

Натисніть Додати.

.ةفاضإ قوف رقنا .دینک کیلک ندوزفا یور رب

Определите настройки в соответствии с таблицей справа, затем нажмите OK.

Визначте налаштовування згідно з таблицею праворуч та натисніть OK.

.قفاوم قوف رقنا مث ،تادادعلإا ءارجلإ ينميلا ةهج دوجولما لودلجا عجار رب سپس ،دینک هعجارم تسار تمس لودج هب تامیظنت مانجا یارب .دینک کیلک دییأت یور

Подтвердите, затем нажмите OK.

Підтвердіть та натисніть OK.

.قفاوم قوف رقنا مث ،ديكأتلاب مق .دینک کیلک دییأت یور رب سپس ،دییأت

Подождите, пока не исчезнет пиктограмма .

Зачекайте, поки не зникне ярлик . . زمرلا يفتخي ىتح رظتنا .دوش دیدپان دانم ات دینک ربص

A�

Щелкните правой кнопкой мыши Беспроводные сетевые подключения, затем выберите Свойства.

Клацніть правою кнопкою миші Бездротові мережні підключення та оберіть Властивості.

.صئاصخ ددح مث ،ةيكلسلالا ةكبشلا لاصتا قوف نيملأا سوالما رزب رقنا ار اه یگژیو سپس دینک تسار کیلک میسیب هکبش لاصتا یور رب .دینک باختنا

Если пиктограмма не исчезнет в течение 5 минут, следуйте указаниям справа, чтобы установить статичный IP-адрес.

Якщо ярлик не зникне протягом 5 хвилин, виконайте вказівки, наведені праворуч, щоб встановити статичну IP-адресу.

تاوطلخا عبتاف ،قئاقد 5 دعب زمرلا يفتخي مل اذإ .تباث IP ناونع ينيعتل ينميلا ةهج ةدوجولما لحارم ،دشن دیدپان هقیقد 5 زا دعب دانم رگا اتسیا IP سردآ کی میظنت یارب ار تسار تمس .دینک لابند

Перейдите к разделу 2 (лицевая страница).

Перейдіть до розділу 2 (спереду).

ةحفصلا) 2 مسقلا ىلإ لقتنا .(ةيماملأا . دیورب ( دعب هحفص ) 2 شخب هب

A�

Выберите AirPort, затем нажмите Включить AirPort.

Оберіть AirPort, потім натисніть Увімкнути AirPort.

.راطلما ليغشت قوف رقنا مث ،راطم ددح AirPort یور رب سپس ،دینک باختنا ار AirPort .دینک کیلک نشور

B�

C� D�

В списке Сетевых имен выберите Создать сеть.

У переліку Назв мережі оберіть Створити мережу.

.ةكبش ءاشنإ ددح ،”ةكبشلا مسا” ةمئاقلا نم .دینک باختنا ار هکبش داجیا ،هکبش مان تسیل زا

Введите сетевое имя, затем установите флажок в поле Требовать пароль.

Введіть назву мережі, потім встановіть прапорець в полі Вимагати пароль.

.رورم ةملكب ةبلاطلما رايتخلاا ةناخ ددح مث ،ةكبشلا مسا لخدأ ار زاین دروم روبع زمر یسررب رداک سپس ،دینک دراو ار هکبش مان .دینک باختنا

Введите пароль, затем нажмите OK.

Введіть пароль, потім натисніть ОК.

.قفاوم قوف رقنا مث ،رورم ةملك لخدأ .دینک کیلک دییأت یور رب سپس ،دینک دراو ار روبع زمر Проверьте состояние подключения и следуйте следующим инструкциям.

Перевірте стан підключення та дотримуйтесь наступних інструкцій.

.ةيلاتلا تاداشرلإا عبتاو ،لاصتلاا ةلاح نم ققتح ریز یاه لمعلاروتسد و دینک یسررب ار لاصتا تیعضو .دینک لابند ار

Для Mac OS X Для Mac OS X

ليغشتلا ماظنل ةبسنلاب�

Mac OS X Mac OS X یارب

Запишите сетевое имя и пароль для дальнейшего использования.

Запишіть назву мережі та пароль задля подальшого використання.

ةملكو ةكبشلا مسا بتكا ،كلذ دعب مادختسلال .اًعيرس رورلما هکبش روبع زمر و مان ،رگید یتصرف رد هدافتسا یارب .دینک تشاددای ار

G�

Установите флажок в поле Использовать DHCP в списке Настроить IPv4, затем нажмите OK.

Встановіть прапорець в полі Використовувати DHCP у переліку Налаштувати IPv4, потім натисніть OK.

.قفاوم قوف رقنا مث ،IPv4 نيوكت ةمئاقلا نم DHCP مادختسا ديدحتب مق یور رب سپس ،دینک یسررب IPv4 میظنت تسیل زا ار DHCP زا هدافتسا .دینک کیلک دییأت

H�

Нажмите Применить.

Натисніть Застосувати.

.قيبطت قوف رقنا .دینک کیلک لامعا یور رب

F�

Нажмите TCP/IP.

Натисніть TCP/IP.

.TCP/IP قوف رقنا .دینک کیلک TCP/IP یور رب

E�

Нажмите Расширенные настройки.

Натисніть Розширенні налаштовування.

.ةمدقتم تادادعإ قوف رقنا .دینک کیلک هتفرشیپ یور رب

Даже при наличии беспроводной сети соединение между принтером и компьютером в вашем сетевом окружении может быть невозможным при настройках соединения Ad Hoc, описанных в данном разделе. Cоединение Ad Hoc следует устанавливать только при прямом беспроводном соединении между принтером и компьютером.

Навіть за наявності бездротової мережі зв’язок між принтером та комп’ютером може бути неможливим в умовах вашого мережного оточення при налаштуваннях однорангового з’єднання, що наведені в цьому розділі. Однорангове з’єднання слід встановлювати виключно під час прямого бездротового зв’язку між принтером та комп’ютером.

دادعإب مق .مسقلا اذه يف ةفوصولما Ad Hoc تادادعإ ءارجإ دنع كب ةصالخا ةئيبلا يف ةعباطلاو رتويبمكلا لاصتا رذعتي دق ،ةيكلسلا ةكبش لاصتا دوجو دنع ىتح .رتويبمكلاو ةعباطلا ينب رشابم يكلسلا لاصتا مادختسا دنع طقف Ad Hoc لاصتا و رگپاچ نیب دیهد یم مانجا ار شخب نیا رد هدش هداد حیضوت Ad Hoc تامیظنت هک ینامز تسا نکمم ،دیشاب هتشاد یسرتسد مه میسیب هکبش لاصتا هب رگا یتح .دینک یم هدافتسا هنایار و رگپاچ نیب میقتسم میسیب لاصتا زا هک دینک میظنت ینامز طقف ار Ad Hoc لاصتا .دوشن رارقرب یطابترا هنایار

Выберите вариант Настроить беспроводное подключение Ad Hoc…, затем нажмите Далее.

Оберіть варіант Налаштувати однорангове бездротове підключення..., а потім натисніть Далі.

.Next قوف رقنا مث ،…يكلسلا Ad Hoc دادعإ ددح کیلک دعب یور رب سپس ،هدرک باختنا ار ...میسیب ad hoc میظنت .دینک

Windows XP

Перейдите к разделу 2 (лицевая страница).

Перейдіть до розділу 2 (спереду).

ةحفصلا ) 2 مسقلا ىلإ لقتنا .( ةيماملأا .دیورب (دعب هحفص) 2 شخب هب

Air Port

Доступно беспроводное LAN-соединение (Wi-Fi).

Бездротове з’єднання LAN (Wi-Fi) є доступним.

.حاتم (Wi-Fi) ةيكلسلالا ةيللمحا ةكبشلا لاصتا .تسا دوجوم (Wi-Fi) میسیب LAN لاصتا

Доступно беспроводное LAN-соединение (Ad Hoc).

Бездротове з’єднання LAN (Ad Hoc) є доступним.

.حاتم (Ad Hoc) ةيكلسلالا ةكبشلا لاصتا .تسا دوجوم (Ad Hoc) میسیب LAN لاصتا

Ethernet

Доступно проводное LAN-соединение.

Дротове з’єднання LAN є доступним.

.حاتم ةيكلسلا ةيللمحا ةكبشلا لاصتا .تسا دوجوم راد میس LAN لاصتا

Сетевое соединение недоступно. Настройте сетевое окружение для своего Mac.

Мережне з’єднання є недоступним.

Налаштуйте мережне оточення для свого Mac.

ماظنـل ةكبشلا ةئيب دادعإب مق .حاتم ريغ ةكبشلا لاصتا .كب صالخا Mac ليغشتلا میظنت Mac یارب ار هکبش طیحم .تسین دوجوم هکبش لاصتا .دینک

Windows Vista

Процедура настройки соединения Ad Hoc на компьютере зависит от операционной системы, моделей компьютера и беспроводных устройств. Для получения подробных сведений ознакомьтесь с документацией беспроводных устройств или свяжитесь со службой поддержки производителя. В следующем разделе описаны стандартные настройки для Windows XP и Vista.

Процедура налаштування однорангового (Ad Hoc) з’єднання комп’ютера залежить від операційної системи, моделі комп’ютера та бездротових приладів. Задля отримання додаткових відомостей слід ознайомитись з документацією бездротових приладів або зв’язатись зі службою підтримки виробника. В наступному розділі наведені стандартні налаштування для Windows XP та Vista.

ءلامعلا معدب لصتا وأ ،ةيكلسلالا ةزهجلأاب ةصالخا قئاثولا عجار ،ليصافتلا ةفرعلم .ةيكلسلالا ةزهجلأا عينصت ةهجو ،كب صالخا رتويبمكلاو ليغشتلا ماظن ىلع كب صالخا رتويبمكلا زاهج مادختساب Ad Hoc دادعإ فقوتي .ةيسايقلا Windows Vista تادادعإ وأ Windows XP ـب صالخا دادعلإا فصولاب يلاتلا مسقلا لوانتي .عينصتلا ةهلج عباتلا یرتشم ینابیتشپ تمسق اب ای دینک هعجارم میسیب یاه هاگتسد یامنهار هچرتفد هب ،رتشیب تاعلاطا بسک یارب .دراد یگتسب میسیب اه هاگتسد هدنزاس و هنایار ،لماع متسیس هب هنایار قیرط زا Ad Hoc میظنت شور .دهد یم حیضوت ار Vista درادناتسا تامیظنت ای Windows XP میظنت ریز شخب .دیریگب ساتم هدنزاس

В зависимости от настроек сетевого окружения функция автоматического присвоения IP-адреса может быть

недоступна. В этом случае следует указать статичный IP-адрес. Для получения подробной информации ознакомьтесь с документацией своего компьютера или беспроводных устройств.

В залежності від налаштувань мережного оточення функція автоматичного надання IP-адреси може бути недоступною.

В цьому випадку слід зазначити статичну IP-адресу. Задля отримання додаткових відомостей зверніться до документації свого комп’ютера або бездротових пристроїв.

لوصحلل .تباث IP ناونع ينيعت كيلع بجي ،ةلالحا هذه يف .يئاقلت لكشب IP ناونع ىلع لوصحلل ةفيظولا مادختسا كيلع رذعتي دق ،كب ةصالخا ةئيبلا ىلإ اًدانتسا .كب ةصالخا ةيكلسلالا ةزهجلأا وأ رتويبمكلاب ةصالخا قئاثولا عجار ،ليصافتلا ىلع بسک یارب .دینک میظنت اتسیا IP سردآ کی دیاب ،تلاح نیا رد .دینک هدافتسا راکدوخ روطب IP سردآ هب یسرتسد درکلمع زا دیناوتن تسا نکمم ،طیحم هب هتسب .دینک هعجارم دوخ میسیب یاه هاگتسد ای هنایار یامنهار هچرتفد هب رتشیب تاعلاطا

Перейдите к разделу 2 (лицевая страница).

Перейдіть до розділу 2 (спереду).

ةحفصلا ) 2 مسقلا ىلإ لقتنا .( ةيماملأا .دیورب (دعب هحفص) 2 شخب هب

(1) (2) (3)

Щелкните правой кнопкой мыши Беспроводные сетевые подключения, затем выберите Свойства.

Клацніть правою кнопкою миші Бездротове мережне підключення та оберіть Властивості.

.صئاصخ ددح مث ،ةيكلسلالا ةكبشلا لاصتا قوف نيملأا سوالما رزب رقنا ار اه یگژیو سپس دینک تسار کیلک میسیب هکبش لاصتا یور رب .دینک باختنا

Дважды щелкните Протокол Интернета (TCP/IP).

Двічі натисніть Протокол Інтернету (TCP/IP).

قوف اًجودزم اًرقن رقنا�

.Internet Protocol (TCP/IP) .دینک کیلک رابود (TCP/IP) تنرتنیا لکتورپ یور رب

Выберите вариант Использовать следующий IP-адрес. Введите вышеуказанные значения в качестве IP-адреса и Маски подсети, затем нажмите OK.

Оберіть варіант Використати наступну IP-адресу. Введіть значення, наведені вище, в якості IP-адреси та Маски підмережі, потім натисніть OK.

.قفاوم قوف رقنا مث ،ةيعرفلا ةكبشلا عانقو ،IP ناونع لثم ،هلاعأ ةدوجولما ميقلا لخدأ .يلاتلا IP ناونع مادختسا ددح یور رب سپس و هدرک دراو هکبش ریز کسام و IP سردآ ناونع هب ار لااب ریداقم .دینک باختنا ار ریز IP سردآ زا هدافتسا .دینک کیلک دییأت

В качестве примера в данном разделе используется Mac OS X v.10.5.

У цьому розділі Mac OS X v.10.5 використовується в якості прикладу.

ليغشتلا ماظن ةلاح مسقلا اذه حضوي�

.لاثمك Mac OS X v.10.5 ناونع هب ار Mac OS X v.10.5 تلاح شخب نیا .دهد یم ناشن هنونم

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

.دینک کیلک یور .دینک کیلک ]دییأت[ یور و هداد ماجنا ار مزلا تامیظنت ،یا هرواحم رداک کی شیامن اب .دوش یم عورش پاچ پاچ میظنت .دینک باختنا ار هدافتسا یارب رظن دروم رگپاچ

.ربلحا عيمج امدحتسم لأما مث نازلخاب ربلحا نول ةاهاضبم مق .دینک رپ رهوج همه زا ار نزخم سپس و دیهد قیبطت نزخم

Если параметры сети принтера настроены таким образом, что принтер и компьютер, который используется для установки программного обеспечения, находятся

Құлыпты босату үшін тұтқа ұстаңыз, одан кейін қағаз орамын беру құралы тартыңыз.. Wyjmij

.ةكبشلا تادادعإ ةئيهتو Epson iPrint قيبطت تيبثتل بيولا عقوم ةرايزب لضفت .دینک یدنبرکیپ ار هکبش تامیظنت و دینک بصن ار Epson iPrint همانرب و هدرک ندید تیاس

و دینک باختنا ار B ،دینک لصو تسرپرس ناونع هب ار رتویپماک دنچ تسا مزلا رگا .دینک باختنا ار A سپس و دینک دراو ار CD .دینک هعجارم تسرپرس یامنهار هب

FA .دیهد ماجنا ار لاصتا تمایظنت سپس و دینک بصن ار رازفا مرن ،دینک عوشر ار یزادنا هار لحارم.. EN Do not connect a USB cable

و دینک باختنا ار B ،دینک لصو تسرپسر ناونع هب ار رتویپماک دنچ تسا مزلا رگا .دینک باختنا ار A سپس و دینک دراو ار CD .دینک هعجارم تسرپسر یمانهار